Fallout: A Post Nuclear Equestrian Story
Родное гнёздышко
«Эквестрия! Неужели ты всегда была бесплодной пустошью, таящей в себе множество смертельных опасностей? Неужели ты всегда была столь ужасным местом, утопающем в мародёрстве, преступности, разврате и предательстве? Неужто с самого начала времён, ты несла всем своим обитателям лишь смерть и отчаяние?
Некогда мы были, не побоюсь этого слова, страной – единой, могучей и самодостаточной державой, способной дать врагам достойный отпор, а своим гражданам – свободу и веру в светлое будущее. Вместе мы обустраивали нашу жизнь, вместе трудились во имя общего процветания, вместе осваивали новые горизонты…Теперь же нет никакого «мы», теперь, каждый сам за себя.
Нет в том нашей вины, что у нас оказались последние крохи жизненно важных ресурсов, не мы повинны в том, что остальные государства развернули на нас свои орудия, не мы нажали на красную кнопку, в конце концов.
Но я скажу вам, в чём заключается наш самый тяжкий грех, который мы каждый раз тщетно пытаемся искупить кровью: Мы позволили новому миру впасть в пучину безумия, мы позволили хаосу поглотить наши сердца и души, мы уподобились тем, кто двести лет назад подписал этому миру смертный приговор.
Только успев выйти на свет после шокирующего коллапса, мы сразу же встали на рельсы, ведущие к самоуничтожению. Неужели старый мир погиб только ради того, чтобы потом повторить свою незавидную судьбу?
Я искренне верю, что мы сможем вырваться из безумия, в котором погрязли по собственной вине, но для этого мы должны снова стать единым народом, осознать себя, как одну большую семью, уважающую законы чести и морали.
Помните, всё зависит только от нас. Каждый раз, когда одна община будет идти на войну с другой, или когда ваш жеребёнок будет в страхе забиваться в угол, напуганный душераздирающими криками жертв рейдеров, спросите себя: А что я сделал для того, чтобы избежать этого?
С вами было независимое радио пустоши «Ударная волна» и ваш старый знакомый – Смарт Фокс. Услышимся уже этим вечером, дорогие друзья, а пока я поставлю вам трек одной из самых популярных довоенных групп, не скучайте!»
Как только голос ведущего замолчал, Клэр тут же вскочила с дивана, чтобы выключить радио. Аккуратное копыто щёлкнуло по маленькому чёрному рычажку и из динамиков приёмника вырвалось приглушённое шипение, после чего он замолчал, погрузив небольшое помещение в тишину. Слушать Фокса с его пафосными речами, это одно, а вот тратить время на приевшуюся до тошноты музыку – совсем другое.
С трудом преодолев желание завалиться обратно на диван, хрупкая кобылка кремовой масти сделала несколько неуверенных шагов в сторону окна, потянулась до хруста в затёкших суставах и протяжно зевнула, а затем несколько раз тряхнула головой, чтобы прогнать одолевавшую дремоту.
Наконец, когда Клэр окончательно проснулась, она осмотрела своё скромное жилище, окинула взглядом невзрачные металлические стены и остановила взор на рабочем месте – не очень большом верстаке, заваленном инструментами для тонкой работы, схемами, транзисторами, платами, и катушками проводов. Среди инструментов даже был паяльный аппарат, работающий на микроядерной батарее – подарок от знакомого мастера на все копыта.
Весь этот технический бардак, никогда не исчезал с верстака, даже несмотря на то, что рации в поселении 35 ломались крайне редко. Что тут скажешь, аккуратностью выходцы из убежищ никогда не были обделены. Тем не менее, иногда радиотехник всё же был нужен. Таким радиотехником и была Клэр Уитли. И в ней пожалуй не было ничего примечательного, кроме того, что она находилась под крылом смотрителя поселения.
