Высота

Можно ли считать себя невезучим, если основной парашют не раскрылся, а дополнительный кто-то стырил? А если это случилось дважды? А можно ли считать себя бессмертным, если упав с высоты в тысячу метров, остался в живых и отделался только переломом позвоночника? А упав второй раз, только синяками? А застряв посреди ледяной пустыни, в легкой одежде, без каких либо припасов и надежды на спасения, будешь ты невезучим, или все таки бессмертным? А загремев в другой мир?

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Пинки Пай Эплджек Человеки

Рога Единорогов Сделаны Из Леденцов

Пинки Пай раскрывает тайну, сокрытую от каждого безрогого пони, Рога единорогов сделаны из леденцов! Она просто обязана попробовать каждый!

Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Принцесса Селестия

Грехи прошлого: Найтмэр или Никс

Продолжение Грехов прошлого.

Спайк ОС - пони Найтмэр Мун

НайтмэрДжек

Эплджек стала новой носительницей Кошмара. Ничего особенного. До сих пор

Рэйнбоу Дэш Эплджек Другие пони

Экспедиция

Катаклизмы... Непредсказуемые стихийные бедствия, возникающие спонтанно, неожиданно, по причине естественных процессов на планете. Но все-ли они являются результатами капризов природы? После прошедшей серии землетрясений в Сибири в горах происходит что-то странное. Туда направляется группа археологов и исследователей с целью выяснить, что же произошло на самом деле...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки

Дэринг сДУлась! [Daring DONE!]

Рэйнбоу Дэш узнает, что на самом деле мама Твайлайт - это Силки Даск, автор книг про Дэринг Ду. Взволнованная этим открытием, она пишет фанатское письмо. И после этого всё начинает лететь в тартарары.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони

Быть Человеком

Проблема людей не в том, что они люди, а в их количестве. Один попаданец станет героем и не принесёт беды в Эквестрию, но хотя бы трое способны ввергнуть её в хаос... Провинциальный изобретатель создаёт устройство, которое перемещает его в желанную Эквестрию. Вот только следом за ним, спасая свои жизни, в Эквестрию попадают двое совершенно посторонних людей. И кое-кто считает, что для мира пони трое попаданцев - это слишком много. Череда смертоносных совпадений заставляет людей задуматься: а не намерен ли кто-то в Эквестрии избавиться от лишних второго и третьего?..

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Дискорд Человеки

My Little Sniper - Блудная дочь

Бриджит - молодая и храбрая кобылка, а по совместительству - пилот "ЕВЫ", которая ненавидит своего отца за то, что он хотел оставить ей наследство - большую криминальную империю. Она ищет своё место в мире, пытается успеть везде и всё испробовать, ибо её время на исходе - она смертельно больна.

Флаттершай Другие пони

Синдром самозванца

Возвращение друга после долгого отсутствия — отличный повод для радости и праздника, не правда ли? При других обстоятельствах Рейнбоу Дэш была бы счастлива возвращению Флаттершай после почти года отсутствия, но всё, что сейчас занимает её голову и сердце — вопросы. Вопросы, порождаемые мрачными, тревожными мыслями, которые она предпочла бы никогда не задавать себе. Самый важный из них: "Как я могла не знать, что происходило всё это время?"

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл

Дети Эквестрии

Нелегко найти прощение, особенно когда ты сама не можешь простить себя; Даймонд Тиара прекрасно знает об этом. Проведя десять лет в психушке, она возвращается в Понивилль, чтобы наконец разобраться со своим прошлым. Но она не ожидает найти там свою старую подругу... И уж конечно, не ожидает, что ее подруга тоже вынуждена столкнуться с последствиями своих действий.

Эплблум Скуталу Свити Белл Диамонд Тиара Сильвер Спун Бабс Сид

Автор рисунка: Siansaar
× Пока у дата-центра больше суток аномальная жара, работает зеркало в режиме только для чтения. Вы можете войти в свой аккаунт и читать рассказы, но имейте в виду, что информация о просмотрах не сохраняется.

Когда последствия приходят домой

Глава 2

Несмотря на то, что снег завихрялся над головой, он почти не прилипал. Но все равно было холодно, и Твайлайт Вельвет была благодарна своей плотной шерсти. Она услышала ворчание Вормвуда и с немалой долей веселья посмеялась над всем, что только что произошло.

— Очень смешно, босс.

