Автор рисунка: Noben

Советы и руководства по оформлению рассказов

Пешити граматна!!1

Безусловно, главным требованием является грамотность. Для того, чтобы рассказ удовлетворял элементарному критерию грамотности, талант легендарного писателя иметь не обязательно. Есть масса способов ее улучшения.

Пару раз внимательно перечитайте рассказ (можно дать и родственникам, и знакомым, и друзьям). Желательно иногда заглядывать и в правила русского языка. Хорошим сборником правил является учебник Д. Э. Розенталя.

Программа Microsoft Word позволит устранить множество ошибок, только на 100% ей тоже не доверяйте. Проверить орфографию онлайн можно на advego.ru.

Не доверяете своей грамотности?

Найдите себе бету — человека, который будет вычитывать и редактировать ваши тексты. Такой ход сделает их на 20% круче! На сайте есть возможность добавить бет к рассказу, и они получат возможность читать и комментировать даже неопубликованный рассказ: воспользуйтесь этим!

Следующим немаловажным требованием к рассказу является оригинальность сюжета. Если модераторы или большинство читателей будут склоняться к мнению, что ваш рассказ откровенный штамп, очевидная ерунда или копирование чьего-то творчества, то увы — не быть ему в библиотеке.

Наконец, заключительное требование — принимать участие в обсуждении вашего произведения. Отвечайте на вопросы, прислушивайтесь к их советам — они могут помочь вам написать более качественные рассказы. Например, брони могут указать в вашем произведении на ошибки, логические нестыковки и т. п. Не отмахивайтесь от этого, а лучше исправляйте — читателям будет приятнее наслаждаться вашим творчеством, а главное — не будет лишних поводов со стороны библиотекарей дёргать вас.

Размещение рассказа

Перед публикацией уделите некоторое время на то, чтобы правильно заполнить теги (персонажи, жанры, рейтинги) и привести в порядок сам текст – вычитать, проверить оформление и разметку. Запомните, это очень важно! Именно по ним будут искать ваше творчество.

Рассказ должен содержать не менее 400 слов перед публикацией. Авторские заметки, сноски и прочее НЕ УЧИТЫВАЮТСЯ.

Убедитесь, что к вашему рассказу есть как краткое описание, так и заметки.

В случае перевода в «Заметки к фанфику» добавляются следующие пункты:

Автор оригинала:
Оригинальное название:
Ссылка на оригинал:
Разрешение на перевод (есть/нет):

Do & dont's

Название вашего фанфика и главы. Точка в конце названия НЕ ставится, первая буква названия – заглавная.

Правильно:

Спящий рай

Неправильно:

спящий рай.

Краткое описание рассказа и главы поможет определить читателю, читал ли он этот рассказ/главу, или нет.

Правильно:

Глава, в которой Твайлайт осваивает секрет перемещений во времени, а Пинки Пай ломает четвёртую стену. Опять.

Неправильно:

Глава 3 рассказа «Песок времени».

Жанры, события и персонажи – с чем предстоит столкнуться читателю в вашем произведении.

Правильно:

Отмечены два-три пункта, максимум – четыре. Ну, и для персонажей ещё пара-тройка, в исключительных случаях.

Неправильно:

Отмечены все пункты, до которых только можно дотянуться.
...