Впервые увидев её/The First Time You See Her

Часть четвёртая цикла «Кейдэнс Клаудсдейлская», в которой Шайнинг Армор получает повышение, принцесса Кейдэнс встречается со старой подругой и повествование наконец перемещается на облака.

Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор

Палитра души

В мире серого цвета пони слепы к другим оттенкам, пока не повстречают родственную душу. Единение двоих — переломный момент, потому как эта особенная связь между ними буквально насыщает жизнь яркими красками. И когда Твайлайт вступала в отношения с Рэрити, то искренне верила, что не против никогда не познать цвет. Вернее, она была не против, пока Рэрити вдруг не прозрела.

Твайлайт Спаркл Рэрити Принцесса Миаморе Каденца

Грива в сапогах

Взорвать Клоудсдейл, убить принцессу Селестию, попутно прикончив еще с пару-тройку десятков существ разной степени разноцветности и лошадиности и чтобы ничего за это не было. Откровенно говоря, когда я получал звездочки в военном училище, то мечтал немного о другом, но и так и сойдет. В конце концов, в этой унылой Пониляндии всё не так уж и плохо - есть яблочная водка, казарма и четверо идиотов за которыми нужно постоянно следить. Если бы не говорящие лошади, то я бы и не заметил разницы…

Лира Другие пони ОС - пони Человеки

Солнечная экзистенция

Однажды Твайлайт узнаёт, что принцессы не поднимают светила с помощью своей великой божественной магии, те сами делают это под воздействием естественных физических законов. Это вызывает у аликорницы острый экзистенциальный кризис и болезненные вопросы о смысле существования.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Стража Дворца

Гарри Поттер и нашествие маленьких пони

Жизнь начинающего мага Гарри Поттера всегда полна приключений. То его пытается убить злой волшебник. То приходится сражаться с гигантским змееобразным монстром. То преподаватели присылают столько заданий на лето, что можно было бы и не уезжать из Хогвартса. Но это всё привычно и уже почти скучно. А вот когда появляются маленькие разноцветные пони...

Сны ОлдБоя

Олдбой, живет простой повседневной жизнью. Он хороший семьянин, прекрасный друг и талантливый блогер. Но мало кто знает, что все это ему, давно наскучило. И что, он давно погрузился в мир прекрасных снов и фантазии. Где его сознание, позволят творить все что угодно, и быть кем угодно. Разумеется, свой отпечаток не мог оставить такой сериал как My Little Pony. Что-же из этого выйдет.

Доктор Хувз Октавия Фэнси Пэнтс Человеки

Фавн. Часть 1 - Нечаянный приключенец

Существует очень много любительских рассказов о людях, что попадают в Эквестрию. И этот рассказ не исключение. И что отличает его от других таких рассказов? Может то, что нашего героя с первых же страниц чуть не сожрали древесные волки?

Пинки Пай Зекора Человеки

Отдых

Селестия отдыхает.

Принцесса Селестия Кэррот Топ

Изнутри: Адаптация с Пинки Пай

Проснувшись однажды посреди огромного тёмного склада, Желтухин Дима понимает, что ничего не понимает. Но он поймёт. Не всё и не сразу, но поймёт. И лучше бы он в это не вникал, но кого это волнует? Верно?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Человеки

Побег королевы

Королевская семья разоблачена, принцессы в бегах, а сама королева за решёткой. Однако Хейвен не правила бы столько лет, если бы давала слабину перед лицом трудностей. Даже в таком отчаянном положении она готова пойти на всё, чтобы вернуть трон, спасти любимых дочерей и остановить подлую шайку единорога и земнопони. Правда, для начала надо выбраться из камеры...

Другие пони

Автор рисунка: Siansaar

Зимняя пора

Глава IX

— Я уважаю решение моих младших братьев и сестер остаться морскими пони, но они ведь никогда не были на суше, — облетая кабинет по кругу, разводила лапками гиппогриф светло-розового окраса, — подготовка к их приезду отнимает почти столько же сил, сколько отняло порученное директором Твайлайт исследование опасной фауны Вечнодикого леса. Как бы вы описали душ существам, которые и так живут под водой? – с надеждой получить долгожданный совет, наивно погрустнела гиппогриф, наконец-то присев на диван. — Пока что у меня есть варианты, — на мгновение задумавшись, продолжила та, глядя в небольшие пометки в блокноте, — “теплый” и “много-много пара”. Хотя пар – это тоже вода.
— Сильверстрим, — устало развела копытцем кобылка фиолетового окраса, — там за дверью есть еще ученики, которые ждут своей очереди.
— Мне просто нужна парочка прилагательных к слову “душ”… Которые не связаны с водой, — мило улыбнувшись, привстала Сильверстрим.
— Ну, — несколько раз стукнув основанием копытца по подбородку, кобылка фиолетового окраса продолжила: как тебе “чистый”, “расслабляющий”, эмм…
— “Расслабляющий”, — протянув фразу, сделала в своем блокноте пометку Сильверстрим, — ну не знаю. Сон тоже расслабляет. “Теплый” и “чистый” подойдут. Но над этим еще надо будет подумать, — почесала та затылок.
— Ладно, рада была помочь. Моя дверь всегда открыта, — натянуто улыбнувшись, кобылка мягко, но настойчиво провела гиппогрифа розового окраса к выходу из кабинета, где, судя по очереди, уже успело собраться достаточно пони, чтобы окончательно развеять надежды Старлайт на спокойный и непринужденный вечер.

