Объект 146

Твайлайт Спаркл вместе с друзьями решает отдохнуть в Лас-Пегасе, но стечение обстоятельств ставит жирный крест на этих планах. Вместо полного развлечений города подруги попадают в одно очень странное место, и теперь их ждёт целая череда невероятных событий, а Твайлайт предстоит определить для себя, что же на самом деле является реальностью.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек ОС - пони

Путь Ненависти

Сила, что порождает саму себя. Она травит слабые сердца, меняет носителей как салфетки. Она ведёт за собой угнетённых, уставших бояться или терпеть. Война её второе имя. Она всюду. Великий разжигатель, губитель и кормилец. Я покажу им её!

Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони

Спонтанное путешествие Вики Дайджест

Отправляясь в путешествие иногда можно встретить того, кого совершенно не ожидаешь повстречать...

ОС - пони

Спасти Эквестрию: Эпилог

гармония и покой всё никак не наступят в волшебной стране, в новом доме для Артура и Гриши. Погружённые в мирские заботы, они невольно втягиваются в череду новых событий, но в этот раз дела обстоят куда серьёзней, нежели раньше. Теперь, все существа волшебного мира потеряли многовековую защиту, оставлены на произвол судьбы и вынуждены проявить заботу о тех, о ком слышали только в самых кошмарных сказках.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Зекора Другие пони Человеки

Клопфик, названия к которому мы не придумали

Чем двое дурных и скучающих магов могут заняться после работы? Узнать из первых уст, правду ли пишут в некоторых фанфиках. И, казалось бы, причем тут пони?..

Трикси, Великая и Могучая Человеки

Контрольная точка

Два друга Макс и Андрей, два простых парня - пилоты самолета, пресекают воздушное пространство так называемого Бермудского треугольника. Не сложно догадаться, что с ними может произойти.

Кукольник

История борьбы двух кьютимарок? История жизни Клода, кукловода и кукольника, а по совместительству -- отца Снипса...

Снипс Другие пони

Путешествие за Желанием

Есть легенда, - могущественнейший артефакт таится в глубинах Юга, где только песок. И раз в 2000 лет – способен исполнить любые четыре желания. Земнопони Хелпер согласился сопровождать единорожку Мэмори, но не знал, в какую авантюру ввязался.

ОС - пони

Час пегаса

Рейнбоу Дэш хотелось увлекательных приключений, как в книжках. Что ж, она их получила.

Рэйнбоу Дэш Дерпи Хувз

Дружба — это соблюдение порядка

В Эквестрии, когда начинается дождь, то льёт как из ведра. Недавняя череда угроз включала в себя сбежавшую Найтмер Мун, нашествие чейнджлингов и даже духа Хаоса, вырвавшегося на свободу. Иногда Твайлайт Спаркл мечтает, чтобы всё это можно было легко исправить. Чтобы существовал какой-нибудь радужно-магический луч, способный устранить любую угрозу. Но мечты не защищают пони. Безопасность Понивилля могут обеспечить только такие стражи, как Твайлайт. Хотя она не станет против, если кто-то очень щедрый предложит ей помощь.

Твайлайт Спаркл Рэрити Эплджек

Автор рисунка: Siansaar
× Пока у дата-центра больше суток аномальная жара, работает зеркало в режиме только для чтения. Вы можете войти в свой аккаунт и читать рассказы, но имейте в виду, что информация о просмотрах не сохраняется.

Маска преображает пони

Глава 75


В больничной палате было тускло, но не темно. Фликер лежал на кровати, сонно потягиваясь, а Картофелина свернулся в клубок рядом с ним. Какая-то добрая душа зашила раны кота и разрешила ему остаться. У изножья кровати стоял стол, а на столе лежали два оружия. Одно было Сердцеедом, другое — серебряной рапирой доктора Стерлинга. Оба каким-то образом уцелели после взрыва, но это было неудивительно, ведь это было магическое оружие.

Теперь Фликер чувствовал свою заднюю половину и это его совсем не радовало. От середины позвоночника и ниже все пульсировало самым неприятным образом, какой только можно себе представить, — из-за ушиба и опухания спинного мозга. Травмы были обширными, и Фликер не мог упомнить их все. Единственное, что он знал, — это то, что он должен был умереть. Пони не должны были выжить в таком состоянии.

