Fallout:Equestria: Виват, Литтлпип!

С разрешения Kkat. ...Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии... Выпущенное зебрами пламя мегазаклятий почти полностью уничтожило расу пони. Лишь через двести лет юная кобылка, вышедшая из Стойла Два, смогла объединить вокруг себя тех, кому суждено было стать новыми Хранителями Элементов Гармонии - и изменить жестокую и кровавую Эквестринскую Пустошь. Но ничего ещё не закончилось, потому что Литтлпип предстоит новое испытание. И судьба страны пони снова оказывается на кончике её рога...

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Найтмэр Мун

Счастье,которое можно уместить в ларце.

Маленький и простой рассказ,с маленькой и простой моралью.Прочитав его,вы не откроете для себя ничего нового.Максимум,вы вспомните что-то,но уж точно не узнаете...

Другие пони

Дракон над Кантерлотом

Твай пьёт с принцессой Селестией чай, затем несколько часов валяется в кровати, ничего не делая, и, наконец, обедает с обоими царствующими сестрами. Кажется, всё.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Planescape: сказка о леди и рыцаре

Во вселенной бесконечных возможностей даже самые невезучие имеют шанс поймать удачу, а бестолочи - перестать быть таковыми. Вот только стоит ли оно потери себя?

ОС - пони Человеки

Дорогая Принцесса Твайлайт, меня зовут Спайдер Вэб, и я чейнджлинг…

Твайлайт шокирована письмом от особы, называющей себя чейнджлингом. Приступив к чтению, она понимает, что всё куда сложнее, чем казалось поначалу.

Твайлайт Спаркл Другие пони

The Conversion Bureau: Евфросина освобождённая

Молодая женщина готовиться к Конверсии. Она надеется, что Конверсия изменит ей не только тело.

Твайлайт Спаркл Пинки Пай ОС - пони Человеки

Дело о Великой Дыне

В Великом Поньгенче, столице Великого Хорезма наступает Великий Праздник, гвоздём которого должно быть угощение Великой Дыней первых пони Великого Царства

Рэйнбоу Дэш Рэрити ОС - пони

Темный свет луны

Все мы знаем что произошло с принцессой Луной тысячу лет назад, и откуда появилась Найтмэр Мун. Но давайте поиграем в "теорию заговора" и представим, что это лишь выдумки официальной историографии Эквестрии, и "на самом деле" всё было было иначе. В этой повести будет рассказана "настоящая" история принцессы Луны и Найтмэр Мун. Конечно, как говориться "...конец немного предсказуем", но правда должна быть поднята из пыльных архивов и представлена народу. Итак, давным давно...

Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Найтмэр Мун

Fallout Equestria: Масштабы привлекательности

Аликорны хотят жить. Одиночество, для существ, познавших близость как часть коллективного разума, подобно гибели. Богиня и Красный Глаз мертвы — магическое размножение больше не вариант. Вельвет Ремеди и зебры-алхимики — отнюдь не гарантированная возможность. Одинокая Лиловая Сестра, очнувшись в некоем уголке Пустоши, решила провести собственный эксперимент. Но такой, для которого нужны двое. Короткая романтическая ( в Пустошном понимании этого слова) зарисовка.

Другие пони ОС - пони

От принцессы Твайлайт Спаркл, главы встречи семей Твинкл-Небьюла-Фрай-Нейтрон

Встреча семьи Твайлайт Спаркл закончилась.Осталось лишь прибраться, извиниться и дождаться следующего года.

Твайлайт Спаркл

Автор рисунка: aJVL

Моя борьба

Глава 5. ОКБ-233 ЭВАТВсНКиДУ тов. Холкина

Непогода пробудила во мне поэта. Главное, чтобы Квит не прочёл следующий отрывок, а то мне точно не жить.

И разверзлись бурлящие злобой покрывала грозовой хмурости, и сверкнула белосветая, стремительная, как я сам, вспышка ослепительной молнии, что освещает каждую чёрточку, и превращает пасмурный день в гравюру мастера Гонтера Джэбэ, и неизвестно ещё, что из этого выглядит более настоящим: невероятные иллюстрации Джэбэ, или бритвенные иллюминации молний.

Так, или иначе, но гроза началась. В едином мне запылала битва двух противоположных желаний. Я жаждал леденящей бури, но я хотел войти в дверь под табличкой с невыговариваемой надписью “ОКБ-233 ЭВАТВсНКиДУ тов. Холкина“.

И если говорить о трезвом распределении приоритетов, то на стороне ливня был серьёзный перевес — такая погодка бывает не каждый день. А тов. Холкин никуда до завтра не улетит. Я надеюсь.

