Как по нотам

Частный детектив Бладхаунд объединяется с группой таинственных существ, чтобы помочь им пробраться в секретные залы кантерлотского дворца и раскрыть одну из загадок, связанных с гигантской змеёй Ламией.

Принцесса Селестия ОС - пони

Ночное приключение

Трое маленьких жеребят решили провести совместную ночь в тёмном доме и даже не догадывались к чему может привести самая безобидная игра.

Твайлайт Спаркл Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Другие пони

Последняя Ночь Кошмаров Пинки Пай

Пинки Пай любит Ночь Кошмаров. Она любит также одеваться, ровно как и конфеты. Больше всего ей нравится разыгрывать пони. Но однажды она зашла слишком далеко.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Пинки Пай

Fall in Love

Что способна сделать дружба, когда случаются неприятности в жизни? Насколько могут быть верными друзья и к чему приводят некоторые жертвы и неожиданные поступки.

ОС - пони

Коротенький стишок "Спасибо!"

...

Другие пони

Луна делает тост

Одно ничем не примечательное утро, одна обычная принцесса, одна кухня и не более одной упаковки свежего ароматного пшеничного хлеба в нарезке... Что может пойти не так? Ваншот о том, как любимая многими принцесса Луна справляется с самыми обычными житейскими задачами.

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Один вечер из жизни Флаттершай и одна минута из жизни Дискорда

Рассказ о том, как Флаттершай задремала во время чаепития с Дискордом. Само собой, без фирменного Дискордового безумия тут не обходится. Ну вы же не думаете, что за минуту он ничего не успеет?

Флаттершай ОС - пони Дискорд

Aliversum

Давным-давно, в далёкой альтернативной вселенной... Чтож, представте себе мир, в котором эпоха расцвета канула в лету, а каждый народ ведёт борьбу за собственное выживание. Здесь нет места дружбе. Жизненной энергии этого мира с каждым годом становиться всё меньшее и меньше, будущее пугающе туманно, и никому нет дела до древних легенд. Но в нём ещё остались храбрецы, готовые бросить вызов судьбе, и несмотря ни на что вернуть былое процветание и гармонию.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Человеки

Яблоневый сад

Рэйнбоу Дэш постепенно начинает проявлять интерес к дружбе с Эплджек, а потом дружба перерастает в нечто большее.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Эплджек

Smashing Down

Частичный кроссовер с Ace Combat: Assault Horizon. Российский отряд спецназа МВД, отправленный на важное задание в Москву, потерпел крушение, а экипаж потерял сознание. Через некоторое время они очнулись в неизвестном месте. Пока спецназ пытался определить свои координаты, обнаружилось, что они не одни: другие люди по всему миру тоже попали в подобные ситуации. Собравшись вместе и организовавшись, эти силы начинают борьбу за своё выживание против врага, которого они никак не могли ожидать...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Другие пони ОС - пони Человеки

Автор рисунка: MurDareik

Сочинения малютки Кросс

Как я провела это лето

В актовом зале собралось очень много пони. Начальная школа Клаудсдейла готовилась к первому учебному дню, и специально для жеребят были запланированы торжества.

-Добрый день, мои милые пони! Сегодня чудесный, прекрасный день – первый день учебы! –начала вступительную речь старая пегасочка, миссис Роллин Скай, — и конечно же, нам всем немного грустно, ведь прошлые каникулы пролетели для вас почти незаметно, не так ли?

Но сегодня несколько наших учеников прочитают вам истории. О том, как они провели лето. Как нашли себе новых друзей. Как они хорошо отдохнули…


-Ну маам!

-Стой смирно. Почему у тебя такая копна, я же тебя уже причесывала…

За кулисами начинался хаос. Пони спешили, ведь через несколько минут миссис Скай объявит первые выступления.

И среди многочисленных родителей и жеребят, заметно выделялась одна странная парочка. Взрослая единорожка стояла перед своей красавицей-дочкой, расчесывая ей волосы. Расческа летала над головой маленькой белой пегасочки, больно стягивая её длинную желтенькую гриву.

-Ну маам, давай быстрее! Скоро мой выход.

-Да-да, — единорожка завязала ей волосы в пару косичек, и, вполне удовлетворенная результатом, прыснула ей на носик своими духами, — вот еще. Чтобы пахла, как цветочек.

Пегасочка чихнула.

-Роллин Скай читала твое сочинение?

-Не-а, — сказала она, — она сказала, что мой почерк могут читать только медпони.

-Вся в меня, — с гордостью сказала ей мама, — продолжай в том же духе, и тебя выгонят со школы, и тебе придется всю жизнь жить у меня на иждивении.

-Правда? – с надеждой спросила она.

-Ни в коем случае.

-Ред Кросс! – она вздрогнула. Впервые в жизни она выступает перед такой огромной аудиторией. Она заметно волновалась, но мама пихнула её в бочок.

