Fallout: Equestria. Типичная Пустошь

Пустошь. Такая типичная Пустошь. Мертвый мир, царство хаоса, в котором вы будете вынуждены выживать день ото дня...как в принципе и наши герои. "День среди хаоса" - сборник из нескольких историй, описывающих обыденную жизнь вокруг небольшого поселения - Эмититауна. Это будни в Пустоши.

Другие пони

Тысяча лет сновидений

Вижу, тебе хочется узнать, что мне снилось, пока я была луне. Ладно, как хочешь, устраивайся поудобнее, я тебе всё расскажу.

Принцесса Луна

Растапливая сердца лёд

Переезд для юного единорога оказался психологически трудным, что привело к его замкнутости. Желая хоть как-то подавить одиночество, он решает создать себе друга, но даже не подозревает о том, какие чудеса его ожидают

Другие пони

Актёр

Гонение отовсюду...презрение...ненависть - это всё что встречает Великая и Могучая, куда бы она не пришла.

Трикси, Великая и Могучая Другие пони

Кукольник

История борьбы двух кьютимарок? История жизни Клода, кукловода и кукольника, а по совместительству -- отца Снипса...

Снипс Другие пони

SCP-XXXX - Потерянный единорог

SCP статья на тематику My Little Pony с применением генеративных сетей для создания контента. Изображение, аудио. Всё есть.

Твайлайт Спаркл Человеки

Мир Сио: О монстрах

Фанфик по фанфику) "О монстрах и пони": https://ponyfiction.org/story/9115/ В мире Серебристый-86 когда-то произошли очень темные дела. И некоторым его обитателям хотелось бы узнать то, какие именно. Кризалис в курсе. Но слово против слова стоит мало. На счастье (или несчастье) интерес к древним тайнам проявляют и иномиряне. Так что, экс-королева перевертышей получает шанс на справедливость, месть или как получится.

Другие пони ОС - пони Кризалис Старлайт Глиммер

Легенда о том, как королева Лайт перехитрила дракона

Всё есть в названии

Другие пони

Потомок

Пытаясь составить родословное дерево, Рейнбоу Дэш обнаруживает, что не может найти ничего о семье матери. Может, с помощью Твайлайт она сможет узнать что-то о своих предках?

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл

Я не хочу этого писать

Рэйнбоу Дэш заперта в комнате, и она не сможет выйти, пока не напишет письмо.

Рэйнбоу Дэш

Автор рисунка: MurDareik

Проблемы и сложности попытки назначить свидание Твайлайт Спаркл

09. Охота на книгу

— А тебе определенно знакомы эти места, — заметила Кейденс, когда они, замаскировавшись, шли через квартал букинистов.

— Ты же знаешь Твайлайт, — хихикнула Селестия. – Если ее нет в ее покоях или библиотеке, то она тут, в одном из этих магазинов. И, как погляжу, ты тут тоже не чужая.

— По той же причине, — указала Кейденс. – Знаешь, я так и не простила тебя за то, что ты научила ее тому заклинанию иллюзии, когда я еще была ее няней.

— О?

— Ага. В первую ночь после того, как она его выучила, я пришла поправить ей сползшее одеяло. И оно прошло прямо сквозь нее. Не самый веселый опыт для моего первого раза работы няней.

Селестия начала хихикать, но быстро замолчала, когда Кейденс мрачно на нее посмотрела.

— Не смешно! Я в панике кругами бегаю по дому, гадаю, в полицию звонить или самой искать идти… и тут она входит, как ни в чем ни бывало, и тащит сумки, больше нее самой, битком набитые книгами. Чуть на месте не прибила.

Неспособная сдержаться, Селестия разразилась хохотом, едва не упав на мостовую, несмотря на нескрываемую злобу на лице племянницы.

— Я… прости меня, родная, — постепенно взяла себя в руки старшая принцесса, утирая слезы. – Просто это так похоже на Твайлайт.

— Это действительно не смешно, — проворчала Кейденс. — Я ей раз за разом повторяла, что не надо так поступать, что уходить одной опасно и что сама причина, по которой я там — чтобы с ней все было в порядке. И она все равно сбегала! Ее иллюзии становились все лучше и лучше, и даже не знаю, сколько раз ей удавалось меня проводить.

