Зов Додж-Джанкшена
Глава 1. Толстый Тыква из Пампкин-Тауна
В Додж-Джанкшене, что неторопливо рос на юге Эквестрии, был солнечный и сухой день. Впрочем, так можно было сказать про вчерашний день, и день позавчерашний. В этой местности иная погода воспринимается как необычная. Что уж поделать – климат здесь такой, а команды пегасов нанимать дороговато – далеко от Клаудсдейла.
Жизнь здесь, можно сказать, только начинает действительно зарождаться – эту местность не так давно начали обживать, годика, эдак, три. Да, в целом на юг не так охотно пони-пилигримы идут. Жарковато, выращивать что-либо непросто. Но конкретно здесь, благо, хоть река имеется неподалеку, да пастбища неплохие раскинулись среди гор и каньонов.
Пара рядов невысоких деревянных домиков, высокая башня с часами, да мало-помалу тянут железную дорогу. Не то чтобы поездов много, вовсе нет. Это чудо техники не слишком давно начало приживаться. Однако именно для таких отдаленных уголков востребовано – тащиться сюда на своих четырех очень уж долго.
И ведь находятся переселенцы. Впрочем, имеются тут очень хорошие места – парочка шахт, одна даже, верьте не верьте, золотая, да какой-то безумец завёз сюда вишен, а они и прижились. Хотя, чему удивляться – этот земной пони был крайне целеустремленным, а также любил тёплую погоду. И вишни.
И покуда растет городок, покуда не столь много жителей здесь, покуда тихо в округе, и жизнь тут останется тихая…
Лишь по пыльной дороге, с каждым шагом вздымая сухие облачка, заставлявшие щуриться, цокая подкованными – вестимо, для дальних дорог – копытами, шла пони в широкополой шляпе, низко опущенной на глаза, и светло-коричневом плаще, прикрывающем пару седельных сумок. Шла она упорно и целенаправленно к зданию, едва не теряющемуся среди других – небольшому бару, с покосившейся табличкой «Сидровая кружка». Кто ж так его обозвал?..
Пони ступила на избитые множеством копыт ступеньки, и цокот стал звучать громче. Толкнула двери-створки, они по забавному тоненько заскрипели, а когда пони прошла, вернулись в закрытое положение сами по себе.
В баре царил полумрак – чего днём свечи или фонари жечь зазря? Здесь было совсем мало народу – за барной стойкой, достаточно длинной, чтобы на ней можно было подраться, но недостаточно, чтобы станцевать кордебалет, стояла, видимо, барпони, судя по тому, с каким скучным видом она протирала одну и ту же стопку. Барпони была кобылой, довольно молодой, с шёрсткой цвета свежевыпеченного хлеба и красной гривой, зачесанной назад. На шее был повязан черный галстук-бабочка, всё как положено. Она подняла взгляд на вошедшую, будто бы с какой-то надеждой на что-то, но тотчас, грустно усмехнувшись, опустила глаза на свою стопку.
— Приветствую, мы знакомы? – раздался чуть хриплый голос. Он принадлежал жеребцу, посетителю этого заведения. Пегас – вообще, любой не-земнопони в таких местах редкость, однако, и не столь большая – чуть прокашлялся, приветливо помахав копытом вошедшей. Сам он был тёмно-синего окраса, с коричневой короткой гривой, в которой виднелась проседь, небольшой бородой и усами, а одет в засаленную жилетку, и на шее длинный платок. Из кармана жилетки торчал ремешок, и виднелось стеклышко очков – да, здесь пегасу точно пригодятся средства защиты от вездесущей пыли, что он может поднять своими крыльями, да ещё, чего доброго, начнется буря, и вообще страх!
— Не думаю, — ответила кобыла, улыбаясь из-под шляпы. – Я давно не была в Додж-Джанкшене.
— Как же вас зовут? Отчего решили вернуться в наше захолустье? – хитро сощурился пегас, махнув копытом на пустующий табурет, стоящий рядом.
— Я Дасти Кейк, пришла уладить одно дельце тут, так что ненадолго. – Пони, кивнув, направилась к стойке, видимо, взять себе что-нибудь.
