Сага о трех мирах

Деймос и Скай после неудачного захвата Энии и побега оттуда попадают не в родной Ксентарон, а в Эквестрию

Пинки Пай Принцесса Селестия Принцесса Луна Лира Дискорд

Коллекционер жизней

Рассказ о страшной сказке, оказавшейся реальностью.

ОС - пони

Штиль

“Иногда, дружба может перерасти во что-то большее. Но стоит ли переступать черту?”

Дерпи Хувз Другие пони

Вспомни меня в своём следующем приключении

Целая жизнь, полная попыток завоевать мировое господство. Десятилетия интриг. Сотни неудач. Всё это когда-нибудь заканчивается.

Твайлайт Спаркл Другие пони

Легальная ненормальность

Приехав в Кантерлот ради кое-каких исследований, Твайлайт находит покрытую пылью книгу под названием «Безумные эдикты: история права Эквестрии». Вроде бы вполне безобидная на первый взгляд книжка, но когда Твайлайт её открывает, то обнаруживает, что Селестия намного эксцентричнее, чем ей хотелось бы верить.

Твайлайт Спаркл Спайк Принцесса Селестия

Жучашка-обнимашка

Вы с Тораксом - бро навеки. Однако ты твёрдо убеждён, что бро не тискаются друг с другом, а Торакс готов поспорить.

ОС - пони Торакс

Эквестрийская чума

Обычный день в Эквестрии, всё идёт свои чередом. Но вскоре становиться ясно, что не всё так гладко. А именно вся проблема в том что был найден неизвестный портал. И при попытке закрыть его наша шестёрка попадает в другой мир, не столь опасный сам по себе, как в том месте куда ведёт портал.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Человеки Шайнинг Армор Стража Дворца

Луна и Селестия охотятся на Дерпи

Луна с Селестией охотятся на Дерпи. И всё выходит из-под контроля.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Дерпи Хувз

Тогда я хочу быть счастлива.

Обещай, что убьëшь меня, когда я буду счастлива Обещай

Другие пони Сансет Шиммер

Просыпайся, Скуталу

Мечты - хрупкие вещи, подобные изящным облакам, которые может сдуть налетевший ветер. А у Скуталу мечты ещё более хрупкие, чем у большинства пони. Но в Эквестрии мечты оберегают. И иногда одинокой и всеми брошенной кобылке просто нужна поддержка, чтобы снова научиться надеяться и верить в свои силы.

Скуталу Принцесса Луна

Автор рисунка: Siansaar
× Пока у дата-центра больше суток аномальная жара, работает зеркало в режиме только для чтения. Вы можете войти в свой аккаунт и читать рассказы, но имейте в виду, что информация о просмотрах не сохраняется.

Абсолютно серый-2: Мир стал серым

43. Больше не раб


Это вопрос преодоления страха и ненависти к тому, что ты представляешь, и освобождения себя. Я больше не буду рабом и не позволю тебе оставаться им. Я как-нибудь спасу нас обоих, Дим, даже если на это уйдет целая жизнь. Посмотри, что ненависть сделала с нами. Сам вид тебя вызывает у меня отвращение и страх… даже ужас… и я хочу снять это заклятие. Я стану свободной кобылой.

Эти слова — прощальные слова Эри — крутились в голове Дима, пока он расхаживал по полу своей роскошной комнаты. Блекберд грелась у огня, пытаясь понять, куда девается дым, всасываемый в решетку в полу. Пока он расхаживал, Дим размышлял, куда подевался розовый голос, ведь она уже давно молчит. Может быть, он зашел слишком далеко и теперь находится вне пределов ее досягаемости? Как далеко от дома он сейчас находился? Он не знал. Эквестрия была целым миром.

И все же, даже находясь так далеко от Эквестрии, Дим нашел себе подобного. Дим был уверен, что здесь есть своя история, и ему было любопытно узнать, почему Эри Дарк стала крупной силой на другом конце света. Ему пришло в голову, что он мог бы сделать то же самое. Хотя он обладал лишь малой толикой ее невероятного потенциала, он был достаточно могуществен, чтобы создать собственное королевство, собственную империю — но это не было его заветным желанием.