Это тоже вызвало усмешку. Оказавшись на открытом воздухе, Мегара бросилась бежать. Твайлайт Вельвет могла бы использовать свою магию, чтобы прекратить погоню прямо там и тогда, но что в этом веселого? Бедный детеныш уже давно сидел взаперти, а Вормвуд, ну, увы, бедный Вормвуд, но ему нужен был опыт в ловле хитрых жеребят. Или детенышей, в зависимости от обстоятельств. Забавно было наблюдать, как здоровенный грубиян пытался поймать хихикающую маленькую скакунью, которая с легкостью ускользала от него.

Стоя на платформе поезда, Твайлайт Вельвет ждала посадки. У них с Вормвудом был зарезервирован отдельный вагон, и это было хорошо. Мегара немного опасалась других пони, а пони, в большинстве своем, немного опасались Мегары. Некоторые считали ее очаровательной, другие в испуге спешили прочь, широко раскрыв глаза.

Сейчас маленький комочек шерсти сидел на спине Вормвуда, завернутый в тяжелое темно-синее одеяло. Непослушный хохолок волос, торчавший у нее на голове, развевался на легком ветерке. Она наблюдала за всем вокруг, пытаясь все воспринять и рассмотреть. Только Твайлайт Вельвет с ее многолетним опытом могла увидеть страх на лице Мегары.

— Тебе повезло, что ты симпатичная, Мэг, иначе я бы заковал тебя в кандалы за то, что ты сделала…

— Вормвуд! — Твайлайт Вельвет покачала головой и прищелкнула языком. — Мы сажаем в кандалы закоренелых преступников, а не очаровательных маленьких испуганных детенышей. — Она рассмеялась собственной шутке, так как казалось, что смех успокоит Мегару.

— Мы должны записать в ее досье, что она без костей.

— Вормвуд…

— Вы попробуйте схватить ее, госпожа Вельвет. Бескостная.

Не в силах остановиться, Твайлайт Вельвет еще немного посмеялась. Мегару было трудно схватить и удержать. Она была по-кошачьи гибкой, и Твайлайт Вельвет могла понять, почему Вормвуд назвал ее бескостной. Без сомнения, Мегара могла бы удобно устроиться в корзине, кровати или сумке с шарами для боулинга.

Кобыла с обеспокоенным видом поспешила прочь, не сводя с Мегары глаз, и встала на другой стороне платформы. Твайлайт Вельвет ничего не сказала и не ответила, но Вормвуд нахмурился, и из его уст послышался низкий, горловой гул.

— Госпожа Вельвет, мне не очень нравится эта часть работы.

— Мне тоже, Вормвуд, тоже.

Кондуктор, кристальный пони в прекрасном костюме, сделал жест копытом:

— Сюда, в купе. Оно маленькое, но удобное.

— О, спасибо вам большое. — В голосе Твайлайт Вельвет прозвучала искренняя любезность, которой так не хватало многим другим. — Пойдем, Вормвуд, нам пора уходить.

— Ооо… пощадите… — проводник пошатнулся назад и был вынужден поправить свой короткий галстук-ленту. — Это… мило.

— Она такая, не так ли? — спросила Твайлайт Вельвет, направляясь к кабине.

Следуя за Твайлайт Вельвет, Вормвуд поправил свою потрепанную шляпу-трилби и улыбнулся кондуктору, обнажив полный рот зубов, которые принцесса Луна раньше использовала вызывая кошмары у дантистов по всему миру. Он лишился нескольких зубов, и на смену им пришли сверкающие зубы из нержавеющей стали. На спине Вормвуда Мегара тоже улыбалась, обнажив полный рот зубов мантикоры, и махала лапой, как показывала ей Твайлайт Вельвет, когда нужно было попрощаться.

— Немного нервирует, но все равно мило, — сказал проводник, поправляя воротник.


Поезд с грохотом двинулся вперед, и Твайлайт Вельвет удобно устроилась на своем сиденье. В кои-то веки кто-то подумал о бедном Вормвуде, и на полу была оставлена большая квадратная подушка, на которой он мог удобно устроиться. Однако возникла проблема: Мегара заняла подушку и теперь кидалась на Вормвуда, издавая при этом очаровательное шипение.

Не желая отступать в драке, Вормвуд потянулся крылом вниз и просто смахнул ее без всяких усилий. Затем он сел и попытался устроиться поудобнее, когда Мегара нанесла ответный удар. Она прыгнула, вытянула передние лапы, врезалась в шею Вормвуда и отскочила. С воплем она отскочила в сторону и потерла голову, после того как ударилась ею об пол.

Хвост Мегары, насмехаясь над ней, полоснул ее по ушам. Разъяренная, Мегара атаковала, обрушив обе передние лапы на хвост, вытянув когти. Твайлайт Вельвет выгнула бровь в беспокойстве, когда Мегара набросилась на своего мучителя. Когти, несомненно, были опасны, и нужно было принять меры защиты.

