История рыцаря

О благородном рыцаре Нобл Харте и его Даме Сердца - звонкоголосой леди Найтингейл. Попытка в рыцарский роман на фоне уже-почти-что-Эквестрии

Другие пони ОС - пони

EQG: 2. Знакомство с новым чувством

Когда она рядом, учащается сердцебиение. Да, когда я пригласила Эпплджек, Пинки Пай, Флаттершай и Рарити в музыкальную группу, мы с ЭйДжей часто спорили, но это же не значит, что я спорила от ненависти. Напротив. Мне просто нравилось, когда она приближалась, говоря какую то сдуру. (Все написанное, происходит от лица Рэйнбоу Дэш)

Рэйнбоу Дэш Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл

Тёплая зима

Новосибирск, Россия. Юноша, живущий в детском приюте, проводит свой обычный день, побираясь на улице. Вот только делает он это вместе с пони...

ОС - пони Человеки

К свету

Выход есть всегда. И свет приведет тебя к нему. Но вот только каков этот выход и устроит ли он тебя — уже отдельный разговор.

ОС - пони

Сёстры Ду / The Sisters Doo

Дэринг Ду стремится к благосклонности своей сестры в Понивилле. Благодаря старым обидам, всё быстро выходит из копыт. Скоро она обнаружит себя в самой опасной миссии, и к тому же... со своим самым большим фанатом. Между правдой и ложью, верностью и предательством, любовью и ненавистью, одно остается правдой — некоторые семейные ситуации гораздо страннее вымысла.

Рэйнбоу Дэш Дерпи Хувз Другие пони Дэринг Ду

Пираты на день

Пипсквик и Динки проводят самый лучший день!

Пипсквик

Я не хочу этого писать

Рэйнбоу Дэш заперта в комнате, и она не сможет выйти, пока не напишет письмо.

Рэйнбоу Дэш

Подарок

Потратив на это немало лет, Рэрити сделала потрясающую карьеру, оставив свой след как в эквестрийской моде, так и в самом Понивилле. Клиенты восхищаются ею, коллеги завидуют ей, а друзья дорожат ею, зная, что на неё всегда можно положиться. И вот однажды в Понивилль приезжает таинственная пони, которая хочет встретиться с Рэрити, но не для того, чтобы поблагодарить её.

Рэрити Другие пони

Муки сердца: Том IV

Долгожданный четвертый том.

ОС - пони Кризалис Стража Дворца

Яблочки

Любовь и дружба царит в Эквестрии. Но что случится если два жеребца полюбят друг друга. Станет ли это тайной из-за которой им придется мучиться всю жизнь? Или такая любовь найдет свое место в Эквестрии?

Эплджек Биг Макинтош Грэнни Смит Брейберн Другие пони

Автор рисунка: BonesWolbach

Милые пони делают милые вещи

4: Доброе утро

Утро бывает беспощадно к каждому пони. Ни земнопони с фермы, ни сама Селестия не застрахованы от его воздействия. Ну, может Прицесса и способна найти управу на это жестокое время суток, фактически решая, когда оно наступит. Но, к счастью ли или к горю, а величественная правительница всея Эквестрии со всей строгостью и ответственностью относится к своим обязанностям. Так что утро наступает как и положено: катастрофически рано.

Это ощущение и охватывало Кэррот Топ, желтенькую земнопони с оранжевой гривой, когда она ранним утром очередного дня вышла из дома и отправилась на рынок, некультурно почесывая свой бок, украшенный морковной меткой. Цветочно-овощной фестиваль начинался уже сегодня. Сонная и хмурая, она мало обращала внимания на происходящее вокруг, больше озабоченая тем, как бы устоять на вялых спросонья ногах, да удержать отчаянно слипающиеся глаза открытыми. Позевывая и пошатываясь под весом нелегких седельных сумок со своим последним урожаем, кобылка брела по улочке Понивиля, когда её кто-то окликнул:

— Эй, Джунбаг! — раздалось откуда-то сзади. Кэррот Топ обернулась, неожиданно для самой себя. Какая-то местная пони из цветочных отчаянно махала ей копытом, широко улыбаясь. Видя, что недоуменная “Джунбаг” не спешит отвечать взаимностью, она подошла ближе. — Давно тебя не видела! Как ты? Где пропадала?

— Я? — удивленно распахнула глаза земнопони и на всякий раз посмотрела по сторонам в поисках этой самой “Джунбаг”. Но нет, похоже говорили именно с ней. Кэррот Топ присмотрелась к цветочнице, опознав в ней Лили.

— Ты, глупышка, — восторженно приплясывала на месте эта розовая кобылка. Беленький цветок лилии в её соломенной гриве рисковал выпасть от избыточной тряски. — Где тебя носило целый год? Как раз с прошлого фестиваля не виделись.

