Когда воет сирена

Отвратительно визжащая сирена вновь пронзительно взвыла над городом, в который уже раз предупреждая жителей о грядущем нападении. «Тупая визжалка», – скривился в гримасе презрения Болдер, зло сплюнув при мысли о громогласно ревущем на всю округу устройстве. Массивный, тёмно-серого цвета единорог, прислонившись спиной к стене, сидел под окном полуразрушенного здания, чьи стёкла буквально считанные дни назад вынесло серией мощных взрывов.

ОС - пони

Паутинка

Жара, усталость и противная железяка на боку.

Дерпи Хувз

Огненные крылья

Версия 3.1. "Однажды, в волшебной стране Эквестрии". Да, многие помнят эту фразу. Но что, если Эквестрия - не такая уж и волшебная? Что, если всё, происходящее там, может быть объяснено с околонаучных позиций? Что, если Эквестрия - далёкое будущее нашей планеты?

Принцесса Луна ОС - пони

Сказанное мимоходом

Obiter dicta - сказанное мимоходом. Сборник коротких историй, виньеток и удаленных сцен, большей частью происходящих во вселенной Гражданской службы Эквестрии и являющихся либо описанием повседневности, либо комедией. Также содержит конкурсные работы, включая написанные для конкурса FanOfMostEverything "Волевые суверены".

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Человеки Принцесса Миаморе Каденца

Комары

Любовь ко всем животным приносит смерть. Приходится ставить рамки.

Флаттершай

Международная Гвардия Брони

Твайлайт очень умная кобылка и ей всегда есть что сказать. Но когда в её библиотеке появилась группа странных существ с предложением долгой и преданной службы, она не нашлась что ответить. И это плохо. Ведь ей следовало спросить: что такое человек и почему они такие странные?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Спайк Лира Человеки

Смешарики в Эквестрии

Смешарики попали в Эквестрию, но у них есть всего семь дней, что бы разузнать о чужом мире побольше

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна

Дамы не выходят из себя

Драгомира паникует, когда думает, что Шипастик навсегда покинул Пониград.

Твайлайт Спаркл Рэрити

Восхождение Тьмы

Эра гармонии ушла. Времена единства остались в прошлом и в будущем есть только война. То было кровавое, но легендарное время. Настала эпоха новых героев и новых свершений. Великий Объединительный Поход несет свет единства и гармонии заблудшим душам, объединяя вновь разрозненные земли Эквестрии, погрязшие в ереси и отступничестве и стирая неисчислимых врагов королевства с лица земли. По воле древних Диархов, решивших отойти от ратных дел, бразды правления этой беспримерной и грандиозной кампанией были вручены Твайлайт Спаркл, принцессе Магии и ученице Принцессы Селестии, командующей Орденом. Защитнице Королевства. Так говорят летописи, скрытые в глубинах архивов, но ни в одной из них нет ответа на вопрос – когда и где были посеяны первые семена Великого Раздора, который привел к возрождению зла куда более древнего чем сам народ пони. Может быть, обратный отсчет тех страшных событий был дан в тот день, когда Защитница убила Гармонию…

Твайлайт Спаркл Другие пони ОС - пони

Застолье

Почти обычный ужин не совсем обычных разумных. Планировалось как продолжение БД 1-2. Полное AU.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Найтмэр Мун Кризалис

Автор рисунка: aJVL
Акт первый Акт третий

Акт второй

https://docs.google.com/document/d/1nNndS0kSMFEpTu81LsVemmE2Fj_4bnpluXvmsRw3HsE/edit

Библиотека.

Твайлайт

Противный имп! Ты можешь побыстрее?

Спайк

Старается покорный ваш слуга,

Но спешка, к сожаленью, не легка

Вот в этом неуклюжем, мерзком теле!

Твайлайт

На паперти искать ты будешь жалость,

Попробуй поскули ещё хоть малость!

Спайк

Мой хвост и лапы – как же всё убого!

Отняли то, чем только был я горд.

Уже тропу вкруг эллипса земного

За миг не пересечь как детский корт.

Твайлайт
(подходит к дракончику и дружески кладёт ему копыто на плечо)

А думаешь, ты раньше краше был?

Отнюдь. Скажу тебе я честно –

Драконья морда лучше адских рыл.

Спайк

Моя хозяйка, слышать это лестно!

Твайлайт

Есть участи твоей куда погорше!

Эх, груди наливные сползли вниз,

А вместо старого хвоста какой-то ёршик.

И рог, как утешительный гранд приз…

Хор незримых духов

Дух нечестивый не грусти,

Та ночь почти настала,

Когда вас приведут пути

На Гранд Галопинг Гала!

Тогда под вирши скрипачей

Все смогут стать собою –

Великий праздник для чертей

Здесь запертых судьбою.

Спайк

Не будь такой самокритичной,

Ведь не пуста твоя сума:

Ты загляни под хвост сама

И оцени себя вторично.

Твайлайт

Совсем с тобой я заболталась!

Селестия поди заждалась

Отчётного письма.

Спайк

Да брось ты, это ерунда.

Уже чернила наготове,

А как поставишь точки знак

Отправлю всё запросто так

Хоть в рай, коль в этом твоя воля.

Твайлайт

Пиши-пиши, сейчас я продиктую

К письму слова и мысль простую.

«Вам, госпожа, не претит моветон?

В моих ушах не скоро стихнет звон

Чреды расспросов книжного червя,

Подсунутого нагло мне сегодня.

Я приняла его достаточно спокойно,

Вдруг вспомнив, что отказывать нельзя.

Терпеть такое в меньшей мере – стыд!

