Детский Мир

Повесть, посвященная тому, что должно было произойти и давным-давно произошло. Первое знакомство, открытие сил элементов, победа над ночной кобылой и, конечно же, возникновение крепкой взаимной дружбы. Однако следует помнить, что беглый обзор синопсиса никогда не заменит полноценного визита к "лору".

Твайлайт Спаркл Эплджек Эплблум Спайк Принцесса Селестия Другие пони

Райский Ад

Когда-то давным-давно Твайлайт попала в Ад. Всё было не так уж и плохо. Если уж по честному, то всё было даже здорово. Там была библиотека! Большая. Типа, больше-чем-Вселенная, вот какая большая. Но потом Твайлайт выгнали из Ада, и теперь она в депрессии. Есть только одно логическое решение: Твайлайт, взяв с собой не сильно жаждущую помочь Старлайт, собирается вломиться в Ад и добраться до библиотеки. О, это будет непросто — найти одно конкретное место среди бесконечного количества измерений, как правило, достаточно сложно, но бесконечные знания, которые там находятся, слишком привлекательны, чтобы отказаться. Твайлайт найдет эту библиотеку, даже если это будет стоить ей жизни (особенно учитывая, что Ад далеко не самое худшее место). Ну что здесь могло бы пойти не так?

Твайлайт Спаркл Старлайт Глиммер

Дэшка

Каково это, жить обычной жизнью в реале, если бы рядом с вами воплотилась мечта? Половина рабочего дня вполне обыкновенного человека, который внезапно узнал, что он не одинок в этой вселенной. Написано ради фана прямо на работе в рабочее время, по мотивам общения с другом в QIPе. Посвящается самой крутой пони во вселенной. ДА, Дэши, специально для тебя КАПСОМ - САМОЙ КРУТОЙ! Я свое обещание выполнил, слезь с клавиатуры. ;)

Рэйнбоу Дэш Человеки

После веселья

диалог Селестии и Дискорда, произошедший после его повторного заточения.

За пределами понимания

Подумать только, снова в Эквестрии что-то не ладится. И кто виноват в этот раз? Секта магов? Полоумная лиса? Поцарапанный единорог? Простые растения? Чьи-нибудь галлюцинации? А знайте что, давайте не будем забегать вперёд. Вернёмся к началу, когда один маленький гиппогриф нарушил школьные правила и увидел то, что не следовало...

Твайлайт Спаркл Другие пони ОС - пони Старлайт Глиммер

Ламповые посиделки. История Эквестрии. Лекция №5 – Первое вторжение Дискорда

К сожалению, по техническим причинам аудиозапись этой лекции была утрачена. Всё, что у нас осталось – магическая стенограмма. Поэтому сегодня запись лекции выложена в текстовом виде. Общественное Радио Понивилля просит прощения у всех слушателей за эту досадную накладку. Впредь мы будем внимательнее с бэкапами.

Другие пони Дискорд

/҈̞̱̙͙̋̋̔̏̐̕͜?̶̫̥̲̲͚҇̆̿̽͜М҈̨͔̣̱̬̞̽̃̕@҈̛͖͍̣̳̰̿͋͢Т̴̢͈̖̤̝͕҇̂̔̆͌̏Р̷̰̭̭̲̰̍̑̓͜͞№̷̨̱̞҇̍͋͂Ц̷̡̙̖̲͍̥͌̊͌̋͗̕А̵̜̖̬̫̊͋͢͡#̸͖̤̳̲̉̔̎͆́̕͢

В кафе на встрече с подругами Твайлайт слышит голос, который не должна была слышать.

Твайлайт Спаркл

Доктор и Лира.

Лира пробирается в кантерлотский замок с целью украсть что-то, но что? И почему теперь у Хувза будут неприятности? Все вы узнаете и поймете здесь!! В рассказе "Доктор и Лира". Погони, потери и много бега обещаются.

Лира Доктор Хувз

Великая и Несмертная Трикси

Работа Трикси достаточно опасна. Но она очень аккуратная артистка и поэтому умирала всего лишь несколько десятков раз за всю свою карьеру.

Твайлайт Спаркл Трикси, Великая и Могучая Старлайт Глиммер

Месть в Серых Тонах

Может ли хищник стать жертвой? История говорит - да. Но может ли пони, ставший жертвой, превратиться в хищника?

Флаттершай Свити Белл Зекора

Автор рисунка: MurDareik

Потерянный рой

Глава 16 "Старый улей"

Почти вышли на финишную прямую! Pog

Как думаете, нужен ли этой истории некий эпилог?

Улей незыблемой чёрной скалой величественно возвышался на фоне тяжелого, серого неба и некогда безжизненной пустоши, а ныне — грязно-синего моря увядающих сорняков. Вокруг него росли отцветающие кусты и одиноко мрачнели желтеющие кроны деревьев. Ни один трудолюбивый чейнджлинг не роился за работой, зато парочка лентяев в разгар дня прогуливалась среди зарослей.

Кризалис печально вздохнула. По сердцу словно прошлась когтистая лапа гарлинкса, а на душе похолодело. Порыв ледяного ветра ударил ей в спину, заставив содрогнуться и напомнив, что в любой момент может начаться дождь. Тем временем два бездельника заметили её, и бывшей королеве волей-неволей пришлось спуститься к бывшим верноподданным.

Карлис встретила её покрасневшей мордочкой и взволнованной, растерянной улыбкой. Кризалис присмотрелась ко второму чейнджлингу. В ярко-оранжевом хитине и сиреневом панцире она узнала Скиринкса, которого Флоус брала себе в помощники. Выглядел он серьёзным и хмурым. Ноги обоих чейнджлингов были по колено в грязи, а сальные мордочки и гривы блестели от пота.

— Решили отдохнуть? — поинтересовалась Кризалис с нотками растерянности.

— По нам не видно? — спросил Скиринкс с толикой возмущения.

— Я вижу, как вы гуляете в этих… зарослях.

— Это садик, — робко возразила Карлис. — И мы за ним ухаживаем.

Кризалис осмотрелась. Ни одного плодоносящего дерева или кустарника, только увядающие бутоны.

— После генеральной уборки рой решил, что надо посадить декоративные растения. А чтобы они не превратились в заросли, как в прошлый раз, нас назначили ответственными, — гордо заявил Скиринкс.

— Садили все вместе, и Флоус командовала, — поправила Карлис.

— Но сейчас здесь работаем только мы вдвоём. И вот, посмотри, какая красота! — Чейнджлинг обвёл копытом кусты и деревья. — Многие любят здесь отдыхать после работы... Хотя, наверное, не каждый способен насладиться прекрасным.

Перед глазами Кризалис предстал образ пещеры неподалёку от нового улья, где Вартис устроил себе настоящую галерею. Каждый день после работы он отправлялся туда и украшал очередной участок стены. Сама она всего пару раз заглядывала к нему, однако Элайнис вместе с Шориксом частенько наведывались к молодому художнику по вечерам. И уже давно на мордочках этой троицы не возникало пугающего выражения голода. Остальные тоже не голодали, но по другим причинам.

— Может, показать тебе всё? — осторожно предложила Карлис. — Если у тебя останется время. Ты же прилетала к Флоус.

Кризалис знала, что собиратели из разных ульев иногда пересекались за работой в Каменном лесу, и верноподданные многое знали о старом рое. Однако перед отлётом Форис, говоря за всех, попросил её разузнать о тамошней жизни. Почему чейнджлингов это интересует, она уже давно поняла и надеялась, что они попросту доверяют её мнению намного больше, чем словам сородичей. Чтобы правильно подать информацию, нужно было увидеть всё своими глазами. Впрочем, в планах Кризалис осмотр старого улья появился ещё неделю назад.