Мать Клэр умерла от послеродовой травмы, а её отец, бывший смотритель убежища, погиб в перестрелке с рейдерами, напавшими на поселение, когда Клэр была ещё совсем ребёнком. Перед смертью Уитли старший поручил управление поселением 35 своему лучшему другу и попросил его заботится о Клэр. Из-за этого все окружающие относились к ней по особенному, но она никогда не старалась выделить себя на фоне остальных, она просто жила тихой размеренной жизнью и выполняла свою работу с совестью.
Вглядевшись в беспорядочное нагромождение всевозможных деталей, Клэр обнаружила среди них несколько наушных раций, которые ей вчера притащил на ремонт Рассел, сержант службы безопасности периметра. Что же, работа была сделана в срок и, должно быть, заказчик уже не мог дождаться, когда же ему вернут его бесценные игрушки.
Клэр быстро накинула на себя синюю куртку с жёлтыми полосами, на спине которой была изображена цифра 35 и рассовала по карманам недавно починенные переговорные устройства. Надо сказать, что с этими рациями Клэр пришлось изрядно повозиться, ведь она никогда не имела дела с таким типом устройств. Эта работа оказалась куда сложнее и интереснее, чем ремонт домашних радиоприёмников, которые ей приносили со всего поселения.
Счастливые обладатели Пип-Кольтов – персональных устройств, носимых над копытом и помогающих в работе, могли настроить их на нужную волну и слушать радио в любом месте и в любое время. Остальным же приходилось пользоваться жутко древними приборами, которые частенько выходили из строя.
Даже несмотря на то, что Клэр была дочерью бывшего главы поселения, ей Пип-Кольт не достался. По плану создателей убежищ, по достижению трудоспособного возраста каждый резидент должен был получать свой личный Пип-Кольт. Но по непонятному стечению обстоятельств, убежище 35 получило только малую их часть, которой никак бы не хватило на всех обитателей. Кто-то поговаривал, что эта нелепость результат вражеской диверсии перед началом ядерной атаки, кто-то просто ссылался на спешку и общую некомпетентность довоенного правительства. Как бы то ни было, жизнь без Пип-Кольтов оказалась вполне возможной и убежище продолжило развиваться несмотря ни на что.
Спустя девятнадцать лет после того, как жители убежища 35 ступили на радиоактивную землю, чтобы начать строительство поселения и изучение переродившегося мира, часть Пип-Кольтов окончательно вышла из строя из-за пагубного влияния внешней среды. Поэтому их стали выдавать только тем жителям, которые действительно не могли обойтись без них, например охранникам, или торговцам.
Являясь сплавом магии и технологий, Пип-Кольт имеет массу полезных функций, таких, как отслеживание состояния здоровья носителя и рекомендации по лечению в случае получения травм, глобальную карту с пометками и маршрутами, радиоприёмник, счётчик радиоактивного заражения, фонарик, а также огромное количество места для заметок и аудиозаписей. Неудивительно, что Пип-Кольт всегда был желанным трофеем на пустошах.
Клэр застегнула куртку и со спокойной душой направилась к выходу на улицу. Одно нажатие копытом на маленькую светящуюся кнопочку и автоматическая дверь с небольшим запозданием раскрылась перед хозяйкой комнаты.
Не успела Клэр, и ступить за порог своего жилища, как прямо перед ней возник тёмный силуэт округлой формы. Кобылка отшатнулась назад от неожиданности, но сразу же успокоилась, когда услышала знакомый звук работы реактивного двигателя. Расставив в стороны свои манипуляторы, в воздухе висел робот-помощник.
Машина оглядела хозяйку своим треснутым визором и обратилась к ней учтивым голосом дворецкого.
— Добрый день, мисс Уитли, надеюсь, я вас не напугал?
Клэр улыбнулась самому старому жителю поселения и плавно отодвинула его в сторону копытом.
— Нет, Виктор, всё в порядке, — сказала она, стоя спиной к роботу. – Что ты хотел?
— Меня послал сюда господин смотритель и попросил передать, что хочет вас видеть. У него для вас есть некое поручение.
Клэр вздохнула и обернулась.
— Что, у мисс Аллен снова сломался радиоприёмник?