-Иди. Тебя ждут.

В актовом зале все молчали. Когда маленькая белоснежная пегасочка вышла к микрофону, миссис Роллин Скай протянула листки с её сочинением. Малютка Кросс вздохнула, гордо встала перед десятками слушающих пони, и начала свою историю.

Как я провела это лето.

Это было чудесное лето. После того, как я вернулась со школы, меня встретила мама. Мы с ней пошли в кафе, и она накормила меня мороженым. Я думала, что мы поедем домой, но она предложила мне пожить эти три месяца в летнем лагере для пегасов. Я немного расстроилась, но мама меня успокоила и сказала, что там очень весело, и я могу там найти много друзей, с которыми буду играть и веселиться. Меня это очень обрадовало, хотя я всё же хотела провести каникулы с мамой.

В летнем лагере было очень много веселых пони. Со многими из них я подружилась. Здесь было и правда, очень весело. Но не для меня.

Может, потому что я не люблю эти шумные танцы и вечеринки. И не люблю просыпаться рано по утрам, чтобы делать зарядку. Вот такая я ленивая пони!


И вот я хотела бы рассказать о своих новых друзьях. Однажды я решила немного отдохнуть на своем облачке. Меня приглашали на танцы, но я отказалась, потому что мне было очень грустно… не знаю, почему. Я просто свесила копыта на краю своего облака, и вдруг увидела внизу маленького серого единорога. Он не мог попасть в детский лагерь, потому что тот был высоко-высоко на облаках, и он просто сидел на пеньке и слушал музыку.

Я спустилась к нему и поздоровалась. Он удивился. Он думал, что все пони собрались там, чтобы танцевать и веселиться. А я спросила у него, почему он так далеко ушел из дома, потому что деревня находилась в нескольких километрах отсюда.

Вот так мы и познакомились. Его звали Грей. У него есть метка с двумя барабанами, потому что он очень хорошо на них играет. Ну, он мне так сказал. Он не брал их с собой, чтобы я могла послушать. Весь вечер мы рассказывали друг другу всякие смешные истории, а когда взрослые скомандовали отбой, мы договорились, что каждый вечер будем встречаться на нашем тайном месте.

И вот каждый вечер я приходила на опушку с двумя пеньками, где меня ждал Грей. И мы с ним много разговаривали. Он живет в деревне неподалеку, и очень часто заглядывает сюда, потому что у них очень скучно, и музыку никто не играет. Пони в этой деревне добывают камни, не покладая копыт, и очень сильно устают, чтобы веселиться и играть. И ему не с кем было там общаться, потому что в основном в деревне жили старики и взрослые. Скука!

Но зато у меня появился друг, который меня понимал. Он слушал меня, утешал, когда мне было грустно, и он даже дал мне свой адрес, чтобы я ему писала, когда вернусь в Клаудсдейл. И я никогда еще не была так счастлива.


Но однажды он не пришел. Ни на первый день. Ни на второй. Мне стало очень грустно. Я боялась за него. Вдруг с ним что-то случилось? Хотя заведующая столовой, миссис Фэт Блум меня успокоила, сказав, что с ним может произойти всё, что угодно.

-Ну мало ли? Наверное, его разорвал дикий кабан. Или он утонул в пруду. Не бери в голову, малышка, такое случается. Здесь еще не перевелись хорошие пони, подружись с кем-нибудь еще.

Она очень добрая и отзывчивая пони. Хотя взрослые говорят, что когда она выпивает много яблочного сидра, к ней лучше не подходить.

Но мне было очень грустно без него. Я даже заплакала, когда он не пришел на третий день. Сначала я обиделась, но затем подумала – да, с ним могло случиться что-то плохое. Я должна его найти.

И я убежала из летнего лагеря. Ночью, когда все спали, я подошла к миссис Блум. Я нашла на полу её ножик, и хотела его отдать, но она меня отругала. Она сказала, что холодное оружие для маленьких пони – не игрушка. Хотя и предложила мне показать пару фокусов, но у меня не было времени. Тогда миссис Фэт отдала мне бензопилу, потому что готовить салаты с её помощью довольно тяжело. Я думала, что она мне не пригодится, но потом решила распилить несколько облак, чтобы сделать из них лесенку и спуститься вниз.

Вот как-то так я и сбежала.


В темном лесу было очень страшно. Я шла, и даже не знала дороги до деревни. Наверное, я бы заблудилась, если бы один добрый пони не помог мне.

Это был очень странный земной пони. Я не видела его метку, потому что он носил длинное серое пальто. Я назвала его Мистером Молчуном, потому что это имя ему понравилось. Мне показалось, что у него совсем нет друзей, и в деревне все пони его боялись. А почему – он мне так и не сказал. Я попросила помочь найти моего друга. И он согласился.

