The story of Ria

В этом рассказе описывается история жизни одной пони.

ОС - пони

Великая Война: Освобождение

Битва за Сталлионград окончилась оглушительным успехом Красной армии. Это заставило многих усомниться в непобедимости военной машины королевы Кризалис. Тем не менее, война далека от завершения. У чейнджлингов всё ещё достаточно сил и ресурсов, чтобы склонить чашу весов в свою пользу. Тем временем, Старлайт Глиммер и Трикси Луламун организовывают сопротивление по всей Эквестрии, а Красная армия, готовится к новому удару по группе армии "Север"

Трикси, Великая и Могучая ОС - пони Старлайт Глиммер Чейнджлинги

Ещё один особенный день

Ещё один день из жизни юного грифончика Клюви в семье пони.

ОС - пони

Когда бессилен автор

Рассказ о материализации придуманного разума и его эволюции, а также о размышлениях плода воображения, разума внутри разума.

Винил и Октавия: Университетские ночи

Представляю вашему вниманию дополнение к фанфику «Винил и Октавия. Университетские дни», в котором рассказывается о времени, которое главные герои проводят «за кадром» основного рассказа.

DJ PON-3 Октавия

Памятник

Тысячу лет стоит он в королевском саду.И лишь память спасает от забвения...

Свити Белл Принцесса Селестия Найтмэр Мун

Падение Эквестрии

Война пришла в Эквестрию. Страна пони подвергается жестокой атаке иноземных захватчиков. Кто они, что привело их в Эквестрию, какие у них цели? Война не обходит стороной и шестерых лучших подруг из Понивилля.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Спитфайр Сорен Другие пони

Продавая себя

Когда время монархов подходит к концу, что остается еще живущим принцессам?

Принцесса Луна

Мечта Скуталу

Теперь она - легенда.

Рэйнбоу Дэш Скуталу

Поход Хобилара

Понификация "Хобита" Дж. Р.Р. Толкина. В качестве повелительницы Тьмы выступает Королева Жадности Холо, которой помогают её сестры и последователи. Небольшой уютной стране Селье живёт и не знает горя Боб Дип. А тем временем на его родной Мир, Мидиландию, надвигается угроза войны, и лишь запутанная цепь событий, вызванная походом холовой дюжины алмазных псов может её если не остановить, то хотя бы отсрочить конфликт. Но им нужен "мастер по вскрытию замков"

Другие пони ОС - пони

Автор рисунка: Noben

Некромантия для Жеребят

Прах к Праху

— А? — начал расспрос Боун Мэрроу, — Какая награда?

Вопрос неожиданно всплыл, когда зебра и единорог собирали оставшиеся продукты и другие припасы для путешествия. Дуэт удивлённо переглянулся между собой, прежде чем его внимание вновь переключилось на тощего жеребенка. Миг нерешимости взял над ними верх, когда они отошли от Боуна Мэрроу, чтобы шёпотом обсудить это.

Чо мы ему скажем? — взволнованно спросил единорог, заговорщицки понизив голос. — Он же, блин, некромант в конце концов; нельзя позволить ему зародиться идеей, что мы представляем для него угрозу, или он превратит нас в скелетов!

Обвешанный побрякушками зебра мельком глянул на неподвижного и измазанного грязью туннеля жеребенка, после чего для ответа прикрыл уголок рта.

Сейчас — ложь, ведь не хотим мы умереть сегодня ж.

Ты можешь прекратить со своим стихоплетством? Дело серьезное! — Единорог тихо усмехнулся.

Это способ общения откуда я родом, сколько раз я уже говорил тебе это, — проворчал понимающе зебра, дважды моргнув.

Двое наемников продолжили грызться друг с другом ещё пару минут, прежде чем не сошлись ответами на тривиальный вопрос жеребенка.

— Ну смари, — начал нервный единорог, — награда типо... ну, объявление о «Розыске». Мы — наёмники, и это значит, что мы должны идти и искать пропавших пони, а после доставить их к тому, кто подписал бумажку.

