В этом произведении я попытался соединить мир My little pony и мир S.T.A.L.K.E.R. На сколько удачно у меня это получилось - судить Вам. Добро пожаловать в мир My pony S.T.A.L.K.E.R.
"Спецагенты бывшими не бывают" - учат нас шпионские романы. Только успеваешь выйти на покой - и весь мир уже скатывается в очередную катастрофу, а в твою дверь стучатся бывшие коллеги с предписанием немедленно явиться к начальству. Реальность скучнее. Агенты бывшими ещё как бывают - порой даже целыми организациями выходят на пенсию. Как-то впрягаются в обычную жизнь, ходят на работу, отдыхают на вечеринках, заводят семью и детей... Но копыта-то чешутся, а жизнь всё-таки интересная штука. Вот и моей подруге вдруг выпал шанс снова проявить себя в любимом деле, хоть и не совсем в той обстановке, к которой она привыкла. О том, что произошло дальше, я и расскажу в своих историях...
В этой Эквестрии не всегда всё хорошо. И Мелоди, молодая земная пони, лучше всех это понимает. Судьба с самого рождения была к ней сурова. Редкая мутация позволила кобылке идеально имитировать любые голоса, но сделала её физически слабой. Детство Мелоди закончилось рано, когда погиб её отец, а мать пристрастилась к сидру. И дальше становилось только хуже. Пока однажды в её жизни не появился пони из далёкого прошлого.
Чейнджлинг, который отбился от улья, который все забыл, который обрёл здравомыслие, который всеми силами пытается вернуться в улей, но... этого ли он хочет на самом деле.
Помнишь, ты мечтала, что найдешь своё счастье с ней, Помнишь, ты считала, для тебя нет пони родней. Но теперь она — твой противник на этот бой, Одному из вас предначертана смерть судьбой... Хлеба и зрелищ народу через край! Сила приносит свободу — умирай!
Начало событий, описанных в фанфике, происходят спустя 184 года после изгнания Найтмер Мун на Луну. Следовательно, перед нами предстает средневековая Эквестрия, где правят не дружба, к которой страна пришла после долгих лет развития, а деньги, власть, угрозы и прочие вещи, которые способны укрыться от глаз принцессы Селестии. И в этом самом мире молодому единорогу по имени Мидипон Брэйвкруп придется пройти свой весьма нелегкий путь, на котором его круп будет постоянно подвергаться опасности. Но не все так ужасно как кажется. Помимо врагов, на своем пути Мидипон также найдет и друзей, которые помогут ему. Им вместе придется встретиться лицом к лицу со своими страхами, болью и врагами.
×
Пока у дата-центра больше суток аномальная жара, работает зеркало в режиме только для чтения. Вы можете войти в свой аккаунт и читать рассказы, но имейте в виду, что информация о просмотрах не сохраняется.
Работа правительства никогда не останавливается, делопроизводство никогда не замирает, даже на День Согревающего Очага. Но в этом году секретарь кабинета министров и любитель чая Доттид Лайн собирается сделать все возможное, чтобы встретить праздник или, по крайней мере, сделать передышку. Его пони должны разойтись по домам к своим семьям, а у него… что ж… у него есть планы на этот День Согревающего Очага.
Сюда — пока нет, только если таки решусь публиковать остальные главы "Obiter Dicta" (признаюсь откровенно — перевод трех уже есть, но пока я горю от стыда по поводу своей грамотности). Пользуйтесь постом на табуне.
Сразу Новый год вспоминается... Хотя, август заканчивается иногда в воздухе бывают нотки холодного вкуса; осень не за горами. Спасибо автору и переводчику!
Комментарии (8)
Прекрасный рассказ!Спасибо всем кто переводил и вычитывал.Ещё что планируете переводить у этого автора или нет?
Да, планирую, запросил у автора разрешение на перевод An Afternoon for Dotted Line.
Добрый день. Вы перевод этого фанфика сюда не кинете, пожалуйста?
Сюда — пока нет, только если таки решусь публиковать остальные главы "Obiter Dicta" (признаюсь откровенно — перевод трех уже есть, но пока я горю от стыда по поводу своей грамотности). Пользуйтесь постом на табуне.
Буду ждать.Удачи и всего наилучшего тебе и тем кто тебе помогает.
Фанфики про Доттид Лайна всегда чудесны.
Сразу Новый год вспоминается... Хотя, август заканчивается иногда в воздухе бывают нотки холодного вкуса; осень не за горами.
Спасибо автору и переводчику!
Замечательно. Самый лучший момент — это заснувшая за столом Селестия.
Спасибо за перевод!