— То, что маленькой кобылке ходить по городу одной опасно — верно, — ответила теперь серьезная Селестия. — Я не ругаю тебя или что-то в этом духе, но тебе следовало прийти ко мне после первых случаев. Если бы с ней что-то случилось…

— О, думаешь я не знаю? — возмутилась Кейденс. — На самом деле, я не думала, что она на самом деле в опасности. Ты же знаешь, насколько мало в Кантерлоте насильственных преступлений, учитывая, насколько организованна в нем преступность.

— Да, спасибо, что напомнила о том, что всю преступность в моей столице возглавляет один отвратительный, непереносимый криминальный авторитет, — закатила глаза Селестия.

— Благодаря чему пони в безопасности, — ответила Кейденс. — Но на самом деле я перестала беспокоиться о побегах Твайлайт — по крайней мере, об ее безопасности — после того, как на нее напали.

— Да быть не может! — побледнела Селестия.

— Ага. Трое пони. И, похоже, скидок они ей делать не собирались.

— Что произошло?! То есть, естественно, что с ней было все в порядке, но…

— Она отправила их в больницу.

Что?!

— Как я говорила, скидок на возраст они делать не собирались, и потому она защищалась. С большим энтузиазмом. Никто из них не был единорогом, и они не ожидали встретить маленькую кобылку посильнее большинства взрослых!

— Меня, в общем-то, вызвали в полицейский участок, когда все уже закончилось. Они собирались задержать ее до выставления обвинений — так она этих троих отделала. Когда я туда пришла, она уже сломала два жеребячьих подавителя магии, и полицейские, сдавшись, надели на нее взрослый. В жизни не видела ее несчастнее, чем когда она носила эту штуку.

— Как такое могло произойти, и чтобы я не узнала?! — возмутилась Селестия.

— Я, вроде как, — поморщилась Кейденс. — Использовала свое положение принцессы, чтобы замести все под ковер. Клянусь, я так поступила только раз. Хуже того, Твайлайт заставила меня купить ей книг, чтобы она согласилась молчать об этом!

На лице Селестии боролись веселье и испуг, но, в конце концов, она покачала головой.

— Как я уже говорила, это так похоже на Твайлайт, — ее лицо осветила небольшая улыбка. — И это лишний раз убеждает меня, что я на верном пути.

Кейденс согласно кивнула, когда они вошли в очередной магазин. Как обычно, Кейденс пошла к владельцу, так как единорог вероятнее всего будет искать редкую книгу, а Селестия просто бродила меж полок в поисках того, что могло бы им помочь.

В магазине ее, как обычно, накрывали печаль и замешательство. Авторов многих книг, считающихся редкими, старинными или античными, она знала лично. Иногда — уже после публикации. Иногда — задолго до того, обучая их в своей школе. В некоторых случаях она даже помогала писать книгу, предоставляя воспоминания об исторических событиях, помощь в поисках, либо просто вычитку и гипотезы.

Но сколько книг, которые она читала и наслаждалась, просто перестали существовать. Много раз она желала возможности сохранить для будущих поколений каждую написанную книгу. Но такой проект был далеко за пределами возможного. Гора, на которой был выстроен Кантерлот, заполнилась бы за считанные века.

Секунду она подумывала поведать Твайлайт об этом, но поморщилась и отказалась от этой идеи. Это то, чем она никогда не поделится со своей возлюбленной. Как бы Селестия ни любила книги, до Твайлайт ей было далеко. И заполнение горы Кантерлот книгами было бы воспринято, несомненно, как идеальное решение.

Селестия чуть остановилась и приподняла брови при виде знака: “Пони до 18 лет вход воспрещен”. Знак висел над занавешенной дверью.

С любопытством она проникла за штору. Если где в магазине и будут редкие книги по высшей магии, то, несомненно, в такой скрытой комнате. Но первая же вынутая с полок книга показала, что она была не права.

— Это жеребцы? — пробормотала она, рассматривая обложку. — Что они… ойййй.

С румянцем на лице она быстро поставила книгу обратно, и быстро просмотрела корешки остальных, чтобы убедиться, что эти книги были того жанра, о котором она подумала. И надписи на корешках подтверждали, что да, все эти книги были о…

Ее сердце остановилось, когда увидела тонкую книгу, на белой обложке которой была надпись: “Принцест — это винцест”.

— О, нет, нет, нет… — быстро пробормотала она, выдергивая книгу с полки и пролистывая.

И облегченно вздохнула, когда поняла, что это писала не она. Видимо, идея пришла в голову кому-то еще. Неожиданно Селестия покраснела как помидор, осознав, что же она читает.