— Если останется время и не будет дождя, — пообещала она.

— Мы можем провести для тебя экскурсию, — заулыбалась Карлис. — Правда?

Скиринкс настороженно и хмуро посмотрел на Кризалис.

— Проведём, — сказал он недоверчиво.

Кризалис хмыкнула и направилась в улей. Лишь скрывшись в тени старого дома, она вдруг вспомнила, что оба чейнджлинга в тот роковой вечер голосовали за её свержение. Но почему-то при мыслях об этом никакой злости, раздражения или обиды не возникло, разве только нечто кольнуло в сердце.

Коридоры перед обедом ожидаемо пустовали, однако выглядели на удивление чистыми и опрятными — даже в последние дни её правления глаза цеплялись за ямки и трещины после генеральной уборки. Кругом царила безмятежная тишина. А ведь раньше жизнь буквально пульсировала… Кризалис мотнула головой. Сейчас у неё были дела важнее, чем придаваться печально-сладким воспоминаниям.

Подходя к саду, она услышала разговоры, но слов разобрать не смогла. Через несколько мгновений из-за угла выскочил чейнджлинг. С усталой, но довольной улыбкой и грязной мордочкой он резво побежал вперёд, как вдруг заметил Кризалис и застыл. Его губы беззвучно задвигались, а растерянный взгляд уставился на неё. Присмотревшись, бывшая королева узнала одного из строителей, Гаринкса.

— Привет… — нервно усмехнулся чейнджлинг. — Кого-кого, а тебя не ожидал тут увидеть.

Кризалис снисходительно улыбнулась.

— Работаешь в саду?

— Да… — Он почесал гребень. — Показать?

— Может быть, потом,— ответила она с благодарностью. — Я прибыла к Флоус.

Кризалис грациозно пошла вперёд. Стоило ей появиться в саду, как разговоры сразу затихли и десятки глаз уставились на неё. Здесь собралось больше двадцати чейнджлингов: были тут как строители, так и садовники. На усталых мордах большинства чейнджлингов она встретила хмурость, удивление и растерянность. Лишь двое смотрели на неё по-настоящему радостно и восторженно улыбались. Взгляд выцепил среди собравшихся жёлтый хитин главного строителя, но зелёных цветов садовницы не нашёл.

— Наконец-то ты прилетела! — взволнованно воскликнул Гринтикс, подбежав к Кризалис. — Почему так долго? Месяц прошёл два дня назад.

— Я не обещала прилететь ровно через месяц, — напомнила она невозмутимо. — И у меня полным-полно забот помимо Флоус.

— Да что может быть важнее?

— Не раздувай из бризи дракона. Где Флоус?

— Здесь.

Гринтикс развернулся и быстро пошёл в сторону деревьев. Кризалис пришлось поспешить, чтобы не отстать. Чейнджлинги расступились перед ними. Бывшая королева поймала на себе несколько хмурых и косых взглядов, но в ответ лишь безразлично хмыкнула.

— Что-то случилось? — побеспокоилась она, когда они скрылись среди деревьев.

— Да вроде ничего, а вроде и случилось, — взволнованно ответил Гринтикс. — Флоус в последнее время стала какой-то раздражительной.

— Это нормально в её положении.

— Да-да, понимаю, но… В общем, сама увидишь.

Заросли расступились, и чейнджлинги выскочили на небольшую полянку, окружённую деревьями. Флоус стояла возле увядающей иванши, прильнув ухом к стволу, планомерно стучала по коре и что-то бубнила себе под нос. Затем она покачала головой, подошла к другому дереву и повторила манипуляции. Чейнджлинги пошли вперёд.

— Как дела, милая? — осторожно поинтересовался Гринтикс.

— Если рядом с тобой сейчас кто-нибудь стоит, ты получишь по башке, — серьёзно ответила Флоус и обернулась.

Садовница удивлённо уставилась на бывшую королеву. Выглядела она слегка раздражённой и мрачной, но едва ли это был след настоящего голода.

— Ну ладно, она не считается, — хмыкнула Флоус. — Привет. Не думала, что ты полетишь в такую погоду.

— Небо хмурится всю неделю, а для ливня тучи недостаточно плотные, — ответила Кризалис. — К тому же следующие дни я нужна в улье.

Она неспешно прошла вперёд, осматриваясь.

— Хорошая работа, — заключила Кризалис, хотя толком не помнила старый сад. — Не перетруждаешься?

— С такими помощниками мне можно сюда только по праздникам заходить, — иронично усмехнулась Флоус.

— Они стараются, — возразил Гринтикс. — И только учатся.

— А я, по-твоему, первоклассный специалист с двадцатилетним стажем?

— Не надо интербредировать.

— Интерпретировать, — поправила Кризалис. — Но я согласна, ты преувеличиваешь. Никто из них не идеален, но едва ли кто-нибудь по-настоящему плох.

— Ну да, здоровые деревья они не выкорчёвывают!

— Это было один раз, и вы… — Гринтикс поймал на себе грозный взгляд Флоус и оборвался на полуслове.

— Приятно видеть тебя в добром здравии, — улыбнулась Кризалис и посмотрела на него. — Зачем так пугать?

— Что ты ей уже наплёл?! — рассердилась садовница.

— Ничего, честно! — растерянно воскликнул чейнджлинг и виновато улыбнулся. — Только сказал… ну ты понимаешь…

— Давай, договаривай!

— Ты стала… чуточку раздражительней.

Флоус вдруг громко засмеялась. Кризалис удивлённо хмыкнула, а Гринтикс нервно сглотнул.

— То есть у меня нет причин для этого? — фыркнула садовница. — Он тебе ничего не рассказал? Конечно, чем тут хвастаться, верно?

— Проблемы с садом? — предположила Кризалис.

— Нет. Вернее, да, с садом проблемы, но они всегда были, есть и будут. Это тебе не по чертежам стены лепить! Я про другое.

— Пожалуйста, не начинай снова, — умоляюще попросил Гринтикс.

Садовница неожиданно исчезла в синем пламени, а на её месте появился строитель.

— Ой, дорогая, тебе тяжело нести это деревце? Давай помогу! — начала она наигранно испуганным и взволнованным тоном. — Куда ты тащишь такую тяжесть? Давай отнесу эту миску за тебя! Ты обрезаешь ветки сама? Да как так можно? А вдруг одна попадёт тебе в глаз! А куда это ты идёшь? На улицу? Но сегодня так холодно и вообще может пойти дождь! На небе ни облачка? Мало ли, погода резко испортится!

Флоус перевоплотилась.

— Я ведь уже сто раз извинялся, — ответил он виновато. — Сколько ты будешь мне это припоминать?

— Я ещё нашим чейнджлингам расскажу!

— Ну, милая…

— И раз уж ты не пошёл со всеми обедать, то давай помогай. Напомнить, как нужно искать?

Гринтикс мотнул головой, засеменил к деревьям и начал повторять действия садовницы несколько минут назад.

— Он просто заботится о тебе, — заверила Кризалис.

— Забота? А может, маразм? — фыркнула Флоус. — Это я тебе ещё и одно десятой не рассказала.

— Уверена, ты преувеличиваешь.

— Пожила бы ты с моим солнышком пару недель, я бы посмотрела, как ты потом запела.

