SCP Foundation - Equestrian division

Каталог объектов Эквестийского филиала фонда SCP. Доступ только для сотрудников с уровнем не ниже 2.

Флаттершай и день забот

Занятость — это хорошо. Она отвлекает. От всяких мыслей.

Флаттершай

Восход кровавой луны

И поднимется луна, и будет она багровее крови, и проснутся духи зла...

Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони

Лучшее — враг хорошего

Густав ле Гранд, известный кондитер не только в стране грифонов, но и в Эквестрии, приехал в Кантерлот... по своим делам. К несчастью (Или к счастью, как посмотреть), об этом узнаёт одна пронырливая пони, у которой как раз на носу образовалась маленькая проблемка.

Рэрити Пинки Пай Другие пони

Проклятая любовь

Что случится если Спайк всё-таки признается в любви к Рэрити, отвергнет или примет ли она его любовь, и каковы будут последствия

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Пинки Пай Эплджек Спайк Дерпи Хувз

Fallout Equestria: Starlight

Когда Богиня умерла, разумы и души из Единства рассеялись по всей расе аликорнов. Оставшись сами по себе, они объединились и, с помощью Вельвет Ремеди основали организацию Последователей Апокалипсиса. Рэдиант Стар, молодая аликорн и новый член Последователей, подвергается воздействию ужасной магии, которая изменяет её тело и делает похожей на одну известную Министерскую Кобылу, бывшую до этого частью Богини. Но на этом изменения не закончились. Вскоре Стар осознаёт, что скрывает в себе самые сокровенные эмоции и чувства Твайлайт Спаркл и отчаянно пытается понять, почему. Со своей соратницей из Последователей, Вайолет Айрис, Стар ищет ответы на свои вопросы, в которых так нуждается. Вскоре она поймёт, что её трансформация повлияет на весь мир.

ОС - пони

Десктопные пони

Пони-разум простенькой программы внезапно осознает себя.

Флаттершай

Два слова Луны о Третьем Рейхе

Больше двух слов Найтмэр Мун о том, как она побывала в одном нашумевшем государстве и ещё несколько слов о том, что она там видела и с кем говорила. Впрочем, как мы и предполагали...

Найтмэр Мун Человеки

Опасное вынашивание лебедей

Эта история является продолжением "Опасный роман лебедей". *** Зима. Спокойное время, идеальное для размышлений, времяпрепровождения с любимыми и членами семьи. Это также время восстановления Эквестрии после бурных событий, произошедших осенью: восстание Мистера Маринера, сезон хаоса и падение королевы Кризалис. Теперь принцесса Селестия изо всех сил пытается удержать все вместе. Каждый день — это кризис, но Эквестрия восстанавливается. Страна оправляется от гамбита Мистера Маринера. Дворяне Кантерлота стали активнее и полезнее, чем когда-либо прежде. Принцесса Луна идет на поправку, с каждым днем восстанавливая все больше и больше себя. И вот, во время долгой, темной зимы, когда солнца почти не видно, принцесса Селестия задается вопросом… Та ли она принцесса, которую заслуживает Эквестрия? Та ли она сестра, которая нужна Луне? Та ли она жена, о которой думает Гослинг?

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Принц Блюблад Другие пони ОС - пони Дискорд Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор Флари Харт

Мраморное сердце

Кто знает, что может хранить в себе каменное сердечко?

ОС - пони Марбл Пай

Автор рисунка: Siansaar
× Пока у дата-центра больше суток аномальная жара, работает зеркало в режиме только для чтения. Вы можете войти в свой аккаунт и читать рассказы, но имейте в виду, что информация о просмотрах не сохраняется.

Хаос и неприятности

В ожидании праздника.

С тех пор, как Дискорд стал добрым и начал использовать свою магию во благо, он прославился по всей Эквестрии, как хороший друг и помощник; но ещё и как ужасный шутник. Не то, что бы он был хулиганом, и любил издеваться над пони, просто не мог долго усидеть на месте без того, чтобы что-то не сломать, испортить, или переделать. Дай ему волю, так он такого натворит; впрочем, его выходки все помнят. Было понятно одно — не давать этому духу слишком много воли, иначе потом его не усмиришь.

