Сумасшедший дом в Эквестрии. Продолжение

Он умер... Но для него это не причина... Не причина не исполнить свою мечту...

Другие пони ОС - пони Человеки

Лига Грустных

Трикси и Гильда решают создать неправительственную правозащитную организацию "Лига Грустных, Безрадостных и Депрессивных", чтобы отомстить своим неунывающим обидчицам — Твайлайт и ее подругам.

Твайлайт Спаркл Пинки Пай Гильда Трикси, Великая и Могучая Другие пони ОС - пони

FO:E: Пустая душа.

История о пони, пытающегося раскрыть тайны огромного, мёртвого города.

ОС - пони

Луна никогда не отправлялась на луну: Эквестрийская афера длиной в тысячу лет

Офицер аккуратно положил цветастую книжонку на край стола правительницы и деликатно отошел в сторону, пока та читала аннотацию на суперобложке. "Ложь! Сплошная ложь! Селестия потчевала тебя аппетитнейшим коктейлем из вранья! Луна никогда не бывала на Луне! Это была хитрость между ней и Селестией! Они пытались защитить Эквестрию с помощью замысловатого плана, который не предусматривал никаких прямых действий с их стороны! Это всё так просто! Бак Хейсинг, автор книги спонсированной «Чудотворцем», развеивает ложь, дезинформацию и неприкосновенность личной жизни в своем стремлении раскрыть заговор. Мельчайшие факты вскрываются, анализируются и выворачиваются до тех пор, пока не раскрывают всю содержащуюся в них правду. Ничто не ускользает от его внимания, никакая бессмысленность и никакое случайное совпадение. Очнитесь, тупо следующие за поводырём бараны! Проснись же наконец, овцы! (Никаких извинений настоящим овцам. Если бы они не хотели чтобы их называли овцами, им не стоило рождаться овцами.)" Селестия задумчиво постучала копытом по кромке стола и одарила офицера тайной стражи тяжелым взглядом. - Вы знаете что со всем этим следует делать. Выполняйте.

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Мертвая тишина...

Он остался один...

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки

Вознесение Луны

Принцесса Луна - как Достоевский: или восторгаются, или недолюбливают. Представляю вашему вниманию историю о Луне, которая после возвращения в Эквестрию сбежала от Селестии, опасаясь очередного наказания. Повествование не только покажет читателю атмосферу безмятежной Эквестрии, но и окунёт в мир закулисной дипломатии, интересов элиты и интриг, в которых на равных сойдутся все герои книги от посредственной фокусницы до Её Высочества. Эта история - попытка найти всё самое светлое, что только есть в отношениях и жизни. Она проведёт нас вслед за принцессой, показав её путь от безвольного отчаяния и смирения до принятия и жизнеутверждающего восторга.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Спитфайр Другие пони ОС - пони Фэнси Пэнтс Флёр де Лис Шайнинг Армор

О птицах и характерах. Бонусная глава. к "Неправильному"

О том, как тяжело бедным и несчастным перелётным птицам делить небо со всякими... непонятными существами.

Спитфайр ОС - пони Вандерболты

Пузырьки (Еще одна версия перевода)

Очень милая зарисовка о детстве Дерпи.

Дерпи Хувз

Железный Дождь

Рассказ о вечной войне.Войне двух разумов.Войне Империи и Альянса.Вы когда-нибудь задумывались,как живут пони за пределами Эквестрии?http://s017.radikal.ru/i442/1210/d9/18c57edf9566.jpg - обложка

Потерянный рой

Кризалис заручается поддержкой, возможно, последнего преданного чейнджлинга и предпринимает последнюю, рискованную попытку вернуть родной дом и свою семью.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони Кризалис Торакс Чейнджлинги