Этот пони проводил меня до деревни, но попросил никому не говорить о нем. Он рассказал мне, что жил себе тихо и никого не трогал, и вдруг раз – в один момент проснулся знаменитым. Его имя было на устах у каждого пони, плакаты с его лицом висели на каждом фонарном столбе по всей Эквестрии. Он признался, что хочет тишины, но пони не хотят оставить его в покое, а вместо этого хотят его найти, и постоянно преследуют. Наверное, они хотят взять у него автограф (Мама рассказывала, что когда кто-то становится слишком знаменитым, он хочет убежать от своей славы, чтобы никто не мешал ему спокойно жить).

Поздней ночью мы пришли в деревню. Все уже давно спали, но я решила постучаться в дом и попроситься на ночлег. Молчун сказал, что завтра придет за мной, и мы продолжим поиски Грея утром.

Меня приютила пони по имени Клэйм. Она была очень красивой желтенькой пегасочкой, и готовила вкусные пироги. А потом она уложила меня спать и прочитала мне колыбельную.


Я проснулась очень поздно, потому что мне не нужно было делать зарядку. Когда я вышла на кухню, я увидела там Мистера Молчуна. Он готовил для меня выпечку, и запачкал всю кухню красным джемом. А вот миссис Клэйм я нигде не нашла. Почему-то её шкурка висела на крючке.

Мистер Молчун сказал мне, что она пошла на пляж, чтобы позагорать, и шкурку оставила, чтобы ей было не слишком жарко на солнцепёке. Зато он предложил сделать ей приятное – постирать шкурку, потому что на ней скопилось очень много джема. И я согласилась. Вместе мы выстирали её шкурку и крылышки, и повесили их сушиться на бельевой веревке на улице.

Потом мы перекусили овощным салатом, и мистер Молчун рассказал мне, что у него нет друзей, и что из-за его кьютимарки ему приходится делать другим пони очень много плохих вещей. Вот почему он от них прячется. Мне жаль его. Жить без друзей – это плохо.

Я сказала, что хотела бы стать его другом. Молчун очень удивился. Наверное, ему нечасто такое предлагали. Я видела, как он обрадовался, но вдруг я заметила, что он немного смущен. Наверное, он не знал, как это легко и просто – дружить. И я решила найти ему еще больше друзей.

Я походила по другим домам. В большом двухэтажном особняке жил старый земной пони. Он был изобретателем. У него по комнате множество всяких странных штуковин и механизмов с винтиками и шестеренками. Я подумала, что такой взрослый друг мог бы заинтересовать мистера Молчуна, и я предложила ему зайти.

Старый земной пони работал над новым изобретением. Он хотел, чтобы все-все-все пони на свете умели летать. И я подумала, что мистер Молчун мог бы ему помочь. Потому что хорошие пони всегда помогают друг другу. И старый пони тоже согласился, потому что копыта лишними не бывают.

Я решила, что не буду им мешать. Я решила погулять на улице.

Но когда вернулась, мистер Молчун уже ушел. И я поняла, насколько он хороший и умный пони. Вместе со старым пони они наконец-то создали вещь, с помощью которой можно летать. Это очень просто: нужно всего лишь взять веревку потолще, чтобы она не порвалась, и зацепить себя за шею. И тогда ты будешь летать, почти как настоящий пегас! Старый пони испытал её на себе, но похоже, что он заснул в полете, так что я не стала его будить.

А мистер Молчун был тут как тут! Оказалось, что он помогал другим пони разводить Большой Праздничный костер. Он был очень большим, и другие пони ради такого красивого костра не пожалели целого дома! Мама как-то рассказывала мне, что где-то в далекой Эйрландии пегасы справляют «Ночь феникса» — делают облака из чистого огня и перелетают через них. Что-то похожее было и здесь. Пони выбегали из костра и бегали вокруг него. Они кричали, они веселились, а потом просто падали на землю и засыпали.

Мистер Молчун сказал мне, что нашел Грея, и я очень обрадовалась. Дорога была недолгой, а я такая глупая пони – я же забыла совсем, что обиделась на него. Я очень хотела его увидеть.


Но не смогла. Мы пришли в странное место. Здесь не было пони, но было очень много гранитных плит и памятников. Я знаю, у моего папы стоит такая же. Мы с мамой иногда его навещаем, по выходным.

И вот, на одной такой плите я прочитала имя Грея. И увидела, что кто-то высек на нем его кьютимарку. Два барабана…

Мистер Молчун рассказал, что иногда пони отправляются в Небесную Конюшню. Она находится так далеко, что ни один пегас не долетит туда. Но когда приходит время, даже у земных пони и единорогов вырастают крылья, и их душа летит высоко-высоко на небо. Говорят, что там очень хорошо. И рано или поздно, туда попаду и я, и мама, и все вы. И мы все будем очень счастливы.