В общем-то, его шутки входили в рамки, но неумолимо приближался день его всевластия. День, когда Дискорд сможет делать всё, что захочет, и никто, повторяю, никто ему ничего не запретит. Ведь день рождения – самый личный праздник, когда именно ты – хозяин положения, и ты можешь делать всё, что захочешь. (ну, почти) Зная натуру этого духа хаоса, пони готовились к самому худшему, лучшему, непредсказуемому, неожиданному, и вообще ко всему. Вдруг ему взбредёт в голову перевернуть город вверх дном, или устроить нашествие монстров, им же созданных. Кто знает? Никто, даже сам Дискорд не уверен, что ему захочется сделать в следующий момент.

Праздник неумолимо приближался, и вот, за неделю до этого дня, шестеро подружек собрались дома у Твайлайт для обсуждения праздника и подарков. Дату назначила сама хозяйка, специально предварительно убедившись, что Дискорд не подумает сунуться сюда, потому что загружен работой. А именно – помогает семейству Эпплов осваивать новые территории в Вечнозелёном лесу. Там без него никак.

— Итак, что мы здесь делаем? – спросила Рэйнбоу – Я бы могла сейчас спать на облаках, но ты сказала, что это очень важно.

— Ты что, забыла? – подтвердила Твайлайт – На прошлой неделе мы пытались решить, что будем дарить Дискорду на юбилей. Сейчас показываем. Флаттершай.

— Я подарю ему эту шкатулку с его изображением. – Флаттершай показала шкатулку – Надеюсь, ему понравится; или что он хотя бы не сожжёт его в первые десять минут. Или секунд.

— Можно я я я! – Пинки прыгала от нетерпения. После одобрительного жеста она показала рисунок торта. – Вот!

— Обычный торт? – не поняла Рарити.

— Это не обычный торт. – возразила та. – Это торт «со всем на свете». Здесь будут: клубника, малина, смородина…

— А я подарю ему это? – с этими словами Эплджек выкатила из-за угла повозку с кучей всего, от деревянных колёс, до поротых одежд.

— Это что? – не поняла Твайлайт.

— ...персик, виноград, абрикос,...

— Это подарок. Дискорд любит хаос, а здесь полнейший хаос.

— Дорогая, по-моему, это кошмарно и отвратительно. – заявила Рарити с нескрываемым отвращением.

— Ладно, сознаюсь. На самом деле это просто хлам с фермы, который мне некуда девать. Пусть уничтожит его – хоть повеселится.

— …ежевика, апельсины, лимоны…. – продолжала Пинки не замечая, что её никто не слушает.

— А я сшила ему этот наряд. Он переливается разными цветами, и должен понравиться тому, кто не любит порядок. – после этих слов Рарити показала некое подобие пиджака.

— …яблоки, груши, сливы….

— А я подарю ему книгу. – заявила Твайлайт. – Этот детектив должен ему понравиться.

— Ты серьёзно, сахарок? – не поняла Эплджек.

— Детектив похож на Дискорда, ему понравится; если он её хотя бы откроет. Рэйнбоу же подсела на книги о Дэринг Ду.

— …банан, ананас, киви…

— А я не знаю, что подарить. – призналась Рэйнбоу, и тут же поймала на себе укоризненные взгляды. – Что?! У меня не было времени думать о подарках для него.

— Интересно, чем таким ты была занята? – не поняла Рарити. – Обеденным сном?

— И им тоже. У меня режим, а он сложный. И обеденный сон это сложно. Полдень, тебе спать не хочется, но ты должна. Так что не говорите, что я не думаю о подарке; я просто не успеваю.

— Арбуз, тыква,… всё.

— Неужели? – переспросила Твайлайт.

— Да, правда, есть ещё сахар, а там много ингредиентов, таких как..

— Не надо! Мы поняли. – остановила её Спаркл.

— Кстати, Рэйнбоу, у меня нет всех ингредиентов. Если поможешь мне их достать, скажем, что от нас обоих. – предложила розовая пони своей подруге.

— Меня устраивает. – заверила Дэш.

— Меня тоже. – послышался голос. Тут у дивана появились глаза, улыбка, руки, точнее, лапы, и диван засмеялся.

— Дискорд! – воскликнули все.