Дворецкий резко вскинул манипуляторы и замотал всем своим корпусом.
— Нет, нет, мадам, на этот раз случилось что-то серьёзное и вам следует поторопиться, не хорошо заставлять смотрителя ждать.
— Хм, говоришь, что-то серьёзное? – Перед тем, как развернуться Клэр слегка нахмурилась и с интересом посмотрела на своего робо-слугу. – Тогда действительно стоит поторопиться.
— Мадам? – Дворецкий окрикнул быстро уходящую пони и подлетел к ней.
— Что?
— Я могу что-нибудь для вас сделать?
Клэр слегка призадумалась, а затем ответила.
— Можешь. Собери мою гриву в хвост.
Чтобы дотянуться до головы хозяйки Виктор подлетел ещё ближе и потянулся своими манипуляторами к ярко рыжим волосам кобылки.
— А я уж думал, что вы не вспомните, — довольным тоном произнёс дворецкий. Клэр была уверена, что если бы Виктор мог, то он бы сейчас улыбался.
Холодные металлические руки аккуратно собрали мягкие пряди в хвостик и затянули его резинкой, а затем с не меньшей осторожностью, робот поправил чёлку хозяйки, постоянно лезшую в изумрудные глаза, и пригладил торчащие во все стороны огненно-рыжие волосы.
— Готово! – Радостно заявил Виктор и моментально поднёс маленькое зеркальце к мордочке кобылки.
Клэр недолго разглядывала своё отражение: Задрав мордочку к верху и, несколько раз хлопнув ресницами, пони отвернулась от зеркала и поблагодарила своего механического помощника.
— Спасибо, Виктор, а теперь я пойду, — Клэр быстро развернулась и торопливо зацокала копытами по металлическому полу.
— Удачи, мисс Уитли! – Крикнул робот своей хозяйке в след, когда она уже вышла на улицу.
В глаза ударил яркий дневной свет, а шкурка почувствовала игру тёплых солнечных лучей. Клэр вдохнула полной грудью, улыбнулась небу и зашагала прочь от своего дома.
На единственной улице поселения как всегда было не очень оживлённо, лишь трое ремонтников покинули свои дома и о чём-то толковали на пороге салуна, да несколько маленьких сорванцов резвились на дороге, под пристальным взглядом своих родителей. Остальные, наверное, работали, или просто прятались в домах от палящего солнца пустоши.
Клэр почти удалось дойти до ратуши и не привлечь к себе лишнего внимания, но по дороге она вспомнила, что должна вернуть охране отремонтированные рации и свернула с улицы.
Клэр почти сразу наткнулась на высокую защитную стену и нескольких охранников, стороживших входные ворота. Среди стражей порядка стоял и сержант Рассел.
— Офицер Рассел! – Прикрикнула Клэр, приближаясь к блокпосту.
Рослый жеребец, облачённый в чёрный бронежилет и шлем с защитным стеклом, повернулся на голос и зашагал навстречу кремовой пони.
— Приветствую вас, мисс Уитли. Надо полагать, рации готовы? – Офицер слабо улыбнулся.
— Да, всё готово. Всю ночь с ними провозилась, но зато теперь они как новые, — Клэр вынула из кармана куртки все три рации и протянула копыто офицеру.
Рассел неторопливо поднял забрало шлема и по очереди переложил зубами в свой подсумок начищенные до блеска приспособления.
Клэр осмотрела всех солдат находившихся на блокпосте и, поймав их укорительные взгляды неуверенно спросила сержанта.
— Какова обстановка на заслоне?
Неожиданно Рассел изменился в лице и нахмурил брови.
— Знаете, если наши винтовки смогут стрелять без патронов и смазки, то дела у нас отлично.
— Вы говорили с...
Клэр перебил хриплый голос, донёсшийся с постовой вышки.
— В последнее время атаки мутировавших животных и рейдеров происходят всё чаще.
