Сорванный план

Магистр достигла прорыва в своём плане! Но, увы, к Кантерлоту движется гигантский монстр Левиафан

Другие пони

Эквестрия всеобщего равенства

Только недавно Принцесса Дружбы получила свой замок. И почти сразу волшебная карта посылает героев Эквестрии в одну деревню на краю страны решать проблему дружбы. Но никто не предполагал, какими масштабными последствиями обернётся это путешествие, и что решение проблемы окажется необычным...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая Диамонд Тиара Сильвер Спун Дерпи Хувз Лира Бон-Бон DJ PON-3 Другие пони ОС - пони Дискорд Фэнси Пэнтс Флёр де Лис Колгейт Бабс Сид Вандерболты Кризалис Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор Стража Дворца Мод Пай Мундансер Шугар Бэлль Старлайт Глиммер Флари Харт Тирек Санбёрст Сансет Шиммер Чейнджлинги Флеш Сентри

Мы никогда не умрем

Исповедь понифила.

Помоги моей одинокой душе

Найтмер Мун всегда была известна как зловещая кобыла тьмы, нераскаявшаяся злодейка, которая не заслуживает прощения. Но если все ошибались? Если Лунную Кобылу просто не поняли? Если она всего лишь хотела иметь друга? И когда она переместилась в другой мир, её желание исполнилось... и даже больше.

Найтмэр Мун Человеки

Сказка о Последнем Походе

Насколько легко победа обращается в поражение.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Рэрити Эплджек Зекора Трикси, Великая и Могучая Другие пони ОС - пони Кризалис Король Сомбра

Социализация

Селестия прописала сестрёнке курс восстановительной терапии. Но кто сказал что доктор с пациентом будут скучать?

Твайлайт Спаркл Принцесса Луна

Гибкие ласки

В попытке поймать змею, ворующую яблоки в саду, Биг Мак пытается покончить с её проделками, расставив ловушки. Но, к несчастью для жеребца, это конкретное существо оказывается не просто змеёй, а василиском. Хорошей новостью является то, что этот василиск на поверку оказался менее злобным и более дружелюбным... Плохая новость заключается в том, что Биг Мак в конечном итоге становится жертвой её леденящего взгляда, и она планирует в полной мере воспользоваться ситуацией...

Биг Макинтош Другие пони ОС - пони

Гардениан

Незадолго до начала полномасштабной войны в небольшом городе объявляется таинственный южанин. Цепь последующих событий приведёт главного героя рассказа к пугающему финалу.

Другие пони ОС - пони

Колыбельная

Небольшая зарисовка о закате в один из дней на границе лета и осени.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна DJ PON-3 Октавия

Каротини

Сможет ли Кэррот Топ спасти свой бизнес?

Эплджек Кэррот Топ

Автор рисунка: aJVL

Мои мечты, моё воображение

Глава 12: По пути

После столь безумного круговорота событий, что я пережил всего за один день, было приятно вновь услышать безмятежное пение птиц и созерцать закатное солнце, окрасившее небо ярким и чистым оранжевым светом. Плодородная Долина снова обрела первоначальный вид умиротворённого, тихого местечка, полного растительных чудес. Наша дружная троица двинулась на поиски хозяина окрестной флоры и магических садов.

— Знаете… — первым завёл разговор я, обращая на себя внимание Пинки и Твайлайт. – Я… Я до сих пор не верю… Простой жеребёнок, вроде меня… смог остановить гигантского динозавра!

Эмоции выплеснулись через край. До того момента я ещё как-то сдерживался, но после детский восторг возобладал над правилами взрослого поведения.

— Поверить не могу! Он же в тысячу раз больше меня! А я всё равно такой: «Надо спасти Пинки!». А потом мисс Спаркл использовала магию, и я такой, прямо в небо: В-в-ж-ж-ж-жу-у-ух! И тогда, и тогда…

Не в силах устоять на месте, я энергично пересказывал всё пережитое словами, звуками и жестами, как это обычно делают маленькие, и носился вокруг подружек, иногда рыча, изображая монстра, а иной раз толкая приукрашенные героические речи, которые вычитал из книг. Твайлайт лишь с доброй улыбкой наблюдала за мной, тогда как Пинки настолько понравился мой «спектакль», что она присоединилась к игре.

— Ха-ха-ха! Тебе ни за что не одолеть меня, доисторического хищника! Пленница моя! – изображая рычание дракона и состроив шуточно-злую гримасу, подыгрывала она мне.

