Пони для тебя

История о том, как человек встретил пони. И как они вместе встретили канун дня согревающего очага.

ОС - пони Человеки

Она вернулась!

Вы не задумывались, как какой-то всего лишь единорог, пусть и очень злобный, скрыл на целое тысячелетие довольно большую долину со всеми её жителями? Куда делась Кристальная империя, и почему она вернулась?

Человеки

Интимное в туалете на вокзале

На вокзале понька захотела секса. Наверное.

ОС - пони

Лебединая песня

Обычный день из жизни кантерлотской пони по имени Свен Сонг. Но так ли он обычен, если узнать её историю жизни получше.

Другие пони

Кексики с Рассказчиком (перевод Cupcakes AH: Cozmosus’s «Pinkie Pie and Rainbow Dash Bake Cupcakes»)

Юмористическая пародия на Cupcakes: Пинки ждёт Рэйнбоу в своей кухне, скрашивая ожидание ведением диалога с самими рассказчиком, читающим эту же историю про Кексики. (! Статус: Закончен !)

Рэйнбоу Дэш Пинки Пай

Твайлайт Спаркл — королевский гвардеец: Возвышение

Свалите в одну кучу замковые сплетни, профессиональное соперничество, расцветающий роман, а сверху таинственного злоумышленника, все еще находящегося на свободе, и вы поймете, почему у декуриона Твайлайт Спаркл так много дел. Будем надеяться, что она заведет несколько новых друзей, двигаясь навстречу судьбе, которую сама для себя выбрала.

Твайлайт Спаркл Спитфайр Другие пони Принцесса Миаморе Каденца

"За бедную кобылку замолвите слово"

Два гвардейца Эквестрийской Имперской Армии, вернувшись из военного похода на Зебрику, отправляются в Кантерлот на Гранд Галопинг Гала по приглашению от их старого друга детства… Казалось бы, что может пойти не так?

ОС - пони

Хозяин леса

Вечносвободный лес - загадочное и опасное место, где всё живёт по своим законам, отличным от общепринятых в мире пони. Далеко не каждый решится отправиться в этот в лес без веской на то причины!.. Но вот такая причина возникает, и пони приходится отправиться в Вечносвободный лес и узнать, что и у него есть свой хозяин!

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Стража Дворца

Невзрачный брони

История, которую я услышал на днях, сидя у костра в ночном лесу

Всякое случается

Рейнбоу Дэш застаёт Твайлайт за размышлениями о собственном существовании.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Другие пони Дискорд

Автор рисунка: Noben

Эквестрия: Будущее

Глава первая - лунная

По темно-зеленому стволу упитанного кактуса, цепко цепляясь проворными пальцами за многочисленные колючки, ползли две юркие ящерицы. Достигнув округлой вершины, они уперлись одна в другую носами, словно меряясь силами и не желая уступать сопернику место, прогретое жарким полуденным солнцем. Но тут ящерка с изумрудно-весенней чешуей, отстранясь, ловко стукнула мордой по морде небесно-голубой, на чем противостояние и было мирно прекращено. Внимание обеих рептилий привлек отдаленный гул моторов.

Меж длинных пологих холмов, похожих на занесенные вечными песками исполинские костяки древних чудовищ, мчались, петляя и вздымая тучи пыли, несколько аппаратов, отдаленно напоминающих жеребяческие тележки или повозки без упряжи.

Натужно грохнуло орудие одной из машин, выпуская ракету. Прошив пространство кружевным шлейфом дыма, «игла» рванула в опасной близости от впереди идущей машины, едва не опрокинув ее взрывом.

— Ох ты ж еж-жик! — в сердцах прошипела сквозь зубы Луна, заметив на экране радара уже вторую тревожно мерцающую точку. — Пора подбирать колеса, пока их не разнесло.

Нащупав спецпедали, Луна мощно взбрыкнула всеми ногами сразу. Взвыли пружины, лязгнули высвобожденные приводы, лязгнули от встряха зубы самой Луны, и ее верный «Хорслей», подпрыгнув, резво сложил все колеса под брюхо, на ходу превратясь из вездехода-багги в здоровенный мотоцикл. Часть щитов корпуса, ранее укрывавших Луну, теперь сползли вниз, защищая уязвимые механизмы и повышая аэродинамику.