— Дасти Кейк?! Известная ковпони и искательница приключений?! – раздался вдруг звонкий голос. Это воскликнула молодая единорожка песчаного окраса, с яркими салатовыми косами, сидящая напротив пегаса. – Для меня будет честью угостить вас лучшим сидром, мэм!
— Тогда для меня будет честью выпить его! – с ухмылкой ответила Дасти, поворачиваясь к столику.
— Дасти Кейк? Первооткрывательница, ковпони, борец с преступностью, и в целом бурная личность? – Обернулся сидящий за другим столиком темно-жёлтый земнопони, с заплетенной в короткий хвостик куда как более темной зелёной гривой, и в запылённой куртке. – Нежданно-негаданно.
— А так всегда. – Невозмутимо ответила Дасти, пригубив сидра, что принесла разносчица. То была молодая лиловая земнопони со снежно-белыми гривой и хвостом, в красивом розовом платье с рюшами.
— Добро пожаловать. Я Кьюти, — представилась кобыла-разносчица. – Это Сэнди, — она указала на замахавшую копытом улыбающуюся кобылку за столом. – Вот сидят Бум, — пегас потянулся к голове, видимо, желая приподнять шляпу, но спохватился, поняв, что шляпы нет, и просто кивнул. – Олдер Пэар. – Тёмно-желтый пони ухмыльнулся, услышав своё имя. – Единственная барпони города Глэсс. – Барпони вежливо кивнула, и отставила в сторону многострадальную стопку, решая внимательнее послушать. – И Миддэй… Миддэй, у нас гостья, между прочим, — позвала сидящего напротив Олдера бордового жеребца Кьюти. Тот закатил глаза, смахнул в сторону съехавшую на глаза рыжую чёлку.
— Да я заметил. Просто хочу больше услышать, чем зря лезть с расспросами.
— Вовсе и не зря. Так и узнаешь больше. – Возразил Пэар.
— Приятно познакомиться, подниму тогда за всех вас этот бокал. – Кобыла высоко задрала голову, опустошая бокал, однако её шляпа даже не съехала с места! – Ох ты, действительно, лучший сидр, что я пробовала! Лучше, чем в Рок Бите!
— А то ж, не зря ж мы тут сидим. – Ухмыльнулся до ушей Бум.
— Ладно, ладно вам! – сердито замахала копытами Сэнди, а после повернулась к Дасти. – Мэм, я столько о вас слышала! Просто поверить не могу, что встретилась лично! Позвольте, спросить… — она обернулась, чтобы что-то достать из своих седельных сумок, висящих на спинке стула. Этим что-то оказалась небольшая книжка, и кобылка тут же принялась искать нужную страницу. – Ох, столько всего! Столько историй, столько приключений... это ведь вы самая известная и неуловимая ковпони, ещё бы. Ни одного промаха, ни одного провала. Берётесь за самое сложное, и ни царапинки!
— Не стоит верить всему, что пишут в грошовых романах, малышка. – Усмехнулась Дасти. – Если позволите, ещё горло немного промочить, то тут же начну.
Кьюти принесла ещё бокал, но этот кобыла только слегка пригубила.
— Будете травить всякие байки? – как бы из уважения поинтересовался Миддэй.
— А то. Благо, публика благодарная. – Невозмутимо кивнула ковпони.
— О, о, а расскажите о том случае в каньоне Сломанной подковы! Я слышала, что там водятся призраки, стерегущие сокровища, которые теряли путешественники! – радостно подскочила Сэнди.
— Чушь, нет там призраков, они все на Хэйсидских болотах. Но там была неплохая заварушка, да.
— Ещё бы, не каждый день происходит ограбление дилижансов важных пони из Кантерлота. Что тот напыщенный жеребец там делал вообще? – усмехнулся Олдер.
— Сейчас всё вам поведаю, из первых, так сказать, уст, хех. – Дасти фривольно облокотилась о спинку стула, и, прокашлявшись, начала рассказ.
— Да, давненько это было. Лет… пять назад? Примерно, может, меньше. В общем, я тогда была уже бывалой, много поднаторела, многое умела. Вот меня тогда и послали спасти того мистера… э-э… непростое имечко, минутку. Мистер Фэзер Хэмлайн! Язык сломаешь. Но во, видите? Память ещё ого-го! Так, о чем я? Ах да.