Хуже боли было то, что не было никаких новостей. Ничего. Только несколько докторов и медсестер тут и там, и никто ничего ему не сказал. Не было никаких следов его родителей. Он не мог уснуть, и острое чувство тревоги грызло его сознание. Подняв переднюю ногу, он легонько подтолкнул Картофелину в то место, которое, как он надеялся, не слишком пострадало.

— Похоже, у тебя был тяжелый день, Картофелина. — Голос Фликера был хриплым, а поврежденная гортань болела.

— Мяу. — Ответ Картофелины прозвучал в полусне, и коту-мутанту явно было очень больно.

— Прости, Картофелина, спи.

Услышав щелчок от двери, Фликер окутал магией два оголенных клинка, лежавших на столике у кровати. Ножен нигде не было. В данный момент Фликер был просто немного параноиком, и кто мог его в этом винить? Оба серебряных оружия светились слабым светом, который отражался в остекленевшем взгляде Фликера.

— Фликер… опусти их. Я не хочу, чтобы меня сегодня еще раз пырнули.

Прищурившись, Фликер разглядел Уайт Пеппера, одного из своих учителей, одного из своих наставников, одного из своих доверенных мастеров. Оба оружия упали на стол и со звоном ударились друг о друга. Жеребец наблюдал за тем, как мистер Пеппер подходит к его кровати, — он выглядел очень плохо. Его голова была покрыта бинтами, закрывавшими один глаз и одно ухо. Вокруг шеи была толстая повязка, а все четыре ноги были обмотаны марлей.

— Я делаю обход… проверяю, что осталось от моих учеников. — Голос мистера Пеппера надломился от горя. — Большинство из них вряд ли переживут эту ночь.

— Мистер Пеппер…

— Зови меня Уайт, сынок.

— Уайт… — Знакомое слово успокоило Фликера. Он протянул копыто, когда старший жеребец подошел к его кровати, и оно уперлось в плечо Мистера Пеппера. — Насколько все плохо? Сколько нас осталось?

— Сынок, сейчас тебе лучше этого не знать, — ответил мистер Пеппер.

— Я должен знать, — взмолился Фликер, очень похожий на жеребенка, выпрашивающего мороженое.

— На данный момент двадцать шесть учеников, включая тебя, выжили, но, как я уже сказал, большинство из них не доживут до конца ночи. — Голос мистера Пеппера стал слабым, болезненным шепотом. — Сейчас нас осталось не так много. Большинство мастеров убиты. Злыдень в плохом состоянии, он выживет, но уже не будет прежним. Что касается мистера Балистера… — слова оборвались мучительным вздохом.

— А что с ним?

— Он не подчинился приказу Злыдня сдаться и решил выиграть время для своих учеников. — Один глаз мистера Уайта несколько раз моргнул. — Крысы разорвали его на части и сожгли огнем заклинаний. Крысиный Ублюдок… он стал очень умным и возглавил атаку на нашу гильдию.

— Он мертв? — спросил Фликер.

— Мистер Балистер? — Уайт Пеппер поморщился. — Нет, но должен быть. Давным-давно он пожертвовал свое тело науке, чтобы они могли изучить долгосрочные последствия болезней и лишений. Сейчас они восстанавливают то, что от него осталось, — окровавленные обрывки, собранные с пола. Я не знаю, как он выжил.

Фликер закрыл глаза, обмяк и опустился на подушку. Он не знал, как воспринять эту новость, и поэтому сменил тему:

— Что-нибудь слышно о Пайпер и Хеннесси?

— Хеннесси снова в операционной. Ожидается, что он выживет, но пройдет еще немало времени, прежде чем он восстановится. Если бы его не спасли, когда он был… ты мог бы потерять своего друга, Фликер. — Уайт Пеппер несколько раз моргнул, затем покачал головой. — Пайпер спит. Они не уверены, что она переживет эту ночь. Ей нанесли множество ножевых ранений, и яд сильно повредил ее органы. Доктор сказал мне, что ее печень никогда не будет прежней, и ей не хватает некоторых пищеварительных ферментов, которые ей необходимы.

— С ней все будет в порядке. — Слова Фликера утешили его не так сильно, как он надеялся, и он стиснул зубы от того, как усилилась пульсация в нижней половине его тела.