— Ой…

Секунды летели, пока Селестия листала страницы, становясь краснее с каждой последующей. Неожиданно ее прервал голос.

— ...Санни Скайз?

В панике Селестия сунула книгу обратно на полку и выскочила из-за занавесок. К счастью, Кейденс была за полками и не видела, откуда вышла Селестия.

— Я, эм… — старшая принцесса прокашлялась, понижая тон голоса. — Я здесь, Лави Дави.

— Нашла что-нибудь? — спросила Кейденс, когда они выходили.

— Нет! Нет, нет, там ничего интересного.

— У меня так же, — вздохнула Кейденс. — Хозяин ничего не знает про первое издание Трактата. Может, в следующем повезет?

Селестия посмотрела на начавшее темнеть небо и нахмурилась.

— Становится поздно. Магазины скоро будут закрываться. Лучше пойти домой и отдохнуть до завтра.

Хорошо, увидимся за завтраком.

Войдя в переулок, они сбросили маскировку и телепортировались в замок.


Несколько минут спустя Санни Скайз вошла в магазин, который только что покинула.

Крадучись, она прошла через магазин в комнату за занавеской и вынула с полки книгу в белой обложке. Не глядя на продавца, она выложила на прилавок деньги, зашла в переулок и исчезла.


— Тот же план на сегодня? — спросила Кейденс следующим утром.

— Нет, — покачала головой Селестия. — Вчерашний день показал, что нам стоит разделиться. Ничего на полках нам не поможет. Нам придется говорить с хозяевами магазинов, которые знают, что есть что и кто есть кто в их бизнесе. И обе мы для этого не понадобимся. Итак, тебе левую сторону, а мне правую?

— Звучит хорошо, — согласилась Кейденс, и они разошлись.

Позже тем днем Селестия была почти в ужасе. Помочь ей не мог ни один букинист, а уже был почти конец квартала. Казалось, что ни единой копии первого издания не осталось… чего быть не могло. Где-то она должна была быть. Селестия подсознательно поставила на обладание этой книгой все, а когда стало казаться, что ее нет, была близка к панике.

Глубоко погрузившись в отчаяние, Селестия просто кивнула, когда хозяин третьей с конца букинистической лавки сказал, что видел копию книги, и, повесив голову, пошла к двери.

Ее мозг медленно переварил то, что она только что услышала, уши дернулись, голова вскинулась и она метнулась к прилавку, едва не раскидав взмахом крыльев все книги в лавке.

— Вы видели? Где?! СКАЖИТЕ МНЕ! — прокричала она, перегнувшись через стойку и тряся пожилого жеребца за шею.

— Эй, эй, полегче, дочка, — сказал он, отцепляя ее копыта и потирая шею. — Я уже не настолько молод и крепок, как был когда-то. А что до первого издания, которое вы ищете…

Селестия не могла постоять на месте, ее копыта выбивали дробь по полу, пока старик напрягал память. И как только она снова была готова кричать и трясти жеребца, он утвердительно кивнул и ударил копытом по прилавку.

— Да, я помню эту книгу. Продана на аукционе, лет десять или пятнадцать тому назад. Трудно такое забыть — настолько редкая книга, да на аукционе. Еще сложнее забыть, как кто-то потратил на нее целую кучу битов.

— Кто это был? Кто купил книгу? — настойчиво спросила Селестия, перегибаясь через стойку.

— Не могу вам сказать, это был частный покупатель, — ответил жеребец и Селестия обвисла, ударившись лицом о прилавок. — Но его можно найти в записях аукционного дома, если вы сумеете убедить их дать вам взглянуть на них.

— Какой это был аукционный дом? — снова вскинулась Селестия.

— Кажется, Аукционная Галерея ДюБрайдлс, на третьей…

Он замолчал, когда Селестия вылетела из двери лавки, опрокинув в полете несколько стопок книг.

— Странная пегаска, — пробормотал хозяин лавки, и вдруг увидел мешочек монет, лежащий на прилавке. — Но хорошо платит.


— Вы не понимаете, я должна туда попасть! — кричала пегаска, стуча копытами по стойке.

Дор Чек это не впечатлило.

— Прошу прощения, мисс… Санни Скайз, так? — кобыла посмотрела на Селестию поверх очков. — Но общественность не допускается в архивы ДюБрайдлс.