В общем, как я поняла, он ехал в какой-то местный городишко, потому что… ну, какое-то богатое дело, я не знаю. У богачей всегда что-то важное происходит, а потом мне приходится таких как он спасать.
— Так он ж ехал в Рок Бит на местный фестиваль. Известное ж дело, — вставил свои пять битсов Бум.
— А, да? Ну, я не вдавалась в подробности. Суть в том была, что он туда не доехал, а с ним был пегас-помощник, он-то сбежал и сообщил о грабителях. Ему повезло, что в том шахтерском городке неподалёку, прохлаждалась я, все равно надо было через перевал идти.
Ну, я быстро собралась, хотя брать особо нечего было – лассо, всегда со мной, наиполезнейшая вещица, полбутыли сидра, да палка от кирки. Просто на всякий взяла, мало ли. В общем, и поскакала за тем пегасом, он навязался, да и дорогу показывал.
Придя туда, я увидела, что дело серьезно. Во-первых, там место ещё такое, узкая дорога по дну оврага, и легко проходы завалить, и подступиться с обеих сторон. Да, путь кратчайший, но того не стоил. Хотя там везде виды красивые. Все эти скалы, утёсы, ветер в волосах… А во-вторых, того Фэзера уже связали, и всех его сторожей тоже. Кто ходит по тем местам всего с двумя вышибалами – только этот, больше никто, зуб даю. А грабители уже дилижанс разбирают.
Я этих ребят уже видала – у них главный по кличке Тыква – толстый, и цвет похож, и всех своих «Тыквенниками» обозвал. Толку – обычные плохие пони, нет бы как все, нормально жить, так приключений ищут. И ведь я была почти уверена – видали уже – половину сворованного растратят на сувениры, а половину проиграют в карты. Ничему таких жизнь не учит. Но затем кое-что было… слушайте дальше, в общем.
— Это же тот самый Толстый Тыква из Пампкин-Тауна! Безжалостный налётчик на дилижансы, хитрый, и всегда набирает больше всех добычи! Он много лет промышляет на новых, строящихся дорогах и городках, ходя с места на место! Он наверняка был жутким и опасным! – восторженно взвизгнула Сэнди.
— Ну не то чтобы… в общем, слушай дальше, там и поймешь.
— Итак, плана у меня тогда не было – хотя не то чтобы всегда он есть, просто я люблю импровизировать – и я решила использовать того пегаса… сено, не могу его имя вспомнить… чтобы он отвлек грабителей. Ну, в общем, едва он вылетел и принялся орать, как в него тут же кинули тыквенным пирогом и сбили в полете, и тоже связали. Но это реально дало мне несколько секунд!
Я выбежала на самый пологий склон, что там был, и, буквально скользя вниз на камнях, достала верное лассо. Первый грабитель поцеловал бренную землю, когда я уже прыгнула ко второму. Тот и оглянуться не успел, как начал пародировать товарища, а я, забрав его лассо – хотите верьте, хотите нет, у каждого уважающего себя пони в наших краях должно быть хоть одно – кинулась на следующего.
— Чего не верить? Мы тут живем.
— И то верно.
— Тут уж тыквенники зашевелились. У них с собой было пара корзин, так что скоро тыквенные пироги полетели в меня. И ведь, лягать, они были очень даже хороши! Не так хорошо было ловить их мордой, но что уж поделать, работа такая. Зато и перекусила сразу, главное было быстро работать языком и всё слизать.
Проблема была, в основном, в том, что они использовали ландшафт – многие из них взобрались повыше и кидали оттуда. Их было много, и они окружили меня, словно бизоны! Мне приходилось метаться туда и сюда, но мне представлялось, что они и есть дикие племена, и они хотят одолеть меня, взяв в кольцо на своей территории! О, мне приходилось подобное пережить, потому знаю, о чем говорю. Я почти что слышала тот сотрясающий землю топот и глухое фырканье. Почти что видела венцы из перьев, торчащие над камнями.
