Железный Дождь

Рассказ о вечной войне.Войне двух разумов.Войне Империи и Альянса.Вы когда-нибудь задумывались,как живут пони за пределами Эквестрии?http://s017.radikal.ru/i442/1210/d9/18c57edf9566.jpg - обложка

Школа одаренных: Струны ее души

Школа для Одаренных Единорогов им. принцессы Селестии выпустила многих хороших магов, включая всем известную Твайлайт. Но так ли все просто со школой, каждый ученик которой может сломать ткань мироздания всего лишь из-за плохого настроения? Повседневность. Слегка — интриги. Слегка — вероятный конец света.

Другие пони

Жизнь в кружевах

Аметист Шард – единорог, его будни были насыщены поисками магических артефактов, которые он изучал, а затем продавал. Жизнь текла более или менее размеренно до того дня, пока в заброшенном замке он не нашёл маленькую фигурку, на которую наложено проклятье, превратившее Аметиста в кобылу. Теперь он озадачен не только тем, как расколдоваться, но и как ему жить какое-то время в облике кобылы.

ОС - пони

Любовь и чейнджлинги

Он прожил среди пони слишком долго, но его королева собирается его вернуть. Чем всё это обернётся для Хард Воркера и Дэйзи? Читайте в небольшом шоте.

ОС - пони Кризалис

Рэйнбоу Дэш представляет — «Дружба — это Магия»

Рассказ в стиле старого доброго «Rainbow Dash Presents», где характеры пони отличаются от изначальных в сериале, и ими обыгрываются почти дословно события различных фанфиков о пони в юмористической форме. Обыгрываются события первого эпизода сериала «Friendship is Magic»

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Эплджек Спайк

Письмо

Человеку пришло письмо от Принцессы Селестии.

История, в которой Луна узнаёт, что все пони считают её младшей сестрой Селестии

Всем пони известно, что принцесса Луна - старшая сестра. По крайней мере, так она думала по возвращении.

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Сумасшедший дом в Эквестрии. Продолжение

Он умер... Но для него это не причина... Не причина не исполнить свою мечту...

Другие пони ОС - пони Человеки

Тимурка в Пониленде

Поздним вечером один из жителей Северной столицы возвращался домой. Он еще не знал, что судьба уготовила ему путешествие в волшебную страну маленьких пони.

Дискорд Человеки

Охота за Сокровищами

Очередная стычка в очередных руинах за очередной артефакт. Только Ауизота не знает, какими необычными свойствами этот артефакт обладает, и не догадывается что помочь справиться с его воздействием сможет только её заклятый враг, Дэринг Ду. (Присутствуют 20 NSFW иллюстраций) (Правило 63)

Другие пони Дэринг Ду

Автор рисунка: MurDareik

"Фэйрмаунт Хилл"

Пролог

-Ну вот, значица, наша ферма с братом. Не шибко большая, но ничё так, на картошку-моркошку хватает. Признаться, работаю-то в основном токмо я. Брат так – не пришей, не пристегни кобыле х…хвост. Дебил он. Не, не в том смысле, шо он там всякие энтигралы не знает…Енто я тожа не знаю. Он с рожденья долбанутый. Ему уж, почитай, третий десяток, старше меня, а ведёт ся как пятилетний. Вона, на медни говорю ему – поди, грядки вскопай! Залыбился, язык от радости выпустил, схватил лопату и смылся. Через час вернулся, грит, усё, Эми, закончил я. А Эми, это, значица, я. Эмэйзин Грэйс звать. Ну, вы знаете уже. А братана моего Грэйт Майнд. Ну и вот. Иду, смотрю – а он замест грядок яму двух метров выкопал! Я обозлилась, кричу на него – ты чё, дебил, творишь? Нешто грядок прежде не копал?! Я ж тебе, дураку, сколько раз говорила, как надо! А он ухи прижал, съёжился весь, в угол забился, скулит чё-то, мычит…Да ещё и обмочился, паразит. Ну, видать перестаралась я. Родители ещё, когда живы были, говорили – ты с братаном полегше, не обижай его. Усё ко врачу его везти хотели, в Кэнтерлот этот ваш. Да сами-то еле-еле концы с концами сводили, какой уж там дохтур…Мамка-то всё плакала по ночам, слыхала я. Всё говорила отцу – и почто двоих-то заделали? На Эми остановиться надо было, а то и вовсе рожать не надо!

