Сердце бури

Просто сказка о поняше и её новом мире.

Твайлайт Спаркл Эплджек ОС - пони

Единороги волшебны

Единороги чудесны! Единороги удивительны! Единороги фантастичны! Единороги очаровательны! Единороги обворожительны! Единороги ужасны! Ещё они любят искажать смысл своих слов. Что случится, если вы спросите, кто они на самом деле? Единороги творят чудеса. Они вызывают удивление. Они создают фантазии. Они очаровывают. Они завораживают. Но самое главное, они порождают ужас. Никто никогда не говорил, что единороги хорошие.*

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек

Посылка на день рождения

Дерпи уже предвкушала, как вернётся домой и отметит свой день рождения, когда внезапно ей подкинули работёнку. Доставить одну посылку - ничего сложного для такого опытного почтальона. По крайней мере, так думала пони, но у самой посылки были другие планы.

Дерпи Хувз Другие пони

Стардаст

Разлученная с друзьями и плененная посреди войны, Твайлайт должна справиться с кошмарами своего пребывания на "Земле", а также с угрозами, которые несут ее обитатели, видящие в ней врага. Сможет ли она преодолеть свои страхи и страхи своих пленителей? Будет ли помощь своенравной единорожки для "людей" благом или проклятием? И, самое главное, отыщет ли она дорогу домой?

Твайлайт Спаркл Человеки

Там, где кончается мир: Сияние Вечности

Нелегко жить, родившись в одной из приближённых к престолу семей, но постоянно пребывая в тени своих знаменитых родственников и не обладая и толикой их могущества. Однако как всё может измениться, когда незнатного потомка одного из дворянских домов Эквестрии, зарабатывающего на жизнь наёмничеством, наймёт царственно-холодный посланник иной расы, прибывший из-за моря с загадочной целью поиска неимоверно древнего артефакта?

ОС - пони

Власть и властвующие

Одни всю жизнь стремятся к власти и добиваются её. Другие вовсе не стремятся, но всё же получают власть. Власти не бывает много. Власть сопряжена с ещё большей, чем она сама, ответственностью… В Эквестрии завершилось казавшиеся вечным правление принцессы Селестии. А на развалинах доживающей последние годы Империи Грифонов голову подняла новая сила, с которой нельзя не считаться. Вот только она сама не настроена считаться с кем бы то ни было...

Твайлайт Спаркл Спайк ОС - пони

Большой мир для пони

Вся шестерка элементов гармонии попал в ловушку Трикси, из за чего оказались в мир людей, их разбросало по планете "Земля". Твайлайт очнулась в квартире Флина... И с этого момента начинается долгое приключение...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Трикси, Великая и Могучая Человеки

Эпоха полночных кошмаров

Авторская версия того, что было бы, если бы Найтмер Мун победила. В её Эквестрии зашкаливает уровень разврата, жестокости и нравственного падения. (21+)

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Свити Белл Принцесса Селестия Принцесса Луна Зекора Другие пони Найтмэр Мун Фэнси Пэнтс Кризалис Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор Лайтнин Даст

Парусник

Маэстро Антониони, одолжите мне кинокамеру.

Твайлайт Спаркл

Пять дней Фотофиниш.

Знаменитая эпотажная пони-фотограф впервые сталкивается с катастрофическим провалом своей работы. Избегая насмешек высшего общества, она замыкается в четырех стенах своего дома вместе с верной горничной. Сможет ли Фотофиниш достойно пережить кризис, какие препятствия встретятся на этом нелегком пути, и кто окажется тем самым, кто протянет копыто помощи в самый нужный момент?

Фото Финиш ОС - пони

Автор рисунка: Devinian

Обоюдоострый меч

Глава 1

По дороге к Флаттершай сопровождающий, выделенный мэром, успел немало рассказать о Понивиле. В основном, он говорил о положительных сторонах, сделав акцент на том, какое это прекрасное место для жизни. Когда же Фагус напомнил об известных на всю страну происшествиях в городе, собеседник лишь отшутился. Получилось не очень, и он сразу попытался увести разговор в другое русло. С этим помог Глэдин, решив разузнать о Флаттершай. Ему хватило пятиминутного рассказа и нескольких вопросов. После он поблагодарил за объяснения и оставшуюся часть пути молчал, продумывая предстоящий разговор.