Подозвав вслед за вышедшим гиппогрифом следующего жеребца синего окраса, который, судя по выражению мордочки, был очень рад тому, что очередь наконец-то дошла до него, уже спустя несколько секунд того обволокло фиолетовое сияние, которое, отодвинув того в сторону, позволило пройти вместо него вперед непонятно откуда взявшейся кобылке голубого окраса.

— Естественно, не сегодня, — с довольной улыбкой вскинула та голову, войдя в кабинет и, закрыв дверь прямо перед носом не успевшего удивиться от такой наглости жеребца.

— Старлайт, — пройдя в кабинет, начала кобылка голубого окраса, — если пойдем сейчас, то закончим со всем до заката.
— Трикси, — обернувшись на знакомый голос, начала кобылка, — я не могу уйти. Весенние каникулы на носу. — Пройдя вдоль кабинета, та снова присела в свое кресло.
— Твайлайт и остальные уехали в Кантерлот, чтобы помочь со всеми приготовлениями к скорым праздникам, поэтому я должна помогать ученикам со всеми вопросами, пока они не разъедутся на каникулы. К тому же на мне еще очень важное поручение от Твайлайт по одному очень, — покрутила та копытцем, — специфическому вопросу.
— Я знаю, ты занята, но, надеюсь, ты не забыла о нашей договоренности, — вскинула бровь Трикси.

В ответ Старлайт лишь несколько раз стукнула друг о друга свои копытца, пытаясь отвести взгляд.
— О вечеринке, которую устраивают Мод и Мадбраер… И на которую приезжает Санберст, — нахмурилась Трикси, заметив натянутую улыбку Старлайт.
— И что мы с тобой обещали испечь торт, — продолжала пытаться Трикси освежить память подруги.
— Да как я вообще могла об этом забыть? – махнув копытом, нервно усмехнулась кобылка сиреневого окраса.

— Можно войти? – вслед за несколькими стуками в массивную дверь неожиданно донесся приятный мужской голос, на что Трикси в привычной манере нахмурилась и, пытаясь закатить глаза, несколько раз буркнула.
— Конечно, входите, — нервно отсмеявшись, ответила Старлайт, ловя на себя гневные взгляды подруги.
— Честно, — войдя в кабинет, отсмеялось невиданное ранее двуногое существо, — я немного заблудился в ваших коридорах. Мне, чтобы найти хоть кого-нибудь, пришлось минут десять плутать по этим залам, — остановился тот в дверях, позволив оценить себя в полной мере.

Заняв очень эффектную позу, выставив одну ногу вперед, тот легко улыбнулся, обведя взглядом двух переменившихся в лице кобылок. Это был молодой человек, которому в виду уникальности по мнению кобылок данного вида было очень трудно дать даже примерный возраст.

Но был тот определенно в самом расцвете сил. Темные волосы, зачесанные назад в неком подобии андерката, идеально гармонировали с темной, идущей по всей щеке щетиной. А легкая улыбка, играющая на лице, внушала доверие и заранее располагала ближе к себе.

Окутавшее в тот момент помещение очень странное чувство спокойствия не на шутку заинтриговало двух кобылок, оглянувшихся в один миг друг на друга и, кажется, по взгляду, сразу прочитавшие эту мысль в глазах обеих. Впервые в жизни испытав нечто подобное, те даже немного расслабились, взглянув на непонятное двуногое существо, продолжавшее стоять в проходе.

— А вы кто? – первой поинтересовалась кобылка голубого окраса.
— Меня зовут Джеймс, — мягко ответил тот, присев на одно колено и протянув Трикси свой кулачок, — я человек.
— Человек? – спросила та.
— Да, — немного задумавшись, снова приподнялся тот, разведя рукой в импровизированном жесте, — я ищу Твайлайт Спаркл. Мне сказали, что она директор этой Академии.
— Да, — спрыгнув с кресла, зашагала в сторону новоприбывшего гостя Старлайт, — но боюсь, сейчас она не в Понивилле.
— А где? – поинтересовался человек.
— В Кантерлоте. И прибудет обратно только через пару дней.
— Пару дней? – с легкой досадой спросил тот.
— К сожалению, — пожала плечами Старлайт. — Присаживайтесь, может я смогу вам чем-нибудь помочь, — указала та в сторону просторного дивана напротив стоящего массивного стола, заваленного канцелярскими принадлежностями.
— Конечно, — присел тот, сняв пальто. — А как я могу к вам обращаться?
— Меня зовут Старлайт Глиммер, а это моя подруга Трикси, — указала та на кобылку голубоватого окраса, присевшую рядом с человеком, — я занимаю должность советника в данной академии, поэтому на время отсутствия Твайлайт Спаркл со всеми вопросами вы можете смело обращаться напрямую ко мне, — улыбнулась та, снова заняв место в кресле.
— Хорошо, Старлайт. Как я уже говорил, меня зовут Джеймс, и я человек. Дело в том, что мне изначально советовали Твайлайт Спаркл как, — повертел тот своими руками, — специалиста в области магии, однако ввиду возникшей ситуации… Даже не знаю, сможете ли вы мне помочь, — на что после последней фразы кобылка голубого окраса лишь тихонько рассмеялась, за что Старлайт мигом пожурила ту взглядом.
— Не волнуйтесь, — повертела Старлайт копытцами, — я постараюсь вам помочь чем только смогу.
— Надеюсь, ты точно справишься, — указав копытцем на подругу, снова тихонько рассмеялась Трикси.
— Трикси, я тебя сейчас укушу…