Потрясающий порыв ветра ударил мне в бок таким количеством тяжёлых дождинок, что я пошатнулся, а гудение в ушах стояло такое, что я едва расслышал, как вскрикнул гнущийся металл петель двери, чуть не вырванной с корнем дуновением стихии. Светанула молния, отпечатав у меня перед глазами образ грифона, кубарем вылетающего из ОКБ, так быстро, что я бы непременно с ним столкнулся, если бы не моя молниеносная реакция летуна в запасе. Раскатисто зарокотало где-то в отдалении, то приближаясь, то отдаляясь, и последний залп прошёлся прямиком над нами, оглушив каждое живое существо в округе. И всё это вместе сложилось бы в отличную рекламу фильма ужасов, окажись здесь поблизости кинооператоры.

Но вместо названия фильма, перед моими глазами пролетела метла, хоть и без ведьмы, зато с удивительной способностью к самонаведению на убегающих грифонов. Следом шум бури был пробит сразу двумя криками.

Первым крикнул убегающий, когда метла с глухим стуком ударила его прямо между лопаток. В такую пригожую погодку я, конечно, не мог расслышать удара, но был абсолютно уверен в том, что звук получился пугающим.

Второй боевой клич вылетел из прохода, едва опережая своего владельца-метлометателя: “Хальт! Верни, петух ты неощипанный!”. Вернуть он требовал, очевидно, большую плоскую коробку, которую этот “петух неощипанный” выронил после ранения.

Раненый, однако, оказался не так прост, и убежал под аккомпанемент грома и молний, не забыв захватить коробку и крикнуть напоследок весьма убедительное оправдание: “У меня разрешение от Скворечникова!”.

Второй грифон не стал преследовать первого. Было тому причиной разрешение от Скворечникова, или пожилой возраст, отложившийся в седине преследователя — так и останется загадкой, если только я не решусь взять на себя инициативу. Опять.

Внутрь я вошёл, чувствуя прилив благоговения перед творцами дивного нового мира. Дверь мы закрыли втроём с седым грифоном, и справились лишь чудом: так сильно было сопротивление ветра и погнутых петель. В помещении эйфория от грозы спала, и мне стало неуютно, мокро и холодно. Снаружи грохотало.

— А вы кто такие? — спросил вдруг грифон.

В глубине здания хлопнула жалкая пародия на настоящий гром. Грифон ворчливо защёлкал клювом. В дальнем коридоре зацокали.

Теперь, когда цель была настолько близка, что мы даже оказались внутри её, я заволновался. Путь сюда был быстрым, хоть и дальним. В дороге я старался не волноваться — и без того хватало забот… дорожных.

А теперь я заволновался, и стал похож на пьяного. Я залез в перемётную суму, достал оттуда газету с аэропланом, и вручил её грифону.

Я ожидал, что он непонимающе на неё посмотрит, небрежно развернёт и увидит передовицу. Его взор медленно и торжественно, будто лучи восходящего солнца, перейдёт с передовицы на меня. И тогда он обойдётся без пустых слов. Нет, и вправду, зачем нужны слова? Мы оба должны понимать, о чём идёт речь. Хватит медленного, осторожного кивка.

Вместо этого он посмотрел на меня, как на идиота, и спросил, что всё это значит.

Я объяснил ему за газету и попросил причастности к полётам.

“А, ну да” — подтвердил он, и послал меня в отдел кадров.

Мой друг остался донимать расспросами грифона.

Я же пошёл в отдел кадров. Я пару раз свернул, и оказался в нужном коридоре. Мне в лицо завоняло промзоной, сероводородом, машинным маслом, дымом и прочей гадостью. Я принюхался, и почувствовал ещё и больничный запах. Странная смесь.

В дальнем конце коридора дымящийся пони вылетел из правой двери, тут же исчезнув в двери левой.

В отдел кадров я вошёл с лёгкой дрожью в ногах.

Увиденное меня поразило.

За полированным столом был сухой, жилистый фестрал с хитрым прищуром и таинственной полуулыбкой. Он лежал на парусиновом пуфике и лениво ел вафли.

Я прилёг на гостевой пуфик.

— А-а-а… плохие у вас дела, товарищ.

— Хуже, чем раньше?

— Гораздо.

— Кошмар.

— Кошмар, — подтвердил он.

Молчаливая пауза.

— У вас тут коробку украли, — поделился я своим наблюдением.

— Так. — Поинтересовался он, но по его мимике было видно, что он уже всё знает.

— Так я не украду, — почти хвастливо констатировал я.

— Это хорошо, нам такие нужны, — фестрал потянулся к вафельнице.

Захрустела свежая вафля.

— Идите в кабинет напротив, Холкина там спросите.