В общем, лезть было бессмысленно – закидают, и я пряталась за грудами камней, валяющихся тут и там, пробираясь к дилижансу. Было трудно даже голову высунуть, так как…
— Погодите-ка, я немного пропустил момент, — встрял Миддэй, тряся головой и прянув ушами. – Откуда там взялись бизоны?
— Нет-нет, ты не понял, они действовали как бизоны. – Пояснила Дасти.
Я достала палку от кирки и кинулась на пони с корзиной. По нему я не попала, зато удалось едва ли не отправить в полёт всю корзину! Пироги разлетелись в огромном радиусе, заляпав пони вокруг. Они ненадолго выбыли из игры, принявшись счищать с шерсти липкую массу – а это крайне необходимо сделать срочно, иначе слетятся все насекомые с округи. Уж я на себе проверила, разок, когда, будучи зеленой, поймала спиной пирог, и решила оставить на потом. Шкура месяц чесалась.
Так или иначе, это была лишь одна корзина, но мне удалось поймать и кинуть обратно несколько только что кинутых пирогов, сбив пару грабителей. Ещё двух пришлось сбить с ног грубой силой, третий сдался, а четвертый закрыл собой своего товарища, когда в него полетел пирог. Да, в какой-то момент началась паника, и они решили, что со мной подкрепление, так что работа была сделана ещё быстрее, чем я рассчитывала. Вернее, почти сделана.
«Эй, кто эта выскочка?!» — (Проговорила Дасти низким голосом, видимо, пародируя главаря бандитов).
— Уи-и-и, он наверняка так это и сказал, так и сказал! – прикрывая мордочку копытами, пролепетала Сэнди.
— Он был реально толстым – но сейчас, за решеткой, точно сбросил лишний вес – был в пыльнике и такой, знаете, смешной шапке, похожей на котелок. Она так и называется? Умора! Но явно был очень зол на меня – я отвлекла его от потрошения ящика с дилижанса.
— Что, никогда обо мне не слышал, Тыква? – Ответила я, забирая своё лассо. Того пони пришлось на время привязать к другому, не было времени веревки искать.
«И не таких уделывал! Готовься, я тебя брошу в колодец в местном городе!» — так он мне пригрозил, доставая лассо. Намечалась дуэль.
— Уи-и-и, дуэль! На лассо! Это так захватывающе! Вы ведь победили, победили, да?! – Не могла усидеть на месте Сэнди.
— Ну, разумеется, иначе бы тут не сидела. – Хмыкнул Олдер, махнув Кьюти, чтобы та принесла ему ещё сидра.
— Чш-ш-ш, дайте дослушать. Хоть какое-то разнообразие. – Попросила барпони, с интересом навострив уши.
— Спасибо. Так вот. Я ничего не ответила, а встала напротив, зажав в зубах своё лассо. Этого толстяка будет несложно уделать, это точно, но всё равно, каждая дуэль вызывала свой особенный мандраж.
Дуэли обычно как происходят – мы разматываем лассо, начинаем вращать над головой. Иногда ещё ходим туда-сюда, вот, ну вот почти как в твоих романах. Главное – следить за движениями противника. Как только хоть один из вас едва дернет хоть одним мускулом, соберётся напасть первым, хоть как-то выдаст себя – тут же немедля стоит накинуть лассо. Иначе момент упущен, противник отпрыгнул, всё пропало, и даже не заплатят.
Но это было не так уж сложно. Да, Тыква пыхтел, как паровоз, и было совершенно непонятно, что он мог выкинуть – он был так зол, что его аж трясло. Потому я рисковать не стала – вдруг ещё осуществит задуманное – и быстро, обманкой прыгнув в сторону, накинула на него лассо, связав ему ноги. Он и плюхнулся наземь.
— Как же круто! Я буквально читала это самое! А теперь слушаю от непосредственной участницы!
— Тс-с-с!
«Аргх! Так нечестно!» — проговорил он, когда я начала пытаться оттащить его к его подельникам – проще их вместе собрать, следить за всеми сразу.
— Ага, а честно нападать на дилижансы, ворюга? – так я ему и ответила!
«Мне приказали взять ребят и своровать добро – я это и делаю! Не одна ты на работе!»
