Чёрный обелиск
Глава 4 "Библиотека"
Стражник сопроводил господина Мина до библиотеки и молча откланялся. Видер даже не подумал его поблагодарить, сосредоточившись на предстоящем разговоре. Традиция обязывала снять очки при встрече с принцессой Луной наедине. Несмотря на последствия, Видер не собирался её нарушать, но и спешить не хотел.
Двери с едва уловимым скрипом открылись внезапно — пони чудом успел отскочить. На пороге появилась незнакомая голубая единорожка, катящая тележку с двумя серебристыми подносами. Кобылка попросила прощения, виновато улыбнулась и поспешила по коридору. Проводив её взглядом, Видер заметил, как из-под тары показалось нечто белое. Оно поднялось над служанкой, извиваясь, будто маленькая змейка, и полетело вслед за ней. Видер по привычки попытался вспомнить название, но создание скрылось раньше, чем он успел определить вид.
В библиотеке было на удивление пустынно. Всего одна голубая фигура виднелась у дальних полок. Зато здесь оказалось немало иных существ. Преимущественно все светлых оттенков — в особенности белого; самых причудливых форм и размеров — начиная от тонких червей, растянувшихся от одной стены до противоположной, и заканчивая миниатюрными живыми паутинами, собирающимися вместе на корешках книг; все эти создания парили, словно под ними была твёрдая земля, и в то же время свободно перемещались, словно в воде. Видер присматривался к каждому. В итоге он насчитал более пятидесяти видов — весьма много для библиотеки. К счастью, никто из них не представлял для пони угрозы, хотя многие косвенно влияли на их жизнь. «Половине тут делать нечего, — подумалось ему. — Странно».
— Добрый день, — послышался за спиной хрипловатый голос.
Пони обернулся. Перед ним стоял пожилой зелёный единорог с заметной сединой в короткой гриве и большими очками на носу.
— Мне нужно увидеть принцессу Луну, — сообщил Видер. — Вы знаете, где она?
— Принцесса сейчас занята, она…
— Я знаю, чем она занимается, — перебил пони. — Отведите к ней.
Старик нахмурился и уже открыл рот, но Видер поспешно добавил:
— Меня пригласила принцесса Селестия, чтобы разобраться с вашей проблемой. И принцесса Луна сейчас ищет книги именно для меня.
Зелёный единорог вначале посмотрел на незнакомца с недоверием, затем во взгляде появилась озадаченность, а после — сожаление.
— Следуйте за мной, — виновато, даже слегка испуганно попросил он. Видер удовлетворённо хмыкнул.
Пони, который представился библиотекарем, провёл его вглубь помещения, попутно рассказывая о ходе поисков. Как выяснилось, нашлось всего несколько подходящих книг, поэтому принцесса Луна решила лично их изучить.
— Если вам что-нибудь понадобится, обращайтесь ко мне или моим помощникам, — сказал библиотекарь напоследок.
— Угу, — безынтересно бросил Видер и подошёл к принцессе.
На деревянном столе лежали несколько книг, пара стопок чистых и уже исписанных листов и чернильница с перьями. Пристальный взгляд был опущен вниз, на одну из открытых книг.
Испытывая небольшое волнение, что на него не обратили внимание, Видер откашлялся.
— Я приказала меня не беспокоить, — произнесла Луна бесстрастно, краем глаза посмотрев на нарушителя спокойствия. Затем она всё-таки подняла взгляд и несколько секунд оценивающе изучала незнакомца.
Видер искренне улыбнулся, отвесил почтительный поклон и положил очки на стол. Он рассчитывал увидеть ответную улыбку, но на мордочке принцессы осталось каменное выражение.
— Добрый день, ваше высочество, — произнёс земнопони с уважением. — Позвольте представиться…
— В этом нет необходимости, — ровным голосом перебила принцесса. — Я знаю, кто вы.
— Вам уже сообщили о моём прибытии? — немного удивился он.
— Нет. — Губы принцессы тронула улыбка. — Просто в прошлом у меня был тесный опыт общения с членами вашей организации. Необычный внешний вид в те далекие времена позволял узнавать их из тысячи…Я удивлена, что вы до сих пор следуете этой традиции.
