Две чашки чая

Флаттершай ищет совета Рарити в том, что ей делать со своей безответной любовью... но у Рарити имеются свои собственные секреты, из-за которых она не лучшая кобылка у которой стоит спрашивать совета по этому поводу.

Флаттершай Рэрити Биг Макинтош Черили

Time River

Принцесса Твайлайт посреди ночи на пороге своего дома обнаруживает пегаску, которая не помнит ничего из своего прошлого. Твайли придётся попотеть, чтобы раскрыть тайну, которая, возможно, способна уничтожить Эквестрию.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Пинки Пай Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Принцесса Селестия Зекора Другие пони ОС - пони Дискорд Король Сомбра Принцесса Миаморе Каденца

Tiberian Twilight Sparkle

Падение метеорита, вызвавшее распространение смертоносного зелёного минерала, стало катастрофой для Эквестрии. Но никто из пони не мог и представить, что вслед за этим из глубин космоса явится страшное наследие великой войны, в ходе которой погибли обе её стороны. И что ещё ужаснее, Селестия и Луна вдруг вспоминают, что всё это предрекал их наставник в давно забытом пророчестве о кончине мира…

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Трикси, Великая и Могучая Другие пони Человеки Старлайт Глиммер Сансет Шиммер

Весенние цветы

Разговор Твайлайт-аликорна и Дискорда через долгие десятилетия после событий, описанных в сериале. "Нет, друг мой Дискорд, наше самое ужасное проклятие – это бессмертие. И мы не можем с ним ничего сделать. Нам остается только существовать с этим."

Твайлайт Спаркл Дискорд

Ужас из холодильника

Дерпи просто пыталась сделать бутерброд. Винил тоже там была. А теперь наступает конец света. И да, это все они виноваты.

Дерпи Хувз DJ PON-3

Красный Дождь

467 год. История происходит в альтернативной вселенной, которая повествует о жизни и переживаниях во время всепожирающей чумы. После сопряжения двух миров, Тени и Аврелии, континент стал наполнятся чудовищами и нигде не виданной безнравственностью. Но вот, когда Ордены Роз оттеснили мирных жителей от порождений Тени, в Южные и Северные королевства пришла неумолимая хворь - великое поветрие. Одной кобылке предстоит преодолеть долгий путь через супостатов лишенных рассудка, чудовищ и свою душевную боль, чтобы наконец осознать - кто управляет чумой. Ведь явно не сами боги наслали болезнь на своих детей?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Трикси, Великая и Могучая Другие пони ОС - пони

Отражения. Венок сонетов

По мотивам одноименного комикса IDW. Венок сонетов состоит из пятнадцати сонетов. Последний, пятнадцатый сонет, магистрал, связывает между собою все части венка; первый сонет начинается первым стихом магистрала и кончается вторым; второй сонет начинается вторым стихом магистрала (то есть последним стихом предыдущего сонета) и кончается третьим стихом, и так далее, четырнадцатый начинается последним стихом и кончается снова первым – подобно отражениям поставленных друг напротив друга зеркал.

Принцесса Селестия Король Сомбра

Fallout Equestria: The Line

Альтернативная концовка всем известного литературного произведения Fallout: Equestria. И далеко не самая счастливая...

Другие пони

Объятия

Обнимать пони - это совершенно отдельный вид счастья. Некоторым везёт, им это счастье доступно.

ОС - пони Человеки

О новый чудный мир!

Беда пришла в Эквестрию откуда не ждали. Новая правительница страны сделала всё что в её силах, но странный жемчужный туман оказался сильнее. И теперь у неё есть только один выход - спасти всех, кого ещё можно, уведя жителей страны в новый, неизвестный мир.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Пинки Пай Эплджек Колгейт Сестра Рэдхарт Чейнджлинги

Автор рисунка: Devinian
× Пока у дата-центра больше суток аномальная жара, работает зеркало в режиме только для чтения. Вы можете войти в свой аккаунт и читать рассказы, но имейте в виду, что информация о просмотрах не сохраняется.

Fallout: Equestria ~ Восход Луны

Миссия 6. Небо в огне. Часть 1.