— Я бы многое отдала за такого чейнджлинга, — улыбнулась Кризалис, взглянув на работающего Гринтикса. — Обо мне заботились в первую очередь потому, что я была королевой-матерью, а тебя он по-настоящему любит.

Флоус фыркнула.

— Завёлся какой-то жук, который жрёт листья, — вдруг заявила она, подвела Кризалис к дереву. — Смотри. Только на той недели три гнезда уничтожили, а они снова развелись. Летают по ночам, когда хрен заметишь.

— А я уже боялась, что ты умом тронулась: с деревьями начала разговаривать.

— Смешно? А мне вот не до смеха. Скоро холода. Листья опадут, а этот гад либо в спячку впадёт, либо будет жрать кору. В любом случае надо от него избавиться поскорее!

— Да, хуже паразитов, только лентяи.

Садовница иронично засмеялась.

— Итак, как ты себя чувствуешь? — серьёзно спросила Кризалис.

— Расскажи про боли! — послышался голос Гринтикса.

— Я тебе говорила, это нормально. Вот, можешь сам у неё спросить.

— Я про твою ногу.

— Не смотри на меня так, мой ненаглядный опять из бризи дракона раздувает, — сказала Флоус. — Недавно случайно ударилась, а он уже за тобой собирался.

— Тебе нужно быть осторожнее, — предостерегла Кризалис. — Травмы могут печально сказаться на потомстве.

— Да какая травма? — Она показала целую ногу. — Ни одной царапины.

— На будущее.

Тишину вдруг нарушило громко заурчавший живот. Флоус нахмурилась, а Кризалис улыбнулась.

—Ты проголодалась? — побеспокоился Гринтикс. — Принести тебе?

— Нет, сегодня пообедаю со всеми.

— Тогда я схожу наложить. Не задерживайся.

Не успела садовница возразить, как строитель резво скрылся за листвой.

— Столько носится с тобой, а ты на него только жалуешься и заставляешь работать. Бедолага, — покачала головой Кризалис. — Зачем ты так?

— Я ценю его, правда, ценю, но порой он заботится обо мне, словно я какая-то личинка.

— Он любит тебя… И ведь это чувство взаимно?

— На что ты намекаешь? — нахмурилась Флоус. — Конечно, я люблю его! Не обязательно демонстрировать это каждую минуту, да ещё и перед всеми… В последний раз повторяю, я ценю его помощь и заботу, когда они не доходят до абсурда.

— Поэтому даже сейчас, когда он помогает тебе вместо своей основной работы, ты недовольна и кричишь на него?

— Да где я на него кричала? — фыркнула садовница. — Да даже если и прикрикнула разок, что с того? Такой у меня характер. Гринтикс это знает и не обижается… Ну если я его всё-таки задену… Извиняться я умею.

Они елейно улыбнулись.

Чейнджлинги неспешно последовали по тропинке. В саду остались только они. Флоус вдруг замедлила шаг. Опытный взгляд сразу заприметил, как хмурость сменилась беспокойством, а в глазах появилось волнение.

— А откладывать яйца это как вообще? — несмело поинтересовалась Флоус. — Ну… больно?

— Спариваться приятнее.

— А можно без этого, а? — буркнула она.

— Как будто с Гэринис говорю, — сладко улыбнулась Кризалис. — Один раз можно и потерпеть.

— Спасибо, обнадёжила.

— А что ты ожидала услышать?

— Что-нибудь полезное, — насупилась садовница. — Расскажи про яйца. Только без своих шуточек, хорошо?

— Мне казалось, ты проголодалась, — заметила Кризалис.

— Подождёт.

— Лучше вернёмся к разговору после обеда.

— Давай сейчас.

— Он далеко не на пару минут.

Флоус недовольно вздохнула, но промолчала.

Чейнджлинги прошли некоторое время в тишине, и Кризалис как бы невзначай поинтересовалась:

— У собирателей сейчас много работы?

— Возвращаются вечером, — ответила садовница и кисло улыбнулась. — Но Литарис уже не собиратель.

— Я не… — замялась Кризалис. — И чем он занимается?

— Изучает способности чейнджлингов к превращению или как-то так… В общем, сидит днями в библиотеке, иногда уходит в лес, а потом обратно.

— Он будет на обеде?

— Почти его там не вижу.

— А он…

— Не спрашивай, пожалуйста. Мы с ним не общаемся, — ответила садовница с нотками раздражения. — Хочешь узнать побольше, иди к Тораксу.

Оставшуюся дорогу чейнджлинги прошли в молчании.

Стоило Кризалис вместе с Флоус только войти в столовую, как разговоры в зале сразу притихли, и все взгляды обратились к ним. До боли знакомое внимание пробудило у бывшей королевы неприятные воспоминания, однако она усилием воли сразу отмахнулась от дурных мыслей, словно от стаи надоедливых мух, гордо подняла голову и уверенно пошла дальше.

Взгляд плавно поплыл по столовой в поиске чёрных фигур, но зацепился только за одного чейнджлинга, сидящего по правое копыто от Торакса. Оглис как ни в чём не бывало обедал, Кагбус с довольной ухмылкой смотрел на неё, подперев голову копытом. Правитель роя встретил их улыбкой, сидящий рядом Нарбус приветливо махнул копытом. Гринтикс, как неугомонная личинка, елозил на месте, а Хорвис поглядывал исподлобья, делая вид, словно просто ест.

— Ты же обычно обедаешь за другим столом, — недоверчиво сказала Флоус.

— А разве тут едят не члены совета? — наигранно удивился Кагбус. — Что, приползла проситься обратно?

— Смотрю, ты по-прежнему валяешь дурака, — иронично заметила Кризалис.

— Наслаждаюсь жизнью, — поправил он. — И, между прочим, это не так уж и просто. В последние дни едва нахожу время на послеобеденный сон. Столько дел. Это, кстати, из-за тебя Торакс приказал мне вести полный учёт запасов и докладывать в случае чего.

— Тебе дали трёх чейнджлингов в помощники! — возразила Флоус. — Да и ты, наверное, полдня отдыхаешь в своём клубе.

— Я так на складе не выматываюсь, как там! — устало вздохнул чейнджлинг. — Но это того стоит. Кстати, заглядывай к нам, если будет время.

— Клуб бездельников меня не интересует.

— Путешественников. И там мы… — Кагбус отмахнулся, — хотя какой смысл объяснять? Для тебя всё чушь и безделье, если чейнджлинг не валится с ног в конце дня.

— К твоему сведению… — Кризалис запнулась, — хотя ты мне всё равно не поверишь.

— Ты про замечательную жизнь в твоём улье? Наслышан. Только этот сброд будет радоваться, даже если ты их плетью начнёшь хлестать.

— Пошли к нормальным, — предложила Флоус хмуро. — Желаю подавиться.

— Хочешь сказать, я не прав? — спросил Кагбус серьёзнее.

— Ты… — Кризалис призадумалась. Мрачная мордочка расплылась в ехидной улыбке. — Приглашаю тебя в наш улей.

— Мне делать больше нечего?

— Но ведь по-другому твои слова — лишь пустой звук.

— Как и твои, — фыркнул он. — Если найду свободный денёк, слетаю. А так, уж извини.

Кагбус вернулся к обеду, а Кризалис вместе с Флоус пошли дальше. Оглис так и не взглянул на них, когда они проходили рядом. Бывшая королева облегчённо выдохнула. Садовница присела рядом с Гринтиксом, а Торакс пригласил Кризалис на свободное между собой и Нарбусом.

