Я сделала что?!

Мисс Флаттершай, вы обвиняетесь по тридцати одному пункту в жестоком обращении с животными, семнадцати пунктам в оставлении животных без присмотра и шестнадцати пунктам в том, что подвергали других пони опасности. Вам есть что сказать в свою защиту?

Флаттершай Другие пони

Крылья Ночи

Зарисовка по истории фестралов времён, когда племена пони жили раздельно, кратко рассказывающая о их приёмах, традициях и магии. Ответвление Вселенной "Лунной тени".

ОС - пони

Две сестры

В приюте Винниаполиса живут две сестры-единорожки, с белой и синей шёрсткой. Скоро им предстоит расстаться, ещё до наступления Дня Согревающего Очага... Но это день и ночь, когда свершаются чудеса.

Другие пони Колгейт

Ксенофилия: Изменение обстоятельств

Беллерофон находился на грани смерти, на окраине Вечносвободного леса. Но вместо Флаттершай, Леро находит Гренни Смит Эппл, прогуливающаяся вдоль границ фермы Сладкое Яблоко. Что это изменит для него, а что для всех остальных?

Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Зекора Грэнни Смит Человеки

Замок

История одного единорога, заточённого в замке принцессы Твайлайт Спаркл по причинам смутным и неопределённым.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Зимняя ночь

Холодной зимней ночью Лаймстоун переживает о предстоящем празднике. К счастью, есть пони, что поможет ей перестать волноваться.

Лаймстоун Пай Марбл Пай

Fallout Equestria: Heroes

Вдохновлённая великой Обитательницей Стойла, Сильвер Шторм, простая охранница из города Мэйрфорт, решается идти на отчаянный поступок, чтобы освободить своего брата, захваченного в плен. Конечно же, всё идёт не по плану, и попытка стать героем тащит её в паутину тайн и заговоров между враждующими фракциями, которые хотят захватить контроль над последним свободным в Пустоши городом – Дайсом.

ОС - пони

Змеи и лестницы

В мире лестниц и змей, Рарити выучила один простой факт. Это общепризнанная вселенская правда, что кобыла, желающая признания и успеха, без всякого сомнения, должна быть сучкой-карьеристкой.

Твайлайт Спаркл Рэрити

Дело мастера боится

Твайлайт узнает, что Рарити нервничала, когда собиралась признаваться ей. Это не самая радостная новость.

Твайлайт Спаркл Рэрити

Жеребята идут в поход

Кловерфилд Скотч работает охранником в "Юникорн Рэндж" - одной из крупнейших тюрем Эквестрии. Его работа не слишком сложна, но просто неприятна - ведь под его присмотром находятся самые отъявленные преступники, которые своими поступками отправили себя на смертный приговор. Точнее, все ли они такие?

Свити Белл Другие пони

Автор рисунка: Devinian

Авиация Эквестрии

Эпилог

Когда прошло три недели, и срок возвращения Рэя стал приближаться, Рэйнбоу Дэш начала наведываться на западное побережье и ждать там возвращению возлюбленного. Поначалу она безрезультатно сидела, всматриваясь вдаль, ожидая его возвращения. Рэя всё не было. Вскоре она забросила это дело, помня его слова о том, что командировка продлится не менее трёх недель, а возможно даже дольше, ведь это было просто сиденье и ожидание наугад, а Рэй первым делом по возвращению, несомненно, сам прилетел бы к ней. Но вот, в один день она почувствовала непреодолимое желание вновь полететь на западное побережье и ждать любимого. Пегаска прилетала – и стала ждать, расположившись на облачке. Рэйнбоу Дэш прождала несколько часов, и уже было хотела улетать обратно в Понивилль, когда её глаза увидели точку, показавшуюся вдали на западе.

Вечером этого же дня в ресторане в Кантерлоте появилась парочка пони. Они заняли отведённое им место, присев за стулья, и приступили к выбору блюд. Это были ни кто иные, как Рэйнбоу Дэш и Рэй.

— Ну, как прошла твоя командировка? — интересовалась голубая кобылка, не сводя глаз с любимого.

— Ну, если вкратце, то всё прошло очень успешно.

— Расскажешь потом подробнее?

— Конечно, расскажу!

— Знаешь, поход в ресторан – это была отличная идея с твоей стороны, — улыбнулась Рэйнбоу Дэш. — Отличный способ разнообразить наши встречи!

Ответив ей улыбкой, Рэй перевёл взгляд на меню, и, водя глазами по нему, прикидывал, что бы заказать. Дэш в это время смотрела на него с обожанием, не отводя глаз.

— Дэш, что будешь заказывать? – спросил жеребец.

Вновь взглянув на кобылку, он поймав на себе её нежный и тёплый взгляд, полный обожания.

— Я так скучала по тебе, — произнесла пегасочка со вздохом.

— Я тоже Дэш. Как говорится, в гостях хорошо, а дома лучше. В Морковляндии, конечно было здорово и интересно, но я всё равно соскучился по нашей стране. И по тебе. Я бы даже сказал, особенно по тебе, Дэши.

Кобылка расплылась в счастливой улыбке, и потянулась к Рэю. Молодой пегас тоже приблизился к ней, и они прижались друг к дружке щёчками, и зажмурившись, нежно тёрлись некоторое время. А когда они открыли глаза, то увидели очень интересную картину: напротив них, на другом конце помещения за столиком сидела другая пара. Они тоже были пегасами. Синевато-белый жеребец с тёмной синеватой гривой обнимал яркую кобылку желтой окраски с пышной гривой, цвета подобного оранжевому пламени, держа за плечо правым копытом, а левым поглаживая её копыто, которое та положила на стол. Пони смотрели друг на друга с нежность и улыбались, мило беседуя. Выглядели они очень довольными. У них определённо был романтический настрой. Рэй и Дэш, открыв глаза, сейчас впервые заметили эту парочку, и смотрели на них, осознавая, кто же это перед ними. А те в какой-то момент оторвали свои взоры друг от друга, и мимоходом взглянули вперёд. Им на глаза попались Дэш с Рэем. Взгляды двух пар пересеклись. И тут-то Дэш и Рэй наконец-то поняли: они видят Спитфайр и Соарина! Как же они удивились, увидев их! А те были удивлены не меньше. Соарин спешно убрал копыто с плеча Спитфайр и они, медленно приподнявшись и немного отодвинувшись друг от друга, сели ровно. Рэй и Дэш тоже сели прямо. Две пары некоторое время молча смотрели друг на друга, удивлённо, если не сказать изумлённо. Молодые пегасы медленно повернули головы и переглянулись. Уж кого, а Соарина и Спитфайр они сегодня никак не ожидали встретить, а тем более стать свидетелями их свидания. Те тоже переглянулись, и обменялись улыбками.

— Гляди-ка, Соарин, — вкрадчиво произнесла Спитфайр, — а они всё-таки послушали наших советов.

— Да, они не упустили свой шанс.