Хотя почему бы и нет? Он мог бы стать благосклонным тираном, приносящим процветание и мир. Каким же правителем была Эри? Дим боялся спросить. Несомненно, именно она накладывала гейсы на тех, кто ей служил, например на Капитана Мелвина и Джоли Руж. И все же, какой бы тиранией это ни казалось, Капитан Мелвин и Джоли Руж выглядели счастливыми. Они с удовольствием выполняли свою работу, а Джоли, похоже, нравилось охотиться на работорговцев. Не говоря уже о том, что Джоли применяла удивительно нелетальный подход.

Во что же он вляпался?

— Блекберд, я в смятении. — Произнеся эти слова, он остановился на ковре из тонкого абиссинского шелка.

Обернувшись, Блекберд уставилась на Дима широкими любопытными зелеными глазами. Он смотрел на нее, а она — на него, и в этот момент его охватила мучительная потребность: больше всего на свете он отчаянно хотел, чтобы его обняли. Шокированный и потрясенный собственным желанием, Дим задрожал от отвращения к этому предательству со стороны своего разума.

— Я тоже, Дим, я никогда раньше не жила в одной комнате с принцем, и я нервничаю.

Вздохнув, он подумал о том, чтобы выйти из себя, но не смог этого сделать. Вместо этого он замкнулся в себе и отказался от разговора. Потерять самообладание было бы приятно — это был бы катарсис, — но причинить Блекберд вред в любом виде, форме или смысле было бы ужасно, и он не думал, что сможет после этого жить с самим собой.

— Блекберд, я не принц. Точнее, являюсь, но не… это сложно.

— Звучит запутанно, Дим.

— Так и есть. — Вздохнув, Дим попытался собрать все кусочки воедино. — Мы, Дарки, происходим от королевских особ, и нам нравится думать, что мы гораздо более королевские, чем есть на самом деле. Мы верим, что мы королевские особы, и в каком-то смысле так оно и есть, потому что принцесса Селестия признает наши притязания. Или признала. Не знаю, возможно, когда-то мы заслуживали этого, но все пошло не так. Все пошло очень плохо, и мы, Дарки, потеряли свое благородство.

Гибким, плавным движением Блекберд села, сложила крылья по бокам и обвила хвостом задние ноги. Теперь она была торжественна, или, по крайней мере, старалась быть такой, и Дим был тронут ее стремлением. Стоя на изысканном ковре, стоившем немалых денег, он смотрел на нее, не отрываясь, и позволял ее созерцанию питать душу.

— Год назад я все еще был убежден в собственном превосходстве, — признался Дим и почувствовал боль в каком-то месте за пределами физического ощущения. — Мы, Дарки, были семьей, которая не могла ошибиться. Я был глубоко убежден в нашем законном месте… на вершине… наравне с принцессами в престиже, власти, политическом положении, первенстве, преобладании, главенстве и выдающемся положении.

— Твоя семья присвоила себе все слова на букву „П“. — Каким-то образом Блекберд произнес эту фразу с абсолютной и полной серьезностью.

— Мы использовали наше былое величие как щит, — продолжил Дим, покачивая головой из стороны в сторону, чтобы пропустить комментарий Блекберд мимо ушей. — Но я никогда не слышал, чтобы кто-то из пони говорил о том, какие удивительные дела мы совершили за последнее время. Все говорило о былой славе и древних свершениях. Думаю, именно тогда все и началось… когда я пришел к этому пониманию.

— Что началось?

— Когда я начал чувствовать себя пленником. Но это нечто гораздо более серьезное. Трудно сказать. Я дошел до состояния, когда у меня не было радости. Никакого счастья. Все казалось таким пустым. Я не мог найти причин делать что-либо помимо существования. Когда я жил в Темном Шпиле, у меня не было никаких предпосылок для свершений.