Глаза Боуна подозрительно сощурились.

— А кто меня ищет? — Он указал на расположенную неподалеку ямку с пеплом, — Все, кого я знал, погибли в той яме.

Губы единорога скривились в бесплодной попытке проглотить свои слова, прежде чем они будут произнесены. Перескакивая взглядом между жеребенком и своим коллегой, он мотнул головой в сторону маленького некроманта, как бы приглашая зебру ответить вместо себя, дабы он не сболтнул чего лишнего, что могло бы убить их обоих от явной угрозы, которую представлял собой Боун Мэрроу.

— Т... твоя дальняя родственница разместила объявление, — осторожно ответил зебра, его лицо было невозмутимо, пока он выжидающе смотрел на жеребенка, надеясь, что тот клюнет на наживку. — Если мы не выдвинемся сейчас, то боюсь, она уйдет искать в другом месте.

Попытки встать на копыта оказались более сложными для Боун Мэрроу, чем он ожидал. Чрезмерное усердие подкосило его ноги, когда он упал на пол, подняв небольшое облачко пыли. Скрипучее бормотание жеребенка ясно дало понять о его отчаянии. Подняв свою слабую головку, жеребёнок не спеша посмотрел сначала на одного наемника, потом на другого.

— Не мог бы... — начал он, поморщившись, — Не мог бы кто-нибудь из вас поднять меня к себе на спину или как? Мои ноги почему-то не работают.

Пара охотников облегченно выдохнула, и Зебра подошёл поближе, опустив переметные сумки.

— Ты достаточно мал, чтобы поместиться в такой, впрочем, дай нам знать, если почувствуешь себя нехорошо или проголодаешься.

— Угумс, чем раньше мы начнем двигаться, тем быстрее смотаемся из этой жуткой пещеры. Как тебе такое, э... дружбанчик? — добавил единорог с излишне вызывающей улыбкой.

Сумка была действительна громоздкая, и его нынче худощавое и скелетоподобное тело вполне могло поместиться в холщовую сумку. Попытка быстро забраться в неё обернулось неудачей, когда его конечности больше не были столь сильны, чтобы помочь ему залезть внутрь, вынуждая зебру встать на свои задние ноги, дабы взять хлипкого некроманта и уложить в сумки. Расстегнутый клапан, который обычно держал содержимое сумки в безопасности, навис над головой Боуна, обеспечивая его каким-никаким укрытием от дождя, льющего снаружи ледяными каплями точно также, как и любопытные пони своими вопросами; такая маскировка удовлетворила потребность в скрытности и безопасности наёмников, также как и чувство самоуважения сбитого с толку Боуна.

Он был безмерно счастлив наконец-таки покинуть пещеру и его не сильно волновало истинное занятие наёмников, понимая, что если бы кто-то потерял кошку, то он несомненно нанял бы охотника за кошками. Боун Мэрроу с восхищением ощущал первые капли дождя, приземлившиеся ему на мордочку, которая высунулась из сумки на боку зебры. Ликование потускнело на фоне обугленных руин его родного города Скории, как и таблички Королевской Стражи, запечатавшие шахты и запрещавшие вход для всех, кто не был уполномочен лично Принцессой Селестией.

Компания шла через город-призрак, некогда кишевший дружелюбными пони, ведущими свой самый обычный образ жизни, катаясь по грязным склонам и прыгая через лужи с безымянной глубиной. Наблюдая за мимо проходящими здания, Боун Мэрроу комментировал ещё не забытые им места горько-сладкими нотками ностальгии в голосе. 

— Вон там слева лавка! — энергично указал он своим маленьким копытцем, высунувшимся из сумки зебры. — Её открыл Сауэр Дэу! Самые разные булочки на любый вкус, большинство из них здешнего происхождения, но и они были очень хороши, так что я мог просто сесть и наслаждаться их запахом. 