Еще я подумала о том, чтобы всё-таки увидеть Грея. Мистер Молчун бы помог мне полететь на небо, но почему-то он не захотел этого делать. Он сказал, что сегодня он отправил туда много хороших пони, а я его друг. И еще он посоветовал не торопиться туда, потому что я еще мало пожила в этом мире.

Мистер Молчун решил стать хорошим. Он подумывал о том, чтобы отправиться в Конюшню с помощью изобретения того старого пони. А я сказала ему, что ему тоже не стоит этого делать. Потому что на свете есть очень много пони, которые без него на небо не полетят. И он согласился.

Он проводил меня до лагеря, а потом ушел. Но он пообещал, что мы когда-нибудь встретимся. И знаете, что самое главное? Он назвал мне свое имя! Свое настоящее имя! Никто не знал его, кроме меня. Другие пони называли его по-разному – «Мэйнхэттенский мясник», «Копыто Смерти»… и еще как-то. Но у него имя очень красивое, хотя я пообещала никому о нем не говорить. И не скажу.

И я думаю, что из-за своей знаменитости этот пони был особенно несчастлив. Он всю жизнь убегал от остальных, потому что боялся их. Боялся дружбы с ними. Но когда он познакомился со мной и жителями деревни, он стал веселым. Так что я теперь надеюсь, что в его жизни будет много добрых и отзывчивых пони, с которыми он будет делиться, и о которых будет заботиться.

Когда-нибудь мистер Молчун вернется. И я вместе с ним оденем на шею по веревке и слетаем на эту самую Конюшню, где меня будет ждать мой хороший друг. Когда-нибудь так и будет.


-Конец, — малютка Кросс закончила свой рассказ и посмотрела на других пони.

Что-то странное творилось в зале. Взрослые пони с отвисшими челюстями смотрели на неё. У миссис Скай дергалось правое веко. Да и прически у всех пони были как-то странно растрепаны. Пегасочка вспомнила – что-то похожее было у их соседа, который хотел поменять лампочку в подъезде.

Кросс неловко посмотрела на маму. Она тоже на неё как-то странно посмотрела, но улыбалась своей чудесной белоснежной улыбкой. Пегасочка подошла к ней, и они вместе спустились вниз.

У входа в школу дежурила карета скорой помощи. В прямом смысле. Настоящая карета, запряженная двумя медпони в синих жилетах. Глянув на метку Ред, один из них улыбнулся и помахал двум кобылкам копытом. Кросс помахала ему в ответ.

-Ты просто умничка. Молодец. Хвалю, — мама усмехнулась, — другим пони тоже понравилось. Видела лицо миссис Скай?

-Ага. А что с ней?

-Приступ схватил. Ну, у неё слабое сердце. Ничего страшного, отойдет. Наверное.

К двум кобылкам подбежала красная пегасочка в белом халате. Кросс её знала – это Мэйр Клауд, она работает психологом в школе.

-Привет, Ред.

-Здравствуйте, миссис Клауд, — улыбнулась ей маленькая Кросс, — как вам мое сочинение?

-Оно… да, очень хорошо написано… да. Миссис Кросс, — обратилась она к взрослой кобылке, — я могу с вами поговорить?

-Да, конечно. Что случилось?

-Эм… вы не против, если Ред будет посещать меня в ближайшее время?

-А зачем? – удивилась единорожка, — она же вроде не болеет. И с нервами у неё всё хорошо.

-Вы уверены?

-Ну не знаю. Давайте спросим, — она встала перед малышкой Ред, — скажи-ка мне, золотце, ты не испытываешь непреодолимой тяги к суициду?

Ред Кросс несколько раз моргнула.

-Чего испытываю?

-Вот видите, — улыбнулась взрослая Кросс, — она очень даже здоровая.

-Эм…

-Вы извините, но если что, она зайдет к вам. А так у неё все хорошо. Она самая счастливая пони на свете.

И малютка Кросс тоже улыбнулась. Конечно, она самая счастливая пони на свете. У неё есть мама. У неё есть хорошие друзья. И этот мир, раскрашенный всеми оттенками радуги, радовал её глаза.

Мама завтра уедет. А пока у них есть много-много времени, чтобы провести его вместе. И две кобылки шли в ближайшее кафе, чтобы отпраздновать первый учебный день малютки Кросс. И её триумфальное выступление. Энджел Кросс смотрела на свою дочурку, понимая, что возможно, она не самая лучшая мама на свете. Но в глазах маленькой пони она была именно такой. Лично ей было достаточно того, что она её любила. Так сильно, как может. Может даже больше, чем своё искусство.

И еще она думала о том, что у такой непоседливой пони, как Ред, будет очень интересная жизнь.