Спустя пару дней после успешно выполненной миссии теперь уже майор Стар Эшес был вызван на главную базу на Эквусе, где чуть ли не с порога был встречен сестрой и обоими родителями.

— Эшик, ты наконец вернулся! — обняв его, выдала Мунлайт Твинкл, испытав чувство резко накатившей радости, но затем лëгкое смятение от опознания того, что она ведёт себя всё менее сдержанно. — Ой, чего это я?

— Всё в порядке, мам, — следом обратилась к ней Мунлайт Спаркл. — Я тоже волновалась за Эша и папу. Разведка на летающих базах несла в себе большие риски.

— Большие это не то слово, мы еле оттуда унесли свои крупы, — подключился к их разговору Стар Даст. — Я и представить себе не мог, что их ПВО добивает так высоко.

— Кого их, папа? — предполагая, что в скором времени его пошлют туда же, выразил свой интерес Стар Даст.

— Дискорд их знает. Рейнджеры, Анклав, зебры, лжеаликорны или ещё какое-то эквянское отродье. Ничего, мы всех победим.

— Да, Дасти, обязательно победим, — согласилась с ним жена. — Кстати, я вам уже говорила о предстоящей поездке на Луну?

— Не говорила, — хором ответили все трое.

— Погодите, мне звонят, — сказав это, Стар Даст надел шлем силовой брони, после чего сразу же нажал кнопку на своём пип-баке. — Слушаю… Да, конечно. Обязательно там буду и его с собой возьму.

— Кто звонил? — вновь выказал интерес Эш. — Это была госпожа маршал?

— Она самая, — поняв, что все видели его искажённую от криков Ред Мун гримасу, ответил Стар Даст. — Она, кстати, наслушалась о твоих операциях, а потому хочет видеть тебя лично.

— Эй, а почему меня не пригласили? — выразила своё недовольство Мунлайт Спаркл. — Я ведь тоже много трудилась, когда разрабатывала нашу стелс-броню. Что эти вояки вообще понимают?

— Тише, Искорка, — начала успокаивать её мать, — рано или поздно сама Принцесса Нидра заметит твои старания.

— Ну и сколько же мне ждать?

— Тебе вполне хватит, — продолжила утешение старшая Мунлайт. — Ты ведь знаешь, что ты, как и твой брат, была рождена как чистокровная лунная пони, а значит, можешь прожить более двух сотен лет.

— Я знаю, — уняв своё недовольство, ответила Искорка. — Надеюсь, мне не нужно будет ждать двести лет, прежде чем до этой крикуньи дойдёт факт моего существования.


После ужина и короткого отдыха Эш вместе с родителями прошёл грузовой отсек главного и самого быстрого космического корабля лунян, прозванного «Скарабеем», а затем уселся в специально установленное для личного состава пассажирское кресло. Плотно пристегнув оба ремня, он стал ожидать, когда это древнее чудо тронется, отнеся его к месту, с которого сразу после начала Последней Войны прибыли его родители.

К сожалению, в грузовом отсеке не было ни иллюминаторов, ни перископов, ни других источников визуального контакта с внешним миром, а потому оставалось только ждать того момента, когда корабль сядет, и он сможет увидеть, как с Луны выглядит голубая планета.

А пока всё, что ему оставалось ощущать, это перепады силы тяжести. От её воздействия его частично защищал силовой стелс-костюм, шлем которого мог использоваться в том числе для прослушивания радиостанций, а также записи всего, что на них играло на пип-бак, чем его носитель активно пользовался и теперь воспроизводил всё записанное, убивая время все эти часы полёта сквозь безвоздушное пространство.

Многое из песен было понятно и непонятно одновременно, ведь, помимо постапокалиптических военных баллад и творчества жителей Холлоу Шейдс, из его наушников доносились запевания о жизни в больших мегаполисах, малых городках, а то и вовсе мелких деревушках, располагавшихся в совершенно разных краях и долинах того места, когда-то на карте мира обозначавшегося как «Эквестрия», а сейчас поделенного на подконтрольную территорию и так называемую «Дикую Пустошь», что, как оказалось, была не такая уж и дикой, отчего его и другим отрядам приходилось нести куда большие потери, чем если бы завоевание, а точнее — восстановление контроля над охваченными хаосом землями было подобно охоте на дикарей или крупную дичь.