— Рад тебя видеть. Как тебе улей? — поинтересовался правитель роя.

— Успела оценить только ваши сады, — ответила Кризалис. — Но я хочу увидеть больше.

— Обязательно покажу и даже расскажу, — заверил он. — Только давай для начала поговорим о Флоус.

Кризалис взглянула на полную тарелку. Хотя она сытно поела утро, при виде свежеприготовленного блюда потекли слюнки.

— У тебя найдётся тихое место?

— В моих покоях.

— Там и поговорим.

Кризалис накинулась на еду. Сладкие шарики буквально таяли на языке — в таланте Хвириксу не откажешь! — и все яства нового улья безнадёжно меркли на их фоне.

Она посмотрела на Торакса. Правитель старого улья приуныл, уткнувшись в тарелку. Сидящий рядом Нарбус приветливо улыбался. Кризалис хмыкнула и ответила взаимностью. Гринтикс заботливо смотрел на Флоус, которая уплетала обед за обе щеки. Бывшая королева посмотрела в другую сторону. Кагбус перекинулся парой слов с Хорвисом и вдруг вызывающе громко засмеялся, когда его единомышленник лишь тихо хихикнул и вернулся к обеду. Оглис молча доедал свою порцию. Вдруг он посмотрел прямо на Кризалис. Она невольно дёрнулась, но не отвернулась. В его взгляде не было ни вражды, ни радости, лишь пугающее спокойствие. Затем чейнджлинг поднялся и направился в её сторону. Кризалис напряглась.

— Заглянешь вечером? — спросил Оглис серьёзно.

— Я помню, помню, — ответил Торакс. — Обязательно. Может, даже не один.

— Приятного аппетита.

Чейнджлинг неспешно направился к выходу. Бывшая королева проводила его глазами. Лишь в конце столовой чёрная фигура обернулась, и Кризалис ощутила на себе холодный взгляд и дрогнула. Оглис недолго простоял в проходе, а затем скрылся за поворотом. Она тяжело вздохнула и вернулась к еде. Однако блаженная пища показалась обычной похлебкой, а на душе появилась неприятная тяжесть.

Торакс отложил перо в сторону, аккуратно положил листок к остальным и протянул стопку Флоус. Она в непонимании уставилась на охапку бумаги.

— Прочитай, — попросил он, устало вздохнув.

— Зачем? — удивилась она.

— Вдруг я что-нибудь упустил или не так записал.

— Делать мне больше нечего? — фыркнула Флоус. — Ладно, всё, я побежала.

— Постой!

— Ты ведь пока назад не собираешься? — поинтересовалась она у Кризалис.

— Хочу посмотреть улей, — ответила та. — У тебя разве нет вопросов?

— Эй!

— Есть парочка, но… дай время обдумать, — попросила Флоус. — Заглянешь перед отлётом?

— Непременно, — пообещала Кризалис. — Только Гринтикса не мучай сильно. У него впереди ещё много забот.

— Меня кто-нибудь слушает?

— На самое важное силы у него останутся, — подмигнула садовница. — Всё, я побежала.

Она выскочила из покоев правителя, и громкий цокот вскоре затих. Кризалис взглянула на Торакса. Хмурый и недовольный, он смотрел на неё обиженно и возмущённо.

— Вы сговорились?

— Непроизвольно получилось.

— Да-да, конечно.

Торакс фыркнул и протянул стопку Кризалис.

— Хоть ты прочитай.

Она взяла кипу бумаг, быстро пролистала их, словно страницы большой книги, и положила на стол.

— Ты даже не посмотрела! — возмутился он.

— Здесь хватит места на всю историю нашего рода.

— Я серьёзно!

— Хочешь серьёзно? — хмыкнула она. — Хорошо. Мы разговаривали час. Ты законспектировал каждое моё слово и теперь можешь сам читать лекции про размножение. В худшем случае я забыла упомянуть пару незначительных деталей.

Торакс посмотрел на записи.

— Ты обещал показать мне улей, — напомнила Кризалис. — А если я сейчас потрачу час на расшифровку ужасного почерка, то не успею обойти и половину.

— У меня хороший почерк, — обиженно ответил Торакс и грустно вздохнул. — Только обязательно зайди к Флоус перед отлётом. Я перечитаю записи и тоже могу прийти с вопросами.

Он поправил листы, аккуратно перевязал и положил на стол. Чейнджлинги вышли из покоев правителя и побрели по коридорам. По дороге им почти никто не встречался.

— Иногда мне кажется, что из Флоус получится не самая лучшая мать, — признался Торакс.

— Уж не тебе её судить, — серьёзно заявила Кризалис.

— Тогда скажи ты.

Она ненадолго задумалась, вспоминая поведение садовницы месяц назад в новом улье и сегодня.

— Из неё выйдет хорошая мать, — заключила Кризалис. — Получше, чем из некоторых.

— Думаешь? Она так сильно увлекается садом, что порой я не знаю, что для неё дороже.

— Верно, сад для неё многое значит. Но со временем она изменится, — заверила Кризалис. — Уже сейчас я вижу перемены в лучшую сторону.

— Раз ты так считаешь… Ладно, поверю. Кто я такой, чтобы спорить с тобой в вопросах материнства? — улыбнулся Торакс.

Они пару минут прошли в тишине, и он как бы невзначай поинтересовался:

— Кстати, как там Фаринкс? Обжился?

— Первое время ему было трудно, как и всем нам, но сейчас он привык.

— Чем он занимается?

— Патрулирует территорию вместе с Лоринксом.

— А в свободное время?

— Гуляет, отдыхает, обращается. Конкретного хобби у него нет, если ты об этом.

— А обо мне спрашивал?

Кризалис улыбнулась.

— Сама я не слышала, но Форис рассказывал, как Фаринкс приставал к нему с расспросами об улье. И твоё имя фигурировала там часто.

На мордочке Торакса мелькнула улыбка.

— Он не думает вернуться?

— Нам всем хорошо живётся, — ответила Кризалис резко.

Торакс понимающе кивнул и грустно вздохнул. Она нахмурилась и отвела взгляд. В новом рое не было больших проблем, но только слепой мог не заметить, как многие, так или иначе, скучают по старому дому. Чего стоит сегодняшний день, когда к ней подошёл Форис и попросил разузнать о тамошней жизни. И говорил он за всех.

— Перед ужином тут не протолкнуться, — произнёс Торакс отвлечённо, словно между слов.

— А бездельники слишком ленивы, чтобы вылезать из своих нор? — иронично спросила Кризалис.

— В рое больше нет бездельников, — с гордостью заявил он. — Конечно, занятия некоторых чейнджлингов могут показаться тебе пустой тратой времени, но это вовсе не так.

— Даже члены кружка Путешественников? — прыснула она.

— Я бывал на их собраниях несколько раз, — признался Торакс. — Многие бывают там по вечерам. А чейнджлинги, организовавшие клуб, и вовсе приходят туда как на вторую работу.

— Поэтому ты и выделил Кагбусу столько помощников?

— Понимаю, ты его не очень любишь…

— Ещё бы! — нахмурилась Кризалис.

— Многие его недолюбливали, но сейчас отношение изменилось в лучшую сторону. Да и сам Кагбус так отдаётся этому клубу, что без уважения на него не взглянешь, — ответил Торакс и сразу добавил: — Как на основателя.

Она фыркнула.