Замолчав, он вспомнил один из последних разговоров с матерью, в котором обсуждалось, как его дядя Дайр Дарк совершил предательство. Каким-то образом его семья превратилась из безумных защитников Эквестрии в агентов, продавших ее врагам. Дайр помог Маринеру. Его мать, Десире, была предана Грогару. Да, все пошло не так.

— Дим, мне очень жаль, но я должна идти спать. Я не могу держать глаза открытыми.

— Иди спать, Блекберд. Я останусь на страже. — В молчании Дим вернулся к вышагиванию.


Двое Дарков присматривались друг к другу, и Дим не мог отделаться от мысли, что, если он нанесет удар сейчас, то сможет справиться с ней. Он вспомнил ее слова, сказанные перед уходом прошлой ночью, о том, что она должна снять заклятие и стать свободной. Не зная, что делать, Дим попытался проглотить комок в горле и обнаружил, что не может: боль была такой, что он застонал, даже когда ему это не удалось.

Блекберд в своей постели перевернулась и со стоном схватилась за голову,

— Почему? — Дим спросил, его голос был аристократичным и хрипловатым. Он увидел, как у Эри изогнулась бровь, очень похожая на его собственную.

— Я ненавижу слабость, — услышал он в ответ. — Мой иррациональный страх перед тобой — это слабость. Долгое время я боялась заводить друзей, и я уверена, что ты можешь догадаться обо всех причинах. Я боялась самцов… почти всех. Этот страх был неприемлем, это недоверие представляло собой отвратительную уязвимость. Я — побеждающая Тьма, со временем у меня появились друзья, некоторые из них даже мужского пола, и теперь последнее испытание — снова обрести семью. Ты — кровь, Дим, моя кровь, моя плоть, и ты — мужчина. Ты понимаешь?

Даже когда она произнесла эти слова, Дим обнаружил, что не только понимает, но и уважает ее за эти слова. Он так многого о себе не знал и не понимал. Был ли он недоверчив к самкам из-за махинаций своей матери? Не помешает ли это его дружбе с Блекберд? Дим был всем тем, чего опасалась Эри, и обратное тоже было потенциально верно: Эри — самка и семья.

— Вы оба так похожи… — В голосе Блекберд слышалась боль и похмельный стон. — Дим всегда казался мне женственным, но теперь, когда я вижу вас и то, насколько вы похожи друг на друга, это сбивает с толку, и я не знаю подходящего слова, чтобы описать вас двоих.

— Мы андрогинны, дорогая Блекберд… это результат инбридинга.

Пожевав губу, Дим не смог опровергнуть слова Эри.

— Мне кажется, я тебя знаю, — сказала Эри, придвигаясь к кровати Блекберд. — Я так долго наблюдала за вами… за вами обоими, когда вы путешествовали вместе. Я наблюдала за тем, как Дим заботился о тебе и не пользовался тобой. Это удовлетворяло какую-то мою большую потребность. Я видела, как ты была его другом, когда так мало кто мог это сделать. Да, я знаю об обстоятельствах…

— Подожди, ты знаешь, где моя мать? — спросила Блекберд, прервав его.

Когда Эри застыла на месте, глаза Дима сузились, и он стал изучать свою таинственную родственницу. У нее был ответ, и в данный момент она, похоже, обдумывала, что и как сказать, и с каждой секундой Блекберд все больше мучилась. В глубине души Дима закипала лужица ярости: ему не нравилось, что с эмоциями Блекберд играют.

— Я потеряла ее след, — неуверенно ответила Эри и покачала головой из стороны в сторону. — Я знала Старлинг… она стояла со мной здесь, в этой самой комнате. Она ушла в Зверинец… Я пыталась уговорить ее не идти, и мы ссорились… препирались. Я думала о том, чтобы остановить ее… заставить ее, но в конце концов я отпустила ее, и не проходит и дня, чтобы я не пожалела об этом. Прости, Блекберд, но я не знаю судьбы твоей матери. Если она и жива, то находится в Зверинце и вне поля моего зрения.