Наблюдавший за небольшой перепалкой новоприбывший гость позже, как и кобылка голубого окраса, также не сдержался и секундой спустя тоже рассмеялся.
— Простите, вы можете продолжать, — виновато улыбнувшись, сказала Старлайт.
— Ничего, — улыбнулся человек, — за те пару дней, что я в Эквестрии, для меня уже не секрет, что все пони — любители создавать комичные ситуации, — улыбнулся тот, наблюдая за розовеющими мордочками кобылок. — Собственно, — откинувшись на диване, более серьезно продолжил тот, — несколько дней назад я попал в очень… непонятную ситуацию. Уверен, я для вас такая же диковинка, как и вы для меня, ведь пришел я вовсе не из далеких краев, как многие подумали изначально, а прямиком из другого мира. Или другой вселенной, — задумавшись, развел тот руками. — В любом случае, уверен, без магии здесь не обошлось.
— Из другого мира? – неподдельно удивилась Трикси.
— Из другого, более… просто из другого мира, — оговорился тот, немного откашлявшись.
— Получается, вы прибыли из другого мира… — больше себе, чем другим вслух подумала кобылка фиолетового окраса, делая пометки в блокноте.
— Именно. Я очнулся… На одном из… горных уступов… горы Винтерберг, — потирая виски, продолжал тот, — несколько дней я провел в больнице под наблюдением доктора Хорса и медсестры Редхарт. Поэтому, как только меня выписали, я сразу направился сюда, потому что мне сказали, что только Твайлайт Спаркл может помочь мне решить возникшую ситуацию.
— А в чем именно вам необходима помощь? – делая пометки в блокноте, поинтересовалась кобылка фиолетового окраса.
— Наверное… — задумался человек, закинув голову назад, — выяснить, каким образом я здесь оказался и… Есть ли способ вернуть меня обратно.
— Мда, — встав с кресла, начала Старлайт, — по вопросам перемещения вам тогда, действительно, лучше обратиться к Твайлайт. Если телепортировать существо из одного уголка земного шара в другой еще возможно, то, как вы выразились, вернуть вас обратно в ваш мир уже немного сложнее, — задумалась та, потирая подбородок.
— Но ведь не невозможно? – с деловитым видом поинтересовался человек.
— Понимаете ли, — мило улыбнувшись, махнула копытцем кобылка фиолетового окраса, — я ведаю в основном вопросами внутреннего распорядка, и хоть я и являюсь специалистом в области магии, в таких широких вопросах я лучше доверюсь опыту нашей настоятельницы.
— То бишь, Твайлайт Спаркл.
— Именно, — не переставая улыбаться, кивнула та, — к тому же, по ее возвращению мы продолжим подготовку к ближайшей научной конференции, поэтому…
— Да, — повертел рукой человек, — я уже вполне наслышан об этом предстоящем мероприятии. И, надеюсь, на нем как раз не будут разбирать вопросы межпространственных перемещений. Ведь по такому случаю я задержусь здесь… дольше, чем нужно.
— Постойте, — задумчиво закусила губу Старлайт, быстро переводя взгляд то на Трикси, то снова на человека, — межпространственного перемещения… магические возмущения… Скажите, как давно вы в Эквестрии? – спросила та, вскинув бровь.
— Три дня, — спокойно ответил тот, пожав плечами.
Подойдя после услышанных слов вплотную к человеку, Старлайт опустила основание своего рога ко лбу начавшего немного пятиться назад человека, при этом добавив:
— Подождите секунду…
Вспыхнувший в мгновение рог на долю секунды осветил небольшой промежуток между кобылкой и человеком, после чего, погаснув, вызвал у кобылки сиреневого окраса улыбку облегчения.
— Вот и нашлась причина бессонных ночей Твайлайт, — довольно зацокала та копытцами.
— Немного не понимаю, — выгнув голову вперед, поинтересовалась Трикси.
— Все элементарно. Прямо перед отъездом Твайлайт дала мне поручение найти источник сильных магических возмущений, который находился в пределах Понивилля, и, как видишь, — указала та копытцем на недоумевающего человека, — вот этот источник.
— То есть… — поднял указательный палец вверх человек.
— Теперь не только у вас, но и у Твайлайт будет к вам огромное количество вопросов.
— Простите, — улыбнулся тот, взглянув на обеих кобылок, — но все же с моим первым удивлением от попадания в новый волшебный мир уже ничто не сравнится. Уверен, если причины возникшей во мне магии вам все же удастся объяснить, то то, по каким правилам эта магия здесь работает и каким образом в этом мире эволюция пошла в сторону непарнокопытных, меня уже не вразумит.
— Это ты еще не видел неподражаемых номеров Великой и Могущественной Трикси, — встав на задние копытца, торжественным голосом начала кобылка голубого окраса.
— Не обращайте внимания, — отсмеявшись, махнула копытцем Старлайт, — я примерно представляю, каково вам сейчас.
— Что значит “не обращай внимания”? – запротестовала кобылка голубого окраса, столкнувшись своим носиком с носиком Старлайт. — Ты хочешь сказать, что мои номера не смогут произвести впечатление на этого человека?
— Что ты, — нервно сглотнув, быстро ответила Старлайт под напором вспыхнувшей мордочки Трикси, — конечно смогут. Только ты не боишься, что он будет… слишком удивлен от такого потока эмоций.
— Об этом можете не волноваться, — начал человек, закинувший одну ногу на другую, — пару часов назад я был в ресторане, в котором встретил самого настоящего грифона… Самого… Настоящего… Грифона, — удивленно проговорил тот, подняв указательный палец вверх.
— Эмм… — немного задумавшись, продолжила Трикси, — ты ведь слышал, что помимо грифонов, у нас также есть и драконы, чейнджлинги, алмазные псы, — наклоняя копытце то в одну, то в другую сторону, перечислила та.
— Слышал, — утвердительно кивнул человек, — и, честно, я даже не знаю: мне от того нужно радоваться или в панике бежать обратно в больницу.

