The Five Second War / Пятисекундная война

Вторжение Кризалис продлилось колоссальных пять секунд. Всё прошло, как и планировалось.

Принцесса Селестия Кризалис Чейнджлинги

Если б желания были понями...

Гарри Поттер, которого в очередной раз избил Дадли со своими дружками, хотел бы оказаться в безопасном месте, но вынужден ползти домой к Дурслям. Благодаря случаю, он попадает в Эквестрию, где его обнаруживают юные Меткоискательницы. Год спустя, сова из Хогвартса становится причиной того, что Меткоискательницы вместе с Гарри Поттером оказываются в волшебной Британии! А очаровательные, милые, волшебные пони появляются во всём остальном мире. P.S. На обложке ошибка, Гарри в виде жеребёнка очки не носил!

Твайлайт Спаркл Эплблум Скуталу Свити Белл Принцесса Селестия Другие пони

Счастье,которое можно уместить в ларце.

Маленький и простой рассказ,с маленькой и простой моралью.Прочитав его,вы не откроете для себя ничего нового.Максимум,вы вспомните что-то,но уж точно не узнаете...

Другие пони

Исторический момент

Сумеет ли почти переживший наиболее кровавый эпизод в истории Эквестрии простой единорог положить этому эпизоду конец?

Принцесса Луна ОС - пони

Четверо товарищей

Чейнжлингское государство быстро оправляется от ужасов последовавших за поражением в Кантерлоте. Эквестрийская блокада, иностранные интервенции, едва не разгоревшаяся гражданская война. Лишь своевременные действия военизированных отрядов лоялистов Кризалис смогли удержать страну над пропастью, подавить мятежи и отразить нападки врагов, не дав им проникнуть в сердце Империи. Добровольцы громят последние отряды бунтовщиков и предвкушают победу над смутой. Главные герои - четверо чейнджлингов-сослуживцев, которые были сведены вместе случаем, случай же и раскидает их по свету. Они не являются ни героями, ни мудрецами. Они - вполне заурядны, пусть и способны на храбрость самопожертвование и героизм. С концом позорной смуты они надеятся на спокойную и мирную жизнь, но сильные мира сего уже всё решили за них. Чудовищного масштаба механизмы начинают свою необратимую работу, и им ничего не остаётся, кроме как стать винтиками в этих механизмах. Они пройдут много дорог, многое увидят и многое испытают. Кто-то встретит смерть, а кто-то выживет чтобы увидеть вокруг себя мир, в котором не осталось места прежнему, мир, где их никто не ждёт.

Чейнджлинги

Иная Эквестрия: Чёрное и белое

В этом произведении я попытался расширить привычные всем пределы Эквестрии, попытавшись воссоздать её прошлоё, расширить настоящее и предугадать её возможное будущее. Во многом это фанфик не по вселенной MLP, но мир в этой вселенной, значительно её дополняющий и раскрывающий. Предполагаемый размер моего творения, а также обилие поднимаемых в нём тем, сюжетных поворотов, персонажей, идей, событий, способны найти отголосок, по моему мнению, в немалом количестве людей.

Другие пони

Статуя

Каменная статуя всегда безжизненна. И исключений быть не может.

Принцесса Селестия Дискорд

Пастушка принцессы

Принцесса Фларри Харт влюбляется в одного жеребца и решается на рискованную авантюру, чтобы встретиться с ним. Для этого ей потребуется всего лишь одна служанка, её одежда и собственный клон. Что же может пойти не так?..

ОС - пони Флари Харт Санбёрст

Fallout: Equestria — Catalyst

Вроде бы, менять мир к лучшему способны лишь редкие герои. Те, чьи помыслы остаются чисты, а воля — непоколебима. Но значит ли это, что остальным суждено лишь молча наблюдать со стороны или тонуть в пучине безумия, порождённого безмерной жестокостью Пустоши? Определённого ответа нет, но... Можно ли жестокостью добиться чего-то большего? Это история не о героических подвигах, но о том, что добро не может существовать без зла. И о человеке, который о подобных вещах даже никогда не задумывался...

Другие пони ОС - пони Человеки

Вам письмо, Рарити!

Понивильская газета - штука довольно интересная, учитывая, что любая новость из неё может разлететься по всему городу и за его пределы за минимальные сроки. Даже тогда, когда это очень неудобно для некоторых персон. Один раз Рарити пришлось прочувствовать эту особенность публицистических статеек на собственной шкуре...

Рэрити Дерпи Хувз Другие пони

S03E05

Вещи, что Тави говорит

Напевающие вещи (Humming Things)

https://www.youtube.com/watch?v=3PAy5Tvwf-k

Впервые с момента пробуждения я могу честно сказать, что сейчас чувствую себя... комфортно.