Нам свод законов адских говорит:

«Контракта автор будь готов одеть

Костюм паяца в расписную клеть».

И не иначе, чёрт тебя возьми!»
(переводит дыхание)

Противно мне общение с людьми!

Вот и эмоции мои бьют через край…

Ну, всё, ставь точку, Спайк, и отправляй.

Живописная аллея. Вечер.

Мефистофель

Рассказывай, как всё прошло? Узнал ты что хотел?

Фауст

Мне даже схемы на доске чертил парящий мел.

Мефистофель

Сказала ли тебе она, чего сейчас канун?

Фауст

А разве что-то празднует поней цветных табун?

Мефистофель

Сегодня, друг, в полночный час взыграет чудный бал.

Хочу, чтоб там во всей красе себя ты показал

Фауст

Как бесу неприлично упускать одну деталь:

Я вынужден, смирив в себе досаду и печаль,

Остаться наблюдателем – иначе не могу.

Не слишком-то на праздниках удобно чужаку.

Мефистофель

(достаёт из кармана маленький флакон)

Ну, что ты, доктор, как я мог забыть твой склад ума?

Смелее в путь, пока закат не поглотила тьма.

Дворцовая комната. За час до начала бала.

Мефистофель

Совет мой – залпом осушай.

Где рвение, как в день тот судьбоносный,

Когда напитком смертоносным

Ты возжелал приблизить рай?

Фауст

Не вспоминай миг слабости моей!

Мефистофель

Тогда смелее, доктор, пей.

Фауст

Как сладок был единственный глоток…

Мефистофель

Вот зеркало, взгляни-ка в отраженье.

Ну как итог волшебного броженья,

Всё изменивший с головы до самых ног?

Фауст

(видит в зеркале серого единорога)
Единорог? Весьма-весьма не дурно,

Оттенок, как и надо, не бравурный.

Но с чем же связан этот вариант?

Мефистофель

Всем постигающим Эквестрии пейзажи,

Из лба торчащий рог – подарок блажи,

А именно – магический талант.

Используя весь сонм его услуг

Не вспомнишь словом злым пропажу рук.
(произносит заклинание и превращается в белого аликорна)

Фауст

Ты бесовскому амплуа наперекор

Избрал ну чуть не ангельский убор.

Мефистофель

(широко раскрывает крылья и отбрасывает на стену тень)

От слов твоих пахнуло дилетантом,

Раз вздумал упрекнуть столь детским штампом.

Наивно полагал, что чёрту люба масть

Чернее ночи? Нету в ней соблазна!

Вот грань стереотипного маразма,

Ведь сущность падших духов, вся их страсть

Не станет явной, будучи внутри,

Простое правило, как счёт один два три:

Коль было б неизменно зло черно,

Добро в противовес – как снег бело,

То тьму за светом на худой конец

Попутал бы душой своей слепец.

Давно пора бы снять, мой друг, с ушей

Учения слепого классицизма.

Так завлекает дурней и детей,

Банальность мирового механизма.
(направляется к выходу)
Спеши скорей изведать гардероб

Что походить на знатнейших особ.

Фауст

И всё равно мой облик там чужой…

Мефистофель

Его красивой маской ловко скрой.

На каждого из всех этих вельмож,

Ты, несомненно, будешь чуть похож.

Тронный зал.

Толпу нетерпеливых участников встречают Селестия и Твайлайт.

Селестия

Томимые столь долгим предвкушеньем –

Я каждого сегодня видеть рада.

На Гранд Галопинг Гала ежегодний

Почётный гость пополнит наше стадо.

Публично отдаю ему в права

Условия и ритмы торжества!

Мефистофель

(выходит из тени)

Ну, что ж, мои копытные друзья,

Сегодня будет с виду всё иначе,

Хоть масок блеск и танец плюмажа

Определённо вас не одурачат.

Вам человек компанию составил,

Его принять радушно в свой кутёж,

Да подыграть – вот главный пункт из правил.

А тех, кому так будет невтерпёж,

Я тут же познакомлю с моей шпагой.

Терпели год? Так три часа не срок,

А после ваш оставят уголок

И обращайтесь на здоровье всей отвагой!

Часы пробили полночь.

Твайлайт, Селестия и Мефистофель наблюдают за балом.

Селестия

Смотрите-ка, а наш-то ловелас

Увлёк кого-то плавным пируэтом.

Мефистофель

Для чудных стансов вальса и балета

Партнёршу раздобыл ему как раз.

По старой дружбе местная швея

Мне подыграть любезно согласилась.

Помимо выкройки роскошного белья

Она в стезю актёрскую влюбилась.

Твайлайт

Вот если ты клиента тет-а-тет

Оставишь с Рэрити на часик или пару,

На плащ с набором пунцовых манжет

Его вмиг белошвейки пустят чары

Первая танцующая пара

Ну, сколько измываться ещё можно?!

Терпеть невмоготу! От танцев уже – тошно!

Вторая танцующая пара

Да вот он рядом – корень наших бед!

Порвать его – советам всем совет!

Третья танцующая пара

К тому же он своё уж отплясал!

Пора закончить этот глупый карнавал!

Мефистофель

Не буде вам скрипеть зубами дружно,

Минуту потерпеть всего лишь нужно.

Вот наступает варева финал

В три ночи – всё как я и предсказал.

Хор незримых духов

(паря над Фаустом)

Объятья экстаза,

Огонь от свечей

Туманят и разум

И ясность очей.

Обманчивый сон,

Прерывается ложь.

Срок зелья истёк

С ней – приятная дрожь.

Туманность царить

Будет завтрашним днём

При мыслях о бале

И смысле ином…

Фауст падает без сознания, вновь превращаясь в человека