Радостный смех обеих кобылок наполнил собой весь кабинет.
— Думаю, не стоит, — пытаясь сдержать последующий смешок, продолжила Старлайт. — У нас ни для кого не секрет, что все живут по принципу дружбы и взаимопонимания. Поэтому, встретив кого-либо из представителей других видов, не стоит теряться либо паниковать. У нас ведь помимо всего прочего действует программа культурной интеграции, поэтому жители нашего города с радостью помогают всем иным представителям влиться в нашу повседневную жизнь.
— Это была просто шутка, — улыбаясь, запротестовал руками человек. — Когда я только прибыл, мне оказали вполне радушный прием, поэтому я не сомневаюсь, что у меня могут возникнуть какие-либо проблемы с вашими народами. К тому же, между нами… Мне вы все кажетесь очень милыми, — чуть тише добавил человек, нагнувшись вперед, что вызвало добрую улыбку у обеих кобылок.
— Я очень рада это слышать, — также тихо ответила Старлайт, немного краснея.

Немного поерзав на месте, человек решил продолжить:
— Что ж, в таком случае, если до приезда Твайлайт мой вопрос решить не представляется возможным, я, наверное, пойду, — привстав, кивнул тут.
— Куда? – спросила кобылка фиолетового окраса.
— Я… эмм, — задумался тот, не успев сделать и пару шагов. — Честно, без понятия. Флитфут хоть вызвалась моим личным экскурсоводом, но о том, где я могу найти временное пристанище, я, честно, еще не задумывался.
Переглянувшись, кобылки спустя несколько секунд кивнули:
— Если вам негде остановиться, я могу вам на время выделить комнату в нашей Академии.
— Что вы? – запротестовал руками человек, — мне и так очень неловко, что я могу вас сильно обременить.
— Не волнуйтесь, — улыбнулась Старлайт, — в долгу вы не останетесь, — чуть озорнее добавила та.
— В каком смысле? – выгнул парень бровь.
— Будем считать, что вы — наш новый студент, который прибыл к нам по обмену. А в таком случае вам придется посещать наши занятия дружбы и, конечно, стать частью нашего коллектива.
— А знаете… — сначала немного неуверенно, но секундой позже более позитивней ответил парень, немного почесав щетину, — а это замечательная идея. А специальную форму вы выдаете?
— Специальную форму? — направляясь вместе с человеком к выходу из кабинета, спросила кобылка фиолетового окраса.
— Я ведь теперь студент школы чародейства и волшебства. Разве у вас тут нет специальных накидок и плащей?
Осознав по озорной улыбке человека легкий сарказм, та в похожей манере ответила:
— Думаю, мы что-нибудь придумаем…


Это было удивительно. Раскрыв шторы настенного окна, выходившего на усыпанную белыми хлопьями улицу, я уже по привычке в очередной раз ущипнул себя за щеку, ощущая вместе c отрезвляющей болью очень странное чувство легкости.

Небольшой кабинет, предоставленный мне во временное пользование, был обставлен, как и подобает любому учебному заведению, несколькими стульями, небольшим письменным столом, застеленной в белое покрывало кроватью и парой переносных электрических ламп, одна из которых стояла на столе, а другая удобно располагалась рядом с небольшой книжной тумбочкой подле кровати.

С десяток книг, располагавшихся на одной из полок над письменным столом, стояли разложенными строго по алфавитному порядку, и, когда я взглянул на корешок одной из них, оказалось, что цветной переплет принадлежал, как показалось сначала, не какому-нибудь приключенческому роману, а научно-магической литературе. Звучит, конечно, противоречиво, но когда десятки страниц представленной литературы посвящены объяснению структуры магической конструкции данного мира, ничего другого, кроме слова “научного”, в голову больше не приходит. Как и в нашем мире, здесь также делается упор на доказательный базис. И если для некоторых заклинания представляют собой лишь извержения магического потока из рога, то данные книги со всеми возможными подробностями описывают то, как это происходит “под лупой” и чему способствуют разные заклинания.