Конечно, большую часть потерь несли не лунные, а лояльные им эквянские пони, которые всё же были благодарны своим ночным коллегам за их успешные диверсии, благодаря коим тем удавалось одержать очередную победу малой кровью.

Задумываясь о таких вещах и погружаясь в миры из радиостанций, Эш и сам не заметил, как время полёта прошло, и, приземлившись, а точнее — прилунившись, он отстегнул ремни безопасности. Ощутив разницу в силе тяжести, он прошёл вслед за всеми на выход из космодрома, ведущего прямо к штабу верховного командования, куда пролегал путь сквозь туннель, к недрам колоссального сооружения, носившего имя покойной и ныне забытой Королевы Ингрид, для которой даже сами Селестия и Луна были лишь младшими сёстрами.

Наконец, преодолев подземный, а точнее, подлунный туннель, лунные пони попали в лабиринт, образованный толстыми рифлёными колоннами, через который были любезно проведены лунными горничными в место, где их главная уже ожидала их — в овальный кабинет с большим круглым столом.

Помимо неё, во главе стола сидела та самая главнокомандующая и по совместительству регентша Ред Мун. Сбоку от неё и напротив формальной главы государства Принцессы Нидры была младшая сестра Ред Мун и глава гарнизона Луны — Сайлент Сайрен. Позади Принцессы устроились старшая горничная Мелоди, старейший некромант Джори, а за ними её ученицы Каламити и Мунлайт Спаркл, за которыми, в свою очередь, располагалась благородная Стар Райзинс Третья, чьи пышные формы служили магнитом для глаз сидевшей за ней мужской половины высшего и старшего командного состава.

Некоторые места также пустовали, что свидетельствовало о том, что потери не обходили и верхи командования, о чём пришедшие не забывали, а потому снимали шлемы и слегка наклонялись, глядя в сторону пустующих мест, ровно так же как снимают шляпу для того, чтобы молча отдать память падшему товарищу.

И так продолжалось до тех пор, пока минута молчания не была прервана самой главнокомандующей путём трёх ударов копытом о стол, за которыми последовала команда, адресованная самой дочери Принцессы Луны, за десятилетия успевшей вымахать до размеров почти взрослой кобылы.

— Ваше высочество, доложите обстановку! — вырвалось из пасти Ред Мун, перед тем как присутствующие услышали милейший голосок Принцессы.

— Её высочество законная наследница Принцесса Нидра докладывает! — стараясь подражать своему регенту, громко начала она свою речь. — Согласно последним данным, полученным от генерала Глоузболла и экипажа воздушной базы «Восток», нашими войсками была захвачена воздушная база типа «Эплвуд», именуемая ими «Эплузой», нёсшая на себе модифицированный заряд мегазаклинания, способный благодаря крыльям и реактивным двигателям поражать цели на куда большем расстоянии, чем обычная бомба. Также отрядом лейтенанта, а ныне майора Стар Эшеса была обнаружена стационарная воздушная база пинкикрылов, после чего была ликвидирована непосредственно мной путём сбрасывания на неё астероида с окололунной орбиты. По итогу возник риск угрозы ответного нападения, а потому тётей Ред Мун было принято решение провести совещание генерального штаба там, где враг нас точно не достанет.

— Эй, перестань называть меня тётей! — в этот момент у Ред Мун покраснела не только её кьютимарка. — То, что я тебя воспитала, ещё не значит, что ты прямо сейчас должна относиться ко мне как к родственнице. Я бы тебя даже ударила, но Сайрен не простит мне, если на твоей милой мордочке появится синяк.

— Да, тё… ой, то есть госпожа маршал, — переглянувшись с ней и Сайрен, с чувством стыда ответила Нидра. — Хоть я и принцесса, но постараюсь соблюдать субординацию, как вы мне и говорили.

— Короче, мы вас поняли, — вмешалась в их диалог генерал Миракл, чему и регентша, и принцесса были только рады. — Давайте лучше обсудим план нашей обороны.