Крохотная вымокшая мордочка смотрела то в одну сторону, то в другую, пока копыто вскоре не показало на ещё одно здание.

— А это детский дом Святой Матроны. Если подумать, в действительности у нас никогда не было жеребят-сирот, однако она в любом случае была хорошей пони.

Ёрзание в сумке продолжалось и ещё одна постройка была замечена на горизонте, в этот раз с гораздо меньшим энтузиазмом.

— А это... это мой дом, — Боун на секунду притормозил, засовывая копыто обратно в сумку. Приглушенный вздох послышался изнутри, — Мне нравилось в нём жить.

Двое наёмников разделили положение жеребенка сочувствующим взглядом, прежде чем не зашагали с ещё большим усердием. В конце их ждёт награда, и они уже по горло наслушались грустных историй от пони. Конечно, у них ещё не было заказов на жеребят, но заслуженных денег обычно хватало, чтобы утопить все неприятные чувства в алкоголе.

Боун Мэрроу смотрел из глубины перемётной сумки, пока город медленно заходил в закат. Выгоревшие здания, когда-то полные жизни и веселья, теперь были просто кучкой сырой пыли, расплавленных гвоздей и сырого древесного угля для мусорщиков. Юный жеребёнок взглянул напоследок, после чего спрятался от всего мира; взгляд, который окончился шепотом: "Прощайте, Мама и Папа."


Прошло уже несколько часов с тех пор, как Боун Мэрроу оказался в седельной сумке, солнце зашло за полдень, согревая вымокшую группу блаженным теплом. Сейчас они шли через лес, который так и кишел звуками поющих птиц, шуршания листвы и сосенок, чириканья белок и случайного оленеродного, который поспешил пугливо извиниться за вторжение в их приятный променад, после чего ускакал к себе в лес, оставив компанию снова в одиночестве.

— Что ты будешь делать со своей долей? — спросил зебра, с любопытством подняв бровь, — Как обычно спустишь всё на соль и выпивку?

— Эй, шоб ты знал, я ещё беру в общую кучу пару сэндвичей, — съехидничал единорог с лукавой улыбкой на лице. — Не, в этот раз заплатят сполна, так что махну в отставку. Десять тыщ золотых моя доля, и еще десять тыщ твоя? Да это ж целая гора золота, на трату которой мне попросту не хватит жизни. Остепенюсь, буду тратить их с умом, может заведу семью. — Единорог в раздумье уставился на землю перед собой, прежде чем через секунду спросить, — А что ты будешь делать со своей, купишь новую деревню для своего племени?

— Мое племя неплохо поживает, спасибо, что спросил, — ответил зебра с чистосердечной улыбкой со своей стороны. — Я подумываю вместо пустого расточительства поднакопить денег и открыть школу для своей расы — место, где зебры и пони смогут подробнее познать друг друга; если это вообще возможно.

Боун Мэрроу проснулся от разговора двух охотников и теперь внимательно слушал, насколько позволяла звукоизоляция холщовой сумки.

— Откроешь университет на десять тыщ? — спросил единорог с долей скепсиса, — Звучит так, будто тебе понадобится для этого намного больше денег. Твоя школа будет приносить прибыль?

— Я подсчитал, что плата за вход может остановить поток поступающих, но полагаю, что студенты будут платить другими способами, например поиском реликвий, которые позволили бы открыть музей. — Зебра задумался. — Я полностью уверен, что найдутся рисковые пони, которые отважатся посетить самые что ни на есть джунгли и позволят другим полюбоваться сокровищами далеких земель в безопасном месте без необходимости продираться сквозь опасности самому.

— Что, место, где ты просто пялишься на вещи? — Глаз единорога дернулся. — Звучит как пустая трата времени. Почему бы не брать плату с пони за их просмотр? Таким способ ты привлечешь всяких снобов, готовых заплатить за право хвалёно объявить: "Та я вот видел цэлый кусок ткани из далёкой писчаной эмперии!" — произнёс он с чересчур пафосным акцентом, добавив к этому активную жестикуляцию и щеголеватые выражения морды.

