Погоня

Найтмер Мун наконец вернулась. Селестия готова встретить сестру. Но... Где же она? Смогут ли Твайлайт с друзьями найти Найтмер, предотвратить угрозу Эквестрии и обрести силу Элементов Гармонии?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Найтмэр Мун

Дружба? Что это?

Какие на самом деле пони? Что ими движет? Да и пони ли они вообще? А может, о ужас, все пони Эквестрии попаданцы, хотя и не все это осознают...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек

Пифия Эквестрии

Твайлайт Спаркл неожиданно приобрела новые способности.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Кризалис Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор

Tiberian Twilight Sparkle

Падение метеорита, вызвавшее распространение смертоносного зелёного минерала, стало катастрофой для Эквестрии. Но никто из пони не мог и представить, что вслед за этим из глубин космоса явится страшное наследие великой войны, в ходе которой погибли обе её стороны. И что ещё ужаснее, Селестия и Луна вдруг вспоминают, что всё это предрекал их наставник в давно забытом пророчестве о кончине мира…

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Трикси, Великая и Могучая Другие пони Человеки Старлайт Глиммер Сансет Шиммер

Расщепление искр

Твайлайт Спаркл всегда была особенной пони с неординарным мышлением. Иногда даже слишком... И это не мудрено, ведь она больна шизофренией.

Твайлайт Спаркл Флеш Сентри

Песня Сирены / Siren Song

Прекрасная, одаренная, верная ученица Принцессы Солнца, у Сайрен Сонг есть все, о чем только можно мечтать. Но иногда, в сумерках, Сайрен видит печаль в глазах своей наставницы. Когда-то, шепчут пони, у Принцессы была другая ученица – Твайлайт Спаркл, но она покинула Эквестрию и не вернулась. Сайрен хочет одного – убедить Твайлайт Спаркл вернуться домой, чтобы Принцесса снова начала улыбаться. Однако вскоре ей предстоит узнать, что не весь мир похож на Эквестрию. За стенами Кантерлота она найдет другой город. Место, где обитают ужас и восторг, страдания и красота. Она найдет «Видение».

Рэрити Трикси, Великая и Могучая ОС - пони Бэрри Пунш

Скука

Щелчок там, щелчок тут - простая арифметика случайного порядка, называемого со всей серьёзностью - Хаосом. И неважно, что за этой великой субстанцией кроется лишь озорство и шалость. Ведь шалость дурашливого божка гораздо приятней, чем больная скука всемогущего духа. По крайней мере, ему самому так это казалось.

Дискорд

Синдром Пай

По мотивам старых-добрых "Cupcakes" и "Smile.exe". Что могло заставить Пинки сделать то, что она в итоге сделала с Рэйнбоу Дэш?.. Что она видела? Что чувствовала? Чего стремилась достичь?

Пинки Пай

Слёзы Ангела/ Tears of Angel

Пони из рода Ангелов находит все больше и больше приключений,размышляет о разных событиях,меняется и растет на глазах.В дальних главах будет резковатое путешествие по мирам,один из основных будет Фоллаут Эквестрия,где проведет немалую часть жизни.

Другие пони ОС - пони

Лунанград

Всюду в новой Эквестрии побывала Луна, все посетила города — кроме одного. Лунанград, северный бастион страны и храм для почитателей ночи, ещё дожидается её визита, и с принцессой в путь собирается Твайлайт Спаркл. Юной смертной легко угодить в паутину древних тайн и великих откровений, но не так-то просто выпутаться оттуда, оставшись той, кем была.

Твайлайт Спаркл Принцесса Луна

Автор рисунка: BonesWolbach

Ксенофилия: Shotglass оneshots

80. Природная музыка пони


Наслаждаясь компанией Рейнбоу Дэш и Лиры в прекрасный солнечный день, который был в Понивиле всегда, Леро доедал кусок пирога с орехом-пеканом, когда Эппл Блум подошла к нему и спросила:

— 'звиняйте, мистер Леро, вы когда-нибудь пердите?

Леро медленно опустил кусок пирога на тарелку. Он взглянул на Рейнбоу Дэш и Лиру в надежде на подсказку, но они, похоже, совершенно не заинтересовались вопросом Эппл Блум.

— Хм, почему ты об этом спрашиваешь?

— Ну, потому что я никогда не слышала, чтобы вы бздели. Биг Макинтош и ЭпплДжек сказали, что и они никогда этого не слышали. С вами что-то не так?