— Я обрушу на тебя всю мощь моего оружия, гадкая ящерица! – воскликнул я и, взмахнув головой, будто рог был лезвием меча, слегка коснулся копыта розовой пони. Она поджала его и наиграно-драматично упала на бок.

Единорожка, хихикая, посмотрела нашу постановку до самого конца, в котором земная пони посадила меня на плечи и начала скакать вокруг, вертя хвостом и изображая звуки пропеллера. А после мы оба повалились на траву, громко и радостно хохоча.

— Это просто невероятно! – продолжая излучать безудержный поток счастья и восхищения, говорил я. – Сколько раз представлял, как сражаюсь с огромными чудовищами, но и подумать не мог, что смогу победить хотя бы одного такого на самом деле!

— Ты просто умничка, Данделайн, — не спеша подошла к нам моя учительница волшебства, усевшись рядышком. – Признаться, не ожидала от тебя чего-то подобного. Ты меня впечатлил.

— Ну… ничего особенного, на самом деле… — я вдруг покраснел с непривычки, услышав в свой адрес похвалу.

— Если честно, я всё пропустила, — присоединилась к нашему диалогу Пинки. – Но ты так живо всё рассказал! Я как будто была в самой гуще событий! Хотя я и была там…

— А помните?! Помните, как я летал?! Кровь кипит, ветер в гриве… Это самое лучшее чувство на свете…

Вспоминая тот миг, я попытался воспроизвести его в своём воображении, представляя голубое небо, облака, парящие настолько близко, что их можно коснуться копытцем. Чистые, ничем не омрачённые ощущения полёта... Но фантазии прекратились, когда я вспомнил одну мелочь и открыл глаза:

— Пинки… А как ты это сделала?

— О, это? Моя грива всегда такая, когда я встаю по утрам, — охотно отвечала розовая пони.

— Нет, я не о том… как тебе удалось полететь?

— Полететь? А, это просто. Я съела несколько ягодок ежевики, и мой хвостик сам поднял нас в воздух.

— И ты знала, что от них будет именно такой эффект? – настороженно спросила Твайлайт.

— Ну, да-а! Иначе зачем я стала бы её есть в такой ответственный момент?

— Но эффект от Шутливой ежевики-потехи невозможно предсказать. Откуда ты знала, как конкретно она сработает?

— Интуиция! – весело воскликнула Пинки Пай, на что у волшебной единорожки на лице появилась слегка нервная улыбка:

— Ну, конечно, и как я забыла? Ха-ха, интуиция Пинки… Это всё всегда объясняет…

— Ты хочешь сказать… — медленно, протягивая каждую фразу, переспросил я подругу своей наставницы. – Что ежевика… которая растёт здесь… может научить летать?..

— Конечно! Правда, такая ягодка очень редкая…

Но почти тут же она запнулась, в недоумении наблюдая, как я галопом пронёсся по полю в сторону ближайшего сада и запрыгнул в ягодный куст…

Некоторое время спустя наша тройка продолжила путь к сердцу Плодородной Долины – месту обитания Стюварда Фэйта, откуда он вёл садовые работы.

— А что если мы назовёмся… «Могучие Пони-Воины»? – пока мы с Твайлайт мирно шагали по тропинке, Пинки Пай весело скакала рядышком, предлагая названия нашей супер-геройской команде.

— Уже есть. Так зовут себя пони из детской книжки, в которой они летают в космос и побеждают там гигантский говорящий помидор, превращаясь в огромного робота-аликорна, — подметила, улыбаясь, единорожка.

— Да, ты права… нам до их подвигов ещё далеко… — задумчиво отвечала подруга. – Тогда как насчёт «Два с половиной пони»?

— Было.

— «Реактивные кобылки»?

— Это закрепили за собой Рэйнбоу Дэш и Флаттершай. Уж не знаю, как Флаттершай на такое имя согласилась… по-моему, её вообще не спрашивали…

— Значит, мы будем: «Удивительная Тройка»! – решительно возгласила розовая пони, встав в героическую позу.

— Почему ты так хочешь придумать нам название? Мы ведь и так дружная команда, стоящая на страже Эквестрии. Хранительницы шести элементов Гармонии.

— Ну-у-у-у! Не хочу так! – Пинки начала капризничать, топая копытами на месте.

— Почему?

Тут подружка моей наставницы подскочила ко мне и обняла, протянув обиженным голосом:

— Хочу, чтобы Одуванчик был с нами!

Большую часть пути от обломков механической хищной рептилии я задумчиво осматривался вокруг, слушая лишь вскользь то, о чём они говорят. И только когда Пинки заключила меня в чересчур крепкие объятия, наконец, вернулся в реальность.