Маленькая белая мордочка высунулась из сумки зебры.

— Это значит, мы идем в Кантерлот? — спросил он возбужденно, — Всегда мечтал там побывать!

— Нет, мы отведём тебя к твоей родственнице в ближайшем городке, ответил Зебра с печальным вздохом. — Когда мы в последний раз там были, по нашему уходу случился какой-то переполох. — Повернув голову, чтобы сказать напрямую Боуну Мэрроу, он добавил. — Вообще-то это не займет много времени. Мы идем уже несколько часов, поэтому он может показаться на горизонте в любой момент.

— А вы действительно хотите открыть школу, Мистер Зебра? — поинтересовался Боун, его мордочка пробилась сквозь молнию перемётной сумки, чтобы увидеть лицо наемника. — А мне можно туда?

Зебра и единорог скорчили тревожные мины, представив, что это просьба может всерьез осуществиться.

— Эм... конечно. Я займу для тебя место, как только она откроется.

— Никогда раньше не был в большой школе! — взволнованно ответил Боун Мэрроу. — А в ней будет много пони? В моём классе была лишь одна пони помимо меня, да и та не больно разговаривала.

— Да, много пони будут посещать её , — осторожно ответил зебра, делая всё возможное, чтобы быть с некромантом, который теперь был приклеен к нему переметной сумкой, как можно дружелюбнее. — Думаю, что даже сама Принцесса Селестия посетит её, если у неё будет время.

— О! вы можете сделать школу кьютимарок! Вроде, если у тебя классная кьютимарка, то ты можешь туда попасть! — воскликнул Боун. — Это будет супер крутая школа, где хорошие пони изучают всякие вещи, и ещё задирам будет вход воспрещен!

Этот энергичный разговор между чахлым некромантом и двумя наёмниками продолжался, пока каждый из охотников изо всех сил пытался развлечь жеребёнка, пока они не прибудут к месту назначения. Боун Мэрроу разглагольствовал насчёт школы магии, где молодые пони могут изучать всякие крутые штуки о магии и как это связано с их кьютимарками, сможет ли он когда-нибудь стать королевским стражем, несмотря на то, что они его убили, и сможет ли он когда-нибудь встретиться с Принцессой Селестией и Принцессой Луной — его любимицей, кстати.

Группа прошла через лесистую местность, густо обитой подлеском, упавшими деревьями и листьями, грязные тропки сменились гравием, и одна особенно скрытная веточка заставила единорога споткнуться и упасть вниз лицом, вызвав тем самым смех Боуна Мэрроу и хихиканье зебры. Их путь лежал через холмы, реки и махонькие пещерки, пока всё не закончилось последним пиком холма, простиравшимся перед ними.

— Готов встретиться со своей родственницей? — улыбаясь, спросил единорог. — Она должна быть сразу за этим хребтом.

Пока наемники предвкушали несметные богатства, а Боун Мэрроу предполагаемую "родственницу", их встретили звуки не очень доброжелательного характера. Лязг мечей, свист стрел и глухие выкрики приказов. Город внизу был в самой заварушке битвы; пони, облаченные в фиолетовые доспехи, бились против Королевской Стражи, копья безустанно протыкали врага, пока их небольшая схватка исподволь перемещалось на дома близ их линии фронта. Из окна хижины с соломенной крышей вылетел стул и разбился с треском стекла о щит Королевского Стража.

— Ой-ой... — кротко прокомментировал Боун Мэрроу. — Это не есть хорошо.

— Видишь факела? — спросил единорог, осматривая обе стороны битвы. — Как по мне, так они разместили кучу копей в авангарде, которые так и норовят засадить тебе под ребро. Мечники в тылу, и ещё несколько магов-лекарей вне битвы.