И вот это вот меня снова напрягло. Да, в который раз уже, но вы поймёте позже, в чем дело.
— Так-так, минуточку, в смысле позже?
— В прямом, я тут пока никуда не тороплюсь, а сидра ведь много?
— Много-много, не переживайте. – Ответила барпони.
— Вот. И это большая история… ну как, средняя, скорее, думаю. Но поймёте суть позже.
— Звучит как-то немного нечестно, мне надо домой к восьми, – пожаловался Миддэй.
— Тебя никто не держит, лапочка. – Хихикнула Кьюти. – Прошу, продолжайте, я принесу ещё кружечку.
— Да, спасибо, милашка. Итак, меня к тому времени это достало, так что я сразу перешла к угрозам.
— Слушай сюда, Тыква, тебе так и так грозит решётка, так не усложняй жизнь другим. Где Инсидиос Уотер?
— Не может этого быть! Сам Злой, Неуловимый, и прочий Уотер! Главный антагонист всех романов про Дасти! – взвизгнула Сэнди, не в силах удержаться. – Его так до сих пор не поймали!
— Да, в этом и соль. Кхм, так вот.
«Да мне почём знать? Я бы и сам рад этого хмыря сдать!»
Я ни единому его слову не верила, честно говоря.
— Да-да, конечно. – Мне пришлось отодрать у него карман, но в нём была записка с координатами, и как раз та подпись, что везде в твоих романах, Сэнди – от Уотера. Кстати, то же письмо лежит за стёклышком у шерифа Рок Бита.
«Вот же… мне передал письмо его подельник. Послушай, девочка, жизнь у меня вообще не сахар, и не тебе меня судить, это уж точно. Мои ребята ни разу не такие бандиты, как я, так что ты сделаешь всё, чтобы они начали новую жизнь, а не провели остаток дней в тюрьме, как я!» — И так проникновенно говорил, с таким блеском в глазах, что я даже ничего не ответила, молча согласившись. Мне-то что? Пара слов законникам, и бандитов определят на общественно полезные работы, где и начнется перевоспитание. Насколько мне известно, почти все после такого разъезжаются кто куда и берутся за ум.
Но меня правда тронуло, что толстяк позаботился о своих тыквенниках. Не каждый бандюга на такое способен, я вам скажу! И, оглядываясь на весь опыт, куда как лучше пойти обезвреживать таких, ещё не до конца потерянных, пони, чем одного, но совсем безжалостного грабителя!
— А ещё Тыкву, вообще-то, за хорошее поведение отправили прокладывать новый путь в том каньоне! – снова вставил слово Бум.
— Это здорово! Но… я читала, что на вас там напала ещё часть тыквенников – они заплутали в скалах. И произошла вторая большая заварушка!
— А я что, не рассказала об этом? Вот сено! Ах, но да, хотя рассказывать особо не о чем – они были крайне утомленными, а когда увидели Тыкву связанным, совсем приуныли. Так что это не самый интересный момент. Вот, честно.
— Ладно, а что насчет Фэзера?
— А что Фэзер? Фэзер сидел себе со своими сторожами у колеса дилижанса и ждал, пока его спасут.
«Мисс! Если вы закончили, не могли бы…» — начал он говорить, но!
— Нет, пока не закончила. – Мне надо было связать оставшихся бандитов, а веревка кончалась.
«Да, конечно, спасибо что спасли нас! Это главное что я хотел вам сказать! Учитывая весь кошмар ситуации…»
— Фэр, я фанята! – (Дасти сунула копыто в рот, видимо, показывая, что рот был занят вязанием веревки.)
«Да-да, конечно, простите. Кхм, не отвлекайтесь… у меня на крыше дилижанса ещё должно быть немного веревки» — Вот, хоть какой-то прок от него был!
Связав тех, кто остался, я-таки развязала Фэзера и его дуболомов, а потом закинула к ним в дилижанс того пегаса – я была уверена, что с ним все в порядке, они и сильнее могут головой ударяться без последствий.
Фэзер пустился в благодарности, но меня это не интересовало – я спросила, почему он поехал именно этим путём. На что мне был дан ответ, мол, им встретился по пути некто, кто сказал им, что на нормальном пути обвал разгребают. Представляете? Подстава!