Фестрал беззаботно перевёл взгляд на картину на стене.

На указанной мне двери под номером тринадцать было написано что-то о проектировании систем охлаждения.

Внутри сидела мускулистая единорожица — даже больше Квита! — и пустым взглядом буравила чертёжи.

Она была одна.

Жёлтый, яркий свет настольной лампы проявлял пар над гранёным стаканом чая.

У этой пони явно была неразрешимая проблема с чертежами, и мне было неловко отвлекать её. Кто знает — может она уже находится на верном пути к решению своих проблем!

Впрочем, любой, кто сталкивался с неразрешимой задачей, знает, что единорожица уже прошла фазу отчаяния, и теперь находится в фазе апатичного неверия. Мозг отказывается работать и уходит на забастовку. Решение никогда не придёт в то болото, в которое превратилась некогда полноводная река её мысли. Сидеть так можно час, можно сутки, можно дольше, но решение без встряски не придёт.

Поняв, что вторжение моё будет не злом, но благом, я решился и спросил про Холкина.

В ответ она послала меня в десятый кабинет.

“Рядом” — подумал я, вышел в коридор, свернул направо, и стал искать заветную цифру “десять” слева.

“Ха-ха!” — ответил мне тот, кто развешивал номера. Напротив был кабинет четырнадцать — отдел кадров —  как и должно быть. А следом за ним шёл одиннадцатый и коридор. Напротив одиннадцатого был шестнадцатый.

Похоже, я начал сходить с ума, и мне ничего не осталось, кроме как вернуться к грифону и спросить у него. Оказалось, что десятый находится в самом конце коридора, через который мы зашли в это ОКБ.

Чем ближе, тем больше вони. Максимальной концентрации она достигла в ручейке дыма, вытекающем из предпоследней двери. А за последней дверью меня приветливо встретил пухлый чумазый единорожик ростом с меня и чаем в подстаканнике. Он отхлебнул, смотря на меня, и вопросительно подняв брови вверх.

— Холкин…

— А Холкин ушёл только что, за радиатор спрашивать у мастеров-ломастеров.

Увидев на моём лице немой вопрос, он тут же добавил:

— Да тут, справа сразу.

Я разочарованно вздохнул и вышел, услышав на прощание приглашение зайти на чай. Я пообещал, но не уверен, что он меня расслышал: в соседнем кабинете начали что-то ковать.

Судя по запахам и звукам, за нужной дверью работал и жил вспыльчивый, я бы даже сказал, легковоспламеняемый дракон.

Знаете, я бы удивился куда меньше, будь там в самом деле этот дракон. Вместо него я увидел двух единорогов в жёлтовато-коричневую полоску и с бурыми гривами.

С помощью трубки они пробивали в длинных узких пластинках дырки. На наковаленке была, судя по всему, первая, а рядом лежало ещё штук сто нетронутых. Я прокашлялся, чтобы обратить на себя внимание.

Они синхронно посмотрели на меня, и левый спросил, кто я, чёрт побери, такой, и что я тут, во имя солнечной кроны, делаю. По тембру я понял, что левый единорог — кобыла.

В ходе беседы, состоящей примерно из трёх реплик, включая вышеупомянутую вступительную, я был направлен в, цитирую, “любую из дверей напротив”.

Открыв дверь, я остолбенел.

На входе в ОКБ меня встретил грифон. Потом были единороги, фестрал и полосатые единороги-близнецы. Весьма странное сборище, не ОКБ, а цирк какой-то. И в огромном зале — собранном из нескольких соседних кабинетов — царил порядок, стояли кульманы, работали земнопони. Целое множество самых разнообразных пони: высокие и низкие, худые и полные, яркие и тёмные, жеребцы и кобылы. Объединяло их только то, что после проделанного пути я ожидал увидеть здесь кого угодно, включая морских пони в аквариуме, но только не простых земных пони.

Уверен, что многие пегасы, увидев всё это, рассмеялись бы: да что весь этот сброд знает про полёт, вендиго их побери! Полёт, сказали бы они, это есть чувственное и врождённое свойство поднебесных созданий, а потому понять и освоить, исследовать его тварям ползучим решительно невозможно.

Я же, в отличие от многих пегасов, нашёл в себе силы прочитать учебник по физике. В нём, конечно, не учитывалось множества тонкостей настоящего полёта, но грубые лётные модели классического крыла были расписаны. А для владения формулами и карандашом не обязательно иметь крылья.

К чему я это? Ах, да. Холкина среди них тоже не оказалось, и меня послали в другой конец здания, где был его личный кабинет.

