Обещание

Просто... Просто грустный рассказик про Флаттершай. А подсчёт слов сбоит.

Флаттершай Другие пони ОС - пони

Непоколебимая решимость

И вот, герой нашел меч, а найдя великолепное, прекрасное, самое совершенное оружие всех времен, он отправился странствовать по земле, к повсеместному ужасу аликорнов и гармоничных существ. Так начались приключения прекрасного, совершенного меча и его чудаковатого щенка кенсая. — Заткнись, Лайми, и перестань вещать! И Шедо начала спорить с рассказчиком, к ужасу самого рассказчика. Грязная игра, Шедо, грязная игра. Спорить с рассказчиком во время повествования — дурной тон. — Заткнись! Э… эй, подожди! Шедо! Мы попали в мир Видверс. — Лайми, некоторые вещи, которые ты говоришь, очень тревожны.

Принцесса Селестия Другие пони

Одна

Зачем Флаттершай понадобилось отменять все дела на целый день, даже встречи с любимыми подругами? Чем же занимается Флаттершай, одна в квартире, и как с этим связана крикливая фиолетовая единорожка? И как мы узнали что она крикливая? Об этом всём вы узнаете в этом переводе.

Флаттершай Твайлайт Спаркл

For Her

Насколько сильна сестринская любовь? На что пойдет одна, чтобы вернуть другую?Оригинальное предисловие автора: "Мне хотелось бы сказать две вещи в качестве предисловия. Сначала наше обычное: My Little Pony: Friendship is Magic принадлежит Hasbro, Лорен Фауст и т.д. Они все - замечательные люди, подарившие нам наше маленькое, любимое шоу. И во-вторых, я хочу отдать должное: идея этой истории пришла ко мне во время просмотра и прослушивания фанатской музыки, рисунков и, соответственно, PMV с и тем и тем, и за сим хотелось бы особенно поблагодарить thetrueawesemokenzie за его видео Celestia's Remorse; recycletiger с Deviantart за рисунок Lunatic; johnjoseco (прим. переводчика - да-да, Молестия) с Deviantart за ВСЕ картинки, связанные с пони, но в главную очередь за After The Banishment; и, наконец, Egophiliac за PMV “When She Loved Me” про Селестию и Луну. Без этих фанатов, нижеприложенное небольшое произведение никогда бы не увидело свет. Так что спасибо им. А что касаемо вас остальных, читатели - я надеюсь, вам понравится."

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Найтмэр Мун

Награда за предательство

Каждый получает только то, что он заслужил.

ОС - пони Найтмэр Мун

Секрет

Фанфик про Dead Space. Кто не играл, наверное тоже поймёт)

Пинки Пай

Детство Твайлайт

А ведь вы и не подозревали какое интересное было детство у великой Твайлайт Спаркл!

Твайлайт Спаркл Другие пони Шайнинг Армор

Я гений

Дерпи переводят из интерната в обычную школу для пегасов. Она ожидаемо не вызывает симпатии у одноклассников. Впрочем, на что рассчитывать пони, которую собственная мать терпеть не может? Дерпи мужественно сносит все испытания для новичков, но что будет, когда её терпение кончится?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Гильда Дерпи Хувз Другие пони ОС - пони

Доктор и Лира.

Лира пробирается в кантерлотский замок с целью украсть что-то, но что? И почему теперь у Хувза будут неприятности? Все вы узнаете и поймете здесь!! В рассказе "Доктор и Лира". Погони, потери и много бега обещаются.

Лира Доктор Хувз

Sadness

Перевод фиков Friends Forever и My Precious Diamond. Почему Sadness? Потому что эти фики оставляют после себя только грусть и пустоту. Но мне захотелось, чтобы их прочитало как можно больше брони, так как они затрагивают довольно таки интересные темы.

Твайлайт Спаркл Диамонд Тиара Другие пони

Автор рисунка: BonesWolbach

Аир Найс и необитаемый остров

Глава 3.

Часть 3.

— Тише! Да тише вы! Так! Майна помалу! – дирижабль опускался на предварительно расчищенный пегасами от коряг, камней и сушняка пляж. Аир стояла на самом его носу, командуя пегасами, осторожно тянущими его к земле. Нет, конечно, можно встать на якорь совсем рядом с землей или же пришвартоваться к покрепче, но Аир предпочла именно посадить «ЭйЭм», чтобы команда могла как следует подлатать потрепанный бурей корпус. – Почти! Всей команде – держитесь за что-нибудь!

Сама пони крепко ухватилась за фальшборт и, спустя несколько секунд, дирижабль грузно осел на песок. Аир тут же прошлась по палубе туда-сюда, критично осматривая оснастку, баллон с газом, команду. Небольшой дифферент на левый борт, но ничего критичного. Убедившись, что все пегасы, в том числе и пассажиры, устроились отдыхать, капитан отправилась в медпункт. Возможно, Андерсон был и прав, подозревая зебру, но причин не доверять ей не было. Пока не было. Да рекомендации у нее были прекрасные. Не за каждую зебру может поручиться настоящий, принц. Аир фыркнула при воспоминании о светском принце, Блубладе. Ну, никакого сравнения.