Словно стальной скакун, обретший второе дыхание, «Хорслей» ринулся вперед, унося аликорну, открытую всем ветрам, из-под обстрела.

Машина, сконструированная для нужд земнопони, имела чисто интуитивное управление исключительно вкопытную, без рога и крыльев, что очень радовало Луну, позволяя ей сосредоточиться на активной магии, не рискуя потерять контроль над полутонным трансформером.

— Нет, Твайлайт, хваленая «дружбомагия» не работает так, как ты того хотела! — рявкнула отставная принцесса, хватая ракету телекинезом и с яростным оскалом посылая ее обратно в преследователей – неуправляемой «игле» было все равно куда лететь.

Грохнуло. Пораженная прямым попаданием, одна из машин, объятая пламенем развалилась на части, курящиеся чадным дымом.

— Верблюгриль, мир его костям, — вздохнула Луна, прибавляя скорость. — Но раз они взялись за ракеты и всерьез вознамерились угрохать меня, то априори соглашаются с тем, что я могу угрохать их. Даже если и не хочу этого. Своим нападением они, как враги, дают мне право ответного нападения. Как говорится, сила воздействия равна силе противодействия…

Перескочив невысокий холм, «Хорслей» ненадолго скрылся из виду, Но последовавших за ним преследователей ожидал неприятный «сурпрыс»: холм ожил, выгнулся, будто кот, вздумавший потянуться, и опрокинул все машины. Пара видавших лучшие времена «Фырдов» и потрепанный «Крылендер», с жалобным и возмущенным скрежетом скатившиеся к подножию холма, превратились в металлолом с мясными заготовками в кабинах.

— И кто им виноват? — фыркнула Луна, поодаль наблюдающая холмотранспортное происшествие. Расстегнув ремни безопасности, аликорна неторопливо и с достоинством победителя покинула ложе остановленного мотоцикла. — Чай, знали, против кого дружат сегодня.

Однако падение не нанесло ущерба махине величиной с двухэтажный домик, меж длинных игл которой, искрящих электричеством, отовсюду торчали стволы пушек и покрышки – при перекатывании сия конструкция в любом случае вставала на колеса.

К этому-то «ежику», на выходки коего давеча ругалась, и побежала Луна, на скаку формируя из магии секиру и щит, благо, стволы большинства пушек смотрели не в ее сторону.

Пообрубав вставшие на пути иглы, пушки, колеса, какие-то трубы, шланги, и немного поковырявшись в недрах «ежа», Луна вытряхнула наружу водителя, не успевшего прочухаться после опрокида. И спрыгнула сама.

— Мер-Завер, ужель не надоело гоняться за мной столько лет, потраченных впустую? — трагично вопросила аликорна и устало оперлась на секиру, усилием воли поддерживая активность ее и щита. Расслабляться не стоило.

Луна терпеливо выждала, пока раскоряченный верблюд, скрипя суставами, соберется в кучу и самовоздвигнется на узловатые ноги. В костюме его, который с натяжкой можно было назвать «защитным», зияли дыры, шлем треснул, а на горбу тлела проплешина.

«М-да… — кисло подумала принцесса, впрочем, сохраняя невозмутимую морду лица. — Везет мне на всяких странных супостатов. Впрочем, из этого и супа не сваришь, статы у него по нулям, пустое будет блюдо из верблюда. Вот где, хотя бы, он раздобыл этого автоежа? Как для него – техника слишком хороша».

— Безгранична моя ненависть к тебе, и жарче солнца пылает ярость в сердце моем, — заявил верблюд, сдирая шлем с головы. — Ибо поклялся я, Мер-Завер, отомстить за великий смрадный позор деда моего, великого паши Завер-ибн-Блюда, который навлекли на него пони в союзе с вонючими гяурами.

«Дела давно минувших дней, быльем поросших для поней…» — Луна глянула поверх верблюжьей головы на «ежа», прекратившего страдальчески искрить.

— Ну так причем тут я? — резонно вопросила аликорна, вновь уделив внимание оппоненту. — На момент тех событий я не правила Эквестрией, не отдавала приказы и не планировала противодействие вашей армии. Так что и ваша «месть» адресована должна быть не мне.

