Лучше всяких кьюти-марок

Ахтунг! Повышенная концентрация обнимашек. Автор ещё не отошёл от кофе с кексом.

Эплблум Скуталу Свити Белл

Озеро и Твайлайт

Вооружившись списком, Твайлайт отправляется на озеро.

Твайлайт Спаркл

Как я провёл лето

Не думал и не гадал мальчик Виктор, что в летние каникулы попадёт в волшебную страну Эквестрию, населённую говорящими пони.

ОС - пони

Новый Год новых пони

Небольшой и некачественный новогодний рассказ по новому поколению.

Никто не вспомнит

У каждого из нас в жизни случаются такие моменты, когда кажется, что ты совсем никому не нужен. Баттон Мэш очутился именно в такой ситуации, но так ли это на самом деле?

Свити Белл Принцесса Луна Черили Другие пони ОС - пони

Те, кто говорит спасибо

Сегодня мне нужно сказать спасибо, а что я буду делать завтра, я не знаю.

Другие пони

Пересечение

О схожести таких, казалось бы разных, миров

Там, где зла нет

Там, где в грандиозной битве Абсолютный Раздор сошелся с Бескомпромиссным Порядком и был побежден; Там, где закон и справедливость перестали быть просто красивыми словами; Там, где правят бессмертные и бессменные Принцессы, мудро поддерживающие гармонию; Там, где зла нет… Почти.

Другие пони ОС - пони Чейнджлинги

Сказка о сумеречной звезде

Небольшая зарисовка о так называемом Взрыве Сверхновой, произошедшем через три месяца после заточения Найтмер Мун на луне.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Предание о Забытой Сказительнице

Есть одно поверье, что передаётся из поколения в поколение. Старая сказка о кошмарной кобыле, которой родители пугают непослушных жеребят. Но что, если я скажу вам, что предание о Забытой Сказительнице – на самом деле правда?

ОС - пони

Автор рисунка: Siansaar

Лира, Бон-Бон и агенты УМОРА

Глава 9. Новые сведения

Проглянувшее сквозь тонкий белый тюль солнце разбудило сладко спавшую Бон-Бон. Она, зевнув, потянулась и попыталась придумать план действий на сегодняшний день, но в следующий миг её часы-коммуникатор засверкали зелёным и красным. У неё внутри всё похолодело. Это был вызов от агента Фурлонга, ожидавшего доклада. А сообщить они ничего не могли.

Пока Лира прошлым вечером отвлекала Брейбёрна в Соляной глыбе, Бон-Бон воспользовалась возможностью, чтобы разведать Эпплузу. В одиночку ей было легче применять свои навыки скрытного перемещения и добычи информации. Однако спустя несколько часов рыскания по городу ей удалось разузнать лишь, что шериф Сильверстар любил вздремнуть на рабочем месте, и что приближался Белоседельный вальс.

Бон-Бон постучала по часам:

— Приветствую, шеф.

— Агент Дропс, я получил ваш доклад о намеченном вами сегодня походе на ферму, — прохрипели часы голосом Фурлонга.

«Чего?  — подумала Бон-Бон. — Я ведь не отправляла никаких докладов».

— Хвалю за службу. Немедленно сообщите мне, если подозрения по фермеру Криспи подтвердятся.

— Поняла, — ответила недоумевающая Бон-Бон.

— Фурлонг, конец связи, — хриплый шум оборвался, часы моргнули и выключились. Бон-Бон посмотрела на Лиру, лежавшую на кровати у противоположной стены комнаты. Единорожка тихонько сопела, её растрёпанная зелёно-белая грива торчала во все стороны.

— Агент Хартстрингс! — гаркнула Бон-Бон. — Подъём!

Лира мигом вскочила с кровати, протирая свои заспанные золотистые глаза:

— К службе готова!

— Ничего себе, ты и впрямь воспринимаешь это серьёзно, — удивилась Бон-Бон. — Признавайся, это ты отправила отчёт агенту Фурлонгу через мой коммуникатор?

— Возможно… — протянула Лира, улыбаясь как жеребёнок в канун Дня Согревающего Очага. — Я просто очень не хотела присваивать себе всю славу, после того как мне удалось уговорить Брейбёрна отвести нас на ферму. Даже он признал, что в поведении фермера Эппл Криспи появились какие-то странности.

Бон-Бон подскочила.

— Ну-ка, поподробнее с этого места!

— Судя по словам Брейбёрна, на ферме мало того что яблоки не растут, так ещё и бардак жуткий! Эппл Криспи будто бы забыл, как заниматься фермерством, — рассказала Лира, широко распахнув глаза. — И ведёт он себя так… словно его подменили.

У Бон-Бон перехватило дыхание.

— Что ж, пора разобраться, не попался ли нам чейнджлинг.