С помощью ряда неуклюжих телодвижений мне удалось расположить своё инвалидное кресло перед диджейским столом на моей стороне фойе. Я подняла сиденье настолько высоко, насколько возможно, и это создало ощущение, будто я могу дотянуться до любой части своей приборной панели. Я не могу должным образом описать, насколько это восхитительно успокаивающе, чувствовать музыку на кончиках своих копыт впервые за несколько дней... так что я не буду таже пытаться.

Что я хочу сделать, так это распутать этот запутанный узел творческого диссонанса, что сердитыми кругами плавает в моём черепе.

– У вас там всё хорошо, мисс Скретч? – спрашивает Свити Белль, борясь с огромной метёлкой из перьев.

Я неопределенно киваю в её сторону. Тем временем мои копыта работают над приборами передо мной, пытаясь найти плавный переход между двумя устаревшими фанк[1] треками. Я пришла сюда, думая, что хочу попробовать сваять что-то в стиле ретро, но теперь, когда я действительно пытаюсь это сделать... возникли некоторые затруднения. Разочарованный вздох вырывается из моих ноздрей, и я наклоняюсь, чтобы почесать зудящую шкурку прямо над гипсом.

Кобылка-уборщица продолжает кружить по комнате и вытирать пыль, пребывая в блаженном неведении. Спустя ещё несколько секунд моего сосредоточенного ваяния я слышу, как она бормочет:

– Вы всё ещё голодны? Хотите, я сделаю ещё один сэндвич?

Я опускаю наушники. Я моргаю на неё, затем поворачиваюсь, чтобы посмотреть на блюдце, что лежит на столе неподалёку... в котором всё ещё пузыриться нечто чёрное и неароматное.

– На этот раз я положу меньше горчицы! Обещаю!

Поморщившись, я поворачиваюсь к ней и качаю головой с пластиковой улыбкой.

– Что ж, ладно! Просто позовите, если вам что-нибудь понадобится! Эм... – Свити Белль краснеет. – Вы знаете, что я имею в виду.

Я киваю, возвращаясь к своим записям с холодной дрожью. Я поворачиваю диски взад и вперёд, ища подобные структуры. Но я не могу сосредоточиться. Что-то мне мешает.

Радостные синие волны бегут в мою сторону. Свити Белль любит напевать во время работы по дому, и я нахожу это чертовски отвлекающим. Я не могу просто сердито огрызнуться на кобылку, даже если бы захотела. В общем, я просто чувствую себя... потерянной.

Нет ничего более ненавистного для меня, чем столкнуться с абсолютным творческим блоком после вынужденного перерыва.

Поэтому, вздыхая малиновыми линиями, я закрываю глаза под тёмными очками. Я пытаюсь расслабиться... думаю о себе в другом месте... с другой пони. Я пытаюсь представить голос Октавии... эти выразительные пурпурные ленты, что изгибаются вокруг меня и закручиваются фантастическими пушистыми облаками... делая все значимым и...

– Оооо! Сапфир Шорс! – трещит голос Свити Белль.

Мир вокруг меня разбивается в дребезги под приливной волной синего. Морщась, я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на неё.

Она стоит перед моей полкой, полной виниловых пластинок... сотен и сотен супер редких... супер хрупких записей. Прямо сейчас она небрежно выдёргивает одну из них со своего места и смотрит на красочную, но всё же выцветшую обложку.

– Я знаю её! Моя сестра делала для неё платья! И не один раз! Хе-хе! – она поворачивается ко мне, держа пластинку рядом с собой. – Однажды я тоже буду трепать гривой вместе со знаменитостями! Вот было бы круто, да?

Когда она это говорит, ручка её метёлки проворачивается и натыкается на другие пластинки. Я вижу, как каждый деликатный диск опасно дрожит на полке.

Я шиплю сквозь стиснутые зубы, драматично махая ей ногой.

– Что? Не любите Сапфир Шорс? – брови Свити Белль хмурятся. – Но тогда, как так получилось, что у вас есть её альбом?

Я потею и дрожу. Я складываю передние копыта вместе в "молитвенном" жесте, а затем прошу её положить альбом обратно.

Свити Белль смотрит на меня, на пластинку, на меня, потом снова на пластинку. Где-то далеко-далеко хлопает крыльями бабочка. Секундой позже в её пушистом черепе что-то щёлкает, и её глаза расширяются.

– Ой! Верно! Виновата! – она ставит пластинку на место, возвращая равновесие на полку.

Я облегченно выдыхаю, откидываясь на спинку инвалидного кресла.

– Извините, мисс Скретч. Я просто буду продолжать вытирать пыль, – она шаркает вдоль соседней стены, бормоча ярко-синими вспышками. – Рэрити всегда говорит мне, что я не должна прикасаться к вещам, которых не понимаю. И каждый раз, когда я делилась этим с папой, он просто смеялся и говорил: "Ну, это уже слишком преждевременно! Тебе ещё и тринадцати нет!" Что бы это ни значило. Эхх. Папы странные.