— Ныне действующую правительницу воспитывали вы с Селестией! — набычился верблюд. — А кто иной, если не учителя, должны держать ответ за ненадлежащее поведение ученика, тем более наследника трона? Более того, это даже не принц, а совершенно непородная кобыла! И как у вас двоих вообще хватило ума вверить ей правление страной?!

— Хм-м, значит, отвечать надлежит мне, даже при том, что решения наша ученица давно принимает сама?

Захватив Мер-Завера магией, Луна отставила его подальше от себя. С расстояния в сотню шагов он выглядел мелким.

— Быть может, в отдаленной радужной перспективе твои устремления выглядят неплохо. Но если выдернуть тебя из перспективы в суровую реальность, то…

Изогнув пространство, Луна ловко подхватила на копыто маленького верблюдика. Сдула с него одежду и пыль, подправила внешность, затем, оглядевшись, телекинезом выдернула нетреснутую фару у одной из машин, зачерпнула немного песка небольшой железкой, отломила сухую веточку с куста, плюнула на нее, и захватила все это плотным облачком магии вместе с жертвой.

— Вот теперь порядок, — удовлетворенно кивнула Луна, рассеяв облачко и осматривая свое поделие. Верблюд под стеклянным колпаком принялся бегать кругами и биться головой о стенку. — Итак, тебя звать Кэмэл, у тебя есть всегда свежий воздух, вечный вкусный кактус, неисчерпаемый источник воды, безграничный песок, непробиваемая защита, так что в перспективе ты можешь рассчитывать на долгую и сытную жизнь. Чтоб не скучать, ты сможешь ходить, видеть и слышать все происходящее вокруг, но не будешь говорить и двигаться в присутствии посторонних.

Глянув на переднюю ногу, Луна магией нажала кнопку «призыв» на браслете, и ее мотоцикл, уловив сигнал, покорно подъехал к ней вплотную. Приколдовав именную табличку с надписью «Кэмэл», аликорна положила игрушку в багажник и окинула пристальным взглядом кучи лома, прикидывая, чем можно с них поживиться.

— Та-ак, а если этого вот «ежика» да в город, а?..

Снова сотворив секиру и щит, Луна взлетела на верх машины и проникла в душную тесную рубку управления. Неприятный сюрприз внутри был лишь один – люто воняло верблюдом. Зато нашлись и приятные — все основные системы работали исправно, а в медшкафчике, который едва ли помнил свое предназначение, лежали несколько пачек нормальной еды. Впрочем, по меркам данной местности, нормальной считалась любая мало-мальски съедобная всячина, от которой не проявлялись тошнотворные позывы хотя бы в течение пяти минут.

Покумекав над рычагами и кнопками, аликорна взгромоздила машину на работающие колеса, поотключала все системы огня, чтоб, не приведи Луна, не жахнуть случайно по городу, и, неспешным ходом направив «ежа» с распахнутыми настежь форточками к населенному пункту, устроилась на великоватом для себя ложе с пакетом сушеных яблок фирмы «Сладкое яблочко», на всякий аварийный плотно прихватившись ремнями безопасности.

«Хорслей» снова в форме вездехода тихонько катился следом, ведомый сигналом с браслета.


К окрестностям Клуджтауна Луна прикатила, когда уже вечерело. Пустынный город практически ничем не был защищен, ветер свободно разгуливал по его улицам, гоня песок и кусты «перекати-поля», но каждое здание города соединялось с другими сетью подземных туннелей, и само по себе являлось мощным опорным пунктом с узкими окнами бойниц и толстенными стенами. Местным жителям было что противопоставить незваным визитерам, и появившийся на улицах танк запросто мог быть изрешеченным со всех сторон.

О былой процветающей цивилизации здесь напоминали слегка выцветшие неоновые вывески заведений, а о населенности намекали бесчисленные кустарные солнечные панели и ветрогенераторы электричества, понатыканные где только можно.

В Клуджтауне Луна бывала, и знала, к кому обратиться. Изучив местность, «ежа» она поставила так, что от города его скрывала гряда холмов, дополнительно наколдовала несложную маскировку, ибо не намерена была чрезмерно страдать за железо, и на привычном своем «Хорслее» отправилась искать нужных ей существ.