Аир застала Наанию за не совсем ожидаемым занятием. Капитан думала, что войдя, увидит зебру, смешивающую какие-то зелья или же сметающую осколки разбитых в буре склянок. Но никак не старательно расчесывающую гриву перед зеркалом.

— Здравствуйте, капитан. – зебра испуганно подскочила, заметив отражение Аир в зеркале.

— Привет, Наания. – Аир внимательно осмотрела медпункт в поисках чего-нибудь компрометирующего. Все было в порядке. Ну не считать же странными какие-то зубастые маски, висящие на стенах, или же большой, тщательно вымытый котел, стоящий под столом. Это же зебра! – Ты разбираешься в джунглях?

— Эээ… Да, разумеется. Я же рассказывала вам, как нашла Вана, упавшего с луны.

— Да, да, я помню. Просто переспрашивала. – Аир рассеянно постучала копытом по палубе медпункта. Было заметно, что сейчас она думает о совсем ином. – Прекрасно. Значит, пойдешь с отрядом в островные джунгли. Бери с собой все, что может там понадобиться. Еду, если мы ее найдем, понесут охранники.

— Да, мэм, – улыбнувшись, произнесла Наания, с нескрываемым энтузиазмом произнесла зебра. – Мэм, если представится возможность, я бы хотела заняться местными травами.

— Хорошо, если это будет безопасно, – уже в дверях ответила Аир.

Дальнейшие сборы не заняли так уж много времени. Карм, могучий земной пони в металлических доспехах почти полностью скрывавших его, несколько пони из кочегаров и полетной команды, зебра, ну и сама Аир. Дел осталось не так уж и много. Известить Мышиного Соуса о том, что возможно скоро прибудет, что-нибудь экзотическое и ему стоит подумать о смене меню. Затем в машинное отделение, узнать, как обстоят дела с водой, углем и самими паровым двигателем. Вот, вроде, и все. Андерсона капитан оставила за старшего.

И вот трап уперся в теплый песок, разогнав мелких, грязно-розовых крабов, лакомившихся водорослями. Первой спустилась Аир, за ней Наания и остальные пони. Маркус же шел последним, дождавшись, когда все остальные покинут трап. По его весом и весом доспехов толстые доски прогибались и потрескивали.

Вспышка серебристого света заставила Аир резко обернуться.

— Мы решили что вашему отряду не помешает помощь единорогов. – произнес появившийся из вспышки телепорта Сильверинг, одетый в явно дорогой походный костюм со множеством карманов. Его ученица стояла рядом, одета одетая так же как и сам маг, только голову ее прикрывала шляпка, на подобие той, что носила Деринг Ду.

— С чего это вы… — под «вы», Аир явно имела в виду самого Сильверинга. — … решили, что можете помочь нам? Вон палуба, можете позагорать там или устроить чаепитие. Наслаждайтесь круизом, пляжем…

— Неужели вы думаете, что вам, уважаемая Аир, поможет этот... весьма крепкий, но наверняка неуклюжий, в своих, явно тяжелых доспехах, земной пони? Что он сделает, например, если на вашем пути встретиться стая голодных чейнджлингов?

— А что ты сделаешь, единорог? – Маркус неожиданно быстро оказался рядом с Сильверингом, нависая над тем своим ростом. Даже удивительно, как пони, довольно глубоко увязавший в песке, смог двигаться так быстро.

— Например, собью выстрелом из рога, отражу их голод в них самих, обнаружу под личиной, вышвырну телепортом в море, свяжу лианами, прикрою отряд куполом, исцелю раны. Этого достаточно, капитан?

— Дискорд с тобой. – Аир недовольно плюнула на песок, понимая что дурацкий единорог прав. – Но если будешь мешать, отставать, ныть – отправишься назад в ту же минуту.

— Как скажите, капитан, – победно улыбнулся единорог.

Аир же, не добрым словом поминая всех излишне самоуверенных рогатых, вошла под сень прибрежных пальм. Островные джунгли были… ммм… будоражащими. Птицы всех цветов и расцветок кричали высоко в ветвях, благоухали неизвестные цветы, смешиваясь с запахами прелой листвы и чем-то сладким. Вон Маркус замер, любуясь черно-синей, переливающейся бабочкой, решившей передохнуть прямо на его носу. Вот Наания… Наания?! Зебра нашли спустя пару минут, с фанатичным видом пытающуюся выкопать какую-то пальму. Лишь окрик Аир смог остановить раскопки столь ценного лечебного ингредиента.