Даже не читая эти книги, по первым страницам становится ясно, что специалисты, пытающиеся объяснить магическую конструкцию с помощью незамысловатых уравнений, очень щепетильно относятся к своей профессии, несмотря на то, что в нашем мире наоборот больше ценятся практики, чем теоретики, в то время, как здесь практиков пруд пруди, а теоретиков можно по пальцам пересчитать.

Продолжая изучать очень интересный в моем понимании интерьер, только спустя с десяток секунд до моего уха дошли звуки, схожие с очень отрывистыми и резвыми стуками в дверь моей временной студенческой комнаты.
— Да, секунду, — повернув дверной ручкой, ответил я.
— О, добрый день! – донесся до меня приятный женский голос.
Только до конца открыв дверь, я понял, что передо мной оказался очень милый по меркам данного мира еще один подвид пони с длинными, торчащими подобно нескольким хвостикам ушками и длинными, как у пегасов, крыльями.
— Привет, — помахал я той рукой, продолжая любоваться красивыми лавандовыми глазками возникшей особы, — меня зовут Джеймс. И, кажется, я новый ученик в вашей Академии.
— Ой, это так здорово, — радостно взлетела та, несколько раз забавно взмахнув крыльями. — Меня зовут Сильверстрим и меня направила к тебе Старлайт, чтобы я показала тебе нашу школу, — в таком же позитивном ключе закончила та.
— Это… замечательно. Все-таки, когда я только пришел, мне пришлось минут десять блуждать по этим коридорам, чтобы встретить кого-нибудь из пони. И небольшая экскурсия мне все же не помешает.
— Ой, — забавно дернула та ушками, — а что это у тебя в руках?
— Это? — спросил я, подняв руку, в которой я держал одну из книг, взятую с полки. — “История становления магического ремесла в после-лунный период” от Мильена Эквуса. Я, конечно, еще не успел ее прочитать, но уверен, что не успеет пройти и нескольких минут, как я… — отведя взгляд, улыбнулся я, — по уши влюблюсь в эти сложные уравнения.

В ответ на услышанное, гиппогриф светло-розового окраса забавно прыснула, вынув язычок:
— С Галлусом это не сработало, хотя… — прислонив коготок к своему подбородку, задумалась та, отведя взгляд, — книга действительно очень интересная.
— А кто такой Галлус? Это кто-то из ваших ученых?
— Не-а, — улыбнувшись, ответила та, немного наклонившись вперед, — это наш друг, грифон. Мы обычно вместе с ребятами готовимся к тестам, экзаменам и другим заданиям, которые нам выдают в этой школе. Так вот, нам пришлось вместе с Галлусом сидеть над этой книгой несколько ночей, чтобы выучить то, что нам задала Твайлайт на своих занятиях.
— Ну это уже мало отличается от того, что было в наших школах. Мы ведь точно так же готовились ко всем экзаменам, тестам и прочему. Хотя, будь в нашей библиотеке с десяток книг, посвященных магии, я бы, наверное, учил все это с большей радостью.
— А у вас разве нет магии? – мило наклонила та голову в бок.
— Не-а, — повертел я головой, — я не из другого государства. Так получилось, что я, скорее всего, из другого мира. И здесь я, чтобы обсудить эту ситуацию с Твайлайт Спаркл.
— О нет, — погрустнела та, прислонив лапки к щечкам. — Значит, вы здесь совсем один?
— Формально, не совсем один. Все-таки за те пару дней, что я в Эквестрии, я успел навеселиться так, как я не веселился последние несколько лет в своем мире. А вот с точки зрения моего вида, то да: я первый и, скорее всего, последний представитель данного вида в вашем замечательном мире.
— А вы скучаете по своим родным в вашем мире? – присела та, понимаючи взглянув на меня.
— Честно, — присев на одно колено рядом с той, задумался я, — я очень мало, что помню о событиях до того, как здесь оказался. Лишь маленькие отрывки из… прошлой жизни.
— Наверное, вам очень грустно, — присела та чуть ближе.
— На самом деле, я стараюсь об этом не думать. В любом случае, рано или поздно все прояснится, — улыбнувшись, погладил я ту за ушком, вызвав у последней веселый смех. — А пока ты можешь мне провести небольшую экскурсию по этой Академии.
— Хорошо, — мило улыбаясь, привстала та, поглядывая на меня.

