В память о днях минувших

Дорогая Принцесса Селестия. Простите, я давно вам не писала. Последнее время всё из копыт валится. Спайк считает, что я должна обратиться к врачу, но...

Твайлайт Спаркл Спайк Принцесса Селестия

Комедия абсурда, или Кэррот Топ всегда на высоте

Моркови много не бывает. Это неприятно. Битов и подавно. Это уже обидно. Но особенно пикантной ситуация становится, когда ни того ни другого нет от слова совсем.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Энджел Кэррот Топ

Чувство свободы

Первый полёт Скуталу.

Рэйнбоу Дэш Скуталу

FoE: Боги тоже молятся

Довоенная история. Селестия сняла с себя полномочия правительницы всей Эквестрии и занялась только своей школой. О чем она думала в то время?

Принцесса Селестия

Закат Эквестрии: Заклинание мертвых

Пони всей Эквестрии в страшной беде, многие из них уже стали не такими, как прежде. Суровое выживание в постапокалипсисе. Урок, как не умереть от первого зомби. Тайные заговоры соседних государств. Секретные биозаклинания.Все это в Закате Эквестрии: Заклинание мертвых.

Долгожданный урок

Трикси давно стала ученицей принцессы Луны, но после случая с амулетом аликорна принцесса отменила все занятия до тех пор, пока Трикси не найдёт себе друзей и не извинится перед жителями Понивилля. И вот, Трикси сумела всё исправить и ждёт встречи с принцессой Луной.

Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая

Настоящее сокровище

Очередной будничный день превращается в удивительное приключение.

Рэйнбоу Дэш Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл

Полукровка: под давлением

Что будет с пони, если злобный учёный запихнёт в его тело дух чейнджилинга? Данный фанфик о приключениях жеребца до и после происшествия...

ОС - пони

Sweetie

Воспоминания Свити о том, что когда-то давно прошло, оставшись лишь ярким пятном в памяти.

Твайлайт Спаркл Свити Белл

Трудно быть Пинкордом!

О том как Пинки Пай докучает Пинкорду(Дискорду), а он пытается избавится от её назойливого общества.

Пинки Пай Дискорд Человеки

Автор рисунка: BonesWolbach

Как приручить драконэквуса

3. Вечер

— Это было ужасно, — глядя куда-то вдаль перед собой, произнесла Флаттершай.

— Да. Это было ужасно, — подтвердил Дискорд.

Они сидели на небольшом диванчике на балконе понивилльского коттеджа Флаттершай на втором этаже. Балкон почти тонул в траве, покрывающей крышу, создавая свой, ни с чем не сравнимый уют. Селестия только что опустила солнце, и в небе, раскрашенном фиолетовыми оттенками вечерних сумерек, начинали зажигаться первые звёзды. Дневная жара постепенно уступала вечерней прохладе, и шелест травы на легком ветерке, что сейчас дул откуда-то со стороны Вечнодикого леса, щебетание поздних птиц, что ещё не отправились спать в свои гнёзда, жужжание мелких насекомых, привлечённых светом окон коттеджа, а также ленивые разговоры пони, неторопливо гулявших по улицам городка там, внизу — всё это было так непохоже на суету и спешку столичного Кантерлота.

И Флаттершай это нравилось куда больше.

— Зачем ты вообще согласился на это? — тихо проговорила Флаттершай.

— Я? Ну… Я подумал, тебе это понравится, — развёл лапами Дискорд.

Ещё пара мгновений молчания — и созерцания Понивилля, постепенно готовящегося ко сну.

— Что ж, не всё, чего мы хотим, идёт так, как мы хотим, — заметила Флаттершай.

— Не поспоришь.

— Кстати… Ты сам-то этого хотел? — спросила Флаттершай, отвернувшись в сторону.

— А ты?

— Я?... Эм… Не знаю. Ну, то есть… Почему бы и нет?

— «Почему бы и нет». Понятно…

— То есть ты хотел?

— Я… Ну, я хотел порадовать тебя, Флаттершай.

— Не получилось.

— Да, не получилось…

— Но ты в этом не виноват.

— Наверное…

— Я, ну… Знаешь, я тоже хотела порадовать тебя. Думала, тебе понравится.

— Этот Кантерлот с кучей правил, обычаев, уговоров, всего этого «надо» и «не надо»… Знаешь, это не настолько хаотично, чтобы быть приятным.

— Понимаю. Извини.