Ну, я на неё за то не серчаю, особливо теперь, когда её уж не стало. И голодали мы всегда, и всё такое…К ихней чести, они нас никогда не бросали. Завсегда нас с братом оберегали, как могли. Батя мне всегда перед сном говорил – вырастишь, Эмка, большая, встретишь жеребца – самого красивого, самого сильного, доброго и умного. Грэйт всегда встревал, спрашивал – как я, умного-то? Отец смеялся, по башке его трепал и говорил – ага, сынок, как ты. Я тогда всё думала – ну на кой ляд мне такой же умник? Токмо никогда чё-то я так и не встречала этого жеребца. Хех, видать, повывелись. В Кэнтерлот перебрались. Клеились тут, с соседних ферм…Да либо страшные, как моя жизнь, либо чуть умнее Грэйта. Ну, я им всем от ворот поворот…

А у братана моего жизнь-то не лучше складывалась всегда. Его и в детстве постоянно тыркали, и когда старше стал. Он здоровый, но сдачи дать не может, то ли трусит, то ли ещё чего…Либо лыбится и мычит чё-то, либо плачет и мочится, извиняйте за подробности. А накостылять не может. Я уж скоко раз за него вступалась, говнюков с соседних ферм за него дубасила. Я-то чай не кэнтерлотская фифа, ежели чё – и в морду дам, не побрезгую. Вооот…Чё вам ещё рассказать-то?

Два джентльпони довольно переглянулись и коротко кивнули друг другу. Первым был Даймонд Платинум, белый единорог с зализанной назад голубой гривой и короткими острыми усиками. Вторым оказался всеэквестрийски известный врач Хенгст фон Хуфманн, так же единорог, пепельной масти. Прожив на земле шесть десятков лет, гриву имел на голове седую, но был по-прежнему крепок, бодр и ничуть не стеснялся улыбаться, демонстрируя ряд ровных крепких зубов. То и дело поправляя копытом монокль, на протяжении всего рассказа он делал какие-то пометки в своём блокноте. На маленькой бедной ферме «Фэйрмаунт Хилл» эти представители кэнтерлотской знати оказались совершенно случайно. В экспрессе до Мэйнхеттена произошло чрезвычайное происшествие – кто-то во время проезда через тёмный тоннель похитил шляпку самой Сапфир Шорз, из-за чего пришлось экстренно остановить поезд в Эпплузе для разбирательств. Возмущённые, разгневанные сливки эквестрийского общества ворча выходили из прохладных вагонов под палящее южное солнце. Теперь великосветским особам оставалось лишь прохаживаться из стороны в сторону и жаловаться друг другу на нынешние нравы и полное отсутствие порядка.

Окинув однообразные Эпплузовские пейзажи пресытившимися, перевидавшими многое взглядами Платинум и Хуфманн приняли единогласное решение прогуляться в надежде найти хоть что-то, что отвлечёт их от несусветной тоски, от которой они пытались сбежать на этом экспрессе. Потому эта заминка даже вселила в их сердца искру надежды на «хоть что-то интересное», как выразился Платинум.

-Какой ужасный место!, — с восхищением воскликнул Хуфманн, оглядывая старую железнодорожную станцию, зданию которой ремонт требовался уже лет десять. На станции в уголок жались несколько местных, с благоговейным трепетом взиравших на знать. Знать же в большинстве своём взирала на местных либо с презрением, либо вообще не взирала.

-И это только станция, дорогой Хенгст!, — звонко ответил Даймонд Платинум, -Хоть какой-то отголосок цивилизации. Воображаю, какая дикость там, дальше.

-Я слышит, что в дэтот место орудует банда бизоны!, — с налётом тревоги сказал Хуфманн, поправив монокль. –Они пускайт поезда с рельсен и грабят пони!

-Ну, в таком случае, дорогой друг, этих разбойников ждёт разочарование, — рассмеялся Платинум, глядя на театрально причитавшую Шорз, -тут всё уже украдено до нас!

С такими досужими разговорами два единорога удалялись от станции всё дальше и дальше, обсуждая ужасный зной, невероятно безвкусные запонки шурина главного архитектора Кэнтерлота и, конечно же, сетуя на беспросветную скуку. Джентльпони и не заметили, как подошли к крохотной ферме, покосившаяся табличка у входа на которую гласила «Фэйрмаунт Хилл». За невысоким забором стоял одноэтажный старых дощатый дом, ещё более «убитый», чем станция, с кое-где треснутыми стёклами и худой крышей. Рядом стоял жуткого вида сарай, от которого у единорогов пробежали мурашки по телу. Однако участок был. На удивление ухоженным. Маленькие, ровные грядки зеленели всходами без намёка на сорняки. Возле одной из грядок сидел большой и по женским меркам привлекательный жеребец серо-голубой масти с книгой на крупе. Увлечённо высунув язык, он лепил из земли куличики, ознаменовывая каждый новый куличик радостным смехом и цоканьем передними копытами.