Шагая вслед за продолжавшим всю дорогу мило улыбаться гиппогрифом, я не переставал озираться по сторонам со смесью ярко выраженного восхищения. Блистательные колоны, стоящие вдоль ярко-освещенного коридора, переливались, в зависимости от освещения, всей палитрой цветов радуги, что оставляло неизгладимое впечатление. Встречая по дороге разных существ — тех, кто явно торопился и тех, кто просто шагал мимо, думая о чем-то своем, я не раз сталкивался с заинтересованными взглядами, сопровождавшихся теплой улыбкой, из-за чего я лишь неуверенно махал тем рукой, стараясь понять, чем спровоцирован такой радушный прием в отношении очень непривычного в их понимании иностранного гостя.
— А здесь у нас читательский зал, – встав в проходе, из которого веяло очень приятных бумажным ароматом, весело развела лапками розовый гиппогриф.
— Читательский зал, интересно, — зайдя вслед за веселой особой, ответил я, — может, скорее, библиотека?
— Мы называем это читательским залом, — повернув голову в мою сторону, подумала та, — здесь же диваны, красивые люстры, удобные пуфики и… ступеньки! – облетев помещение, повеселела та.
— И что вы обычно читаете?
— Обычно все, что касается нашей учебной деятельности. Но по мере расширения библиотеки к нам все чаще и чаще приходит и публицистическая литература, — приземлившись рядом со мной, начала та загибать коготки, — романы, песни, драмы, приключения, трагедии… ужасы, — причём при упоминании каждого жанра выражение её мордашки менялось от восторженно-влюблённого на слове "романтика" до мистически-пугающего, когда она дошла до ужасов, столь ярко и живо, что я не сдержался и в голос рассмеялся, облокотившись руками на колени.
— Но, если конкретней, то мне очень нравится серия книг К.О. Сеймджа, — облетев помещение, вернулась та с книгой в темном переплете, на котором был изображен статный пегас, глядящий на фоне грозовых облаков куда-то вдаль. — Он пишет очень атмосферные триллеры, в который пони пытаются выбраться, казалось бы, из самых безвыходных ситуаций.
— Ты ее читала? – несколько раз перелистнув страницы этой книги, спросил я.
— И не один раз. Она очень интересная. А что тебе нравится? – махнув лапками, мило улыбнулась та.
— Пока я был в больнице, мне уже успела попасться в руки одна книга и, честно говоря, если ее я нашел самой лучшей в своей жизни, то я боюсь даже представить, насколько сильно меня затянут другие ваши произведения…
— Ну скажи, — легонько потрепав меня за руку, взмолился гиппогриф.
— Ладно, — почесав себя за затылком, решил я, — эта книга была авторства Дэринг Ду. Просто я не знаю, для какой возрастной категории она предназначена, поэтому, — прожестикулировав руками, замялся я, — не знаю, на сколько она предназначена для взрослых.
— Ну что ты, — добро усмехнулась та, — это очень известная серия книг и читают ее абсолютно все.
Подлетев чуть ближе ко мне, та даже на ушко мне прошептала.
— Даже Галлус…
— А, ну это все объясняет, — смахнув воображаемую слезу, усмехнулся я. — И, конечно, кто такой Галлус, я тоже знаю. Как и всех остальных известных личностей.

Раздавшийся где-то в конце деревянных стеллажей веселый смешок заставил в мгновение порозоветь сидящего рядом со мной гиппогрифа, а меня подозрительно осмотреться меж деревянных полок.
— Вот вы слышали, — продолжил тот же голос откуда-то издалека, — я уже здесь известная личность.
— Ой, да прям, — вслед за неизвестным голосом раздался другой женский.

Взглянув на переменившуюся в лице спутницу, я заметил, как та, мягко взяв меня под руку, потащила в сторону раздавшегося голоса. И, как оказалось, вслед за несколькими рядами деревянных стеллажей, заставленных книгами разного рода, располагался небольшой уютный зал с настенным камином и несколькими растянутыми вдоль комнаты мягкими диванами, рядом с которыми удобно расположились полки, заставленные стеклянными вазочками, наполненные, как мне показалось, местной кондитерской кухней.
— А я сказал, что известная. И вы сами все слышали, — с легким смешком продолжил уже знакомый голос.

Небольшая компания, расположившаяся кто на мягком ковре напротив камина, кто прямо на диване, чтобы было легче дотянуться до очень притягательной вазочки, была полностью расслаблена и сейчас, как мне показалось, проводила время лишь с тем, чтобы хорошо отдохнуть.
— Сильверстрим, привет, — весело помахал копытом пони светлого окраса с немного взъерошенной аквамариновой гривой, — наконец-то ты приш…

Не успел договорить тот, как вся уютно расположившаяся в комнате компания в одно мгновение заинтересованно взглянула на меня, не переставая изучать меня с ног до головы.
— Привет, Сэндбар, привет, ребята, — весело продолжил гиппогриф, пойдя ближе ко всем, — а это наш новый друг Джеймс, — весело улыбнулась та, указав лапкой в мою сторону.
— Здрасьте, — неуверенно помахал я тем рукой, надеясь, что не сильно помешал их бурному увлечению.
— Эм, Сильверстрим… А это кто? – донесся знакомы голос, как оказалось, принадлежавший грифону синего окраса с забавно торчащим вверх желтым хохолком.
— А это Джеймс, он… — на мгновение задумавшись, прислонила Сильверстрим коготок к своей щечке.
— Человек, — ответил я, подойдя ближе к компании и, конечно, в первую очередь к грифону, задавшему этот вопрос. — Меня зовут Джеймс, — протянул я тому руку, которую тот позже аккуратно пожал.
— Галлус, — чуть тише ответил тот, продолжая наше приветствие.
— Ух ты, — отвлекшись от чтения книги, процокала копытцами маленькая пони светло-голубого окраса с прозрачной гривой розоватого окраса. — А вы к нам издалека?
— Думаю… да, — посмеялся я, разведя руками. — Думаю, для вас эта история будет не менее удивительной, чем для меня.
— А ты интересный, — неожиданно донесся у меня из-за спины женский голос.

Развернувшись на источник женского голоса, оказалось, что меня не переставал изучать маленький дракончик желтого окраса с ярко-голубыми и выразительными глазами. Рассматривая меня с разных сторон, та то останавливалась, то снова продолжала обходить меня вокруг, будто пытаясь отыскать где-то рядом со мной какое-то сокровище.