Рыжегривая пони подняла взгляд наверх и увидела охранника-единорога. Свесив задние ноги, он сидел на крыше вышки и левитировал в воздухе снайперскую винтовку. Рядом с оружием, окружённым полупрозрачной зелёной аурой, в воздухе висела тряпка, которая периодически сближалась с винтовкой и протирала её.
— Нам банально начинает не хватать боеприпасов, чтобы справляться со всей этой швалью с пустошей. — Единорог отложил в сторону своё оружие и в доказательство своих слов продемонстрировал стоящим внизу пустые патронные сумки.
Клэр перевела взгляд на сержанта Рассела и слегка наклонила голову в сторону. Офицер лишь несколько раз кивнул в ответ на непонимающий взгляд.
— И вы говорите об этом только сейчас? – Удивилась Клэр.
— Это дело смотрителя, поэтому вам мы об этом не говорили, — ответил офицер Рассел.
— Но сейчас ситуация обострилась, — подхватил единорог с вышки. – В эту Дискордову глушь забредают только самые отчаянные торговцы, и то по праздникам. А теперь, когда рядом поселились ещё и рейдеры, регулярное снабжение мне только снится. Да я бы с себя последнюю рубашку снял, чтобы купить патронов, но мне просто не у кого это сделать!
— Клестус! – Рявкнул на единорога сержант. – Не повышай голос на кого попало!
Снайпер махнул копытом и отвернулся, продолжая чистить свою винтовку.
— При всём уважении, мадам Уитли, я всё же никак не пойму… — Сержант замялся, но потом всё же продолжил. — Ну неужели вы не видите, что творится вокруг вас?
Клэр смутилась и потопила взгляд. Действительно, в последнее время она очень редко вылезала из своей коморки, заслушивалась «Ударной волной» а общалась почти только с Виктором. Не так давно она даже поссорилась по этому поводу с напарником по работе что только усугубило ситуацию – Клэр чуть ли не полностью отстранилась от окружающего мира.
— Всё совсем плохо? – Снова посмотрев на Рассела, спросила Клэр.
— Боюсь, что да… — Выдохнул жеребец. – Я давно хотел завести с вами этот разговор, но всё никак не мог найти подходящего времени. Наши жители боятся лишний раз выходить из своих домов. Если с провизией дела пока обстоят нормально, то при постоянной пальба и неумолимо заканчивающихся патронах сложно думать на позитивной волне.
— А радио, играющее на полную катушку, не может заглушить звуки выстрелов, — задумчиво добавила Клэр.
Рассел кивнул. — Мы должны уходить отсюда и переселяться в более пригодную для жизни местность. Уж кто, если не смотритель должен это понимать?
— Вы говорили с ним по этому поводу?
— Конечно! – Воскликнул офицер. – Говорил, и не раз. Причём меня поддерживают все остальные охранники и большая часть населения. Но…
— Но? – Переспросила Клэр.
— Но мистер Стэйл не желает слушать, — упавшим голосом пояснил сержант.
Клэр подумала ещё несколько секунд и, наконец, ответила.
— Вы зря на меня надеетесь. Всё,что смотритель делал, все эти семнадцать лет, так это регулярно заглядывал в мой дом,чтобы проведать. Если он содержит меня, то это ещё не значит, что мы с ним в хороших отношениях, — с каждым сказанным словом в голосе Клэр усиливались нотки обиды и раздражения. Как всегда, все видят в ней только одно — маленькую кобылку, которая боится выглянуть из-за спины смотрителя.
— Отнюдь. Ваш отец не зря сказал, чтобы... — Рассел запнулся и слегка покраснел.. — Простите, я не хотел поднимать эту тему. — Неуверенно продолжил охранник.
Клэр снисходительно посмотрела на собеседника и еле слышно успокоила жеребца.
— Ничего страшного, продолжайте.
Рассел помолчал ещё несколько секнуд, но решился продолжить.
— Ваш отец был мудрым пони и не спроста поручил мистеру Стэйлу оберегать вас.