— Дим?

— Она говорит правду, Блекберд, насколько я могу судить.

— Что ж, нам нужно ее спасти, — сказала Блекберд, пробормотав слова, чтобы не расстроить свое похмелье.

— Это невозможно… не в одиночку. Вам понадобится армия, которую я, по совпадению, как раз и собираю. — Улыбка Эри была нервной, насколько мог судить Дим, и если она лгала, то у нее это получалось необычайно хорошо. А раз она Дарк, то, конечно, так и должно быть. — Это одна из причин, по которой я хотела привести вас сюда, вас обоих. Старлинг убила бы меня за то, что я втянула тебя в это, Блекберд, но необходимость многих перевешивает желания одного.

— Я думаю, Дим справится…

— Дим прекрасно справляется с отвратительными примитивами, — ответила Эри, опровергая слова Блекберд. — Но против магии и мощи Зверинца он не устоит. — Наступила долгая пауза, и кобыла-единорог стояла, дыша через нос, с любопытным выражением на морде. — План уже разрабатывается, и есть тот, кто сможет противостоять магии и могуществу Зверинца. Я бы с радостью рассказала вам больше, но вам двоим пока не доверяют. На карту поставлено слишком многое, чтобы я могла рассказать вам обо всем. От моей способности принимать правильные решения зависят жизни многих существ.

Блекберд начала что-то говорить, но Дим прервал ее:

— Мы понимаем, Эри. Похоже, мы должны прийти к взаимодоверию.

Блекберд с протестующим хныканьем натянула одеяла на голову и затихла. Дим начал догадываться, что здесь что-то происходит и что они с Блекберд наткнулись на нечто гораздо большее, чем они сами. Казалось, что за сотрудничество полагается пряник, и Дим продолжил пристально разглядывать Эри.

— Я так хочу, чтобы мои друзья стали твоими друзьями. — Когда Блекберд спряталась под одеялом, Эри обратила все свое внимание на Дима. — Они были лучшими друзьями… Мы нашли друг друга, когда нам было хуже всего. Удивительно, что мы не убили друг друга.

— Я видел фреску, — сказал Дим Эри и увидел, что она улыбнулась.

— О да, это… — Эри рассмеялась, и этот звук был слишком похож на голос самого Дима. — Король Маджид не был хорошим королем. Вовсе нет. Более того, он был просто ужасен. Он был рабовладельцем. — Эри скорчила гримасу сильного отвращения, и Диму показалось, что он смотрит в зеркало. — Маджид владел Белой Рукой и совершил слишком много злодеяний, чтобы их можно было игнорировать. Мы с друзьями искали королевство, место, где можно было бы создать оперативную базу для будущих планов, и нашли это место. Марсу и Модесто оно тоже понравилось… Модесто хотел получить Белую Руку, так что мы заглянули сюда и поздоровались с Маджидом…

— А под словом „поздоровались“ ты подразумеваешь, что случайно заглянули к нему на чай, а потом расправились с ним, пока закипал чайник, — вмешался Дим.

— О, мы поступили еще хуже, Дим… Я — Дарк, как и ты, и нам недостаточно просто убивать врагов. — Глаза Эри сверкнули ужасающим внутренним рвением. — Ты знаешь правила, дорогой Дим… нужно приводить примеры.

— Да. — Дим подумал о Джоли Руж и ее расправе над кораблями работорговцев.

— Мы казнили Маджида на очень публичном суде, освободили всех его рабов, раздали все его богатства нашим новым подданным и создали новое правительство. Теперь мы нацелились на Черную Руку. Марс желает ее заполучить, и я постараюсь, чтобы она у него была. Он заслуживает этого, ведь он и его брат Модесто — законные принцы города. Но это долгая история.

Вздохнув, Дим понадеялся, что не пожалеет об этом, и сказал:

— Эту историю я хотел бы услышать…