— Предлагаю не церемониться с обороной и сразу приступить к молниеносной атаке на их передовые базы! — начала высказывать своë мнение регентша. — Если у них было одно яйцо мегазаклинания, это ещё не значит, что у них нет других таких же яиц, а потому лучше мы их, чем они нас! У кого-то есть иные предложения?

— Да, у меня есть, — привстав из-за стола, высказался отец Эша. — Перед возможной битвой неплохо бы провести подробную разведку с выявлением возможных слабых мест обороны противника. У нас пока крайне мало информации о том, какими силами он может располагать.

— Согласна с генералом Дастом, — вслед за ним ответила генерал Миракл. — Преимущество в тактике и информации всегда было нашим оружием в этой войне. Так давайте же не будем терять наше преимущество и дадим нашим лунным пегасам сделать то, что у них лучше всего получается. Кто против, пусть скажет это сейчас.

— Предлагаю скорее позаботиться об обороне, особенно воздушной, — начала старейшая из тех, кто ныне проживал в крепости. — Я прошла войну Луны с Селестией, в которой мы часто использовали воздушный транспорт ввиду того, что он был менее требователен к логистике и позволял внезапно сбрасывать в тыл врага большое количество десанта, и в итоге одерживал победу тот, у кого точнее ПВО. Особенно хорошо это помогало против пегасов, которые перья на крыльях рвали, когда до них доходило, что летать они не могут, иначе будут поджарены зажигательными патронами.

— Эх, жаль, я не жила в то время, я бы этим сторонникам Селестии сама перья-то повыдëргивала! — начала Ред Мун, но, поймав на себе непонимающие взгляды, осеклась. — А что я такого сказала? Уверена, мои предки прямо так и делали. Скажи же, Дзëрэй.

— Может, я и не помню. Не могу точно сказать, гнилые мозги некроманта могут за тысячи лет забыть многие детали, включая отдельных личностей.

— Кстати, о некромантии, — поинтересовалась Мунлайт Твинкл. — Сколькими телами вы сейчас можете управлять, госпожа Джори? Или мне лучше обращаться к вам как Дзëрей?

— Обращайтесь как хотите, собой я от этого быть не перестану, — с тоном лëгкой насмешки ответила она. — Придание боеготовности мëртвым телам может быть крайне щепетильной темой, а потому я не могу обсуждать её ни с кем, кроме разве что Принцессы Луны, либо с её регентшей, госпожой Ред Мун, с позволения прямой наследницы престола. Даже будучи твоей наставницей, я не обязана делиться с тобой всей своей информацией.

— В таком случае поделитесь со мной! — выказала интерес к ней главнокомандующая, обратившись следом к своей воспитаннице. — Ваше высочество, разрешите обратиться!

— Разрешаю, — холодно отрезала наследная принцесса, на морде которой читалась абсолютная отрешенность от происходящего мероприятия.

— В таком случае мы на время отойдем! — продолжая говорить на повышенных тонах, отчиталась она. — Сидите смирно и ничего без нас не обсуждайте.

— А-а-а ка-ак на-асчëт пе-ереры-ыва-а-а, сестра-а?

— Ладно, Сайрен, устроим перерыв. Но чтоб через один лунный час все были здесь, ясно?

— Так точно, госпожа верховная главнокомандующая! — хором ответили все остальные. Они могли просто сказать «мэм», но в данный момент они находились не на поле боя, а потому могли позволить себе пару лишних секунд для соблюдения формальностей.

— Горничная Блэки из спецотряда охраны замка к вашим услугам, молодой господин, — обратилась к Эшу одна из единорожек, охранявших входы и выходы. — Вижу, вы у нас впервые? Желаете, чтобы я телепортировала вас в нужное вам место?

— Да, пожалуйста, — дослушав её, ответил сын Стар Даста. — Телепортируйте меня на лунную поверхность, туда, где лучше всего виден Эквус.

— Вас поняла, переношу вас к наружному телескопу. Вы знаете, как им пользоваться?

— Если честно, то понятия не имею.

— Я могу показать, — встряла в разговор Мунлайт Твинкл. — Странно. Я думала, сестра тебя давно научила.

— Нет, мам. Ей вечно было некогда.