Я киваю, глядя вперёд. Моё тело замирает, потому что внезапно я ощущаю самую восхитительную мелодию, что я слышала за последние годы. От блаженной гармонии у меня почти перехватывает дыхание. С любопытством я бросаю взгляд на свои вращающиеся пластинки, затем хлопаю копытом по регулятору громкости. Я подношу раковину наушников к уху, отчаянно желая услышать побольше этой доселе забытой части трека.

Вместо этого агрессивный набор духовых инструментов прокладывает себе путь в мой слуховой канал. И так я понимаю, что гармония исходит не от старых фанк треков, что я проигрывала.

Любопытствуя, я замахиваюсь копытом и полностью останавливаю вращение дисков. Я опускаю наушники и обнаруживаю, что мелодия проясняется... океанической кристально-синей ясностью.

– Хммм-ммм-мммм... – Свити Белль несёт на своих плечиках ангельский припев, шаркая от полки к полке, невинно смахивая пыль с одного места на другое. Тем не менее, она улыбается своей якобы безупречной работе, не подозревая, что другая пара ушей следует за её бессознательной серенадой. – We are the cutie mark crusadersssss... on a quest to find out who we arrrrrre...

Я смотрю на неё, подёргивая ушами. Я несколько раз постукиваю копытом по подбородку. Затем, с колотящимся сердцем, я осторожно... украдкой тянусь к микрофону под своим столом. С холодной, изящной точностью я ставлю микрофон на рабочий стол, поворачиваю его так, чтобы он был направлен на кобылку... и хлопаю по маленькой оранжевой кнопке наверху. Мои затененные глаза устремляются к светодиодному экрану на приборной панели, и я вижу, как синие волны подпрыгивают взад и вперед в соответствии с её голосом.

...and we will never stop the journeeeey... not until we find our cutie marrrrks...

Я шарю вокруг, хватая бумагу с ручкой. С помощью тихой магии я отмечаю временные моменты, когда её голос наиболее красочен. Как жидкие сапфиры, каскадом ниспадающие по комнате, образующие кристаллический бассейн мягкой мелодии и спокойствия...

– Что делаете, мисс Скретч?

–...! – Я прячу ручку и бумагу, пластиково улыбаясь в её сторону.

Она подбегает, её морда забавно нависает над микрофоном. Ничего не понимая, она снова говорит, её голос достигает максимальной громкости на моей приборной панели.

– Так много классных светящихся кнопок. Вы всегда знали, как пользоваться музыкальным столом?

Я таращусь на неё несколько секунд, обдумывая этот последний термин. Придя в себя, я сглатываю и качаю головой с приятной улыбкой.

– У-у-у-у-у... – её уши почему-то опускаются. – Значит, получается, что вы получили свою кьютимарку не из-за диджейства?

Я качаю головой.

– Ну, это действительно классная кьютимарка, – указывает она. – Это две соединенные восьмые ноты, верно?

Я моргаю. Сильно. Вообще-то, да... молодец, моя маленькая пони.

– Интересно. А почему они... как бы... задом наперёд?

–...? – я поворачиваюсь и смотрю на свой круп.

– Я имею в виду... они же задом наперёд, верно? – Свити Белль вытягивает шею. – Разве эти кружки снизу не должны смотреть в другую сторону?

Я чешу в затылке, внезапно погружаясь в экзистенциальное созерцание.

– Полагаю, это означает, что вам нравится делать всё нестандартным образом, верно? – Свити Белль улыбается. – Хе-хе... наверное, легко было получить кьютимарку, когда вы такая творческая.

Я смотрю на неё, нахмурив брови.

Я... никогда не думала об этом в таком ключе, на самом деле... 

– Я была бы не против получить перевёрнутую кьютимарку. До тех пор, пока это не гиппопотам. Потому что никому не нравится, когда на тебя наваливается гиппопотам. Я имею в виду, вы вообще читали светские газеты?

Я тупо смотрю на неё.

– Моя сестра постоянно их читает. Иногда ей нравится делиться, – она моргает. – Я боюсь гиппопотамов, – она снова моргает, потом вдруг улыбается. – В любом случае! Пора кормить Скриблер! Хи-хи! Сюда, пушистый пушистый пушистик! – кобылка убегает.

Я смотрю ей вслед. Пожав плечами, я, тем не менее, наклоняю микрофон в её сторону, ловя её как раз в тот момент, когда синий напев возобновляется.

Надеюсь, Тави простит меня, если она вернется домой и обнаружит, что кошка взорвалась...

Фанк - одно из основополагающих течений афроамериканской музыки. Фанк, прежде всего, является танцевальной музыкой, что определяет его музыкальные особенности: пульсирующий ритм, кричащий вокал, многократное повторение коротких мелодических фраз.