— Зря ты так. Раньше только охотники выбирались из улья, хотя многие слушали их истории и мечтали побывать в Эквестрии. Да что скрывать, я и сам порой заслушивался Нарбуса, — продолжил он. — Ты даже не представляешь, как мне хочется вновь побывать в Кристальной Империи или в Понивилле, но обязанности правителя несколько сковывают, — печально улыбнулся Торакс. — И в то же время, кроме меня и Оцеллус, никто не бывал в Эквестрии после… больших перемен. Да, у всех есть работа, но никто даже не попытался попросить недельку отдыха… Мне кажется, большинство просто боится неизвестности: как долететь, где обосноваться, чем заняться в незнакомом городе?

— Охотники знают, — проворчала Кризалис.

— Только слетать хотят далеко не только охотники, — возразил Торакс. — А в этом клубе более опытные чейнджлинги могут давать советы и рассказывать об Эквестрии, возможно, там будут собираться в группы, искать помощников среди пони и всё в этом духе.

— Сейчас у вас есть дела и важнее, — парировала она. — Вы достаточно запаслись к холодам?

— Как раз сейчас активно восстанавливаем. К холодам успеем, — заверил он. — Но в следующем году жизнь стопроцентно наладится, и я надеюсь, чейнджлинги начнут путешествовать. Поэтому лучше пусть готовятся заранее, чтобы потом в любой момент иметь возможность куда-нибудь слетать.

Кризалис промолчала.

— Дело тут не только в отдыхе. Хотя мы изменились, у многих пони остались о нас не самые лучшие воспоминания. И чем раньше чейнджлинги начнут массово путешествовать, тем быстрее мы наладим с ними отношения. И не только с пони. Я знаю несколько чейнджлингов, которые с радостью согласятся слетать со мной к драконам.

Кризалис задумчиво опустила хмурый взгляд, а затем серьёзно и безрадостно заключила:

— Вижу, ты хорошо справляешься с обязанностями лидера.

— У меня хорошие помощники, которые появились благодаря тебе, — напомнил он, печально вздохнул и уклончиво произнёс: — Правда, есть одна проблема.

— И какая же?

— Литарис.

— Знаю, Флоус рассказывала, — ответила она хмуро.

— Сегодня?

— Нет, когда прилетала к нам в улей.

— За месяц Литарис стал сносным. По крайней мере, с некоторыми чейнджлингами он снова общается. Да и жалоб на него я больше не слышу.

— Тогда в чём проблема?

— В его работе, — уклончиво ответил Торакс. — Он сейчас изучает особенности нашего перевоплощения.

— И что тут плохого? — хмыкнула Кризалис.

— В самих исследованиях ничего. Скажу больше, уже сейчас я вижу потенциал в его работе. Если у него всё получится, то учить молодых чейнджлингов перевоплощаться станет намного проще, да и остальным знания пригодятся. В конце концов, Литарис может открыть нечто ранее неизвестное о нас самих, — ответил Торакс не без гордости, но взволнованно. — Даже если это открытие сделает не он, то уже его последователи. Всё-таки полезно вести записи, а не передавать знания из уст в уста.

— Мы записывали самое главное — оправдалась Кризалис с нотками возмущения. — Записывать всё подряд — переводить бумагу. Раньше с ней были проблемы.

— Но времена изменились.

Она выдержала небольшую паузу и спросила хмуро:

— Так в чём проблема? Плохо работает?

— Нет, он работает от рассвета до заката и проявляет неподдельный энтузиазм… я бы даже сказал, нездоровый энтузиазм. — Торакс цыкнул. — Пойми, одно дело — сад Флоус, и совсем другое — исследования Литариса. Ведь он не просто пишет и считает, он перевоплощается. Много перевоплощается. Понимаешь, к чему это приводит?

— Откуда у него столько любви? — удивилась Кризалис и взглянула на Торакс подозрительно. — Уж не ты ли делишься?

— Приходится, — признался он неохотно.

— Ничего не понимаю, — сказала она в недоумении. — Зачем?

Чейнджлинг вдруг остановился и закрутил головой по сторонам. Кризалис прислушалась. В коридоре царила вязкая тишина.

— Я разговаривал с ним, и поверь, он ценит свои исследования больше всего на свете. И если мы с Нарбусом перестанем его поддерживать… — взволнованный голос Торакса дрогнул. — Боюсь, он попытается украсть любовь.

— У чейнджлингов? — насторожилась Кризалис.

— У чейнджлингов или у пони, какая разница? Ты хоть понимаешь, что случится с нами, если об этом узнают?! — Торакс испуганно замер, навострив уши. Тишина. Он выдохнул и сбивчиво продолжил: — Я не могу этого допустить.

— Убеди его.

— Пытался. И Нарбус пытался. Бестолку.

— Прояви твёрдость.

Торакс тяжело вздохнул.

— Не хочу возвращаться к твоим… — запнулся чейнджлинг, — то есть к старым методам.

Кризалис фыркнула.

— Да он и сам повода не даёт, — живо оправдался Торакс. — Ты же его знаешь: зубы заговорить для него раз плюнуть.

Она задумчиво отвернулась и недоверчиво бросила:

— Может, это твоя паранойя?

— Надеюсь… а вдруг нет? — тяжело вздохнул чейнджлинг и просящим голосом добавил: — Вот бы с ним кто-нибудь поговорил.

— Мы с Литарисом не ладим, — ответила она хмуро, с нотками волнения. — Вряд ли он меня послушает.

— И всё-таки, может, ты попробуешь? — Торакс посмотрел на неё с мольбой. — Хотя бы попытайся, больше ничего не прошу.

— Не боишься, что станет только хуже?

— Да куда уж хуже… — Торакс мотнул головой. — Не получится — ну ладно, сам буду думать. Может быть, я себя зря накручиваю. Но если я прав… — Он обречённо вздохнул. — Пожалуйста, попытайся.

Кризалис задумчиво отвернулась.

— Я собирался попросить тебя об этом после экскурсии, но разговор как-то сам зашёл о Литарисе… — растерянно признался Торакс. — Обещаю, потом я тебе всё покажу и расскажу. Хоть целую ночь буду водить!

— Да замолчи ты!

Он виновато улыбнулся, провёл копытом по рту, а затем словно выкинул невидимый ключ. Она обречённо вздохнула.

— Хорошо, я поговорю с Литарисом.

От радости у Торакса приоткрылся рот, но прежде чем вырвались слова благодарности, Кризалис серьёзно заявила:

— Только у меня два условия. Во-первых, сейчас мы идём на склад и никуда не сворачиваем и ни с кем не разговариваем. А во-вторых, чем бы всё не закончилось, что бы ни одного слова в мой адрес.

— Конечно!

— И как такую личинку выбрали правителем? — спросила она иронично, покачав головой. — Пошли.

Возле складов Кризалис услышала голос Кагбуса и невольно остановилась. Хмурые морщинки сразу наползли на лоб, а в глубине души появилась неприятная тяжесть. Она фыркнула и нехотя пошла дальше.

Ярко-красный чейнджлинг, как обычно, развалился в гамаке, устало свесив ноги. За каменным столом, подстелив себе листья драконьего папоротника, сидели ещё трое. Они негромко переговаривались, но стоило им увидеть Кризалис и Торакса, как сразу затихли.

— Кто там? — буркнул Кагбус и обернулся. Его морда расплылась в кислой ухмылке. — Пришла поностальгировать? Давай через полчасика, хорошо? Мы только поработали.