— Между мной и Стейлом стена непонимания. Да и потом, он правит поселением, я — сижу в каморке 3 на 4 и чиню радиоприёмники, — Клэр прервалась и вздохнула.
Кобылка отвернулась от Рассела и уставилась в пустоту. Так она простояла неподвижно несколько мгновений, а затем решительно притопнула ногой по земле и продолжила. — Хорошо, я попытаюсь убедить его покинуть это гиблое место. Даже если он, как и все вы отстранились от меня.
Не поворачиваюсь, Клэр распрощалась с офицером Расселом и отправилась к смотрителю, на этот раз прибавив шаг. Ей хотелось как можно скорее проскользнуть между домами и скрыться в здании совета, чтобы никто её не заметил и не пристал со своими глупыми расспросами и просьбами.
Но вот знойный мир остался за спиной, и Клэр спокойно впорхнула на крыльцо ратуши. Пожилой охранник бросил на кобылку суровый взгляд и нехотя открыл перед ней дверь. Клэр молча кивнула старому хмырю и прогарцевала к лестнице, ведущий на второй этаж, где и находился кабинет смотрителя.
Пока Клэр шла по тусклому коридору, к нужной двери, она несколько раз мысленно поблагодарила систему кондиционирования за прохладу, царившую в стенах ратуши. Начальству всегда достаются лучшие условия проживания.
Клэр вошла в кабинет смотрителя не по этикету. Она просто небрежно оттолкнула дверь, так, что та стукнулась об стену, заставив смотрителя вздрогнуть от неожиданности. Пожилой единорог опустил ручку на стол и поднял помутневшие серые глаза на свою гостью.
— Вызывал? – Как можно более равнодушно произнесла кобылка и зашла в помещение, прикрыв за собой дверь задней ногой.
Жеребец, привыкший к подобному поведению своей подопечной, встал из-за стола и тихо ответил.
— Я уже даже не надеюсь, что ты когда-нибудь научишься хорошим манерам, — На морщинистом лице с многочисленными проседями появилась недовольная гримаса. – И, тем не менее, присаживайся… — Смотритель выдержал паузу. — Нам есть о чём поговорить.
Вместо предложенного стула Клэр уселась прямиком на стол, за которым пару минут назад работал глава поселения. Увидав это, мистер Стэйл картинно приложил к лицу копыто, а затем отвернулся от рыжей пони и уставился в окно, выходящее на главную улицу.
— Знаешь… — как- то неуверенно начал единорог. – Я ведь всегда любил тебя, как родную.
Клэр закатила глаза и перебила смотрителя.
— Ближе к делу, ты ведь явно не ради этого меня сюда вызвал.
— Послушай меня, — речь Стэйла прервал резкий приступ кашля. Отдышавшись, единорог продолжил. – Я уже стар и слаб, все это знают. Поселению скоро потребуется новый смотритель, и… — Жеребец снова залился кашлем. – И им должна стать ты.
Услышав последние слова смотрителя, Клэр в полном смятении соскочила со стола и подошла ближе к окну. Она явно не была готова к такому повороту событий.
— Что ты сказал? – Почти шёпотом спросила кобылка.
Стэйл ответил, не отворачиваясь от окна.
— Те не ослышалась. Наше поселение переживает серьёзный кризис, и я уже не способен справляться со всеми своими полномочиями. Мне нужна смена…
— Ты это серьёзно? Мне всего семнадцать лет, у меня нет опыта в управлении, да и вообще я просто радиотехник, – Возмутилась Клэр. – Я не справлюсь!
— Нет, — отрезал единорог. — Ты справишься.
Клэр выдержала небольшую паузу и лишь буркнула в ответ.
— С чего ты взял?
— У тебя характер отца, а он был лучшим смотрителем за всю историю нашего убежища, — со вздохом произнёс Стэйл и слегка повернул голову.
— Одного характера недостаточно, тебе ли не знать…
На несколько минут в комнате повисло молчание. Клэр отвела свои изумрудные глаза в сторону и стала рассматривать стол смотрителя, заваленный различными бумагами. Стэйл тоже стоял молча и неподвижно, но наконец, решился повернуться обратно и подошёл ближе к собеседнице.