После нескольких неудачных попыток Мегара поймала неуловимый хвост, зажала его в лапах, а затем, прежде чем Твайлайт Вельвет успела что-то сказать или предупредить, Мегара укусила своего ненавистного врага, намереваясь хорошенько его потрепать.

Вскрикнув от боли и тревоги, с расширенными от шока и ужаса глазами, Мегара отпустила хвост, вскочила на лапы и взлетела вверх со скоростью, которая показалась ей очень высокой. В последнюю секунду она пригнулась, сложила крылья, приземлилась на живот и скользнула прямо под диван, на котором сидела Твайлайт Вельвет. Казалось бы, она не могла там поместиться, но описание Вормвуда о бескостности оказалось верным, и она проскочила в щель, которая была не больше ее головы.

— Вормвуд, ни звука. — Твайлайт Вельвет строго посмотрела на Вормвуда, который трясся от смеха и пытался его сдержать. Он фыркнул, и Твайлайт Вельвет прочистила горло, покачивая головой в знак неодобрения. — Мегара, дорогая, ты в порядке?

— Нет! — раздался голос из-под дивана.

Вормвуд снова фыркнул.

— Мегара, — начала Твайлайт Вельвет мягким, терпеливым голосом, — тебе нужно быть внимательной к тому, что ты кусаешь.

— Никаких насмешек над Львицей! — Наступила пауза, а затем: — РРРР!

— Мегара, если твой хвост насмехается над тобой, то ты должна научиться быть терпеливой. Ты не можешь просто укусить его.

— Могу!

— Мегара, если ты его укусишь, то только навредишь себе.

— Никаких насмешек над Львицей!

Твайлайт Вельвет вздохнула, а затем ответила:

— Ррр?

— РРРР!

РРРР! — От рева Вормвуда все в купе задребезжало, а очки для чтения Твайлайт Вельвет перекосились на ее лице.

Под диваном раздалось робкое мяуканье, сопровождаемое обеспокоенным мяуканьем, которое могло быть вопросом, а могло и не быть. Твайлайт Вельвет не очень хорошо говорила на языке фелиноидов.

— Вормвуд, что это было? — спросила Твайлайт Вельвет, пытаясь привести себя в порядок.

Ухмыляясь, Вормвуд снял свою трилби и бросил ее на соседнюю деревянную полку, заставленную закусками:

— Я учил Сильвер Лайнинг, как рычать. У нее не очень хорошо получается, но я продолжаю стараться.

Покачав головой, Твайлайт Вельвет потерла висок и вздохнула:

— Неудивительно, что Понивилль такой, какой он есть. — Пока она говорила, из-под ее дивана раздалось еще одно слабое мяуканье. — Мегара, дорогая, все в порядке. Это просто Вормвуд объявил, что он король джунглей, или, по крайней мере, отдела комнатных растений в каком-то универмаге.

— Эй… ой, больно, миссис Вельвет.

— Мегара, дорогая, выйди.

— Нет.

— Мегара, будь умницей, выйди.

— Нет.

— Пожалуйста?

— Не-а.

— Очень хорошо, Мегара, ты не оставляешь мне другого выбора. — Твайлайт Вельвет сняла пальто и положила его на диван рядом с собой. Она начала рыться в карманах, перебирая свои аварийные запасы. У нее было что выбрать на любой случай.

— А если не захочет? Куда девать Мегара?

Твайлайт Вельвет потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что было сказано. Ее глаза сузились, а на лице появилось обеспокоенное выражение. Она взглянула на Вормвуда и увидела, что он тоже выглядит немного обеспокоенным. Она продолжила рыться в карманах и ответила:

— Уверяю тебя, ты нужна.

Из-под дивана раздался вопль недоверия.

— Вылезайте оттуда, мисс Львица, и позволь мне утешить тебя.

— Няу.

— Мегара, это было "мяу" или "нет", что ты только что сказала? Мне немного не по себе.

— Не знаю.

Вытащив отрез лаймово-зеленой ленты, Твайлайт Вельвет приготовилась к решительным мерам. Вооружившись щеткой, зеленой лентой и бесконечным запасом терпения для малышей, Твайлайт Вельвет позволила коварной улыбке появиться на своей мордочке. Много-много раз ей удавалось перехитрить маленькую кобылку Твайлайт Спаркл, а уж маленькая львица и вовсе не представляла для нее никакой сложности.

Умнейшая мать, кобыла, полностью перестроившая Эквестрийскую политическую пирамиду, маневрируя собственными отпрысками на позиции авторитета и власти, кобыла, породившая революцию без единого выстрела, бескровную революцию, добродушная материнская фигура, отстаивавшая дело реформ, сделала самое подлое, что только можно было сделать в этой ситуации.