— Мне тоже вечно некогда, — тяжело вздохнув, произнесла она. — Ладно. Вставай поближе и закрой глаза, чтобы голова не кружилась.

— Да, мам, — на секунду Эш растерялся, думая, что сказал что-то не то, — то есть да, мэм.

В ответ старшая Мунлайт лишь тихо усмехнулась, а затем они оба отправились в то место, где лучше была всего видна его родная планета.


Научившись кое-как настраивать телескоп, Эш смог подробно рассмотреть поверхность Эквуса настолько, насколько ему это позволяла его плотная атмосфера, через которую угадывались моря, океаны, горы, едва различимые леса в виде грязно-рыжих полосок, а также обширные поля с редкими серыми точками, обозначавшими некогда то, что было крупнейшими городами великой и могучей Эквестрии, чьё величие стоило ей потерь большей части населения, вынужденной с опаской проникать в них, дабы растащить по кирпичику и затем построить новые жилища, взращивая новое поселение, а за ним и город — и в конце концов города вновь объединятся в новую серую точку, напоминавшую инопланетным цивилизациям, что здесь живут и будут жить пони.

— Красиво, да? — прервал его раздумия уж больно знакомый голос. Обернувшись, Эшес обнаружил, что перед ним стоит сама Принцесса Нидра. Причём она появилась так внезапно, что он даже не услышал звук телепортации, отчего на секунду оторопел, а затем поспешил преклонить копыта. — Не стоит. От этих формальностей меня уже тошнит.

— В таком случае можно на «ты»? — подумав о возможных последствиях такого вопроса, майор всё же добавил: — Ваше высочество.

— Можно и без этого «высочества», — добавила она. — Просто Нидра или Принцесса. Лучше последнее, а то «Нидра» мне не очень нравится, а из принцесс здесь я одна.

— Хорошо, Принцесса, вид здесь просто потрясающий. Кстати, а ты сама часто бываешь на Луне?

— Сейчас уже нечасто, а вообще я здесь родилась и воспитывалась ровно до того момента, как упали мегазаклинания. А теперь надо и во снах работать за маму, и наяву участвовать в этой нашей про-по-по-ганде или как там её. Короче, говорить всем эквестрийцам, что мы тут единственная законная власть и не надо этому сопротивляться. Будто они сами этого не знают. Ну, тупые, честное слово. И к этому всему нужно ещё учиться новой супер-мощной магии, от которой я быстро устаю, хотя и аликорн.

— Эта та магия, которой ты метеорит на базу скинула? — вспомнив тот самый удар, загорелся желанием разузнать всё её собеседник.

— Нет, вернее, не совсем. Так могут только лунные пони или аликорны посильнее. Для этого мне нужно смотреть неподвижно и ждать мыслительной связи с луной, которая не моя мама. Потом ещё нужно целиться точно в отмеченный квадрант, а это такая душнота, что нашим наводчикам и корректировщикам в кошмарном сне не приснится, ведь кошмары могут быть только у меня. Ведь я сам знаешь кто.

— Да. Для той, кого воспитала Ред Мун, у тебя хорошее чувство юмора.

— Конечно. Тем более даже тëтя иногда любит пошутить, правда, похабно и совсем не смешно.

— Поэтому ты сейчас предпочла её компанию мне?

— А почему бы и нет? Она хоть и регент, но я всё же принцесса, а потому сама должна решать, с кем мне проводить время. Кстати, а у тебя есть кобылка?

— Да нет, я как-то не подумал о паре. В моëм отряде есть красивые кобылки, но они воспринимают меня скорее как старшего брата, чем как своего будущего жеребца.

— Они просто стесняются тебе кое в чём признаться, — Эшу стало казаться, что принцесса сама начала с ним флиртовать. — По крайней мере, я считаю, что такие жеребцы, как ты, должны казаться им привлекательными.

— Что ж, спасибо. Постараюсь больше замечать знаки их внимания.

— Да не стоит. Кстати, ты знал, что место, у которого стоит наш замок, в географии называется морем?

— Морем? Никогда бы не подумал. Хотя как красиво звучит: море, в котором отражается родная планета…

— Да, звучит и вправду хорошо.