Я подошёл к двери с чувством пустоты внутри. Я был почти уверен, что здесь его тоже нет, что он только что ушёл, не знаю, ловить молнию, например. Поэтому я боялся постучать. Ведь пока я этого не сделаю, он с равной вероятностью может быть или не быть внутри кабинета. Следовательно, он и есть, и его нету. Но когда я постучу, то точно узнаю, здесь ли он, или я вновь опоздал. Последнего я боялся, ведь стоял, после долгих поисков, в конце дня, перед его собственным кабинетом, что было несколько символично, подводило черту и ставило точку.

Я постучал. Мягкий голос сказал входить.

Пони внутри выглядел странно: тёмно-красная шёрстка, розовая короткая грива. Земнопони. Представился Холкином. Требовательно и мягко посмотрел на меня и спросил, кто я, и зачем его ищу.

— Айрон Бронко. Летать хочу, — я почему-то понял, что ему будет лучше всего отвечать лаконично и естественно.

— Айрон Бронко… — тихо повторил он, — что это значит?

— Я Мэйнхэттенец. Наши имена ни черта не значат.

Он кивнул и внимательно на меня посмотрел, задержав взгляд понятно где.

— Летать, значит, хотите?

Я хотел было ответить, но что-то в его взгляде дало мне понять, что он ещё не закончил мысль. И точно — после краткой паузы он сочувственно добавил:

— Понимаю.

Теперь мне уже нечего сказать, и я начинаю нетерпеливо буравить его взглядом, превращаюсь в слух.

— Значит, Вы прибыли сюда из самого Мэйнхэттена? Далёкий путь. Но я должен, обязан предупредить: испытания — это тяжёлый и непредсказуемо-опасный труд, который в любой момент может лишить тебя здоровья, а может и жизни.

— Опасности? — я усмехнулся, — так даже лучше! Здоровье? Да куда уж хуже!

Он сделал серьёзное выражение лица.

— Отнесись к этому со всей ответственностью, Бронко. Взвесь все за и против. Подумай. Если надумаешь — можешь завтра вернуться. Но у нас возникли некоторые затруднения, поэтому не жди, что полёт достанется тебе за красивые глаза и сразу — нет, боюсь, тебе придётся потрудиться.

Я поблагодарил его, и собирался было уже уходить, но Холкин вдруг поинтересовался о ждущем меня друге: мол, а он зачем приехал, неужели просто за компанию?

В ответ на моё безмерное удивление он со смешком ответил, что видел, как мы оба вошли, а потом друг мой остался ждать у входа и болтать со сторожем. Поняв, что Квит наверняка видел Холкина — а не заметить такую яркую личность весьма тяжело — я в очередной раз подивился легкомысленности своего друга, которому даже в голову не пришло сказать мне об этом, когда я несколько раз проходил мимо.

Я рассказал Холкину, что Квит — писатель, и что он приехал сюда, чтобы написать книгу о аэроплане. Холкин очень обрадовался, чем сильно удивил меня.

Оказалось, что им как раз не хватает хорошего репортёра, так что моему другу завтра тоже стоит зайти в ОК.

Это вызвало у меня подозрения: во-первых, я сказал, что Квит писатель, а не репортёр. И меня не провести — это разные профессии. Во-вторых, откуда он знает, что Квит — хорош в своём деле? И наконец, разве репортёр не должен приходить из газеты? Все эти вопросы мгновенно были адресованы Холкину.

Ответы оказались интереснее, чем я думал. Первые два вопроса он отмёл скопом: оказалось, что днём к нему зашёл его собственный армейский друг, который сегодня приехал на поезде из отпуска. Он же и рассказал ему про Квита. “Старшина!” — догадался я, и оказался совершенно прав.

Ответ на последний вопрос был банальнее: местный репортёр был, по выражению Холкина, не слишком компетентным в области авиатехники и паровых машин. Совсем не компетентен, если я правильно понял стальной блеск в глазах Холкина. Простительно для работника фотоаппарата и печатной машинки — он же не работал в этом ОКБ, в конце концов. Но он даже не пытался разобраться в предмете своей статьи! И более того: ходят слухи, что он тесно сотрудничает с Гимельштейнами.

Я пообещал передать это Квиту, поблагодарил Холкина и, попрощавшись, вышел. Судя по интонациям, с которыми Квит общался с грифоном, он успел забыть про меня, и, очевидно, уже знал об этом ОКБ почти всё. Я свалил на него предложение поработать местным репортёром, и мы вышли на улицу.

Мы вышли навстречу тьме, стихающему дождю и пронизывающему до костей ветру. Пахло озоном и мокрой землёй, пахло свежестью и чистотой. Это был запах… счастья.

Продолжение следует...

Вернуться к рассказу