Минотавр Стилхорн щеголял стальными рогами, и хотя поговаривали, что «третий рог» у него тоже искусственный, но сам минотавр эти слухи никак не комментировал, а Луну сортирные байки в принципе не интересовали, и проверять их лично она не собиралась.

Сейчас Стилхорн вдумчиво изучал трехмерную иллюзию «ежа», созданную Луной.

— Немного покоцан тут, — аликорна указала краем копыта. — Но базовый функционал не пострадал – машина ездит, стрелять способна, броня цела, боеприпасы не растрачены.

— Вот помню, месяца два назад народ обсуждал в таверне новость, что у кого-то угнали именно такого ежа… — минотавр задумчиво скривил морду и почесал розовым языком ноздрю. — И вот Вы сообщаете, что…

— Что я сегодня отбила эту машину у верблюдов, гонявшихся за мной по всей ляганой Белокостной пустыне, — уточнила Луна, держа иллюзию и невозмутимо отпивая воду из горла двадцатилитровой бутыли. — Там какое-то вознаграждение за нее обещается?

— Верблю-ю-ю?.. А, эти могут. Их бы энергию да на благие дела, чтоб вся планета пахла и цвела. Надо посмотреть.

«Отличная поговорка, да жаль – не реализуемая», — отметила Луна, доставая из-под крыла пакет с едой.

Пока Стилхорн искал в шкафу подшивки новостей и затем кому-то звонил, Луна управилась с парой сенбургеров, загодя купленных, и умиротворенно слушала песню «Эквестрия, страна моя…», негромко звучавшую по радио в исполнении некогда знаменитой певицы Колоратуры.

«Эх, сколько там было гармонии, пока всем правила Селестия…» — с нежной ностальгией, пропитанной нотками горечи, вспоминала ночная аликорна.

— Луна, у Вас есть доказательство причастности верблюдов к угону? — Стилхорн прижал телефон к груди. Почему-то Луна была уверена, что большинство предметов, рассованных по многочисленным карманам его разгрузочного жилета – исключительно атакующего характера.

— Есть – вонь, — фыркнула аликорна. — Там все провонялось верблюжатиной, и по всей рубке висят их, как бы, талисманы.

Кивнув, минотавр продолжил диалог.

— Что ж, Луна… — положив телефон и закрыв шкаф, Стилхорн протопал к столу и сел на железный ящик от снарядов, заменявший ему табурет. — Владелец «ежа» прибудет завтра во второй половине дня. Тогда и машину сможете ему показать, и о награде столковаться.

— Хорошо, благодарю за помощь, — кивнула Луна, возвращая на место бутыль.

— Только хочу предупредить, — Стилхорн назидательно поднял палец. — Если найденный Вами «еж» реально в хорошем состоянии, ну, там, корпус не битый, начинка работающая – то сумму предложенной вам награды аккуратно повышайте вдвое, как минимум. Деньги Вам не помешают, а железо вроде этого стоит очень нехило.

Усмехнувшись, минотавр влюбленно поцеловал кончики пальцев.

— О, обязательно воспользуюсь Вашим советом, покорнейше благодарю. — Луна мило улыбнулась. — Теперь я пройдусь за едой и наведаюсь в мастерскую – подтянуть детали моему коню. Доброй ночи.

— Да-да, доброй, Ваше Высочество. Кони, ежи, черепахи, — хмыкнул Стилхорн, почесывая морду, когда Луна величественно упорхнула за дверь. — Как в железном зверинце живем, право.


Подходя к вездеходу, Луна заметила, что один его борт мерцает магией: стараниями Луны весь «Хорслей» был увешан магическими ловушками, как елка – игрушками в День Очага. И вот что-то там сработало.

Аликорна обошла машину и смогла лишь удивленно хмыкнуть при виде одетого в серый плащик хорька, намертво прилипшего к борту, причем со стороны казалось, что он пытается радостно обнять транспорт.

— Ладно, это подождет…

Устроившись на ложе, Луна включила системы «Хорслея» и убедилась в их исправности, после чего телекинезом неторопливо отодрала от борта хоря. Тот смотрел на нее черными глазками-бусинками и свирепо сопел.