— Ты тоже ничего такая, маленькая, — не удержался я от ехидного обращения, чтобы наконец отвлечь ее от очевидной шпионской деятельности.
— Эй, — неожиданно вспыхнула та, пытаясь скрыть появившийся на щечках легкий румянец, — я тебе не маленькая. Я вообще-то гордый дракон и…
— А румянец на твоих щеках — это, наверное, неудержимый огонь, — вставил свое слово голубоватого окраса грифон, пытавшийся сдержать небольшой смешок.
— Галлус! – с большей силой вспыхнула та, развернувшись в сторону грифона, однако, заметив то, как я продолжаю наблюдать за этой комичной сценой, лишь повернулась к нам спиной и скрестила лапки, несколько раз вильнув своим большим хвостом.

— Хе-хей, привет Джеймс, — услышал я еще один знакомый голос, как оказалось, принадлежавший уже успевшему поздороваться с Сильверстрим пони, — рады приветствовать тебя в нашей школе.
— Я тоже, — подойдя ближе добавила уже знакомая персона с прозрачной розовой гривой.
— Очень рад с вами познакомиться, — обратился я к обоим, присев на одно колено, — прости, конечно, за уточнение, но… ты очень интересно выглядишь для пони, — обратился я к стоявшей по правую руку кобылке с прозрачной розовой гривой.
— Это потому что я не пони, — продолжая улыбаться, повертела та головой, — я чейнджлинг.
— Чейнджлинг? Очень интересно, — улыбнулся я.
— А ты, — ненадолго задумался пони с аквамариновой гривой, стоящий по левую руку, — разве никогда не слышал о чейнджлингах?
— В том-то и дело, — чтобы было удобнее, полностью присел я на мягкий ковер, — главная мораль моей истории такова, что я пришел из другого мира. И каждый вид для меня — будь то пони или… грифон – это что-то удивительное, — улыбнулся я, разведя руками и, как бы это комично не смотрелось, не удержав вес, повалился спиной назад на ковер.
— Тогда… Оцеллус, покажи ему, — улыбнулся пони, глядя на засмущавшуюся спутницу по правую от меня руку.

И секундой спустя, до моих глаз дошла яркая вспышка, вслед за которой на месте, где должен был находится уже знакомый чейнджлинг, неожиданно появился еще один человек, который по чертам лица мне очень кое-кого напоминал.

— Это что, я? – не веря своим глазам, приподнялся я, чтобы разглядеть новоприбывшее существо.
— Именно, — весело процокал копытцами пони, сидящий рядом. — И как тебе?
— Это, — протирая глаза, не переставал удивляться я, — удивительно.

Впрочем, мгновением позже вслед за очередной вспышкой чейнджлинг снова принял свою собственную форму, не переставая краснеть и потирать одно копытце об другое.
— Оцеллус, верно? — пододвинувшись ближе к продолжавшему краснеть чейнджлингу, спросил я.
— Угу, — кивнула та, отводя взгляд.
— Это самое удивительное, что я когда-либо видел. А как у тебя это получилось?
— Это способность, которой обладают все чейнджлинги. Мы умеем перевоплощаться в любое существо.
— Это… просто удивительно, — снова откинувшись на спину, протянул я, — значит каждый из вас умеет делать что-то удивительное?
— Я тоже умею превращаться, — прилегла рядом Сильверстрим, — правда не в других существ, а в морского пони, чтобы дышать под водой, — улыбнулась та, перевернувшись подобно мне на спину.
— А ты? – улыбнувшись, обратился я к продолжавшей дуться драконихе желтого окраса.
— А я, как и все наши, умеем извергать огонь, — развернувшись, отвела она одну лапку в сторону, — правда в помещении это делать не совсем безопасно.
— А ты, Джеймс? — приземлившись в нескольких шагах от меня, спросил грифон голубого окраса, — а что ты умеешь?

Немного задумавшись, я решил ответить, как есть:
— Если честно, ничего магического. Я из мира, где всем правят технологии, поэтому, — развел я одной рукой, продолжая глядеть в потолок, — маг из меня вышел бы никудышный, по крайней мере, на практике. А в тех сферах, где требуется технологический взгляд, я, наверное, мог бы помочь.
— И все-таки ты в Академии дружбы, — добавил Чейнджлинг.
— Точно… И все же я здесь, чтобы встретиться и обсудить сложившуюся ситуацию с Твайлайт Спаркл, однако до ее приезда мне придется остаться здесь. Чтобы, как выразилась Старлайт, немного приобщиться к вашей культуре.
— Это же так здорово! – облокотилась мне на плечи Сильверстрим, изобразив счастливую улыбку. — Нам столько нужно будет тебе показать: наши игры, наши книги, учебный процесс и… ступеньки! – на последнем слове та радостно взлетела к потолку и начала наворачивать круги по всей комнате.
— Ступеньки? – приподнялся я.
— Считай, ее небольшой бзик, — с легкой ухмылкой ответил грифон, присевший рядом.

Наблюдая за всей этой сценой, я на мгновение ощутил себя литературным героем, который попал в самую сладкую, с точки зрения автора, сказку. Каждое движение, каждая мысль, каждый вздох сопровождался такой неимоверной легкостью, что мне не терпелось снова просто откинуться на спину и, подобно этой уже знакомой компании, просто лежать и отдыхать, периодически таская из стеклянной миски местную кондитерскую кухню.