Другие чейнджлинги посмотрели на него косо, а он даже не взглянул на них.

— Раз вы уже закончили, покажи мне книгу учёта, — потребовал Торакс.

— Ты только на той неделе проверял.

— Вот именно, прошла уже целая неделя. Давай-давай, поднимайся.

Кагбус что-то недовольно пробубнил себе под нос, нехотя выбрался из гамака и поплёлся к столу.

— Удачи, — шепнул Торакс и громко произнёс: — Как там обстоят дела с продовольствием?

Кризалис краем глаза заметила на стене очерченную прямоугольную область. На мгновение ей захотелось спросить об этом, но она сразу отказалась от идеи и уверенно пошла дальше. Однако стоило ей оказаться на вещевом складе, как Кризалис замедлила шаг и навострила уши. В зале царила тишина, нарушаемая едва уловимым цокотом копыт и частым дыханием.

— Да кто там крадётся? — послышался раздражённый голос Литариса.

По спине Кризалис побежали мурашки. Появилось желание молча уйти, но она заставила себя идти до конца.

Все столы пустовали, и лишь один был завален стопками книг. Окружив себя ими, словно крепостной стеной, на неё удивлённо смотрел Литарис. Она выдавила подобие приветливой улыбки. Он фыркнул и спрятался за книгами.

— Привет, — взволнованно сказала Кризалис, медленно подходя к столу.

— Ты по делу? — спросил Литарис сухо. — Если зашла поболтать, то давай в другой раз. Занят.

— Чем занимаешься?

Она зашла ему за спину. Стопки книг возвышались неприступными стенами, однако возле чейнджлинга лежало только множество исписанных, скомканных и чистых листов и перо с чернильницей.

— Занят, — повторил он хмуро, пододвинулся ближе к столу и наклонился ещё ниже.

Кризалис пришлось вытянуть шею, чтобы разглядеть хотя бы некоторые записи. Однако Литарис вдруг начал сгребать листы в кучу, не давая взгляду зацепиться. В последний момент, когда он потянулся к последнему листу, она схватила его магией.

— Эй! — возмутился Литарис. — Верни!

— Почему ты так всё скрываешь? Уж не любовные ли письма пишешь? — улыбнулась Кризалис. — Сейчас посмотрим.

— Отдай!

— Так-так, что тут у нас… Пегас номер восемь. Жеребец. Возраст двадцать семь лет. Среднее телосложение. Отличительных черт нет… Стандартная подпитка… Четыре полных превращения… Пребывание стандартное… Примерные затраты полтора люб… мин… Что это?

— Не прикидывайся! Ты ведь говорила с Тораксом или с Флоус, и они тебе всё рассказали, — раздражённо фыркнул Литарис. — Иначе бы ты ждала возвращения собирателей.

— А ты догадливый.

— И зачем этот цирк? Уж не Торакс ли послал тебя поговорить?— Он уставился на неё подозрительно. — Передай ему: пусть не волнуется, я не сумасшедший.

Чейнджлинг магией вырвал листок из ослабевшей хватки и положил обратно на стол. Кризалис протянула ему оторванный кусочек бумаги, Литарис фыркнул, но взял его. Он склонился над столом, и по библиотеке разнёсся яростный скрежет пера.

Она вспомнила о тех временах, когда они ещё были вместе в Вечносвободном лесу, а потом держали принцессу Луну в заложниках в пещерах под Кантерлотом. Тогда Литарис частенько беседовал с ней по поводу превращений чейнджлингов и того, насколько это тёмная область даже для них самих.

Взгляд Кризалис опустился на несколько скомканных листов, свалившихся на пол. Она аккуратно подняла их и развернула.

— Пегас… пегас… единорог… — прочитала она вслух. — Чейнджлинг номер пять… Смена истинной формы.

Литарис резко вырвал листок, однако на этот раз в магическом облаке Кризалис осталась большая часть.

— Так и не отучилась воровать? — буркнул он раздражённо.

— Ты его выбросил. Это мусор, — невозмутимо ответил она. — Тут всего несколько строк. Так… основные возможные причины превращения: отсутствие перспективы развития певческих качеств, нежелание подчиняться королеве, голод. Условия: нахождение в улье, отдача любви, подпитка превращённых. Чёткий образ отсутствует. Желание наблюдается. Чистый мотив?

Кризалис посмотрела на Литариса подозрительно.

— Не похоже на исследование особенностей чейнджлингов.

— Спасибо за экспертное мнение, — съязвил он. — Мы выяснили, что я зря трачу своё время. Теперь я могу и дальше прожигать свою жизнь? В одиночестве!

Литарис уткнулся в записи, но вскоре вновь покосился на Кризалис.

— Что смотришь? Я уже сказал, что Тораксу не о чем волноваться. Передай и занимайся своими делами, — потребовал он раздражённо. — Ты же к Флоус прилетела? Так и иди к ней.

— Почему ты до сих пор злишься на меня?

— Я работаю в неизвестной области, сам ввожу все обозначения, один собираю всю информацию, ломаю голову, как бы всё систематизировать, до первых таблиц, как пешком до Кристальной Империи, — ответил он раздражённо. — А ты припёрлась, отвлекаешь и воруешь записи. Действительно, почему я злюсь?!

— Не валяй дурака, — нахмурилась Кризалис. — Ты знаешь, о чём я.

Литарис фыркнул.

— Я ведь простила тебя.

— Простила меня? — возмутился чейнджлинг. — За то, что я бросил рой ради тебя? Или за то, что я грёбанный месяц искал тебя по всей Эквестрии, а потом рисковал своей шкурой в Вечносвободном лесу? А может, за то, что я нянчился с тобой как с личинкой, каждый день собирал и готовил еду и отдавал тебе последнюю любовь? А, точно, дело в том, что я пытался вбить в твою тупую голову, что это не чейнджлинги плохие, а твои методы устарели на пару веков, и это ты просрала рой, а не кто-то у тебя его отнял! И всё ради того, чтобы ты вернулась и помогла рою, который действительно нуждался в этом! Вот я сука! Как меня земля носит?!

— Ты мог сразу обо всём рассказать, а не придумывать этот бред с кознями белой бестии! — грозно крикнула Кризалис.

— А ты бы поверила? — презрительно усмехнулся Литарис. — Да ты бы послала меня в первый же день!

— Ложь!

— А ты вспомни, сколько мы ругались, когда я пытался указать на твои, твои, сука, ошибки?! Да ты еле сдерживалась, чтобы не швырнуть меня об стенку!

— По-твоему, я должна была целовать тебе копыта и умолять простить?!

— Нет, почему же? Такой у тебя характер. Поэтому каждый раз я заходил издалека, поносил всех вокруг, а уже потом намекал на твои ошибки.

— Речь не об этом!

— Ты про мою ложь? — хмыкнул Литарис. — Хорошо, давай подумаем, что было бы, не придумай я этот бред. Сказать? Ты бы сейчас до сих пор разрабатывала план мести Старлайт. Уж не знаю, что ты там бы придумала. Наверное, понадеялась на помощь свыше…

— Я бы отказалась от мести ради роя!

— Да неужели? — усмехнулся Литарис. — Я в тот вечер с ног валился, но помню, как ты смотрела на Старлайт. Ты готова была живьём её сожрать!

— Она сама нарывалась!

— Вечно у тебя кто-то сам нарывается, одна ты ни в чём не виновата!