Прикусив губу, Селестия в отчаянии посмотрела на двери, которые были не только заперты на засов, но и были под наблюдением охранников.

— Смотрите, мне жизненно необходимо туда попасть. Что нужно, чтобы пройти?

— Попасть туда можно двумя способами. Первый — быть одним из владельцев ДюБрайдлс. Другой… — ухмыльнулась кобыла. — Быть принцессой. Какой вариант ваш?

Замаскированная пегаска мрачно смотрела на кобылу. Самодовольная улыбка Дор Чек бесила ее с каждой секундой и, наконец, Селестия решила, что с нее хватит.

— Подождите немного, — прорычала она и вышла.

Дор Чек фыркнула ей вслед и вернулась с полировке копыт. Когда она услышала открывшуюся минуту спустя дверь, кобыла закатила глаза и подняла голову, готовясь отчитать надоедливую пегаску еще раз.

И слова застряли в горле, когда она увидела принцессу Селестию, очень целеустремленно идущую к ней.

— Кажется, вы сказали моей подруге, что надо быть принцессой, чтобы попасть в эти архивы? — голос ее был спокоен, но угроза в нем слышалась явно.

— Я… вы… н-нет, туда никто не может попасть, кроме хозяев, — сумела выдавить кобыла.

— Действительно? — пошла к дверям Селестия. Когда охранники неразумно попытались ее остановить, то вдруг обнаружили, что их не очень вежливо прижала к стене золотая магия принцессы.

У ворот она, без усилий удерживая пони, изучила металлические засовы.

— Очень крепкие, — прокомментировала она. — Тем не менее, я все еще могу их расплавить. Однако удерживать двух пони на месте несколько… отвлекает. Будет нехорошо, если я случайно расплавлю их, не так ли?

Дор Чек несколько раз раскрыла рот, пытаясь произнести что-то членораздельное, и, наконец, просто нажала на кнопку открытия ворот.

— Благодарю, — Селестия уронила охранников и промаршировала в архивы.


Кейденс торопилась. Она получила послание Селестии — сбивчивое и несвязное — и поспешила к аукционному дому так быстро, как могла. Она даже сбросила маскировку, так как из послания было ясно, что она больше не нужна.

— Где… — успела произнести она, когда кобыла за стойкой скуляще застонала при виде еще одной принцессы. Она указала дрожащим копытом на открытые двери в другом конце помещения, и Кейденс поспешила туда, с удивлением глядя, как от нее отползают охранники.

Она остановилась на пороге, с благоговением глядя на открывшуюся ей картину.

Архивы спускались вниз на два этажа от того, где стояла Кейденс. Эти этажи были видны через огороженный проем. Первые этажи были полны полок, на которых стояли разнообразные учетные книги, гроссбухи, папки и тому подобное, в чем можно было держать записи. На нижнем этаже было больше стоящих рядами картотечных шкафчиков, чем Кейденс когда-либо видела в одном месте.

И, казалось, все содержимое этих самых книг, папок, шкафчиков и полок парило в воздухе, удерживаемое золотым сиянием. Десятки тысяч листов двигались по сложной схеме, и в центре всего этого сидела Селестия, не мигая просматривающая за секунды каждую проплывающую перед ней бумажку.

— Селестия? — осторожно спросила Кейденс, делая несколько шагов вперед. — Что происходит?

— Я нашла книгу, — отстраненным голосом ответила Селестия. — Она была продана на аукционе в этом самом здании несколько лет назад. И сейчас я ищу того, кто ее купил.

— Тебе, эм… помощь нужна?

— Не знаю. Сколько у тебя веков опыта чтения скучнейших докладов и выуживания из них самого важного?

Кейденс поморщилась от этого тона, прижав уши, и Селестия, вздохнув, неожиданно села прямее.

Бумаги прекратили полет и Селестия обернулась, глядя на племянницу усталыми глазами и, извиняясь, пожала плечами.

— Прости, пожалуйста. Я обычно ни с кем не разговариваю, когда вот так работаю с документами. И, при этом, бываю груба. Я уделяю больше внимания бумагам, чем разговору.

— Все в порядке, тетушка, действительно, — широко улыбнулась Кейденс, и Селестия улыбнулась в ответ. — Я тогда пойду в замок и подожду результатов. Надо убедиться, что тетя Луна и тетя… урх! — прикрыла она копытом рот, поперхнувшись. — Тетя Кризалис ничего особого не натворили.

— Спасибо.