Аликорна чуть напрягла магию – и из всех складок одежки повылетали отмычки, скрепки, булавки, кристаллики с бритвенно-острыми гранями.

— Все с тобой ясно, — устало вздохнула Луна, раздевая хоря и укладывая его ковырялки в узел. Затем достала из багажника набор кисточек и банку со светящейся несмываемой краской, припасенной для именно таких случаев.

— Тихо, мелкопитающееся, не пытайся дрыгаться, — ворчала аликорна, крепко держа неудачника магией и тщательно выводя букву «о» вокруг его ануса. — Как чужое имущество тырить – он завсегда готов, а как отвечать за проступки, так в кусты. Цыц, говорю, будет он тут еще выражаться при коронованной особе! Щас и нос покрашу, чтоб все всегда видели, куда он лезет. И браслетики сделаю. Все, свободен!

В комнате Стилхорна мелькнула вспышка телепортации, и на стол оторопевшему минотавру хлопнулся невесть откуда взявшийся юркий зверек, пасть и лапы которого скованы проволочками из скрепок, а сам он весь изрисован надписями «Вор!». Доказательства прилагались.

Проехавшись по городу до торговой точки «Джильда и сыны», Луна запаслась едой, сбагрила несколько артефактов, найденных в путешествиях ранее, а заодно пристроила и «Кэмэла» – его не захотели покупать, но согласились обменять на банку сгущенки, что было раритетнейшим удовольствием для Луны.

Автомастерская располагалась в грифонском районе города, и хотя Луна бывала здесь и раньше, обновленная вывеска изрядно ее озадачила.

«Гирмонт у Грэппла» – гласила надпись, добротно склепанная из металлолома.

Скептично поразмыслив над фантазией грифонов к вывескам и возможному отношению рода грифоньего к знаменитому семейству яблоководов, принцесса все же соизволила подъехать к ремонтной зоне.

Возле ворот находилась комнатка с гордой надписью «Администрация», ярко освещенная изнутри. Мысленно отметив, что хозяин конторы наконец-таки сменился после нескольких лет маеты и мытарств, Луна хотела постучать в окошко, но увидела немолодого уже незнакомого ей грифона, дрыхнущего на диване брюхом кверху.

На первый взгляд – ничего особенного. но аликорна, чуткая к различного рода проявлениям магии, уловила слабенький импульс активности: нечто, находящееся совсем близко звало, просило обратить внимание, поддержать, обещая взамен невероятное наслаждение. И опытную магессу это моментально насторожило.

Луна осторожно ощупала комнату поисковыми чарами, готовая в любой миг обороняться, и почти сразу нашла томящийся без запитки артефакт – простенькое кольцо на орлиной лапе грифона жадно всосало крохи поисковой магии и воззвало о поддержке чуть громче.

Еще немного подпитав артефакт и выяснив природу наложенного заклятия, Луна прикинула возраст грифона – не поздновато ли ему использовать такие, мягко говоря, специфические украшалки? Но спящий хищ выглядел упитанным и крепким, так что, мысленно одобрив свое же решение и сконцентрировав магию на конце рога, аликорна послала тщательно отмеренную дозу энергии в кольцо.

Оно воссияло в полную силу, окатив Луну мощной волной томящей, засасывающей, всепоглощающей похоти. Затем волна схлынула, оставив в покое слегка оглушенную кобылицу, а кольцо, обнаружив хозяина, направило свою деятельность непосредственно на него – сгусток магии пополз от артефакта по крапчатому брюху грифона в его пах.

Аликорна намеренно не защитилась от магического всплеска – следовало до конца убедиться в правильности своих выводов, сделанных на расстоянии. Связанное с кольцом заклятие не являлось «живым» в любом из любых возможных смыслов. Кольцо служило вместилищем и батарейкой незатейливому магическому механизму с одной-единственной функцией. А его призыв подпитать звучал точно так же…

«Да, как и красный индикатор на панели мотоцикла, предупреждающий о необходимости перезарядки», — подумала Луна, вслушиваясь в курлыканье блаженствующего грифона: томно извивающийся на диване, он вилял хвостом и сладостно играл когтями, растопыривая пальцы на лапах, а его пушистые шарики и выросший во всю длину острый алый «перчик», налитый кровью, радостно трепетали, охваченные скользящим облачком мерцающей золотистой магии.

