Цена бессмертия
Глава 01. Прибытие
...Кервидерия – страна, границы которой тщательно охраняются. И не только стражами, но и могущественной магией. Поэтому пересечь Барьер возможно лишь в нескольких местах.
Одним из таковых можно было с уверенностью назвать город-порт Сильмарин – главные ворота Кервидерии в «большой» мир.
Сюда приходили корабли торговцев и исследователей. Здесь, у двух гигантских деревьев, швартовались воздушные суда.
Причем исполинские стволы словно образовывали ворота в белесом тумане. Всех пассажиров прибывающего из Эквестрии воздушного судна предупредили заранее: безобидная с виду дымка является могущественным защитным заклинанием.
Раньше непроницаемые барьеры на границах помогли оленям сохранить богатства и знания Леса от ужасов Эры Раздора и Тёмных Веков. Теперь же они являлись, скорее, данью традиции, хотя всё ещё могли исполнять свое предназначение так же хорошо, как и раньше.
— …Ваше имя? – осведомился фордир-стражник, дежурящий на таможенном посту близ воздушного причала.
Принадлежащая к народу ночных пегасов тёмно-серая кобылица тихо сказала:
— Грей Маус.
Ей всегда было неловко в новых местах. Не подумал бы ещё стражник, что фестралка что-то замышляет....
— Цель визита?
— Исследования… магическая история Кервидерии.
По пути в страну оленей на борту трансконтинентального дирижабля Грей Маус, скромная ночная пони по прозвищу «Мышка», была сильно напугана слухами о строгости местных законов. И хотя на практике это оказалось преувеличением, всё равно чувствовала себя несколько неловко.
Да, на въезде в Эквестрию никому не пришло бы в голову спрашивать о цели визита и досматривать багаж без веских оснований. Но раз уж это делается, то, видимо, не без причины. Кроме того, Грей даже не думала скрывать истинную цель своего перелета через море Вечности.
— Вам, должно быть, известно, что к магическим тайнам Кервидерии не допускаются посторонние? – осведомился олень, нахмурившись.
Сердце Грей Маус ёкнуло. Она как-то не подумала, что народ затворников вроде оленей будет хранить свою историю куда тщательнее, чем пони. И если в Старспайре или Кантерлоте в библиотеку мог войти любой, то здесь…
— Она тут по моему приглашению, — раздался рядом приятный голос.
Растерявшаяся фестралочка скосила взгляд и еле удержалась, чтобы не ахнуть.
Потому что подошедший олень был белый. Не серовато-серебристый, как стоящий неподалеку горец-нордир, и не светло-бежевый как стражник, а белоснежный и как будто светящийся здесь, в тени деревьев.
По крайней мере, те части тела, что были видны: почти всю фигуру оленя скрывал тёмно-зелёный плащ с откинутым сейчас капюшоном.
Судя по мерцающим узорам и кристальным копытцам на ногах, это был витранг – местный аналог единорогов, способных творить магию.
Настораживали и пугали только глаза: абсолютно чёрные, без разделения на зрачок и радужку.
Олень, уверенно подойдя к Грей Маус, взял нить разговора в свои копыта:
— Манцинеллус Милк, чародей. Вернулся из исследовательской экспедиции.
— А причем тут эта пони? – осведомился страж границы.
— Грей Маус любезно вызвалась мне помочь, — олень покосился на потерявшую дар речи фестралочку, и та нашла в себе силы кивнуть, — и без нее мне было бы не с чем возвращаться. И теперь я оказываю ей ответную любезность в виде доступа в несекретные архивы.
Речь незнакомца лилась, словно мед, в котором, похоже, увязли все мысли стражника. Тот ещё некоторое время рассматривал поданные бумаги, но, видимо, не нашёл, к чему придраться.
Даже тяжёлая книга в чёрном переплете с серебристым узором не привлекла внимания стражников, хотя витранг нёс её открыто, всего лишь положив в седельную сумку. Куда она, к слову, плохо помещалась и поэтому была видна почти на треть.
Наконец, зелёный штамп в виде листа оказался на обеих лежащих на столе подорожных, а олень лёгким толчком вывел Грей Маус из ступора и буквально перевел через границу Кервидерии.
Обогнув по помосту исполинский ствол, на ветвях которого и был устроен причал воздушных кораблей, оба как будто сразу оказались в другом мире: всюду, насколько хватало взгляда, простирался Лес.
Огромные деревья, на которых расположились постройки и мосты, причем сделанные явно не без помощи магии: здешних лесов никогда не касались ни топор, ни пила. Более того, подобный поступок никогда не пришел бы в голову ни одному оленю. А приезжий, поступивший подобным образом, скорее всего, был бы выдворен из страны.
Небо оленям, похоже, заменял зелёный свод листвы, погружающий город Сильмарин в приятный глазу ночной пони сумрак.