— Надеюсь, ты прав, Фликер. — Уайт Пеппер испустил усталый вздох. — Я бы хотел остаться, но мне нужно совершить обход. Я должен позаботиться о тех немногих учениках, которые у меня остались.

Открыв глаза, Фликер посмотрел на бело-серого жеребца рядом со своей кроватью:

— Ты должен быть в постели, Уайт.

— Нет, — ответил Мистер Пеппер. — Нет, я единственный, кто может встать с кровати. Я должен совершить обход…


В какой-то момент Фликер уснул, сам того не замечая, и проснулся от стука копыт по кафельному полу. Возле его кровати стояли две медсестры и врач, которые начали проверять его жизненные показатели. Одеяло подняли, отложили в сторону, затем раздалось болезненное, жгучее покалывание, когда одна из медсестер уколола его огромным шприцем, и Фликер обратил на нее свой тусклый, остекленевший взгляд.

— Какая кьютимарка… пылающий крысиный скелет, — заметила медсестра, обдав Фликера дыханием, пахнущим жевательной резинкой. — Как раз то, что нам нужно в такие времена. По всему городу происходят нападения.

Фликер несколько раз моргнул, пытаясь осмыслить сказанное, и в ноздрях у него застыл приятный аромат жевательной резинки. Его кьютимаркой должна была быть огненная крыса, а не пылающий крысиный скелет. Ворча и немного извиваясь, он не мог пошевелиться, чтобы взглянуть на себя. Медсестра положила на него копыто, чтобы он не шевелился, и он так и сделал. Не было смысла бороться и усугублять ситуацию.

— Мои родители…

— Они не могут прийти, — сказал доктор усталым, но терпеливым голосом. — Никто не сможет. В небе запрещены полеты, кроме военных, как в Понивилле, так и в Кантерлоте. Поезда не ходят из-за опасения саботажа. Все на замке. — Кобыла несколько раз моргнула, когда одна из медсестер закрепила манжету для измерения давления на передней ноге Фликера, а затем покачала головой. — В вашей гильдии делают крепких пони, — заметила доктор, завязывая беседу со свойственной врачам любезностью. — Вы должны быть мертвы, мистер Никер.

— У меня нет времени на смерть, есть крысы, которых нужно убить. — Тяжелый взгляд Фликера остановился на докторе. — Я проведу чистку, и сточные канавы Кантерлота зальются кровью.

И медсестры, и доктор вздрогнули, все трое очень заметно вздрогнули.

— Когда я закончу с улицами, я спущусь в темноту Кантерхорна, и там будет расплата. Когда я покончу со всеми убийствами, которые запланировал, Тартар станет единственным местом, где мне будут рады. И это меня вполне устраивает. Может, я и крыс там найду.

В спешке медсестра записала давление Фликера, а затем сняла манжету с его передней ноги. Дрожа, она вышла из комнаты, поджав хвост под себя, и исчезла из виду. Другая медсестра тоже сделала несколько записей, причем как можно быстрее, а затем рысью побежала прочь, трясясь, с расширенными от ужаса глазами.

Доктор покачала головой, поцокала языком, но ничего не сказала, тоже повернувшись, чтобы уйти.


Как долго он смотрел в потолок? Он не знал. Фликер страдал от редкого случая скуки. В большинстве случаев он мог просто отключиться и не обращать внимания, но сейчас его мозг был не в состоянии это сделать. Кто-то оставил ему поднос с едой, но он не притронулся к нему, потому что был чертовски зол, чтобы есть.

Картофелина все еще спал свернувшись калачиком у него под боком. Что-то изменилось между ним и Картофелиной, но Фликер даже не мог понять, что именно и что это может быть. Время от времени в его голове проскальзывали обрывки мыслей Картофелины, или, что еще хуже, он видел то, что Картофелина видел в гильдии во время разгоревшейся там битвы.

Его бедный кот повидал всякое.

Мысленно потянувшись, Фликер поднял рапиру доктора Стерлинга, удивляясь, как кто-то нашел ее среди обломков. Он поднес ее к морде, чтобы получше рассмотреть. Разумеется, она была без повреждений и изъянов. Фликер не очень хорошо разбирался в магическом оружии и до сих пор не понимал, насколько оно практично.