— Похоже нашей плате за находку придется подождать, — проворчал зебра. — Мы не должны вмешиваться; это не наш бой.

— Но все эти пони пострадают! — запротестовал Боун, усердно стараясь вылезти из седельной сумки. — Мы должны помочь им!

Это заставило двоих охотников с замешательством посмотреть на маленького некроманта.

— И что ты собираешься сделать, — спросил единорог, — воскресишь мёртвых и навредишь ещё большему числу пони?

Боун Мэрроу на секунду призадумался, почёсывая свои небольшим копытом пушистый подбородок.

— Ну... они ведь уже мертвы, так?

— Ты не создашь ещё одну армию мертвецов, юный некромант, — приказал зебра.

— Пони ведь реально не любят скелетов, пусть даже по моему мнению они глупые. Если мы заставим их достаточно сильно напугать остальных, то они убегут восвояси, разве это не спасёт жизни пони? — возразил Боун Мэрроу со слабым стуком копыта внутри сумки, моментально потеряв тем самым равновесие.

— Они закалённые вояки, — ответил единорог, — Парочка скелетов не вынудит их драпать со всех ног, особенно тогда, когда они охраняют город.

— Ладно... — ответил Боун Мэрроу, его голос погрузился в раздумья. — Но что, если мы поможем Королевской Страже; что, если я воскрешу мертвецов... эм... фиолетовых пони?

— Да что с тобой не так? — с недоверием в голосе спросил единорог, — Ты весь такой из себя печальный из-за своего города и родителей секунду назад, а теперь хочешь воскресить армию, чтобы сражаться с армией, чтобы помочь пони, которые убили тебя?

— Я не плохой пони! — заявил Боун, — Если я покажу Королевской Страже, что я не злой, то они больше не захотят делать мне больно, правильно? Они сделали мне больно только потому, что подумали, что это я убил всех пони, по крайней мере я так думаю, так что если я помогу им, они потом помогут нам найти мою родственницу!

— Я не совсем уверен, что это работает именно так, юный некромант, — спокойно ответил зебра. — Я знаю, что вторгнувшись в битву, ты обречёшь себя на самоубийство, и потом уже остальным в городе прид ётся умереть, чтобы вернуть тебя к жизни.

— Да не нужно мне драться! — парировал в очередной раз Боун. — Мне просто нужно подобраться к мертвецам поближе и напугать фиолетовых пони.

— Мы не будем помогать тебе в воскрешении армии мертвых, — решительно изложил зебра. — Ты не убедишь нас, что это хорошая идея.

— Вынужден согласиться, — добавил единорог, — Куча скелетов никогда не была хорошей идеей.

— Но-! — защищался Боун, прежде чем не был окончательно повержен.

— Больше нет приемлемых аргументов, которые ты можешь нам предоставить, малыш, — сурово ответил зебра. — Мы подождём, пока конфликт придёт к своему логичному завершению, и после продолжим путь, где остановились.

— Но пони умрут! — не унимался Боун, его маленькая мордочка громко объявила, что определенно не согласна с идеей просто сидеть на месте.

— Тебе нужно быть тише, — шикнул зебра, закрыв рот Боуна Мэрроу копытом. — Неподалёку могут быть разведчики.

Злой и очень расстроенный, Боун Мэрроу удалился во "мрак" внутри сумки, его глаза светились достаточно ярко, чтобы подсветить его местоположение.

Бойня между двумя отрядами солдат продолжалась, не давая ни на йоту сдвинуть осаду города. Несколько отрядов были замечены за обхождением поселка, за что и поплатились градом заклинаний и стрел, после чего ретировались в чащу леса. Сам город был построен на холме с очень хорошим обзором на лес. Ближайшие деревья были срублены в спешке, дабы подготовиться к предстоящему наступлению. С помощью жителей и магов Королевской Стражи всё было готово точь-в-точь к наступлению. Пробелы в стенах были залатаны небольшими отрядами солдат с копьями, защищёнными куполовидным щитом мага, препятствующим вражеским снарядам и заклинаниям попасть по уязвимым стражникам, копья которых то и дело высовывались из-за барьера и поражали противников либо слишком отважных, либо слишком тупых, чтобы заботиться о собственной безопасности вблизи таких баррикад.