— Почему ты такая злая, Твайлайт? – продолжала кобылка. – Почему ты не хочешь, чтобы Одуванчик был с нами в одной команде?

— Да-а! – притворно-сердито поддержал её я. – Из меня что, получится плохая хранительница?!

В итоге сошлись на «Трио Победителей Динозавров» и в том же приподнятом настроении отправились дальше. Моё внимание снова переключилось на окружающую обстановку, которая не давала покоя. Прежде всего, рядом с тропинкой, по которой мы шли, недалеко от границы, где начинался Вечнодикий лес, расположились несколько стоящих в ряд деревянных строений, напоминающих большие амбары. Каждый покрашен в светло-малиновый и, похоже, покрыт лаком. Ворота очень широкие, открывающиеся внутрь. Скорее всего, именно там хранили урожай всех четырёх времён года. Над дверьми крепились светящиеся статуэтки в форме бабочек, расправивших крылья в полёте. Судя по всему, мы оказались совершенно на противоположной стороне Долины, откуда вёл своё хозяйство мистер Фэйт, и поэтому не замечали этих зданий раньше. И чем дальше мы продвигались, тем чётче становились другие постройки, заметно отличающиеся от амбарной колонны.

— Всё в порядке, Данделайн? – обратилась ко мне Твайлайт неожиданно. – Надеюсь, ты не обиделся на нас с Пинки?

— Обиделся? – удивлённо переспросил я. – На то, что вы смеялись надо мной, когда я объелся ягод и так и не взлетел? Нисколечки.

— Ну, извини-извини, — пытаясь снова не взорваться смехом, еле сдерживала улыбку фиолетовая единорожка. – Просто когда у тебя выросла борода в крапинку, и голос стал высоким и тонким… это было так мило…

— Всё, хватит! Не обиделся я…

— Рада это слышать, — хихикнув, заулыбалась волшебница. – Но всё же, что тебя беспокоит?

— Да просто… не знаю, как сказать…

Я и сам был не полностью уверен в верности своего наблюдения, поэтому решил промолчать. А дело вот в чём: когда металлическое чудище, которое мы победили, брело по поляне, оно оставляло отчётливые следы на земле. Не слишком глубокие, но приметные глазу. И вот сейчас я поймал себя на мысли, что на нашей тропе они тоже есть, но более странно другое – они почти незаметны и выглядят старыми. Будто этот гигант, оставаясь незамеченным, частенько гулял по зелёным просторам Плодородной Долины, причём держась протоптанной дорожки…

— Ой, смотрите! Что там? – прервала мои размышления Пинки Пай, указывая копытцем вперёд.

В некотором отдалении от нас, рядом с самым приметным деревянным домиком, больше напоминающим магазинчик с широкими витринами, кипело оживление. Некое таинственное средство передвижения, похожее одновременно на поезд, повозку и летательный аппарат из фантастических книжек, извлекая дым из труб и электрические звуки, припарковалось посреди тропы. Оно было не похоже ни на что видимое мной ранее. Особенно выделялись красный диванчик, прилаженный к передней части агрегата, и дубовая ораторская стойка, украшенная ленточками.

— О, нет… не может быть… — вырвалось у Твайлайт, стоило ей разглядеть транспорт поближе. – Неужели они вернулись?..

— Так-так-так, мистер Фэйт, почему вы не предупредили, что нас посетят прекрасные гости из самого Понивилля? – внезапно раздался незнакомый голос со стороны магазинчика.

— Мы не рассчитывали на визит посторонних, но с преогромным удовольствием готовы угостить и их своей потрясающей продукцией, – подхватил чуть более высокий, но не менее отточенный и эмоциональный говор. — Друзья, что вы предпочитаете? Сок или сидр?

Мы с Твайлайт и Пинки взглянули в их сторону. Из деревянного домика вышел сам Стювард Фэйт в сопровождении двоих очень похожих друг на друга единорогов. Оба бледно-жёлтого окраса, зелёные глаза, ухоженные красные гривы и хвосты, сверкающие белоснежным. Рост высокий, оба одеты в одинаковые рубашки в голубую полоску и соломенные «канотье», на шее каждого – чёрный галстук-бабочка. Отличить жеребцов можно было лишь благодаря кьютимаркам дополняющих друг дружку кусочков яблок и тому, что один из них носил усы.

— Позвольте представиться, — хором произнесли они, кланяясь и ловко снимая шляпы. – Всемирно известные мастера словестные, стремительные, как экспресс, продавцы невиданных чудес! Братья пони-вояжёры, Флим и Флэм!