— На то они и традиции, — пожал плечами Видер. — К тому же они не лишены смысла.
— Очки — да, но причёска… Не думаю, что хоть кто-нибудь использовал их, чтобы прятать глаза от света.
— Такие вещи обычно не приходят в голову просто так, — улыбнулся Видер. — Думаю, кому-то всё же пришлось так сделать и не раз.
Тема была ему интересна — он иногда докучал своим наставникам с подобными расспросами, чем порой их сильно раздражал, — и Луна не выглядела раздражённой; впрочем, как и заинтересованной. Видя это, Видер решил перейти к насущным проблемам.
— Оставим это до более спокойных времён, — решительно произнесла Луна, прежде чем собеседник успел что-либо сказать.
— Да, вы правы, — кивнул пони. Он хотел продолжить, как вдруг в поле зрения попалось змееобразное белое создание. Словно пушинка, оно плавно опустилось на шею принцессы и начало обвивать её. Пони обеспокоенно присмотрелся.
— Что такое? — спросила Луна, проследила за его взглядом и добавила: — Один из них на мне?
— Да.
— Он опасен?
Видер разглядел крохотные крючкообразные наросты на теле существа и облегчённо вздохнул.
— Нет, это безобидный для пони вид анди. Ферды, или ленивые путешественники, как называя их лично я, питаются пылью и часто селятся в домах. Особенно им нравятся библиотеки. — Видер поднял взгляд. Над ним парило ещё два подобных анди. — Когда пищи становится мало, они перебираются в другое место. Для этого они садятся на спины или шеи тех, кто может им в этом помочь. А затем просто отцепляются. Невольный перевозчик даже ничего не замечает.
Ферды над головой начали плавно опускаться к двум пони. Видер специально отвернулся, чтобы принцесса ничего не заподозрила. В её взгляде появилась серьёзность.
— Каково это, видеть их? — поинтересовалась она.
«Так быстро забыла о проблеме? — искренне удивился Видер. — Ну ладно, несколько минут ничего не изменят».
— Вначале было интересно и страшно, — признался он. — А теперь остался только интерес.
— А твои глаза?
Пони уловил нотки сожаления в голосе принцессы и почувствовал неприятную тяжесть. Он старался не зацикливаться на последствиях, предпочитая вовсю использовать отведённое время. Подобная тема не поднималась уже много лет, и сейчас Видеру было непросто отвечать. В памяти вспыли слова, прочитанные им в книге, написанной его далёким предшественником. Они понравились ему настолько, что он выучил их наизусть.
— Это судьба выбрала меня, а не наоборот, так зачем сожалеть? Лучше я проведу свою жизнь, радуясь каждому дню. В конце концов, мне дан редкий дар, возможность увидеть всю красоту нашего мира и познать тайны, о которых многие не смели и мечтать! — Хотя он сотни раз произносил эти слова самому себе с торжественным величием, каждый раз говоря это другому, он не мог скрыть печали. Так случилось и сейчас.
— Надеюсь, на самом деле ты думаешь так же, — произнесла Луна.
Видер грустно улыбнулся. Он давно задался этим вопросом, но до сих пор не смог на него ответить.
— Ты уже видел камень? — спросила принцесса, нарушив воцарившуюся тишину, с едва различимыми нотками сожаления.
— Только издалека, — признался Видер. Он сразу вспомнил случай в саду и недовольно добавил: — Ваши гвардейцы порой бывают непроходимыми идиотами… Извините.
— Что они сделали? — серьёзно спросила Луна.
— Не пустили меня к камню! — выпалил Видер. — Видите ли им недостаточно приглашения от принцессы Селестии… В итоге пришлось идти на аудиенцию с пустыми копытами.
Принцесса понимающе кивнула.
— Селестия считает, что это бейнаг.
— Сомневаюсь, — мотнул головой Видер. — Бейнаг я бы сразу увидел.
— Тогда что это такое?
— Камень, — неуверенно ответил пони. — Возможно, не совсем обычный, но явно не бейнаг. А жаль…
— Жаль? — удивилась Луна.