Отыскав в транспортных воротах дверь, аликорна вошла в ремонтный ангар. Предназначался он для обслуживания малогабаритных машин – тот же «еж» сюда просто не влез бы. Вдоль стен стояли ящики, стеллажи с пакетами, колеса, различные части механизмов и корпусов, смутно различимые в полумраке. Ближайшая к воротам ремонтная платформа пустовала, на двух других стояли машины, но свет в целях экономии горел лишь над одной, в моторном отсеке которой увлеченно шуровал какой-то длиннохвостый четвероногий.

— У вас клиенты! — объявила Луна хорошо поставленным гласом.

В машине подскочили и охнули, наверное, треснувшись головой об низко поднятую крышу. Механик метнулся к распределительному щиту, и аликорна расправила крыло, прикрывая глаза от света ламп, включившихся сразу везде.

— Вау! Принцесса Луна! Чем могу служить? — раздался восторженный возглас.

— Привет, котоголубь на букву «Г», как звать тебя? — спросила Луна, желая выиграть немного времени и привыкнуть к обстановке, ибо после вечерней улицы и темного ангара – ярким светом по глазам шибануло аж до боли, и аликорна различала лишь мутный силуэт грифона.

— Э, а почему — на букву «Г»? — опешил тот.

«Значит, насчет "котоголубя" вопросов нет?» — про себя усмехнулась Луна.

— Слушай, свет-то поубавь, а?..

— Извините!

Свет померк, и аликорна, выдохнув с облегчением, сложила крыло. Теперь горели лампы только над входом и ремонтируемой машиной.

— Не подумал, Вы ведь ночное существо, верно? — повинился грифон красивейшего крапчатого окраса пятидесяти оттенков серого, подходя ближе.

— Верно, благодарю, — Луна улыбнулась, осматривая молодого, преисполненного оптимизма златоглазого собеседника. — А насчет «Г» – разве ты не замечал, что у вас, грифонов, все имена на одну букву?

— Не… — грифон поскреб шею. — Мимо клюва как-то пролетело. Ну, может, и правда, традиция какая. Я – Грейскейл. Мой отец Грэппл рассказывал о Вас и предупреждал, что Вы можете посетить нашу мастерскую. Чем помочь Вам, принцесса Луна? А… и где ваш багги?

— За воротами, — Луна отошла с ремонтного пути. — Открывай.

— Ух ты! — восхитился Грейскейл, когда «Хорслей» без пилота вкатился в ангар, следуя командам Луны с браслета, и занял пустующую платформу.

— Да, простенький твай-фай, маяк, контроллер, и дополнительные приводы на руле, — рутинно пояснила Луна. — Ну, как обычно, полный пакет услуг: прозвон систем, устранение неполадок, какие найдутся, подтяг гаек, проверка приводов и амортов, замена смазки, новые энергокристаллы, и чистка от пыли. Приступай, котя.

Аликорна скользнула магией по «Хорслею» – отключаемые ловушки вспыхнули феерией разноцветных искр на корпусе и колесах.

Грифон курлыкнул, прикидывая фронт работ, пробежался по ангару, обвешиваясь всевозможными инструментами, переключил освещение с третьей платформы на первую и бодро приступил к выполнению срочного правительственного заказа.

Составив вместе десяток ящиков и наколдовав на них «мягкую неопределенность», Луна отдыхала, слушая болтовню словоохотливого технаря.

— И это кольцо всевластной похоти отец купил на россыпи за бесценок почти – ему предложили покрутить ветряк. Он, значит, сидел на крыше и целый час крутил ветряк, благо ветра тогда не было, а электричество у нас тут за валюту считается. И на тот момент это ему было кстати.

Грейскейл со щупами в лапах углубился в дебри электроники «Хорслея», продолжая увлеченно вещать из-под крыши капота.

— Отец мой уже старый, на самом-то деле, по меркам грифонов. Подругу он потерял года два тому, а новую заводить не захотел, тосковал тогда и налегал на еду. Через это и перестал летать – крылья лишний вес не тянули. А какая, сами посудите, грифина захочет водиться с нелетающим? Ладно бы, будь он при деньгах.