— Мистер Леро пукает, но тихо. Видишь, какие толстые у него фланки? — Лира ткнула Леро в правую ягодицу, заставив его уклониться. — Это как глушитель, и он заставляет пуки выходить беззвучно. Вот поэтому ты этого и не слышишь.

— Ооо! — сказала Эппл Блум. — В этом есть смысл. Ну, я рада, что в тебе нет ничего этакого, мистер Леро. До свидания, все! — Эппл Блум бросилась обратно к яблочному прилавку, чтобы помочь сестре.

Леро вдохнул:

— Хорошая соображалка, Лира. Думаю, она не поймет, что я их удерживаю.

Дэш вопросительно посмотрела на него:

— Чувак, зачем ты их удерживаешь? Ты единственный кто это делает.

— И я останусь единственным, — ответил Леро. — Все пони позволяют им вырываться.

— Ну, конечно, — сказала Лира. — Пердёж — жизненно важная часть нашего общества. Он содержит магию, Леро: у газов есть магические свойства, которые помогают пони успокоиться. Вот почему наш уровень преступности настолько низок. Вот почему мы мирные — ну, для данного определения мирности.

И в самом деле, никто не сдерживал пердеж. Прогулка по базару Понивиля была похожа на прослушивание симфонии плохо настроенных тромбонов в баре для пышек.

— Что ж, мой пердеж не магический, так что мне не нужно пердеть.

— Ты боишься нас смутить? Этого никогда не произойдет, — Лира указала на Дэш. — Я и Дэш постоянно бздим.

— Я прямо сейчас, — сказала Дэш. Так оно и было.

— Твайлайт тоже пердит.

— Ха! — сказала Дэш. — Твайлайт как машина!

— Это какое-то культурное табу твоей бывшей родины?

— Да, — сказал Леро. — Это считается невежливым.

Дэш рассмеялась:

— Извини, Леро, но твоя культура такая странная.

Лира нежно улыбнулась:

— Я знаю, что есть много того, к чему нужно привыкнуть. Но неужели наш постоянный пердеж удивляет тебя или оскорбляет твои чувства? Тебе от этого неловко?

«Неловко», подумал Леро.

«Принцесса Селестия.»

Пердеж Дэш был похож на трубу, играющую по утрам сигнал к побудке, богатый бесстыдный звук. У Твайлайт был звук саржевой флейты, мягкий и высокий. Пердеж Лиры был почти невозможным — глиссандо арфы.

Пердеж, вот почему он работал массажистом как можно реже, массируя только тогда, когда он чувствовал себя должным, или когда нужны были деньги. Расслабленные пони бздели постоянно. Худшей была Рэрити, чьи удары — стакато литавры, просто не останавливались. Тем не менее, он мог смириться и со всем этим.

Но принцесса Селестия…

Принцессу Селестию окружали и сопровождали богатые звучные органные тона, извергаемые из её недр. Бах не смог бы сыграть столь сложные аккорды. Они потрясали Леро, и он не мог их выдержать.

Он все еще помнил самый худший инцидент.

...

— Твайлайт Спаркл? Рейнбоу Дэш? В чем дело?

— Принцесса, — сказала Твайлайт, — Он в ужасе. Я никогда не видела его таким напуганным, и Рейнбоу тоже.

«Как черт возьми они не слышат этого,» подумал Леро. «Эти землесотрясающие звуки вырываются из Селестии, мои кости гремят… Я даже не могу двигаться!»

Он едва слышал, что они говорили о нём. «Я сойду с ума,» подумал он. «Это невозможный дьявольский хор, громче жизни. Музыка, контрой не должно существовать в природе. Больше не думай. Отдайся безумию.»

— Я обещаю, я не причиню тебе вреда. Ты в полной безопасности.

— Ерунда, я клянусь, я в порядке, леди, — сказал Леро, думая: «Похоже, я умираю. Мои органы превращаются в месиво. Почему я не могу выйти, почему я не могу просто уйти? Я в аду. Единственный вых… Она что-то сказала?» — Я… я не знаю, Леди.

А потом, внезапно, музыка прекратилась. Безумная болезненная симфония злого пердежа Селестии закончилась.

Его мозг перезагрузился. «Подождите, она подумала, что это из-за её волос?»

У Леро возник план, как сохранить лицо. «Никто и никогда не должен об этом узнать.»

...

— Нет, мне не неловко! — сказал Леро, радостно и бодро, пытаясь спрятать за этим больной отчаянный смех. — Мне просто нужно привыкнуть к такому, вот и все.

— Хорошо, — сказала Лира. — И тогда, может быть, однажды ты сможешь бздеть вместе с нами.

«Вот уж вряд ли», подумал Леро.