Слова встали у Кризалис поперёк горла. Сердце бешено колотилось, горячее дыхание обжигало пылающие щёки, а глаза налились кровью. Густой кисель в голове затвердел. Звон в ушах заглушал голос разума. Багровый Литарис с ненавистью и обидой смотрел на неё и, казалось, готов был ударить.

— То есть во всём виновата только я? Виновата, что думала, будто мои века благополучной жизни чейнджлингов под моим управлением хоть что-то значат! Что требовала от своих чейнджлингов немного послушания и любви! Что заставляла всех трудиться во благо роя! Что запрещала им тратить время на их увлечения… — выкрикнула она дрожащим от гнева голосом и мотнула головой. — Виновата, что повелась на твои бредни и даже не додумалась проверить слова дорогого мне чейнджлинга! Что отказывалась увидеть свои ошибки сразу! Что голод становился всё сильнее! Что из-за меня едва не развалился рой!.. Ты это хотел услышать? Доволен?

— Да!

Яростные взгляды чейнджлингов встретились. Гнев обжигал душу Кризалис, волны противных мурашек приливными волнами катились по спине, а тело буквально трясло. Однако она заставляла себя смотреть ему прямо в глаза. Чёрная морда раскалилась до предела, горячий пар вырвался из ноздрей. Он уставился немигающим взглядом. Её глаза заслезились. Тишина оглушала.

Кризалис отвернулась первой. Она вытерла горячую и мокрую морду. Литарис развернулся к столу. Она захотела крикнуть, но слова встали поперёк горла. Она попыталась обвинить его, но мысли затвердели. Она замахнулась, но дрожащее копыто застыло в воздухе.

Вдруг что-то щёлкнуло в голове. Ледяная корка, сковавшая тело, треснула. С губ сорвался грозный неразборчивый шквал звуков. Кризалис мотнула головой, развернулась и выбежала из библиотеки.

— Что слу… — взволнованный голос Торакса оборвался.

Она метнула на него озлобленный взгляд, и лёгкая тревога на его морде мигом сменилась настоящим испугом. Кагбус ехидно ухмыльнулся, лежа в своём гамаке, но стоило глазам бывшей королевы устремиться на него, как он сразу отвернулся. Остальные чейнджлинги уставились на грязную стену. Не говоря ни слова, Кризалис пошла прочь со склада.

За оглушающим звоном в ушах доносился тихий цокот копыт позади. Встречающиеся чейнджлинги сразу замолкали и расступались перед бывшей королевой. Коридоры стремительно сменялись, а залы мимолётно проносились на фоне.

Кризалис остановилась, и цокот позади сразу затих. Она провела копытом по морде, вздохнула и обернулась. Торакс чуть отступил и виновато улыбнулся.

— Всё плохо, да? — поинтересовался он осторожно.

Сотни слов грозных, бранных и обидных слов вертелись на языке, но никак не складывались в целостные предложения.

— Пусть не волнуется, я не сумасшедший, — раздражённо повторила она ответ Литарис. — Достаточно?

— Я слышал, как вы кричали друг на друга… А потом ты выбежала в слезах… Что между вами… — Он запнулся. — Хорошо-хорошо, не рассказывай, если не хочешь.

Кризалис грозно фыркнула.

— Зря я попросил тебя поговорить с ним, — произнёс Торакс виновато. — Извини. Я не подумал, что вы так поругаетесь… Вы ведь поссорились не из-за меня?

Чейнджлинг глупо улыбнулся. Кризалис дёрнула головой и отвернулась.

— Наверное, тебе сейчас лучше побыть одной.

— Твоё мнение никто не спрашивал, — огрызнулась Кризалис и резко обернулась. Торакс дрогнул. — Одно обещание ты уже нарушил. Показывай улей... Только я хочу умыться.

— Конечно, если ты хочешь, — ответил он сбивчиво. — Пойдём. Как и обещал, всё покажу и расскажу. Не стесняйся, спрашивай… И больше ни слова о Литарисе, если ты только сама не захочешь… — Торакс напрягся и нервно выдавил: —  Всё, молчу-молчу.

Коридор вскоре привёл чейнджлингов в старый зал для личинок. Когда бывшая королева была здесь в последний раз, увиденное удручало: крыша местами обрушилась, стены украшали паутины трещин, из пола росли сорняки, а ветер свободно гулял внутри. Однако сейчас зал выглядел как новенький.

— Странно, что ты привёл меня сюда в последнюю очередь, — сказала Кризалис.

— Решил дать тебе немного времени прийти в себя, — признался Торакс. — Ну и так вышло, что зал оказался последним по маршруту.

Сцена в библиотеке смутным образом предстала перед глазами. Кризалис отмахнулась от неё, словно от надоедливой осы.

— Хорошая работа, — заключила она серьёзным, с нотками грусти голосом. — Гринтикс постарался.

— Строители трудились тут больше недели, — с гордостью сказал Торакс. — Как просыпались, сразу сюда и уходили только вечером. Несколько раз переделывали крышу… Кстати, у нас теперь во всём улье есть перегородки в проходах, как раньше.

— Тогда понятно, почему они возились так долго.

Чейнджлинги медленно побрели по залу.

— Послушай, когда придёт время откладывать яйца… — замялся Торакс. — Это же всё так сложно.

— Если у тебя возникли вопросы, то поговорим в саду. Не хочу повторяться.

— Вообще-то, это не совсем вопрос… скорее предложение… Я тут подумал… — сбивчиво произнёс Торакс и громко вздохнул. — Может, ты вернёшься?

Кризалис застыла.

— Хотя бы на время! Пока личинки не вылупятся и не подрастут! — продолжил он взволнованно. — Никто лучше тебя не разбирается во всём этом… А ты сама говорила, что для Флоус это сложный период. И ей будет намного лучше, если ты всегда будешь рядом, а не по ту сторону Каменного леса!

Мысли в голове Кризалис перемешались в густую массу. Туманный взгляд бесцельно устремился в незримую даль.

— Понимаю, у тебя теперь новая жизнь, новый улей и новый рой. И вообще, не самые приятные воспоминания о старом доме. Но… — Торакс тяжело вздохнул. — Флоус тоже твой чейнджлинг. И она нуждается в твоей любви и заботе как никогда.

— Я ведь рассказала всё… практически всё, что знала, — растерялась Кризалис.

— Нет, не подумай, я ценю твой рассказ и до глубины души благодарен! Но вдруг что-то пойдёт не так? Вдруг у Флоус возникнет важный вопрос? Не отправлять же за тобой каждый раз? Да и одно дело — ориентироваться по записям и опираться на… не знаю, инстинкты, и совсем другое — когда за всем следит кто-нибудь по-настоящему опытный.

Кризалис прикусила губу. Заманчивое предложение тянуло согласиться, но перед глазами вновь предстал образ Литариса, а за ним — Кагбуса…

— Скоро холода, нам нужно готовиться, — ответила бывшая королева сбивчиво. — Я не могу оставить их.

— Возвращайтесь все! — предложил Торакс. — Переждёте холода, личинки как раз подрастут, и вы спокойно уйдёте… если не захотите остаться.

Чейнджлинг взволнованно улыбнулся, зелёная мордочка налилась краской.

— Разве рой хочет, чтобы мы вернулись? — обескураженно спросила Кризалис.

— Конечно! — воскликнул Торакс. — Многие скучают по своим друзьям. И не только по ним, и по тебе тоже.

Она невольно фыркнула.