— Почему они просто не запустят внутрь летунов, — поинтересовался единорог, — Они нападут на фиолетовых сверху и всё, баста.

— Возможно они были задавлены преобладающим числом арбалетов у фиолетовых, — ответил зебра, с интересом наблюдая за битвой. — Мы можем видеть только не скрытое стенами, и всё, что мы уже увидели не особо радует..

— Теперь мне можно помочь? — с надеждой в голосе спросил Боун Мэрроу.

Нет, — серьезно ответили наемники.


Битва продолжалась до доброй ночи, обе стороны резни освещались заклинаниями и барьерами их отрядов. Охотники и Боун Мэрроу остались там же, разлёгшись в ожидании долгожданного конца. Они обсудили все варианты, что им надо будет делать, если выиграет любая из сторон, и обе основывались на способности оставаться в тени.

Из ближайших кустов, которые время от времени шелестели, выпрыгивали бурундуки, да другое зверье, которое после запрыгивало на дерево и в страхе улепётывало прочь. Когда опустилась ночь, птицы замолкли и только сверчки отказывались уходить на протяжении всей битвы. Ветра изрядно подморозили троицу даже больше чем им самим этого хотелось, но все это время они были в относительной безопасности. Устроившись поудобнее и пригласив Боуна Мэрроу прилечь на траву подле них, троица продолжила наблюдать за мясорубкой..

Однако, вскоре их беспечность дала о себе знать. Когда наступила тьма, новое подкрепление прибыло на сторону фиолетовых. Скрытные, как ночь, и тихие, как воздух, они мчались на всех парусах, отряд уже давно был замечен шпионами фиолетовых, также известных как Яркая Луна. Жёлтые вертикальные зрачки следили за наблюдавшей группой, двое охотников жестоко поплатятся своим невежественным отношением к собственной безопасности.

Пара глаз наблюдала с крон деревьев, преследуя группу внизу и выжидая пока они уйдут или улягутся спать. Когда бой за стеной опять зашел в тупик, и солдаты начали отходить к своим лагерям и городу, группа уже устала смотреть на это.

— Может найдём место для ночлега? — зевая, спросил единорог. — Всё прям расплывается, когда следишь за этой драчкой, так оно?

— Мы всё ещё не обнаружены, — ответил зебра, осторожно проверяя местность медленным и методичным шагом. — Нам всё же следует быть начеку, я не буду спать первую половину ночи.

Исхудалый белый жеребенок — объект пристального внимания желтоглазого шпиона на протяжении большей части ночи — быстро провалился в сон. Метка смерти мирно располагалась на его боку в виде кьютимарки. Череп ворона, если быть точнее. Со стороны шпионки это не осталось незамеченным, пока она выжидала удобного момента для нападения. Она всё думала, был ли жеребенок достаточно лёгок, чтобы быстрым пируэтом схватить его, а затем скрыться от зебры с единорогом, или же она могла оставить это на потом.

Не желая брать риск за падение хрупкого пони, шпион Яркой Луны терпеливо ждала. Она бы приземлилась, парализовала или убила бы зебру, и потом улизнула бы в ночь прямо к лагерю с призом под крылом. Она бы легко смогла бы нести его, проблема состояла в том, что неприятели могут повредить ей крылья. Со сметливой зеброй в сторонке и спящим единорогом в роли её единственного оппонента, жеребенка можно было захватить на раз-два.

Сияние Луны, направь мой клинок, — молясь, прошептала шпионка скрытой облаками луне, лик кобылы в ответ посмотрел на нее сквозь дырявые облака.