Выйдя за черту города, пони прошли ещё несколько минут по пустынной дороге. В сотне метрах по левое копыто плотной чёрной стеной тянулся Вечносвободный лес. Глэдин и его напарник краем глаза следили за окраиной, готовые в любой момент остановить опасного зверя. К счастью, на опушке так никто и не появился.

— Дальше вы уж сами, — сказал провожатый с улыбкой. — Было приятно познакомиться.

— И нам, — ответил Фагус.

Издалека дом Флаттершай казался большим деревом на холме. Даже подойдя ближе и рассмотрев окна, стены и двери, пони всё равно не смогли понять: крышу специально сделали похожей на крону или же хозяйка просто не ухаживала за жилищем.

Пройдя по небольшому мосту, пони поднялись на крыльцо и постучали. Спустя некоторое время послышался тихий голосок:

— Кто там?

— Добрый день, — начал Глэдин спокойным тоном. — Мы из Организации по контролю за опасными животными Эквестрии. Нам нужно поговорить с мисс Флаттершай. Она дома?

Дверь приоткрылась. Перед ними стояла жёлтая пегаска с нежно-розовой длинной гривой. На её мордочке читалось лёгкое беспокойство.

— Это я. — В голосе прозвучали нотки волнения.

— Мы можем войти? — осведомился Глэдин.

— Да, конечно.

Не успел единорог ступить за порог, как под копытом кто-то прошмыгнул. Пони пошатнулся, но устоял.

— Извините, пожалуйста, — виновато попросила Флаттершай. — Я ещё не успела их покормить.

В комнате было несколько десятков птиц самых разных расцветок. Они громко щебетали, сидя на жёрдочках возле скворечников, и иногда перелетали с места на места. На диван, кресло и стол то забирались, то спрыгивали мелкие зверьки. А по полу так и вовсе бегали целые стайки, в большинстве грызунов. И всё это сопровождалось громкой какофонией звериных голосов.

— Вы можете немного подождать? — спросила Флаттершай.

Удивлённые пони молча кивнули и медленно проследовали в дом, внимательно смотря под ноги. Время от времени им встречались любители животных, которые держали дома не только собак и кошек, но такое они видели впервые.

Вскоре вернулась Флаттершай с пачкой корма. В мгновение ока звери буквально облепили хозяйку, и та выронила упаковку. Они сразу начали грызть картон. Однако стоило пегаске что-то произнести, как животные быстро успокоились. Она разложила еду по мискам, вновь что-то неразборчиво сказала, и звери тут же накинулись на корм.

— Вы так любите животных? — поразился Фагус.

— Они не доставляют мне много хлопот, — с добротой в голосе ответила Флаттершай и улыбнулась, как показалось, не столько гостям, сколько своим питомцам. — С ними очень интересно и весело живётся.

«Держать столько зверей дома… Очередная любительница зверушек, не думающая о последствиях», — подумалось Глэдину. У него появилось желание поспорить с ней, открыть ей глаза, но он поставил на первое место задание и серьёзным голосом произнёс:

— Мы пришли к вам по одному очень важному делу. Известно ли вам о мурблатах?

Флаттершай задумчиво опустила взгляд. Пока она не видела, Глэдин посмотрел на друга. Тот, на удивление, с улыбкой рассматривал животных. Но стоило ему поймать на себе укоризненный взгляд, как мимолётная расслабленность тотчас исчезла.

— Немного, — наконец ответила Флаттершай. — Они занесены в Красную книгу Эквестрии. Их можно встретить только в Белом лесу… Ах да, они мигрируют сюда, в Вечносвободный лес. Но миграция бывает лишь раз в двадцать лет.

Пони грустно вздохнула и перевела взгляд на окно. Всего в сотне метрах виднелись высокие деревья, почти не освещаемые полуденным солнцем.

— А вы знаете, почему они выбирают именно этот лес? — спросил Глэдин, пытаясь разгадать странное поведение пегаски.

— Кажется… — Взгляд пони вновь стал задумчивым. — Дело в нескольких вещах… Но главное — их привлекает какое-то растение…

— Флорибус Вита, или цветы Жизни, как их называют нормальные пони, — подсказал Фагус.

— Да, точно.

— Вы знаете, где они растут? — поинтересовался Глэдин с прежней серьёзностью.