— Зря ты так. Большинство ждёт вашего возвращения. Всех вас! — Он выдержал небольшую паузу, почесал гребень и признался: — После того вечера я разговаривал со многими чейнджлингами, проголосовавшими за твоё свержение. И знаешь, только некоторые хотели, чтобы ты ушла из улья, а остальные — просто желали видеть меня на троне. Сегодня мы ходили по всему улью, и сколько чейнджлингов смотрело на тебе озлобленно? Сколько обидных слов ты услышала? Да, Кагбус был в своём репертуаре, а Литарис… — Торакс громко вздохнул. — Но большинство ждёт вас. Вас всех. И многим нужна ты. Именно ты. Может, не как единоличный правитель, но как советчица, друг… мать.

Кризалис отвернулась.

— Не отвечай сейчас. Подумай, поговори с остальными, — произнёс он с надеждой и понимающе кивнул. — Только подумай хорошо.

— Я подумаю, — пообещала она.

Мир поглотил полумрак, когда Торакс вместе с несколькими другими чейнджлингами вышел провожать свою бывшую королеву. Тяжелые тучи закрывали небо, земля местами покрылась лужицами, а сырой воздух щекотал нос.

— Может, останешься до утра? — предложил он. — Сама говорила, опасно лететь над Каменным лесом ночью.

— Я обещала вернуться сегодня, — уверенно ответила Кризалис. — Доберусь как-нибудь.

— И всё-таки… — Она взглянула на него хмуро, и он виновато улыбнулся. — Ладно, кто я такой, чтобы тебя учить?

Кризалис окинула взглядом собравшихся. Нарбус подмигнул и махнул копытом. Флоус кивнула и прижалась к стоящему рядом Гринтиксу. Карлис радостно улыбалась. И только морда Оглиса оставалась невозмутимой.

Неожиданно он вышел вперёд. Кризалис напряглась.

— Я думал, ты заглянешь ко мне вместе с Тораксом, — произнёс он с толикой обиды.

— Не получилось, — нехотя ответила она. — Ты что-то хотел?

— Я не держу на тебя зла за случившееся. Какая разница, как я выгляжу, если остаюсь прежним, — серьёзно заявил Оглис, и на мрачной морде появилась клыкастая улыбка. — Мне-то всё равно, а вот для тебя это, видимо, важно. Удачного полёта.

Оглис украдкой взглянул на Торакса, и тот слабо кивнул. Затем чейнджлинг сразу пошёл в улей.

— Ты подумай над предложением, — попросил правитель. — Мы примем всех вас.

— Я подумаю, — пообещала Кризалис.

Она посмотрела на чейнджлингов. Стоило сказать им что-нибудь напоследок, но ничего толкового в голову не приходило.

— Если что-то случится, сразу летите ко мне, — наконец произнесла она серьёзно.

— Весь рой слетится. Из-под земли достанут, — усмехнулась Флоус, ехидно покосившись на Гринтикса. — Пока.

Кризалис с улыбкой кивнула, расправила крылья и полетела в сторону нового улья.

Для этого времени года погода стояла на редкость безветренная, хотя тяжёлые тучи и сырость напрягали. Самый безопасный способ — облететь Каменный лес стороной — занимал слишком много времени, а дождь мог вновь начаться, и Кризалис пришлось выбрать путь над самой чащей. Раз за разом раздавался чей-то грозный рёв или жалобный визг, а трещащие под ногами ветки и шелест листьев превратились в неотъемлемую часть напряжённой тишины.

Внезапно за спиной послышался стрекот крыльев. Кризалис развернулась, готовая атаковать или превратиться. В ночном мраке к ней быстро приближалась чёрная фигура чейнджлинга. Через несколько мгновений на свет вылетел Литарис. Хмурый и недовольный, он завис перед ней.

— Что ты тут забыл? — бросила она грубо.

— Опасно лететь одной, — ответил он уклончиво. — Хотел сопроводить.

— Мне не нужна твоя помощь. Возвращайся!

Чейнджлинг молчал, но улетать не спешил. Он нервно покусывал красную от ран нижнюю губу, а напряжённый взгляд метался по сторонам, лишь бы не встречаться с ней.

— Мне ещё до улья добираться, — сказала Кризалис хмуро.

— Постой!.. Я тут… — замялся Литарис, — в общем… хотел извиниться.

Она хмыкнула.

— Наверное, зря я накричал на тебя… я перегнул палку сегодня.

— И-и-и?

— Я прошу прощения.

— И всё?

Литарис тяжело вздохнул.

— Ты многое сделал для роя в прошлом… да и сейчас, несмотря на ошибки, во многом благодаря тебе улей стал именно таким. А мне стоило лучше проработать свой план и… наверное, зря я всё-таки придумал про козни белой бестии и стоило сказать правду сразу… Хотя ты тоже… — Чейнджлинг мотнул головой. Слова давались ему с большим трудом. Наконец посмотрел своей бывшей королеве прямо в глаза. — Я верю, что ты сказала правду. Пускай на эмоциях, но правду и… Я рад за тебя… И за вас всех… Правда.

Томительная тишина опустилась на чейнджлингов. Кризалис растерянно смотрела на Литариса, смиренно опустившего глаза. Она собиралась накричать него, когда только увидела, и теперь в голове всё перевернулось вверх дном. Но постепенно хаос уступал место порядку, и хмурая морда Кризалис разгладилась.

— Можно было и сразу это сказать, — нарушил тишину её недовольный голос.

Литарис кивнул.

— Так что, проводить тебя? — предложил он снова. — Лететь ещё далеко. Да и дождь может застать в пути, и придётся переждать в лесу.

Кризалис задумчиво хмыкнула.

— Хорошо.

За всю дорогу они не перекинулись и парой фраз. Держась высоко над деревьями, им всё равно приходилось постоянно вслушиваться в пугающие голоса монстров и всматриваться в опасный мрак. Ветер несколько раз поднимался, но всё время затихал, и небеса так и не обрушили свои слёзы на землю.

Наконец чёрная полоса леса закончилась. Чейнджлинги пролетели чуть дальше и вскоре заметили огонёк костра.

— Теперь я спокоен, — неловко сказал Литарис, зависнув в воздухе. — Ну… пока.

— Куда ты полетишь в такую темень один? А вдруг начнётся ливень? Одному в лесу опасно… Может, останешься до утра? — предложила она, плохо скрыв волнение. — Никто не будет против.

Чейнджлинг бросил взгляд на виднеющийся впереди свет, затем посмотрел на мрачную стену Каменного леса, над которым чернело тяжёлое небо.

— Не волнуйся, долечу, — заверил он. — Ты это… ещё собираешься к нам прилетать?

— Я… — Кризалис собиралась рассказать о предложении Торакса, но в последний момент передумала и уклончиво ответила: — Прилечу, но когда именно и насколько, пока не знаю.

— Буду ждать.

Они улыбнулись друг другу.

— Ну ладно, я полетел, — нарушил тяжёлую паузу голос Литариса. — Увидимся.

— Удачного полёта.

 Чейнджлинг кивнул. В следующий миг он исчез в зелёной вспышке, а на его месте появилась большая серебристая птица. Бастия пронзительно закричала и взмыла вверх. Она быстро набрала скорость и через пару минут растворилась в ночном полумраке.

Кризалис побрела в сторону костра.

Впереди её ждал ещё далеко не один неудобный разговор и множество сложных и ответственных решений. Но сейчас все тревожные мысли отошли на второй план, и на душе загорелся огонёк надежды, такой маленький, но уже согревающий нутро, словно тепло близкого чейнджлинга.