— Йона снова здесь! – раздался еще один женский голос где-то позади. — Так мы уже идем?
Повернувшись в сторону этого голоса, я увидел очень интересный, с точки зрения этого мира, вид, название которому даже с учетом одурманенной головы дать было трудно.
— Привет, Йона, — первым к той подошел уже знакомый пони с взъерошенной аквамариновой гривой, — ты чего-то долго сегодня.
— Йона говорила с Старлайт, — весело продолжила та, — и, кажется, я теперь знаю что делать.
— И что же? – подлетела к той Сильверстрим.
Гордо подняв голову, вдоль которой красовалось пару забавных косичек, та продолжила:
— Йона будет теперь внимательней, чтобы случайно что-нибудь не сломать.
— Как на прошлых танцах? – изогнув бровь, весело отметил Галлус, что-то увлеченно жуя.
— Угу, — кивнула та, — и теперь мы можем идти?
— Идти куда? – поддавшись очень умиротворяющему чувству, вырвалось у меня.

И только после заданного вопроса новоприбывшая гостья, стоявшая на входе в нашу уютную обитель, заметила меня, нагнув голову в сторону.
— Эм, привет, — начала та, направляясь в мою сторону, — я Йона, а ты?
— Джеймс, — двинувшись в ее сторону на четвереньках, ответил я. — Прости за вопрос, а к какому виду ты относишься?
— Як, — гордо подняла та голову.
— Замечательно, Як, — наконец, дотащив свою тушу до нее, протянул я той свой кулачок, в который сразу же получил легкий тычок, — давай дружить, — снова лег я на ковер.
— Давай, — радостно ответила та. — А сегодня в Понивилле будет очень большой салют.
— В честь скорого наступления весны, — продолжила Сильверстрим, снова присев на ковер. — Пойдешь с нами?
Скрестив руки на груди, продолжая лежать на спине, я несколько раз глубоко вдохнул, обратив внимание к себе внимание собравшейся вместе шестерки удивительных существ.
— Знаете, ребята… — задумался я, прикусив губу, — конечно я пойду!!! — соскочив с ковра, начал я радостно прыгать от необычайного чувства эйфории, смешавшегося с абсурдностью сложившейся ситуации.
— Джеймс, ты чего? – мило улыбнувшись, спросила Сильверстрим, распластавшись на ковре.
— А то, что это самое удивительное, что со мной когда-либо происходило!!! – начал я легонько пританцовывать от захлестнувших меня эмоций, что вызвало очень забавную улыбку у всех наблюдавших за этой картиной. — А что? Я сам не первый день наблюдаю за всеми вашими комичными ситуациями… Так почему бы мне не стать ее эпицентром? — изображая хорошо отрепетированную лунную походку, начал смеяться я от внимательно прикованных ко мне взглядов, изображавших явное восхищение от таких незамысловатых движений.
— Так, пернатый, иди сюда, — махнув рукой в сторону оторопевшего Галлуса, обратился я.
— Я? — не поняв подвоха, указал тот коготком на себя.

Однако секунда раздумья не оправдала себя и уже спустя мгновения я схватил того за лапу и, прижав того к себе, начал вальсировать по комнате, слыша краем уха и наигранные отнекивания этого грифона и в то же время радостный смех остальных присутствующих в зале.
— Эй, — попытался тот освободиться из моих объятий, ощущая легкие поглаживания по бархатной спинке, — пусти, — отводя раскрасневшуюся мордочку, попытался тот освободиться, что, в конечном счете, удалось и тот отлетел в сторону диванов, ловя на себе добрые взгляды всех присутствующих.
— Выбываешь, Сильверстрим следующая! – оббежав комнату, схватил я не перестающую хихикать кобылку на руки.

Продолжая радостно вальсировать по комнате, в моей голове в какой-то момент даже начала звучать очень веселая мелодия, в такт которой я и совершал следующие движения. Не знаю, магия это была или одурманенный от всего увиденного мозг, но в какой-то момент я стал замечать, что и все остальные в такт звучащего у меня в голове ансамбля начали кивать и постукивать копытцами по мягкому ковру, со стороны вырисовывая самый настоящий оркестр.

И так бы я смог танцевать и прижимать к себе засмущавшуюся от такого внимания Сильвестрим, наверное, очень долго, если бы не раздавшийся с улицы протяженный грохот.

— Салют!!! – начала гарцевать на месте Йона, озираясь то на окно, то на выход из зала. — Скорее идем!
— Джеймс, — обратилась ко мне удобно расположившаяся на моем плече Сильверстрим.
— Да, конечно идем, — осмотрелся я по сторонам, не выпуская розового гиппогрифа из объятий, — только вот обувь.
— Ты снял ее прямо перед ковром, — указала та коготком в сторону.
— А, точно, — стукнул я себя по лбу, наблюдая боковым зрением за тем, как все остальные продолжают меня ждать у выхода из комнаты.

Спешно одев ботинки, так и не успев те зашнуровать, я в сопровождении уже быстро полюбившейся мне шестерки, двинулся вдоль освещенного коридора в сторону выхода из Академии.

Это был первый раз, когда я увидел фейерверк…