Было ли у клинка имя? Жеребенок не знал. Разрешат ли ему оставить его себе? Опять же, он не знал, но ему было жаль того, кто попытался бы отнять его у него. Лежа в постели, Фликер решил, что только смерть заберет у него этот клинок. Его зрение затуманилось от слез, и он позволил плоской части холодного клинка прижаться к его носу. Через несколько секунд посеребренная сталь потеплела, и Фликер почувствовал успокоение.

Дверь снова открылась, и Фликер отвел меч доктора Стерлинга от своего лица. В дверном проеме он увидел забинтованного пони, которого узнал лишь через несколько секунд. Положив меч обратно на столик у изножья кровати, он смотрел, как Пайпер, прихрамывая, идет к нему. К его удивлению, она приподняла его одеяла, а затем забралась в постель рядом с ним.

— Мне страшно оставаться одной, — писклявым голосом сказала Пайпер, прижимаясь к Фликеру, напротив Картофелины. — Мне постоянно снятся плохие сны… ужасные сны. — Кобылка ерзала, пытаясь прижаться к Фликеру, и их многочисленные бинты шуршали под одеялом. — Я не могу найти Хеннесси, думаю, он где-то в другом месте в больнице.

Фликер чувствовал, как Пайпер дышит на него, и это как-то успокаивало. От нее пахло йодом и лекарственной вонью, и этот запах щекотал ему нос. Несомненно, он и сам так пах, но не замечал этого. Одна тонкая передняя нога легла на бок Фликера, и он обнаружил, что не возражает.

— Думаешь, все кончено, Фликер? — прошептала Пайпер.

— Я имею в виду гильдию… Как ты думаешь, они отправят нас домой?

— Ты хочешь домой? — Немного повернув голову, Фликер посмотрел на лицо Пайпер и стал ждать.

— Нет. — Голос Пайпер был тихим, почти неслышным писком. — Нет, как бы ужасно все ни было, я хочу бороться. Я злюсь, Фликер, очень злюсь. Мне тоже страшно, но я боюсь, что эта злость останется со мной на всю жизнь. Доктор Стерлинг научил меня магии…

Закрыв глаза, Фликер отбросил бдительность и сосредоточился на ощущении дыхания Пайпер рядом с ним. Он не все потерял, и, если повезет, у него еще есть Хеннесси. Ярость немного утихла, и он подумал о любви. Он любил Пайпер, она была ему очень дорога, но ему не хватало средств, чтобы определить их отношения. И, как он полагал, он любил Хеннесси, но эти отношения были слишком запутанными, чтобы в них разобраться.

Слегка наклонив голову, Фликер поцеловал Пайпер в перевязанную голову, а затем позволил себе снова опуститься на подушку. Через мгновение он снова поднял голову, потянул подушку на себя и отодвинул ее настолько, что у Пайпер осталось немного места для отдыха. Она покачивалась на нем, осторожно, с опаской, а потом тоже опустила голову на подушку. Фликер наблюдал, как она моргает.

— Мне сказали, что моя кьютимарка изменилась, — придыхая, прошептал Фликер, обращаясь к Пайпер. — Я не знаю, что происходит. А еще я постоянно вижу то, что Картофелина видел в гильдии… когда шли бои. Со мной что-то происходит, Пайпер.

— Мы разберемся с этим вместе, — ответила Пайпер, а потом зевнула. — Я так устала, Фликер. Ты можешь присмотреть за мной, пока я сплю?

— Конечно, Пайпер.

— Спасибо… ты лучше всех. — Кобылка закрыла глаза, а затем положила голову на подушку так, что ее нос коснулся шеи Фликер. — Что бы ни случилось дальше, я с тобой. К лучшему или к худшему, но я с тобой… навсегда. Позже, когда мне станет лучше, я дам Пинки-обещание.

— Отдохни немного, Пайпер.

Зевнув, кобылка кивнула, закрыла глаза и прижалась поближе к Фликеру, который снова уставился в потолок. На мгновение рог Пайпер, который находился рядом со щекой Фликера, засветился и выпустил несколько искр. Затем магия кобылки исчезла, и искр больше не было.

— Когда у нас будет возможность, я хочу вернуться на ферму твоих родителей… Я чувствую себя там как дома.

— Конечно, Пайпер. — Вскоре после того, как Фликер произнес эти слова, Пайпер, прижавшаяся к его боку, затихла и замерла.