— Тебе не за что извиняться, Флаттершай.

— Тогда изви… Ой.

— Тебе правда надо отучаться извиняться по поводу и без повода.

— М-м… Наверное.

— Ну, главное, что мы не сердимся друг на друга.

— Да. Попытка пусть и неудачная, но зато это опыт для нас обоих.

— Правду говоришь, Флаттершай. Никто не запрещает теперь попытаться ещё раз… Но только теперь так, чтобы на обоих это устраивало. Если ты, конечно, хочешь.

— Ну, э-э… Я не сказала бы, что против. Только, пожалуйста, не в Кантерлоте.

— Да уж.

— Например, тут, в Понивилле можно. Как-нибудь просто собраться вдвоём, посидеть, посмотреть на природу, послушать птичек, поболтать ни о чём, никуда не спеша…

— Да… Когда ещё выдастся такой шанс.

Флаттершай ненадолго задумалась, потом вдруг встрепенулась и огляделась. Дискорд повернулся к ней — и увидел, как грустное, меланхоличное выражение лица сменилось улыбкой.

— Эм… Сейчас?

— Что «сейчас»? — удивился Дискорд.

— Я, ну, — замялась Флаттершай, — я имею в виду, что этот шанс… Он прямо сейчас?

— То есть… — Дискорда осенило. — То есть ты хочешь сказать, что у нас сейчас… — он многозначительно прокашлялся, — второе свидание?

— Почему бы и нет? — улыбнулась Флаттершай.

— О. О! — оживился Дискорд. — Тогда разрешите мне предложить вам лучшего чая в мире, леди? — он щёлкнул когтями, и перед ними появился небольшой столик с сервизом Флаттершай. В чашки уже был налит дымящийся на вечернем воздухе чай.

— Но это мой чай, Дискорд, — хихикнула пегаска.

— Правильно. Потому что твой чай — лучший в мире, Флаттершай!

— О, — она смущённо прижала копыта к щекам и очаровательно улыбнулась. — Ты такой льстец, Дискорд.

— Не думал, что за комплименты чаю меня кто-то может прозвать льстецом.

Флаттершай рассмеялась. Тем тихим, но счастливым смехом, который так нравился Дискорду.

— Ты так любишь мой чай?

— Ты в этом сомневаешься?

— О. Ну тогда — за чай, — она подняла чашку, будто провозглашая тост. Оба отпили одновременно, и Дискорд даже не пробовал превращать что-нибудь во что-нибудь другое.

В конце концов, чай Флаттершай и правда был великолепен.

— А что ещё ты любишь, Дискорд? — поинтересовалась пегаска.

— Как будто ты не знаешь? — подмигнул он.

— О, знаю, — кивнула она и, вытянув крыло, будто невзначай коснувшись Дискорда, стала считать на маховых перьях. — Хаос — это раз. Безграничную власть — это два. Превращать что-то во что-то другое — это три. Всякие шутки, стэндап и всё такое — это четыре. Мой чай, хорошо, пусть будет пять. Смотри, ещё одно перо осталось. У меня кончились идеи, — она хихикнула и посмотрела на Дискорда.

— Я… — Дискорд ощутил, как, кажется, первый раз в жизни смущается. Эти изумрудные глаза, что на него так добро, и при этом так настойчиво смотрели, словно гипнотизировали его. Нет, это не был тот самый «взгляд» Флаттершай: сейчас эти глаза не излучали никакой силы и власти, только интерес — и немой вопрос, на который так жаждали ответа.

«Что ещё ты любишь, Дискорд?»

— Я… Э-э… Не знаю?.. — он пожал плечами.

— А… — улыбка Флаттершай мгновенно исчезла. Пегаска будто сжалась и тут же отвела взгляд в сторону. — Понятно. Ладно, неважно…

Её крыло ослабело и опустилось на ткань диванчика между ними. Дискорд смотрел на шестое маховое перо и никак не мог перебороть себя и сказать то, что было нужно. То, что было настолько очевидной и при этом настолько непроизносимой вещью.

Дискорд… боялся?

Шестое перо. Такого же чистого ярко-жёлтого цвета. Такое же элегантное и красивое. Такое же хрупкое и нежное, но при этом готовое проявить твёрдость, когда надо бороться с набегающим потоком — воздуха ли, невзгод и трудностей ли. Такое же, как…

Дискорд пару раз набирал воздуха, но так и не набравшись смелости, выдыхал. Лишь на третий раз он едва сумел выдавить из себя тихое:

— Тебя.