Любой порт – это шум, толкотня и суета. По крайней мере, так было там, где Грей Маус доводилось бывать. То есть в воздушной гавани родного Старспайра, Сталлионграде и ещё пары портов Эквестрии.
Но здесь, под сенью Леса, время как будто текло неспешно, и даже такое оживленное место, как воздушный порт, не давило на слух постоянным шумом. Было до ужаса интересно, как всё это работает. На магии? А как же тяжёлая инфраструктура вроде кранов и погрузчиков?
Грей глубоко вздохнула. Насыщенный кислородом воздух немного пьянил, а носика коснулись запахи листвы, влаги и, кажется, цветов.
— Вам нравится? – осведомился стоящий рядом Манцинеллус. – Приятно вернуться домой…
Радости в его голосе Грей не услышала, но сочла невежливым интересоваться. Вместо этого фестралочка сказала:
— Спасибо, сэр. Вы не представляете, как мне было важно попасть в Кервидерию.
— Ах, пустяки, — витранг слегка поклонился, и Грей Маус обратила внимание, что один из кончиков правого рога отломан. – Если можно помочь хорошей пони, отчего не помочь?
— Но Вы же меня совсем не знаете? – удивилась фестралочка.
— Ваши намерения явно чисты, — ответил витранг, улыбнувшись уголками рта, — а остальное неважно.
Грей Маус улыбнулась. И хотя в присутствии этого оленя она чувствовала себя немного некомфортно, списала это на свою природную застенчивость.
— Можно спросить?.. – начала было пони, но витранг перебил:
— Глаза такие, потому что в своём путешествии я потерял зрение и смотрю при помощи магии. Об этом спрашивают все, поэтому я ношу плащ с капюшоном. Я удовлетворил Ваше любопытство, юная леди?
— Я… — Мышка снова почувствовала смущение. — Спасибо за откровенность, но я не об этом хотела спросить.
— Прошу прощения, — Манцинеллус учтиво поклонился. – Я весь внимание.
— В этом городе олени живут на ветвях?
— Не обязательно, — витранг показал раздвоенным копытом на перелетающие с дерева на дерево фигуры. – Здесь, в кронах, селятся, в основном, крылатые перитоны. Наши пегасы, чтоб Вам было понятнее. А витранги и фордиры селятся внизу, у корней. Хотя личное дело каждого, какой уровень выбрать. Если вдруг опасаетесь лететь в незнакомом месте, лестница вниз вон там, идёт вокруг ствола.
— Спасибо, — снова раз поблагодарила Грей Маус, чувствуя, как отчужденность в разговоре отступает. — Было приятно познакомиться.
— Ещё одно, — сказал Манцинеллус, надевая капюшон с разрезами для рогов. – В Сильмарине библиотека не очень большая. Я советую воспользоваться Главным Хранилищем в Арборионе. Это столица в нескольких днях пути отсюда… Впрочем, на крыльях будет быстрее.
— А меня туда пустят? – спросила Грей, вспомнив задержку на границе.
— Раз уж Вы пересекли Барьер, то пользуетесь всеми правами гостей Кервидерии. И если не полезете в закрытые отделы без разрешения – никто слова не скажет.
— Не знаю, как Вас и благодарить, — благодарно кивнула Мышка. – А Вы правда были в путешествии?
— Конечно, — олень снова улыбнулся, но в этот раз как-то по-другому, и Грей почувствовала, как по спине пробежал холодок. – И готов поспорить, оно того стоило…
Голос витранга при этом приобрел пугающий шипящий акцент, хотя пони не была уверена, что ей не показалось.
Манцинеллус при этом невзначай дотронулся до седельной сумки, которую оттягивала лежащая внутри книга, но, будто опомнившись, отдёрнул копыто.
— Эта книга много для Вас значит? – поинтересовалась Грей Маус.
Витранг ощутимо вздрогнул и сказал прежним голосом:
— Просто это… путевые заметки, которые я надеюсь опубликовать. Но это ещё даже не черновик, так что работа предстоит немаленькая.
Грей хотела было заметить, что для черновика книга оформлена чересчур роскошно, но постеснялась – не во все дела стоит так настойчиво совать свой носик.
Олень тем временем сказал:
— Боюсь, что вынужден откланяться. Удачи Вам в поисках, юная кобылка.
— Спасибо, — поблагодарила пони, после чего ещё какое-то время смотрела вслед уходящему витрангу.
Когда же он скрылся на лестнице, ведущей на нижние уровни Сильмарина, Грей вздохнула и снова окинула взглядом город оленей.
На первый взгляд, в Кервидерии ей нравилось. Но целью прилета был, к сожалению, не туризм. И исследования истории магии Леса должны были натолкнуть Грей на решение важной проблемы: как спасти принцессу Луну…
— Ну что, все прошло хорошо? – раздался рядом скрипучий голос.
Мышка скосила взгляд и закономерно увидела Молчуна. Старый попугай с давних времён сопровождал принцессу Луну в её путешествиях на «Селене» – воздушном корабле Лунного пирата.