Углубившись в джунгли, черногривая была вынуждена уступить главенство земным пони и зебре. Первые прорубали путь через заросли и лианы, а Наания внимательно следила, что бы на пути не было каких-нибудь опасных штук. Кстати о полосатой. Аир тщательно смотрела за зеброй, которая проявляла нездоровый энтузиазм при виде местной флоры. Один раз Маркусу пришлось даже стаскивать зебру за хвост с дерева. Наания с таким рвением понеслась за какой-то омелой свисающей с веток, что никто, в том числе и она сама, не поняли, как она оказалась довольно высоко над землей. Доставляли проблемы и единороги. Изысканная леди из семейства Амани, совсем не изысканно визжала, увидев огромную сороконожку, которую, впрочем, тут же и телепортировала куда-то в сторону, получив одобрительный кивок наставника. Уроки магии явно не прошли даром. Аир же раздражало то, что Сильверинг фактически не оставил ей выбора. Она слишком дорожила командой, что бы отказываться от помощи единорогов. Даже таких, как та леди в панамке с пауком! О! Сейчас она снова закричит.

Впрочем, Наания и в самом деле очень помогла. Ну, кто бы мог знать, что у той высокой травы, что росла неподалеку от ручья, съедобные корни? Или же, как найти ананасы в траве? Или что зеленые сейчас, через несколько дней бананы дозреют, просто пролежав в трюме? Пегасы ловко срывали чуть желтые гроздья, аккуратно опуская их вниз, где земные пони упаковывали добычу. Для никогда не бывавшей в таких лесах команды, юная зебра была настоящим кладом. Хоть ее и приходилось снимать с деревьев.

Не обошлось и без внезапных встреч. Когда уже изрядно нагруженный провиантом отряд, единороги, разумеется, не помогали нести еду, отправился назад, к дирижаблю, дорогу им пересекла стая кабанов. О нет, это были не те милые и розовые свинки, что нежились по лужам Эквестрии. Коричневые, с жесткой щетиной, они казались пони самим воплощением дикости. А уж огромные клыки вожака стада заставили нервничать даже Маркуса, тут же вышедшего навстречу стаду.

— Стойте, да стойте же. – это Наания, ухватив Маркуса за хвост, пыталась оттащить земного пони в сторону. – Это не Эквестрия. Здесь надо по-другому. Просто уступите им дорогу. Делайте, как я говорю.

— Маркус, отойди. – приказала Аир, сойдя с тропы. – Остальные, тоже в сторону.

Несколько раз, предостерегающе хрюкнув, кабан, а за ним и все стадо, последовали по своим свиным делам, мимо настороженно замерших пони.

— В Зебраде животные нас не слушаются, как ваши, эквестрийские. – попыталась объяснить зебра, когда отряд вновь возобновил движение. – Мы знаем правила животных и не нарушаем их. Животные знают наши правила и тоже не нарушают. Мы живем, уважая друг друга.

Сзади, от единорогов, раздался не то недовольный, не то презрительный хмык. Наания не обратила на него внимания, увлекшись какой-то шипастой лозой. Все собранное ей, зебра сгружала на Маркуса, с какой-то детской непосредственностью, считая, что тот с радостью поможет ей. Впрочем, земной пони не возражал. Почти. Лишь один раз, когда вместо лианы, по неосмотрительности, в мешок с травами чуть не попала змея, Маркус что-то прошептал на ушко зебре. Что бы ни сказал бывший стражник, но теперь Наания внимательно осматривала свою добычу, прежде чем запихнуть ее в мешок.

Неожиданно, идущая сзади единорожка вновь закричала. Только в этот раз причина была куда серьезнее. Решив понюхать ярко алый цветок, так соблазнительно благоухающий чуть в стороне от тропы, она наступила на муравейник. Сильверинг тут же телепортировал свою ученицу в сторону и сорвал неожиданно больших муравьев телекинезом, но ножки дворянки все равно оказались сильно искусаны. Наания помогла светло-оранжевой единорожке унять боль, но та все равно чуть прихрамывала. Аир слышала, как дворянка начала жаловаться своему учителю, за что получила тут же гневную отповедь, все суть которой сводилась к тому, что если кто-то желает быть первым, он должен заслужить это. Однокрылая даже пожалела дворянку. Сильверинг был не самым приятным учителем. Однако, родители этой утонченной особы отдали ее в обучение именно ему. Хм… а ведь, если оранжевая выдержит такое обучение, она сможет за пояс заткнуть любого из Кантерлотских неженок. И стать вроде Андерсона. Все бы хорошо, но Аир ни капли не нравились слова Сильверинга о превосходстве единорогов над остальными. Даже аликорны не считают себя лучше остальных.

Идти назад оказалось труднее. Нагруженные продовольствием, уставшие, исцарапанные острыми ветками и шипастыми лианами, пони не проявляли такого энтузиазма как раньше. Но вот уже приятно запахло дымом. Значит дирижабль совсем близко. Дымом?! Аир, не отдававшая приказ развести костер, тут же рванула вперед, по прочищенной тропе. Выбежав на берег, пегаска грязно выругалась. Из трещин корпуса «ЭйЭм» валил дым, а несколько пегасов из команды спешно накладывали длинную заплатку на чуть обмякшую гондолу дирижабля.

— Андерсон! Отчет! – крику однокрылой пони могли бы позавидовать иные аликорны. – Немедленно!

Продолжение следует...

Вернуться к рассказу