— Кто бы мог подумать! – Усмехнулся Бум.
— Да, но разве за ними не было погони по узкому ущелью, и потом подрыва одной из скалы? – уточнила Сэнди.
— Не, кто бы тыквенникам взрывчатку продал? По ним же видно – и близко не умеют владеть таким. А погоня была за дилижансом, а не за мной, так что этого я не застала.
— У-у, жаль…
— Не переживай, малая, я припасла для тебя и историй со взрывами!
— А за всем этим, уже на подходе были законники. Они забрали бандюганов, я шепнула парочку слов шерифу, а потом мистер Фэзер любезно довез меня до Рок Бита. Вот такие вот дела. Я даже немного побыла на празднике.
Ковпони переводила дух, прильнув к новой кружке, пока собравшиеся обсуждали её рассказ.
— Мне так понравилось! Я будто пережила всё это сама! – не могла усидеть и крутилась как юла Сэнди. – Сколько читала, но такие эмоции – впервые!
— Мне тоже понравилось. Это так живо, и звучит задорно. Я даже слегка взбодрилась. – Поддержала её Кьюти.
— А по-моему, тут не всё – такая уж правда! – ухмыльнулся Олдер, сощурив один глаз. – Звучит-то складно, но как-то прям… так просто, как будто, р-раз – и всё!
— Не знаю. Мне показалось просто интересной историей. Может что и приукрашено, но я бы послушал ещё. Наверно, успею прослушать ещё парочку до восьми. – Миддэй глянул на часы на стене. Минутная стрелка там сильно погнутая, приходится голову наклонять, чтобы ровно казалось.
— Нет, неплохо, неплохо, — откинулся на спинку Бум. – Но неточности, прямо, невооруженным глазом видать. Вам бы поднатореть в ораторском искусстве, хе.
— А я бы просто хотела послушать ещё. – Немногословная барпони приняла от Кьюти кружку, что только что осушила Дасти.
— Я рада, что все оценили. – Дасти достала из кармашка куртки мешочек, в котором оказались орехи. Положив на стол, чтобы все могли дотянуться, закинула в рот парочку и, спрятав за щекой, продолжила:
— Таких историй у меня – завались. Одна ярче другой, не подумайте! И все – правда. Каждый бой, каждая дуэль, каждая разборка – всё испытала эта шкура, и всё видали эти глаза перед вами! Я здесь, думаю, задержусь… — она бросила быстрый взгляд в сторону барпони. – Благо, есть публика, и есть сидр.
Сэнди от такой новости, кажется, чуть не взорвалась взвизгами счастья, но вовремя сдержалась и полезла в сумку за другими книгами. Все в баре стали располагаться удобнее, придвигая поскрипывающие стулья поближе, барпони любезно предложила всем легких закусок за счет заведения, и обстановка превращалась в тёплую и уютную.
— Так, а про что вы теперь расскажите? О-о, может, про стычки с бизонами? Или, может, как вы останавливали грабёж Эквестрия-экспресс? Или… — начала было Сэнди, но Дасти остановила её, захихикав.
— Не торопи поней, малышка. Я буду рассказывать поступательно, с чувством, толком, расстановкой. Дела в Додж-Джанкшене не убегут, а я хочу, чтобы вы, практически, погрузились в мою историю!
— Хах, меня таким не проймешь. Но, однако ж, интересно, всё равно, — Олдер Пэар в этот раз удержался от ухмылки, лишь пару раз прянул ушами.
— А так что с Неуловимым Уотером? – опять подал голос Миддэй. – Я точно слышал, что вы всё время охотились за ним, пока он просто не пропал.
— Всё будет, всё. Но если в кучу свалю, вы не поймёте многое, так что позвольте, я расскажу по порядку. Путаницы чтоб не было.
— Продолжайте, мисс. И у меня появится немало историй для будущих посетителей! – хихикнула Кьюти.
Дасти улыбнулась, поправляя свою шляпу. Похоже, этой пони придется много всякого рассказать. Но это явно должно понравиться всем в этом баре!