— Будь это бейнаг, ему бы цены не было! — Видер мечтательно вздохнул. — Всё-таки его запасы всегда невелики, и изучение мира анди из-за этого стоит на месте. Без снадобий на основе бейнага другим пони не увидеть анди… Впрочем, вы и сами об этом прекрасно знаете.
Луна кивнула.
— Но моя сестра почувствовала его присутствие в саду, — возразила принцесса. — Магия не может врать.
— Так я и не говорил, что в саду нет бейнага. Я лишь сказал, что этот камень — не он. — За спиной аликорна поднялся куполообразный розовый анди. Он поднимался вверх по едва заметной нити. — Анди там довольно много, даже чересчур. Некоторые из них вполне могли умереть и оставить бейнаг. Только вот тела у них маленькие, и скелеты соответствующие.
Видер посмотрел на раскрытую книгу и несколько исписанные листов рядом с ней.
— Вы уже что-то нашли? — поинтересовался он, подходя к записям.
— Есть несколько упоминаний об анди с похожими признаками. — Луна пододвинула к нему книгу. — Но ни один из них не сочетает в себе все признаки. Вот, посмотри.
— Скугдег? — скептически переспросил Видер. — Вряд ли. Этот анди днём прячется в тенях деревьев и выходит на охоту только по ночам.
— Однако в случае опасности он может напасть и днём, — возразила Луна, указав на строчки из книги.
— Да, а ещё он не больше копыта. — Он посмотрел на грубый рисунок чёрного, напоминающего ската существа. — Даже напав на пони, он не сможет ему ничего сделать. По крайней мере так быстро.
— Хорошо. А что думаешь насчёт этих?
Следующие полчаса принцесса демонстрировала земнопони результаты своих поисков. Она показывала не только собственные записи, но и открывала книги на нужных страницах. Видер всегда до конца выслушивал её доводы, а затем опровергал их всего парой веских аргументов. Пони заметил, что с каждым ошибочным предположением мордочка и голос принцессы постепенно грустнели. Только поэтому он не сразу высказывал своё мнение и даже соглашался с некоторыми предположениями. Однако на результат это не влияло: ни одной из найденных Луной анди не могло напасть на пони в саду.
— Удивительно, как с такой скудной информацией, вы сумели хоть что-то отыскать, — с долей восхищения произнёс Видер, улыбнулся и вышел из-за стола.
Принцесса выглядела недовольной, кратко кивнула и вернулась к книгам.
— Я сообщу вам, когда найду что-нибудь важное, — заверил он.
Пони надел очки, и краски мигом потемнели, многие анди стали размытыми, а некоторые и вовсе исчезли. Видер перевёл взгляд на аликорна. Будь перед ним простая кобылка, он не удивился бы перемене настроения, однако Луна была принцессой. Навряд ли она могла расстроиться из-за впустую потраченного времени. Нет, здесь было другое. Но что? Ответить Видер так и не смог, хотя чувствовал, что разгадка близка.
— Как только мы выясним, кто именно напал на пони, проблема разрешиться за считанные секунды… с вашей помощью, принцесса, — произнёс он уверенно. — Вам никакой анди нестрашен.
Видер надеялся, что Луна поймёт его правильно и вспомнит свою давнюю победу над сильнейшим из живущих анди, грозившего уничтожить всё живое. Хотя то сражение, как и существование самого монстра, для многих осталось тайной, среди Видера и его предшественников принцесса Луна была в почёте.
— Это было давно, — безрадостно произнесла принцесса. — Сейчас главное защитить пони.
Удивлённый, отчасти шокированный Видер с минуту растерянно смотрел на принцессу. Эффект получился в точности до наоборот. Она нисколько не просияла, а лишь ещё сильнее углубилась в чтение книги.
— До свидания, — произнёс Видер обескураженно, поклонился и пошёл к дверям.
Там его уже ждал сопровождающий — гвардеец-единорог как две капли воды похожий на любого стражника. Он доложил, что его прислал капитан Фортир и теперь он в его полном распоряжении. Выслушав безынтересные формальности, Видер приказал отвести его в сад.