— Я буду помогать тебе, и ты быстро всему научишься, я уверен в этом, — На лице Стэйла появилось некое подобие улыбки.
— Но почему я? Разве нет кого-нибудь подходящего на эту должность лучше меня? – Продолжила недоумевать Клэр.
Смотритель положил копыто на плечо кремовой пони.
— Ты единственная, кому я могу доверять.
— То, что твои подчинённые не разделяют твою точку зрения, ещё не значит, что им нельзя доверять.
Смотритель опустил копыто на пол и неторопливо зашагал к своему столу.
— Вижу, ты говорила с сержантом Расселом. Что же, позволь мне показать тебе кое-что, — Жеребец хотел сказать, что то ещё, но не успел.
В комнате раздался звук бьющегося стекла и в ту же секунду под аккомпанемент стучащих по полу осколков Стэйл грузно свалился на бок.
Клэр вскрикнула от страха и неожиданности и поспешила укрыться, вжавшись в пол. Острые осколки стекла больно врезались в шкурку кобылки, но сейчас ей было не до этого. Она подняла испуганные глаза вверх и увидела огромную дырку, зияющую в мутном стекле, сквозь которую в комнату врывался луч дневного солнца и освещал неподвижное тело, под которым медленно начало расплываться бордовое пятно.
Клэр прижалась к стенке и поползла к Стэйлу. Её дыхание участилось, на глаза навернулись слёзы, а когда на улице раздались выстрелы и крики, ужас полностью сковал сердце юной пони.
Снаружи не утихала трещотка автоматных очередей, к которой добавились ещё и взрывы, но Клэр, хоть и неуверенно, продолжала ползти к телу смотрителя, искренне надеясь, что он ещё жив.
Клэр приблизилась к истекающему кровью жеребцу и услышала слабый стон. Когда она потянулась к нему копытом, единорог захрипел, из его горла вырвался кашель, и, несмотря на серьёзное ранение, он самостоятельно повернуться.
— Открой… полка… нижняя… — с трудом прохрипел смотритель, глубоко вздыхая через каждое слово.
Не поднимаясь с пола ни на сантиметр, Уитли выдвинула нижнюю полку стола смотрителя и начала в нйе рыться. Рыская в куче бумаг, копыто наткнулось на единственный твёрдый предмет. Клэр подцепила вещицу за прикреплённую к ней петельку и вынула на свет. К удивлению, на её ноге болтался ничем не примечательный кулон из небольшого тёмно-красного кристалла.
— Это… от твоего отца… береги его…, — выговорил Стэйл, и его рог засветился голубоватым магическим свечением, которое быстро перекинулось на пип-кольт, закреплённый на его ноге.
Силы покидали единорога, но он всё ещё мог медленно шевелить губами извлекая из горла слова.
— Я… я думал, что у нас будет больше времени…, — Раненый пони в очередной раз раскашлялся, что, судя по всему, причинило ему адскую боль.
— Под моим столом… дверь… ты должна уходить, сейчас же…
Смотритель закончил возиться телекинезом со своим пип-кольтом и аккуратно надел его на кремовую ножку Клэр. Множество иголок врезалось в кожу, обеспечивая биопараметрическую связь с новой владелицей и устройство довольно пискнуло.
— Тебе… это… пригодится…
Клэр давясь слезами закивала головой и поползла под стол. Под ним действительно был довольно массивный на вид металлический люк. Посередине на нём расположилась панель с потёртыми кнопками.
— Один, четыре семь, пять, восемь, девять… — Из последних сил выдавил из себя Стэйл.
С трудом различая цифры сквозь слёзы, Клэр торопливо ввела необходимую комбинацию. Дверь щёлкнула замками, после чего приподнялась над полом и отъехала в сторону, освобождая проход в узкий тёмный тоннель, проходящий через нижний этаж и уходящий под землю.