Кейденс осторожно вышла, когда бумаги продолжили танец.


Бумаги остановились.

Один лист висел перед Селестией. Она перечитала его раз, а потом другой. Ее тело начало медленно дрожать. На мгновенье ее рог засиял так ярко, что едва не испарил все здание и всех в нем, кроме нее. Но жар был так силен, что он закрутился вокруг себя, создав вихрь плазмы, который вращался вокруг ее рога, удерживая свою мощь исключительно в районе ее головы.

Селестия осторожно задержала дыхание, беря магию под контроль. Она собрала все документы, аккуратно вернула их туда, откуда их взяла, и вышла через дверь.

Перед стойкой, однако, задержалась, глядя на сжавшуюся Дор Чек.

— Если вам когда-нибудь понадобится работа, приходите во дворец, — произнесла она, от чего кобыла дернулась, а потом в шоке посмотрела на принцессу. — Мне пригодится та, кто способна прекословить принцессе, чтобы держать пони в стороне от моего кабинета и личных покоев.

С этими словами она ушла.


Селестия коротко кивнула пони, сидящему за столом у входа в Департамент Градостроительной Политики. Она вошла в архивы — у нее был неограниченный доступ, по крайней мере, в эти архивы — и документы снова закружились вокруг нее.

Этот вихрь был куда менее яростен — на этот раз она точно знала, чего искать. Собрав нужные бумаги, она вернулась в холл.

— Копир, — грубо потребовала она у пони за столом.

— Копии делать запрещено… — начал было жеребец, когда обнаружил, что над ним возвышается сама Селестия.

— Я, конечно, понимаю важность конфиденциальности и безопасности касаемо записей, официальных бумаг и тому подобного, но, все же, в этом вопросе я сегодня уже на грани, — прошипела она. — Это мое королевство. Это мой город. Хотите сказать, я не имею права на копию бумаг о своем имуществе?

Дрожащее копыто указало на дверь дальше по коридору.

— Спасибо, — вежливо поблагодарила Селестия, и пошла в копировальную комнату, неся за собой бумаги.


— Итак? — спросила Кейденс у приземлившейся на балконе Селестии, сумки которой, казалось, готовы были порваться.

— Я узнала, кто это, — устало ответила Принцесса Солнца, идя по коридорам, склонив голову. Она была вымотана так, что не имела сил даже телепортироваться в свой кабинет. — В данный момент книга в копытах Конкрит Хорсшуза.

— Конкрит?.. — ахнула Кейденс. — Преступный босс? Жеребец, контролирующий всю организованную преступность Кантерлота?!

— “Якобы” контролирующий, — ощерилась Селестия, показав кавычки копытами. — Мы знаем, что это он, но свидетели либо слишком напуганы, чтобы свидетельствовать против него, либо имеющиеся улики не пройдут в суде. Не с теми адвокатами, которых он может себе позволить.

— Зачем ему вообще книга по магии? Он же земной пони, так?

— Да, но это часть его коллекции. Он думает, что обладание редкими произведениями искусства и книгами по магии делает его утонченным.

Некоторое время они шли молча.

— Ты собираешься ее купить? — наконец заговорила Кейденс, и Селестия вздохнула.

— Нет, я не могу. Он строит очень много своего воображаемого престижа вокруг коллекции. И с кем попало он ею не поделится. У неизвестно кого — вроде Санни Скайз — нет ни малейшего шанса купить что-то у него.

— А покупать от своего имени — вообще не вариант. Во-первых, он ненавидит меня. Стоит мне к нему обратиться, как он задерет цену до небес, просто чтобы иметь возможность сказать, что он заставил раскошелиться саму принцессу. Во-вторых, общаться с ним любого рода приемлемым образом равноценно признанию его. Я не позволю моим пони думать, что считаю подонков, вроде него, стоящими хотя бы одного бита.

— Так что же нам делать? — спросила Кейденс, когда они вошли в личный кабинет Селестии.

— Все просто, — ответила Селестия.

Как обычно, стол принцессы был переполнен: законопроекты, которые надо просмотреть и/или подписать, письма разных вельмож, зарубежных и своих, перья, ручки и карандаши, стопки бумаги для заметок, и прочие мелочи, нужные правителю для работы. Подняв копыто, Селестия смела это все на пол и водрузила на стол сумки. Немного постояв ровно, они опрокинулись и раскрылись, явив чертежи, жилищные планы и карты города.

— Мы ее украдем.