Отложив щупы, техник пощелкал переключателями в кабине вездехода, прислушиваясь к диагностическим сообщениям системы. Удовлетворенно покивав, Грейскейл методично принялся за мотороколеса.

— Так Грэппл и остался в пустоте, с дешевой едой и элем, которые не шли ему на пользу, с бессильными крыльями, ну, и со мной. Меня он натаскал на все, что по железу, — выглянув к Луне из-за колеса, Грейскейл махнул лапой вокруг. — Да и сам двигаться не перестал, собрал «под себя» моторную доску, здоровенную как телега, лихо на ней рассекал, руля крыльями. Я уговорил его на массовый подгон таких досок народу, дело пошло. Ну и недавно мы купили этот закуток и переехали сюда, и тут сильно получше того, что было раньше. В прошлом нашем доме мы подчас спали среди куч запчастей.

Следуя указаниям Грейскейла, Луна помогла ему заменить один из амортизаторов на новый – телекинез аликорны был всяко мощнее орлиных лап, чтоб удержать сжатую пружину.

— А кольцо? — напомнила Луна.

— А они раньше производились сотнями, кольца эти, и были популярны не только среди грифонов. Когда у тебя, ну, «гон», а подруги рядом нет, такой артефакт очень помогает сбросить напряг и не искать приключений под свой хвост.

Грейскейл отрегулировал аморты и взялся проверять давление в камерах.

— Луна, быть может, Вашей машине бронированные покрышки поставить? От прошлого владельца осталась партия очень годных, да и по размеру… — грифон посветил фонарем на шину, вчитываясь. — Должны подойти.

— Примерь, посмотрим, — милостиво согласилась покорительница Белокостных пустошей.

Бронированные подошли идеально, Луна спросила цену, одобрила, и Грейскейл тут же занялся шиномонтажом.

— Но у Грэппла с его любовным талисманом не задалось. Этой штуке, чтоб она работала, нужен «гон», она запитывается от желания, и чем оно сильнее, тем интенсивнее отдача талисмана при использовании. А отец без подруги совсем потух и потерял радости жизни, так что и кольцо, понятно, помочь не могло.

Завершив установку шин и перепроверив все узлы еще раз, Грейскейл принялся собирать инструменты.

— Похоже, этой ночью отцу что-то хорошее приснилось, и кольцо подтянулось, там счастливые стоны из «админки» аж досюда слышны были. Я рад за него.

Закрыв капот, грифон вдруг замер на полушаге. Повертел головой, наклоняя то так, то этак, рассматривая поверхность и отражающийся свет лампы под разными углами, затем полез смотреть под крышу.

— Луна, подойдите сюда, — позвал он, снова закрыв капот.

— Что-то нашел? — поинтересовалась аликорна, рассеивая «мягкость» и подходя.

— Да. Смотрите, здесь хорошая броня, — грифон потарабанил когтями по металлу.

— Так?.. — кивнула Луна, вслушиваясь.

— А вот тут… — нацелившись в нужную точку, Грейскейл ударил коротко и мощно, без замаха – хрустнуло, и орлиный коготь наполовину ушел в металл.

— Сквозная ржавчина, — пояснил грифон, выдернув коготь и показав Луне крышу капота снизу.

— Что ж, и стальной конь порой ржавеет… — вздохнула с ноткой фатализма в голосе Луна.

— С теми средствами, что я имею, такое не заделаешь. Предлагаю вырезать это место и установить тут решетку вентиляции, думаю, подходящая найдется. Или вы предпочтете заменить всю крышу?

Чтоб решить этот вопрос, Луне пришлось трансформировать «Хорслей» и выяснить, куда смещается ржавая часть – и этим неизбежно привести механика в состояние зверского восторга. Затем пришлось дожидаться, пока взбудораженный котоголубь обретет способность внятно мыслить и выражаться, и то – Луна вынуждена была слазать в аптечку за «валерьянкой» и влить в Грейскейла львиную дозу, иначе велик был риск, что котик останется спать на ночь, свернувшись на вездеходе счастливым до невменяемости клубочком.

Решено было ставить решетку.

Время перевалило за полночь, когда все проверки и модернизации были завершены.