Кобылка нащупала задней ногой холодную ступеньку лестницы и неуверенно начала спускаться вниз, как вдруг её остановил смотритель. Он прикоснулся к её плечу, оставив на нём кровавый след и еле слышно произнёс, пред тем, как без сил опустить на пол голову.
— Блэйк… Найди Себастиана Блэйка…
Клэр заплакала навзрыд и крепко обняла бездыханное тело. Она понимала, что видит Стэйла в последний раз и осознание этого давило на неё многотонным грузом. Только сейчас, покидая родное поселение, она поняла, насколько мелочны были все проблемы и разногласия между ней и этим мягким пожилым пони, старавшимся заменить ей отца целых семнадцать лет. Как же юная Уитли была слепа, глупа и невежественна, и как же поздно теперь что-либо менять.
Краем уха, Клэр услышала быстро приближающийся топот копыт по лестнице, а вскоре и по коридору ратуши, поэтому ей пришлось отстраниться от трупа и нырнуть в тёмный тоннель уходящий глубоко вниз. Сейчас кобылкой управлял страх, усиливающийся с каждой секундой. Она дрожала всем телом, а в голове, словно впитавшись в кровь, пульсировало одно короткое слово – «беги».
Клэр опускалась всё ниже и ниже, стараясь перебирать копытами, как можно быстрее. Железная дверь, через которую она попала в эту узкую шахту медленно и гулко закатилась обратно и перерезала тонкий луч света, освещавший путь. Теперь густой мрак разгоняла лишь тусклая зелёная подсветка экрана пип-кольта.
Вскоре кобылка почувствовала дуновение холодного ветра, а в нос ударил запах сырости. Судя по всему, скоро лестница должна была закончиться. Желая быстрее встать на твердь всеми четырьмя ногами, Уитли стала двигаться ещё быстрее, но её заднее копытце не выдержало столь быстрого темпа и соскользнуло со ступеньки.
Она сорвалась с лестницы и столкнулась с холодным полом, даже не успев вскрикнуть. Резкая боль прожгла каждую клеточку тела, но в ту же секунду утихла и сконцентрировалась лишь в ушибленном месте.
Потирая бок, Клэр подянлась с земли и заковыляла по тоннелю. Она понимала, что ей нужно было уходить как можно быстрее, поэтмоу она стиснула зубы и перешла на бег. Копыта выстукивали по каменному полу резвую дробь, грива развевалась на ветру, а в голове была полная сумятица.
Страх вкупе с желанием жить диктовал свои условия, старался заглушить поток любых раздумий и требовал лишь одного – бежать сломя голову, бежать без оглядки до самого конца тоннеля, и не важно, куда он приведёт, важно лишь спастись.
В конце концов, когда самое страшное осталось за плечами, безумный рой мыслей в голове Клэр пробил заслон из страха и отчаяния. Кто мог напасть на деревню настолько внезапно? Зачем это им? Выжил ли кто-нибудь ещё? И самое главное: что ей делать теперь? Клэр не знала ответа ни на один из этих вопросов.
От столкновения Клэр чудом спас экран пип-кольта, в последний момент, осветивший стену впереди. Дальше тоннель резко уходил направо. Кобылка завернула за угол и увидела в конце коридора деревянную конструкцию загораживающую выход.
Сквозь бревна и неровно приколоченные доски пробивалось множество солнечных лучей. Они расчерчивали каменный пол тонкими штрихами и выхватывали из полумрака кружащиеся в воздухе пылинки.
Уитли подошла к выходу и аккуратно проскользнула в расщелину между деревянными брусьями. От непривычно яркого света она зажмурилась и открыла глаза только тогда, когда копыта почувствовали жар раскалённого песка.
Глаза уколол свет, уши дёрнулись, уловив завывание ветра, а перед взором выстроилась удушающая картина полного запустения и разрухи, простирающаяся на многие мили вдаль, до самого горизонта. Клэр осталась наедине с диким и жестоким миром радиоактивных пустошей.