— А? — Флаттершай, всё ещё грустная, повернулась обратно. — Что ты сказал?

— Тебя, говорю, — пробурчал Дискорд себе под нос. Теперь отвернулся уже он.

— Что «меня»?

— Ну, это…

— Дискорд, будь же смелее. Так что «меня»?

Флаттершай ждала долгие полминуты, пока Дискорд, согнувшись, обхватив лапами голову и чуть не задев рогами чайный столик, наконец не пробурчал себе под нос:

— Я люблю тебя, Флаттершай.

Она с облегчением выдохнула. Только поэтому Дискорд понял — и с удивлением встретился взглядом с ней, — насколько же напряжена была и его подруга. Или теперь уже не только подруга?..

— Ты всё-таки смог, — улыбнулась она. И эта улыбка была настолько счастливой, что Дискорд готов был поспорить с самим мирозданием, что счастливее улыбки он не видел никогда.

— Обязательно надо было вот это вот всё?.. — почти возмутился Дискорд, но вновь взглянув на Флаттершай, тут же понял, что возмущаться у него нет никакого желания.

— Ну так у нас свидание или нет? — кокетливо подмигнула ему пегаска. — И вообще, ты должен был показать серьёзность намерений.

— Я чувствую себя, будто я потерял всю свою силу. Как когда тебя в камень обращают, только… По-другому.

— Разве? Это разбрасываться такими словами, когда действительно не любишь — удел слабых манипуляторов, которые больше ничем не могут воздействовать. А признаться в любви кобыле своего сердца — это сильный поступок. Сделать столь важный шаг и взять на себя ответственность за счастье другого — это то, на что не каждый может решиться. Ты смог, Дискорд. За это я тебя и уважаю. За это я тебя люблю, — проворковала пегаска.

Они замолчали — Дискорд не знал, что на это сказать, а Флаттершай не знала, зачем что-то ещё говорить. Она просто подвинулась к нему, прижавшись и обняв его крылом — тем самым, с теми самыми шестью перьями. Он ответил на объятие своей лапой и положил свою голову ей на гриву — ощущая, как доверчиво она расслабилась в его объятиях, как её дыхание стало спокойным и безмятежным, а губы вновь посетила счастливая улыбка.

Она вновь посмотрела на него — и на этот раз её взгляд уже не был столь требователен. Он был… Благодарен?

— Да, у нас чай почти остыл, — заметила она, когда наконец вспомнила про стоящий перед ними столик. Она протянула копыто и взяла чашку, дождавшись, пока это же сделает и Дискорд. — Ну, за любовь? — она вновь очаровательно улыбнулась, и Дискорд не смог отказать ей в столь забавном ритуале.

Они едва успели поставить чашки на стол, как вдруг небо раскрасили взрывы разноцветной пиротехники, а грохот канонады нарушил вечернюю тишину. Трикси, кажется, снова устраивала какое-то шоу в Понивилле — а значит, в ближайшие пару часов вряд ли кто сможет уснуть. Но здесь, на балкончике коттеджа Флаттершай, гул от взрывов был не столь раздражающим, а великолепие огненных вспышек в небе можно было оценить, не задирая головы и не щурясь.

Дискорд любовался отражением разноцветных огней в глазах Флаттершай, когда она вдруг повернулась к нему и, загадочно улыбнувшись, спросила:

— Ты знаешь, что обычно влюблённые делают в такие моменты?

— Это клише, Флаттершай, — усмехнулся Дискорд.

— Тебе не всё ли равно? — пожала плечами она в ответ.

Дискорд ещё мгновение подумал над тем, что бы такого сказать — но Флаттершай просто, прикрыв глаза, призывно потянулась к нему — и он, глядя на эти залитые лёгким румянцем щёки, опущенные в ожидании веки и слегка приоткрытые губы, он, дух хаоса, который мог бы рушить вселенные и ломать ткань мироздания, не смог сопротивляться этому зову.

Да, собственно, он и не хотел сопротивляться.

Когда они, наконец, разомкнули поцелуй и вновь посмотрели друг на друга — с той самой влюблённостью и обожанием, что бывает лишь у тех, кто только-только осознал взаимность своих чувств, — они оба были уверены: пусть их первое свидание было абсолютнейшим провалом, но память о втором будет греть их ещё долгие и долгие годы на их жизненном пути.

Общем жизненном пути.