С обоюдоострым чёрным кинжалом во рту фестралка расправила свои крылья для дальнейшего полета. Мягкое приземление рядом с группой, стремительный укол оружием, затем она уведёт жеребёнка, прежде чем единорог сможет ей хоть что-нибудь сделать. Быстро, хаотично и в какой-то степени сложно. Это был её стиль.

Когда она спрыгнула с ветки, единственным звуком был шелест сосны, пока она опускалась на своих кожаных крыльях, изменяя и корректируя курс, в то время как ветер всё время намеревался помешать её планам. У неё будет лишь одна попытка на внезапную атаку, иначе она вернётся с поражением. Она прицелилась в позвоночник зебры, прямо под череп.

Когда клинок был почти у цели, Зебра опустил голову на траву, кинжал почти достиг его с порывом ветра, последовавшим за недовольным шипением фестралки.

— Что за...? — удивился вслух зебра, будучи уже начеку и на копытах. Он вынул из ножен клинок, готовый атаковать любого, осмелившегося покуситься на его жизнь среди непроглядного мрака ночи.

Вспышка жёлтого во тьме и очередной порыв ветра. Зебра отпрянул, прикоснувшись копытом к своей правой щеке, наблюдая за луной, отразившейся на его крови. Зебра сообразил быстро. Слова могли выйти неразборчивыми, да еще и его напарник был тем еще засоней. О том, чтобы выпустить клинок не было и речи.

Тяжелое копыто опустилось на единорога, заставляя его болезненно и удивленно закричать.

— Чё это было? — голосисто выпалил единорог, потирая круп. Заметив зебру с мечом во рту и стекающую по его лицу кровь, он вскоре понял что к чему. Его рог засветился густым жёлтым цветом, пока магия на его роге усиливалась, ослепляя яркой вспышкой света.

Фестралка громко вскрикнула, прикрывая своими копытами глаза от света, и взлетела вертикально вверх, подальше от пары наёмников.

— Лады, я проснулся! — вслух объявил единорог, его голос немного подрагивал от внезапного вторжения и от хаоса, который он сейчас наблюдал. — Что это за существо?

— Левебока, — раздраженно пробубнил зебра. — Не фамое лушее время.

Боун Мэрроу выскочил из своей дремоты, потирая свои сонные глаза свободным копытом.

— Что происходит, — пробормотал он, — я что-то пропустил?

— Какая-то фигня появилась из ниоткуда и напала на нас, — объяснил единорог, его рог всё ещё ярко горел. — Думаешь, оно улетело?

Позже зебра с широко раскрытыми глазами осознал, что столь яркий свет посреди ночи не был в местном порядке вещей. Выплюнув меч на землю, он испуганно закричал.

— Убери этот чёртов свет!

Единорог подчинился, и вскоре они были с головой окутаны всепоглащающей слепой тьмой ночи. Дуэт наемников до сих пор стоял, не особо желая столкнуться друг с дружкой, пока их глаза адаптируются ко тьме. Боун Мэрроу, однако, разницы не ощутил. Он заметил, что на него отовсюду откуда только можно смотрело огромное количество пар глаз. Прежде чем ему предоставился случай открыть рот, пушистое копыто обернулось вокруг его головы и подняло с земли.

Ощущение падения скоро полностью овладело Боуном Мэрроу, когда он взмыл в небеса; кто бы его не удерживал, он крепко, словно тиски, сжал свой захват, дабы не уронить добычу. Боун видел, как двое охотников исчезают среди шквала кожаных крыльев и шипения, звуки битвы вскоре растворились на ветру.

Он ощутил острый укол боли от потери тех двоих, которых он знал от силы всего день, особенно после их планов, что они сделают с "наградой", ранее ими упомянутой. Он надеялся, что у них все получится. Вопрос о том, сказали ли они ему правду или солгали насчет значения слово "награда", был не более чем мимолетной мыслью Боуна Мэрроу. Теперь его больше всего беспокоил полёт, который мог окончиться для него смертью... после которой он вновь воскреснет.