— Я планировала ехать в гостиницу… — аликорна от души зевнула. — Но заночую здесь, если ты не против. Заодно утром с отцом твоим сможем обсудить оплату за вот это вот все. Полагаю, ему приятно будет лично услышать похвалу твоему мастерству.

— Но у нас дома места для сна особо нет, — потупился грифон.

— Целый ангар, — пожала крыльями Луна, доставая из «тени» багажника толстое теплое одеяло с верблюжьей шерстью. — Я могу устроиться прямо тут.

— Среди железа? — офигел от такой неподобающей царской особе непосредственности Грейскейл.

— Да за свою жизнь среди чего только я ни спала. Даже в лунных кратерах случалось дрыхнуть, — Луна крылом погладила грифона по голове. — Доброй ночи, птенчик.

— Доброй, принцесса.

Перед тем как выключать «Хорслей», Луна вновь зажгла магичную противоугонную гирлянду, открыла настройки и задала навигатору новый маршрут – от ангара до загородной стоянки «ежа».

— Итак, после получения награды отправлюсь отдыхать в Лас Пегас, заодно навещу сестру, да будет вечно упругим ее сиятельный круп. Интересно узнать, чего она накуролесила, пока меня не было.

Вспомнив курофобию Селестии, Луна хихикнула.

— О, это тысячный по счету маршрут? Юбилейно, однако. И на каждом сотом звучит древняя музыкальная шкатулка.

Из панельного динамика доносился скрип вращающегося барабана, размеренный шорох заведенной пружины, перезвон крохотных колокольчиков:

Мы с тобой пойдем по свету,

Динь-дон.

Напевая песню эту.

Динь-дон.

Луна улыбнулась.

Наша жизнь будет счастливой,

Динь-дон.

Дети быстры и красивы.

Динь-дон.

— Ходит легенда, что есть третий куплет, — вполголоса отметила аликорна, закрывая настройки. — Но я ни разу не слышала его.

Выключив системы, Луна покинула машину, нашла в ангаре удобное место и вскоре уснула под теплым одеялом и мощным магическим барьером. Ибо безопасность есмь епархия Принцессы Ночи.

Из панельного динамика «Хорслея» доносится чуть слышный скрип вращающегося барабана музыкальной шкатулки, размеренный шорох заведенной пружины, перезвон крохотных колокольчиков:

Не забудьте сжить со свету

Динь-дон.

Всех, кто слышал песню эту.

Динь-дон.

Пружина исчерпала завод, скрип прекратился.

Стальной конь мирно уснул в тишине южной ночи.


Любопытные факты:

1 — ящерицы на кактусе — из романа "Я — Гепард".

2 — минотавр Стилхорн — отсылка на Буйволсона из "Зверополиса", но поболее вменяемый и способный думать головой, а не мускулами.

3 — вероятно, что Стилхорна все примут за отсылку на Фо:Э.

4 — механика "Хорслея" взята у Диртбосса — персонажа "Трансформеры: Кибертрон". Марка мотоцикла — отсылка на "Харлей".

5 — изначально воровитый хорь должен был прилететь на стол к местному начальнику охраны, излишне подозрительному и страдающему паранойей кошачьему гепардьей расы, но это полностью выдавало автора, потому что никто в здравом уме в брони-фандоме НЕ вписывает гепардов в пони-фанфы. А одним из условий конькурса, на который писался этот рассказ, была анонимность.

6 — одно из слов "вор" написано на попе хоря, причем "о" — вокруг ануса.

7 — изначально планировалось описать Луну куда более жесткой. К примеру, затрахать Грэппла досмерти его же талисманом и попросту ограбить ремонтку, пригрозившись оторвать Грейскейлу его обвесы из-под хвоста. По здравому размышлению — характер принцессы решено не портить.

8 — название ремонтки придумалось сперва на англ — "Grapple's Geerepair", и затем уже адаптировано.

9 — концовка с музыкальной шкатулкой создана под влиянием мульта "Шкатулка с секретом", который в детстве воспринимался жутковатым и непонятным из-за стремного графона.

10 — приключения происходят не в ФоЭ, а в некоей альтернативной Будущеквестрии, где правит Твайлайт, но не пропала магия.