— Ну-у… Я встречала несколько на одной полянке, но это было в том году, — неуверенно ответила Флаттершай.

— Вы можете показать это место? — продолжал единорог.

— Да… наверное, — немного растерялась пегаска и осторожно поинтересовалась: — Вы поэтому пришли?

— Нет. — Глэдин приподнял голову и чётко, будто читал с листа, заявил: — Мы с напарником выслеживаем мурблата. И у нас есть все основания полагать, что он может появиться в окрестностях Понивиля.

Он хотел уже продолжить, но взглянул на мордочку Флаттершай и буквально опешил. Кобылка едва заметно улыбалась и выглядела так же бодро, когда рассказывала о прелестях жизни в окружении лесных зверей.

Повисла неловкая пауза.

Её нарушил тихий, с нотками волнения голос пегаски:

— Что с вами?

— Ничего, — мотнул головой Глэдин. — Просто… пони обычно по-другому реагируют на подобное.

— На подобное? — озадаченно переспросила Флаттершай.

— Ну… вы сказали, что знаете о мурблатах. Но когда я сообщил, что один из них может быть поблизости, вас это… обрадовало?

Пегаска ответила после некоторого молчания:

— Я бы хотела встретиться с ним.

— Что?! — в унисон воскликнули напарники. Кобылка дёрнулась, слегка подпрыгнув, и споткнулась. К счастью, за спиной оказался диван, на который она благополучно приземлилась. Зрачки пони резко расширилась, и она, часто дыша, с трудом поднялась.

Напарники молча переглянулись и, увидев взаимное непонимание, посмотрели на Флаттершай. В глазах кобылки читались страх и растерянность. Она явно хотела что-то сказать, но почему-то медлила.

— Это была шутка? — нарушил тишину неуверенный голос Глэдина. Флаттершай продолжала молчать, однако единорог всё понял сам. Он вперил суровый взгляд и продолжил наставническим тоном: — Мурблат тебе не милая зверушка вроде пушистого кролика. Ты не погладишь его по головке, не почешешь животик. Он не даст даже приблизиться к себе. А если он окажется голодным или ты его ненароком разозлишь, он броситься на тебя. И тогда надейся только на свои крылья. Потому что догнав, мурблат одним ударом убьёт тебя. А затем сожрёт. Ты для него лишь дичь.

Прежде галдящие звери притихли. Большинство из них присело и теперь смотрело на свою хозяйку, словно зрители в театре, переживающие за судьбу главной героини. Один белый кролик даже запрыгнул на диван и возмущённо уставился на единорога и пегаса. Сама же Флаттершай, хоть и выглядела шокированной, немного подумав, тихо произнесла:

— Но я хотела бы попытаться…

— Попытаться что? — не успокоился Глэдин.

— Найти общий язык.

Единорог фыркнул.

— Такого…

— Вы можете поспорить и по дороге, — вмешался Фагус. Его голос казался обеспокоенным и раздражённым одновременно. — Мисс Флаттершай, вы можете показать место, где растут цветы Жизни?

Немного замешкавшись, пони неуверенно кивнула.

— Отлично. Надеюсь, у вас найдётся какой-нибудь тёмный плащ? Яркие цвета бросаются в глаза.

— Да, — тихо ответила она.

— Мы подождём вас на улице. — Фагус поймал на себе недовольный взгляд друга и вполголоса сказал: — Пошли.

Они вышли на крыльцо. Фагус вдохнул полной грудью чистый утренний воздух и резко обернулся. И тут же ему прямо в морду полетел возмущённый упрёк Глэдина.

— Ты какого дискорда там устроил?!

— Спас нас от провала, — горько усмехнулся пегас. — А ты, кажись, до сих пор не понимаешь, когда нужно остановиться… Ты же видел, как она реагирует. Вот зачем продолжал давить?

— Давить?! — чуть ли не воскликнул Глэдин, но мигом снизил тон. — Ты её слышал? Увидеть мурблата, поговорить с ним… Тьфу ты! Ну и бред!

— Да, бред, — кивнул Фагус. — Вот только без её помощи мы можем и не найти мурблата до того, как он появится в городе. И ты не хуже меня знаешь, что тогда будет. — Пони вздохнул. — Лучше пока не показывай ей приказ.

С этим Глэдин спорить не стал, как и не рассказал другу о своих планах, о которых тот должен был догадываться.