Молчун, нагло воспользовавшись тем, что магический барьер Кервидерии действует только на народы мира и большинство чудовищ, попросту облетел таможню, пересёк границу по воздуху и встретил спутницу уже здесь. Просто на всякий случай, чтобы Грей не пришлось отвечать на неудобные вопросы.
— Хорошо, — кивнула ночная пони. — Тот белый витранг любезно помог мне…
— Какой витранг? – спросил Молчун. — Я никого не заметил.
— Он уже ушёл. Очень вежливый жеребец…
— У оленей правильно говорить – «харт», — пояснил Молчун. – Ладно. Мы в Кервидерии. Что дальше?
— Мистер Милк… это тот витранг… рекомендовал воспользоваться библиотекой в столице, Арборионе. Надеюсь, мы не заблудимся по пути… Я, признаться, плохо ориентируюсь над лесом…
— О, — сказал Молчун, — мы не заблудимся, поверь. Столицу оленей ни с чем не спутаешь, и видно её издалека.
…Когда Грей Маус поднялась над кронами, то у неё захватило дух.
А ей-то казались огромными деревья, составляющие городскую часть Сильмарина!
Впереди возвышалось Величайшее Древо Кервидерии.
Неправильно было бы сказать «растущее в столице оленей». Скорее, это столица, огромный и оживленный город, скромно пристроилась на корнях этого исполина.
Древо было видно практически через полстраны, особенно сейчас, в хорошую погоду. И если ствол мог бы запросто вместить ещё один город, то крона подпирала облака и бросала тень на всю столицу и окрестности.
На подлёте же Величайшего Древа не было видно, так как пограничные барьеры внешне представляли из себя сплошной туман, как будто облако село на землю.
Впрочем, изнутри свету ничто не препятствовало, и над головой сквозь редкие облака светило яркое солнце.
Мышка летела над лесом, и на такой высоте ей только изредка попадались запряжённые в парящие повозки или колесницы перитоны. Очевидно, те поднимались над кронами для удобства: между деревьев можно лавировать в одиночку, но с тяжёлым грузом это делать затруднительно.
— Это просто невероятно, — сказала Грей Маус, неспешно маша крыльями.
Молчун держался рядом, наотрез отказавшись ехать у фестралочки на спине. Казалось, старый попугай в отличной форме: он даже не запыхался, когда ответил:
— Кто-нибудь посчитал бы чудом из чудес парящие острова Старспайра или облачный Клаудсдейл.
— Это ведь магическое средоточие Кервидерии?
— Не исключено, что и всего мира. Как говорится в летописях, Древо было единственным источником магии, что не подвергся в свое время искажению Дискорда.
— Как?!
— Неизвестно. Олени молчат, остальные понятия не имеют. Да и уже плевать большинству народов на это.
— Ты говорил, после Тёмных Веков историю забыли.
— Не забыли. Просто большинство летописей погибли в Эру Раздора. А Тёмные Века вытравили историю из умов, оставив в лучшем случае лишь сказки и легенды.
— Но в Кервидерии не так?
— Не так. Их Летопись хранит сам Лес. И Величайшее Древо в том числе. А значит, олени сейчас единственные обладатели достоверной истории мира. Тёмные Века, Эра Раздора, древние цивилизации, вплоть до эпохи Варварства. Если не раньше.
— Но принцессы должны помнить?
— С памятью бессмертных все сложно. Во-первых, она искажается и истирается со временем, как и у обычных смертных. Пусть и в меньшей степени. Кроме того, аликорны, королева гиппогрифов и единственный известный эйкеррен…
— Кто?
— Принц оленей, Верналис. И они когда-то были юными, и, скорее всего, не вели летопись в те времена.
Мышка вздохнула, только представив тысячи и тысячи записей, которые предстоит проштудировать в поисках цели.
Здесь, посреди чужой страны и культуры, наверное, хорошо бы себя чувствовала Лоудстар. Ведь у неё даже кьютимарка символизировала путешествия!
Но подруга осталась в Старспайре, искать решение в Ордене Ментатов. То, с чем Мышка бы не справилась даже с помощью Молчуна.
— Мы справимся, — словно почувствовав настроение спутницы, сказал попугай. – Должны справиться.
— Хотелось бы…
— Посуди сама. Что может пойти не так здесь, в стране, где за века не изменилось практически ничего? Под охраной могущественной магии и пристальным взором могущественного бессмертного чародея? Самое страшное было на границе: я реально опасался, что нас могут не впустить.
— Ты прав, — Грей Маус улыбнулась уголками рта, — беспокоиться абсолютно не о чем…
Она не взялась бы сказать, почему, но из головы у неё упорно не шёл тот белый олень и этот его взгляд абсолютно чёрных глаз. И даже не просто чёрных, а как будто провалов в неведомую и страшную пустоту…