— Очень милые подарочки вы мне приготовили. Я растроган. – сказал он, приняв свой облик, после чего высморкался в коврик, на котором все стояли. Коврик стал отряхиваться.

— Но я ведь наложила заклинание, чтобы ты не смог сюда телепортироваться. Специально, чтобы мы могли поговорить.

— А я не телепортировался. Я полчаса назад зашёл попросить книгу о садоводстве. Это миссис Смит попросила. А тут вы заходите. И я решил послушать, о чём пойдёт речь.

— Ты защитила дом от его телепортации, но не защитила от его прихода? – уточнила Эплджек.

— Я защитила дом от его магии. Я не подумала, что он может просто зайти. Через дверь. Это как-то слишком нормально для него. – попыталась найти оправдание Твай, понимая, что оплошала, как первоклашка при изучении телепортации: они часто застревают в стенах, и хорошо ещё, если рот оказывается снаружи и можно дышать.

— В любом случае, я всё равно узнаю, что вы мне будете дарить.

— Мы хотели сделать сюрприз, неблагодарный. – заявила Рарити.

— О, это будет очень приятный сюрприз. Но я хочу вас попросить об одном маленьком одолжении: конкурсы для вечеринки буду придумывать я сам. Не обижайся, Пинки. Просто такой юбилей – десять тысяч лет – всё таки, бывает нечасто.

— Раз в десять тысяч лет! – уточнила Пинки.

— Именно. Из этих десяти я три тысячи лет провёл в камне. Спасибо принцессам. В любом случае, я сам сделаю конкурсы. И, Пинки, мне идея с тортом понравилась, только я тыкву не люблю.

— Хорошо! Уберём! – заверила та, хотя ещё ничего не было готово.

— Постой. – воскликнула Твайлайт. – Я тут подумала, если тебе десять тысяч лет, то ты старше самой Эквестрии!

— Да. Я одно из древнейших созданий в мире. «Древней меня лишь вечные создания», как писал поэт.

— А кто твои родители? – поинтересовалась Эплджек.

— У меня нет родителей. – признался тот – Я родился из самого хаоса. Я сирота. – и тут сахарница подала ему платочек. – Спасибо. Ну, я пойду, пока соплей не распустил.

Дискорд исчез в двери, появившейся из ниоткуда.

— Почему мне кажется, что он издевается? – поинтересовалась Эплджек.

— Потому что это так. Хотя, ещё нет. Вот когда он будет устраивать конкурсы, то оторвётся по полной. – заверила её Рэйнбоу.

— Дискорд не такой плохой. – заметила Флаттершай. – Просто он любит пошутить.

— А ещё ему наплевать на мнение и чувства других. – подтвердила Рарити. – И он это демонстрирует в открытую.

— Ладно, девочки, давайте подождём, и посмотрим, что будет. – предложила Твайлайт.

— Я тебе и так скажу, «что» будет. – влезла Эплджек. – Он устроит нам такие конкурсы, что ему будет смешно! А нам – не очень!

— Не надо так плохо говорить о Дискорде. – возразила Флаттершай. – Может, он и шалун, но он и наш друг тоже.

Все посмотрели на неё с недоверием. Ещё часик посидели, обсудили все детали и разошлись, чтобы через неделю собраться в старом замке принцесс, где и планировали проводить день рождения. Все подарки были готовы в срок, и гости пришли вовремя. Не хватало только именинника, который где-то задерживался. Ладно, если это просто шутки ради, опоздать на полчаса. Но после часа ожиданий терпение гостей было на исходе.

— Так, если он сейчас не появится, я иду домой! – заявила Эплджек.

— Перестань. Может, у него что-то серьёзное случилось. – предположила Флаттершай.

— Да что у него может случиться? – не поняла Рарити. – Превратил всех кошек в тигров, и больше ничего придумать не может?

Тут, неожиданно для всех, торт поднялся в воздух, покружился, и исчез.

— Ага, вот он! Небось, сидит здесь уже час, и хихикает себе под нос. – ворчала Рэйнбоу – Давай, выходи!

— Я люблю хихикать себе под нос. – заявила Пинки.

— Ха ха ха ха. – послышался злобный смех, после чего всё потемнело.