— Эм… ты, наверное, меня с кем-то путаешь, — Кэррот Топ старалась быть как можно более корректной, кто знает как поведет себя это пони, ведь она очевидно “не в себе”. — Меня зовут не Джунбаг и я никогда не слышала ни о ком с таким именем.

Лили залилась заразительным смехом. Нахохотавшись вдоволь, она наконец обратила внимание на свою собеседницу, но Джунбаг уже успешно ретировалась за пределы видимости. Недоуменно пряднув ушком, цветочница вернулась к своим приготовлениям к фестивалю. Со старой подругой она еще успеет поговорить на фестивале.

Кэррот Топ перевела дыхание, удалившись на пару улочек прочь от странной пони. Отличное начало дня, ничего не скажешь. Впрочем, это послужило неплохой встряской. Кобылка, например, заметила, что не уложила как следует гриву с утра и на голове у неё теперь что-то несуразное. Оглядевшись по сторонам, она не придумала ничего лучше, кроме как посмотреться в ближайшее окошко.

Стекло было не очень ровным и несколько мутным, но в целом подходило на роль зеркала. Скинув на землю седельные сумки, земнопони занялась своей прической. Ей удалось с помощью копыт вернуть непослушные завитушки на свои первоначальные места. И даже непослушный, вечно ползущий наверх вихор занял своё положенное место внизу. Удовлетворенно кивнув своему отражению, кобылка умилилась трогательному цветочку в горшке на подоконнике, закинула на спину свои внушительного размера корзинки и отправилась дальше.

— Эй, Джунбаг! — уже знакомое имя резануло слух. — Ты откуда тут?

Обернувшись, кобылка встретила еще пару цветочниц, Роуз и Дэйзи. Это недопонимание уже выходило за рамки нормального. Она открыла было уже рот, чтобы возразить и поправить этих пони с цветами вместо мозгов, но ей просто не дали такого шанса.

— Извини, некогда болтать! — крикнула ей одна из них, пробегая мимо. — Много работы с прилавком, наговоримся ещё на фестивале.

— Да почему… — заикнулась было земнопони, но цветочницы уже скрылись из виду, оставив за собой лишь след из медленно оседающей пыли. Вздохнув, кобылка поправила свои корзинки и пошла дальше. Работы действительно еще предстояло вдоволь.

— О, Джунбаг, давно не виделись! — желтая кобылка закатила глаза и обернулась на зов. В этот раз это был Спайк, тот забавный темно-лавандовый дракончик. Она помнила его с того не очень приятного случая с цветами.

— Здравствуй! — приветливо, но всё же немного натянуто улыбнулась пони. — Уже год прошел, да?

— Как быстро время летит, — дракончик неловко шаркал по земле ногой. — Я так и не извинился за тот раз, когда не мог сдержать свою растущую жадность. С моей стороны было просто ужасно так поступать.

— Ой, да всё в порядке, — желтая кобылка легкомысленно встряхнула своими кудряшками, не видя смысла переживать о том, что было так давно, да и о чем она почти забыла. — Это всё в прошлом. Главное, ты понял, что был не прав. Так что забудь и возьми лучше цветочек.

Кобылка взяла цветок из одной из своих внушительного размера корзинок и протянула дракончику. Тот благодарно принял его, засунув за ухо и, помахав на прощание, скрылся из виду за поворотом. Земнопони проводила его взглядом и, довольная, что легко выкрутилась из очередной неловкой ситуации, направилась на рынок к своему прилавку.

Соседствовали с ней, как и следовало ожидать, другие цветочницы. Лили опять дружелюбно и излишне активно размахалась копытами; Роузлак, улыбнувшись, кивнула в знак приветствия; Дэйзи неопределенно дернула головой, отмечая прибытие соседки. Сама же Джунбаг принялась расставлять на прилавок фиалки, ирисы и анютины глазки из своих корзин. В процессе она перекидывалась ничего не значащими фразами с соседками по фестивалю, на удивление искренне наслаждаясь обществом подруг.

— И все же я еле узнала тебя сегодня утром, — доверительно призналась Лили, — словно ты была почти совсем другой пони.

— Глупости, — улыбнулась ей Джунбаг, тряхнув своими оранжевыми кучеряшками. — Ты всегда была склонна к преувеличениям.

Она с любовью посмотрела на свою метку с цветочными лепестками.

— Я это я и ничто этого не изменит. Ведь так?

Квартет цветочниц весело и беззаботно рассмеялся, заканчивая приготовления к ежегодному фестивалю цветов. Разноцветный благоухающий ряд очень живописно смотрелся напротив пустующего прилавка, где только вчера торговали морковью.