-Любезный!, — окликнул его Даймонд Платинум, но реакции не последовало. Единорог подошёл ближе и позвал громче, -Эй, уважаемый!

Земнопони напугано встрепенулся, охнул и неуклюже помчался в дом, смяв несколько всходов на грядках. Единороги непонимающе переглянулись, но тут же услышали раздражённую речь в доме. Кажется, это был женский голос. Через секунду на крыльцо вышла и обладательница голоса – бежевой масти кобылка с чёрными волосами, собранными в хвост. Кобылка была молодой и свежей, однако гриву её кое-где уже подёрнули пара седых прядей. Джентльпони переглянулись и удовлетворённо кивнули – кажется, эта селянка пришлась им по вкусу. Хозяйка фермы была стройна и очень миловидна. Даже странно было, как такая изящная кобылка может держать ферму…

Уверенно, жёстко ставя копыта, как капитан стражи, насупившись, она подошла ограде, встав лицом к лицу к гостям.

-Чё надо?, — резко спросила она.

Даймонд Платинум, включил всё своё обаяние, улыбнулся и заговорил бархатным голосом:

-Мила леди, прошу простить наш внезапный визит. Надеюсь, мы не причинили вам…

-Я грю, чё надо?, — не меняя тона повторила вопрос кобылка.

-Не слишком ли грубый, молодой кобылка?, — возмущённо поправив монокль, воскликнул Хуфманн.

-Хенгст, прошу вас, всё в порядке, — урезонил Даймонд своего компаньона, -Миледи, позвольте представиться. Я – Даймонд Платинум, а это мой друг – доктор Хенгст фон Хуфманн. Мы ехали из Кэнтерлота по делам, но наш поезд совершил вынужденную остановку…Вот мы и набрели в ожидании на вашу чудесную ферму. Просим прощения за беспокойство.

Кажется, хозяйка смягчилась. Фраза «чудесная ферма» подействовала.

-Ну уж прям чудесная…Чё вы прям, я не знаю…, — усмехнулась девушка, заметно смущаясь, -Ну вы это, заходите, чё ли. Так и будете тут стоять? Звиняйте, угощать особо не получится. Самим жрать неча, — говорила кобылка, увлекая за собой единорогов.

В доме было сумрачно и прохладно, пахло старостью, но всё же чувствовалось женское копыто – было прибрано и чисто. Единороги элегантно сели в предложенные старые потрёпанные кресла, плохо скрыв неприязнь. Из противоположного угла комнаты на гостей с интересом и страхом смотрели два больших глаза, принадлежавших тому жеребцу.

-Сударь, ну что же вы! Не робейте, это же ваш дом!, — усмехаясь, сказал Даймонд, отчего глаза в миг спрятались под большим пыльным покрывалом.

-Это брат мой, Грэйт. Он дебил. Ничё не добьётесь от него. С детства такой, припудренный, — ответила на незаданный вопрос кобылка.

-Прафда?, — заинтересованно спросил Хуфманн, -Мне кажется, дэто уже по моей часть!

-Дорогая хозяюшка, а как же вас зовут?, — поинтересовался Даймонд у кобылки, готовившей какие-то простые закуски и чай.

-А чё, не представилась? Вот етить, башка дырявая…, — не отрываясь от дел, отвечала хозяйка, -Эми я. Эмэйзин Грэйс.

Не отрываясь от точёной фигуры кобылки, Даймонд криво улыбнулся и тихо проговорил.

-Да. Имя тебе идёт.

Когда чай был готов, закуски состоявшие из простой выпечки, стояли на столе, а трое пони сидели за небольшим столом в центра комнаты, Даймонд, отхлебнув чай, спросил:

-Эми. Не сочтите за наглость, расскажите о себе? Как вы тут живёте?, — на слово «тут» Даймонд сделал особый упор, — Фактически, одна, принимая во внимание состояние вашего брата…

Эми помялась немного, но отказывать знатным пони не решилась. К тому же последний раз она разговаривала с кем-то около двух месяцев назад.

-Ну вот, значица, наша ферма с братом. Не шибко большая, но ничё так, на картошку-моркошку хватает, — начала кобылка тихим голосом свой рассказ.