Она свесила вниз перед собой длинную лаймово-зеленую ленту и заставила ее покачиваться перед диваном, где Мегара наверняка увидит ее и соблазнится. Твайлайт Вельвет была вознаграждена любопытным:

— Мяу?

Лента покачалась вверх-вниз несколько раз, и, конечно, шоколадно-коричневая лапа высунулась из-под дивана, чтобы схватить ее. Она держала ленту вне досягаемости Мегары, удерживая ее своей магией, и продолжала размахивать ею все дальше и дальше. Вскоре Мегара выскочила из-под дивана, шипя и пытаясь вцепиться когтями в ленту.

Не теряя времени, Твайлайт Вельвет схватила маленький пушистый комочек, подняла его и опустила на диван. Она не отпустила детеныша, но крепко держала его в своих магических объятиях. Используя щетку, она быстрыми движениями расчесала непокорную копну волос Мегары, торчавшую между ушами. Расчесывание ничего не дало, чтобы сделать пучок волос презентабельным, но зато придало ему блеск. Пока Мегара ворчала, Твайлайт Вельвет завязывала ленту лаймово-зеленого цвета вокруг торчащей вверх копны волос, решив как-то заставить ее вести себя прилично.

— Ряу?

Твайлайт Вельвет достала из кармана пальто зеркало и поднесла его к лицу Мегары:

— Ну вот, теперь ты выглядишь красиво. Когда ты даришь кому-то подарок, принято завязывать вокруг него ленточку. Предусмотрительность — это признак хорошего, достойного гражданина, а ты ведь хочешь быть хорошим, достойным гражданином, не так ли, Мегара?

Сморщив лицо, Мегара ответила:

— Хм?

— Ты — драгоценный дар, и я везу тебя на встречу с твоим отцом. Я собираюсь отдать тебя ему, и я повязала на тебя бант. С твоим милым бантиком ты теперь неотразима, и твой отец никак не сможет отказаться от тебя.

Мегара покачала головой и одной лапой коснулась своего отражения в зеркале.

— Это правда, — сказал Вормвуд, расслабившись. — Есть законы и все такое. Ты не можешь отказаться от подарка с ленточкой. Ты не можешь сказать "нет". Таковы правила. Вот почему мы цивилизованные существа. Если ты нарушаешь правила, вся цивилизация рушится, и тогда пони, как я, должны вмешаться и вернуть все на свои места, а это нелегкая работа.

— О. — Брови Мегары нахмурились, и она изучала свое отражение. — Правила. — Она снова коснулась своего отражения, а затем подалась вперед, чтобы получше рассмотреть его. Она шевельнула ушами, скрестила глаза, а затем высунула язык. — Моя мама, она…

— Извини, что прерываю, Мегара, но у твоей мамы есть имя? — спросила Твайлайт Вельвет.

Детеныш отступил назад и прислонился к боку Твайлайт Вельвет, но не отрывал глаз от зеркала:

— Маргало. Маму зовут Маргало. Иногда по ночам она рассказывала истории. Говорит, что папа был мягким. Маленький. Он много кричал, и ей это нравилось. Ей нравится музыка. Поднимает ей настроение. Крики, рев, ро-ро-матика?.

— Романтика? — сказала Твайлайт Вельвет услужливым голосом, стараясь не думать о леденящих душу последствиях сказанного.

— Любовное настроение. — Мегара на мгновение оттянула губы и осмотрела свои зубы в зеркале. — Найди приятеля, который много кричит. Но Мегара не должна его есть. Просто заставь кричать.

Подняв голову, Твайлайт Вельвет посмотрела на Вормвуда, который выглядел более чем обеспокоенным. Ей хотелось многое сказать Вормвуду, но она не могла сказать этого в присутствии Мегары. Она хотела сказать, что у мантикор другие ценности, и их нельзя осуждать. У них была своя культура, свой образ жизни, свой порядок вещей. Но она знала отношение Вормвуда к мантикорам.

Ей было интересно, была ли Мегара для него все еще мантикорой?

— Мисс Мама. Она стала злой. Сильно ранила. Колола. Когтями. Укусила. Заставить Мегару уйти. Не кормить.

— Мне жаль, Мегара. Если тебе станет легче, у тебя будет новая мама. Она очень милая, но тебе может понадобиться время, чтобы это понять. — Твайлайт Вельвет обхватила детеныша передней лапой и крепко обняла.

— С лентой, она оставит? — спросила Мегара.

— Да, Мегара, она знает правила. Она оставит тебя у себя.