Автор рисунка: Devinian

Винил и Октавия помогают музыкантам

Эпизод 9. Блэк Копипаст

Рэй Паркер-младший, Ghostbusters

Солнечное безмятежное утро. Октавия... наверное, как обычно играет на виолончели и пьёт этот мерзкий чай — подумала Винил. Сама диджейша, сидевшая в удобном кресле с накинутым на плечи коричневым плащиком, была ярой сторонницей кофеиносодержащего продукта. На вопрос Октавии "Почему она не пьёт чай", единорожка ответила: "Чай нагоняет сон, а я — ночное существо".
Поезд, в котором сидела Винил и размышляла о преимуществе кофе над чаем, направлялся из Кантерлота в Ванхуффер. Несмотря на то, что до Хоккейной Столицы, как его называли за популярность хоккея в городе, от Кантерлота было почти полторы тысячи миль, до крайнего запада Эквестрии из её столицы можно было добраться за какие-то несколько часов благодаря новым поездам — "Соколам". Скоростные тепловозы (новейшая разработка эквестрийских учёных), потребляющие нереальное количество угля, были в разы быстрее своих собратьев, курсирующих по другим маршрутам.
Белые вагоны с синими рядами кресел выглядели немного скучно, поэтому каждый пассажир мог украсить вагон на свой вкус: на стенах тут и там виднелись жеребячьи рисунки мелками, граффити от пони постарше, приклеенные к стенам старые кассеты (ВХСки, как их называла Винил). В проходе между рядами кто-то даже умудрился поместить танцпол, подмигивающий пассажирам разными цветами. Винил не осталась в стороне: потолок над её креслом теперь украшал старенький постер со Скриллексом, одним диджеем, с которым она дружила.
Так как кроме неё в вагоне не было абсолютно никого, а до Ванхуффера ехать было ещё достаточно долго ("Почти два часа, если план прав"), Винил решила включить музыку и немного подремать. К её удивлению в вагоне, под одним из сидений, нашёлся старый видеомагнитофон, поддерживающий ВХСки. Вставив в него одну из кассет, висевших по сторонам, и включив, Винил улёглась на креслах. Под приятный баритон романского певца Челлентини она и заснула.


Проснулась Винил от резкого толчка поезда, от которого свалилась на пол. Видеомагнитофон давно прекратил своё вещание, зато шум снаружи вагона слышался особенно отчётливо.
Стоя в дверях вагона Винил поняла причину шума: на улице шёл. Даже не шёл, а лил. И не дождь, а ливень. В общем, погодка была, прямо говоря, не ахти, поэтому и так немногочисленные пассажиры бегом бежали в здание вокзала, благо было оно большим. "Как хорошо, что я надела плащ" — подумала белая единорожка, галопом скача до ближайшей крыши.
Переждав ливень в большом здании вокзала, диджейша вышла в город и направилась в центр города. Единственное, что отличало Ванхуффер от Понивилля — пять высоченных зданий из стекла и железа в центре города, верхушки которых находились над облаками. Вокруг них располагались пяти- и четырёхэтажные домишки, а в радиусе половины мили от центра города (памятника местному герою Сифарера Ванхуфера) начинались мелкие домишки, совсем как в Понивилле.
Откуда Винил это знала? Она уже не в первый раз приезжает в Хоккейную Столицу. Всё началось несколько лет назад, когда Винил ещё работала диджейшей в ночных клубах Мэйнхеттена. В одном из таких она познакомилась с Клиффером, более известным как "Любитель горячих крупов". После того, как они начали встречаться, Клиффер познакомил Винил с Хэндом Продом, занимавшемся записью различных певцов. Позже он уехал в Ванхуффер, и Винил нередко приезжала к нему, чтобы послушать редкие записи разных музыкантов и поговорить о всяком. Что в итоге произошло между Винил и Клиффером я не знаю, но теперь они порознь. Что-то я с вами заболтался, пора и дальше историю рассказывать.
Винил уже поднялась На последний этаж одного из небоскрёбов и стучала в единственную дверь на этаже.
— Кто? — Спросил нежный голос из динамика сбоку.
— Винил Скрэтч, пришла к Хэду. — Ответила Винил и подумала про себя: "Опять сменил секретаршу? Пусть хоть в требованиях пишет, чтобы были готовы к моему приходу".
— Да, мистер Прод говорил, что вы придёте. Проходите. — Дверь отворилась, и Винил вошла. В недлинном коридоре также стоял один зебра, из-за чего единорожка подумала, что Хед занят.
— Мистер Прод отошёл. — пояснил зебра. С небольшими смешными усиками и уложенной назад чёрной гривой, тем не менее, он выглядел достаточно уверенно и интересно. Сексуальный баритона незнакомца немного принижался из-за эха, но всё равно звучал красиво.
— Ты кто? — Хед сказал (вернее, написал) Винил. что встретит Винил один, а не вместе с каким-то зеброй.
— Сразу на ты? Ладно. Меня зовут Блэк Копипаст. А тебя?
— Винил Скрэтч. Не очень приятно познакомиться, потому что Хед обещал мне личную встречу.
— Мистер Прод сказал, что сегодня студия свободна.
— Ну, я пришла не записывать очередную песню про траву и крупы.
— Эй! — Блэк был явно обижен, а Винил была раздражена. Всё могло бы закончиться плохо, если бы двери не отворились и из-за них не показалась лысая жёлтая голова:
— Входите. Привет, Вин, — лысый жёлтый земной пони обнялся с диджейшей, — здаров. Блэк, — с ним он стукнулся копытом. Хед был почти на голову ниже двух других музыкантов. Зайдя в просторное помещение, Винил опять отметила удобное отделение зоны отдыха от зоны записи.
Зона записи представляла из себя отдельную маленькую комнатку, где из оборудования был только микрофон. Как единорожка знала, в этой комнате была отличная звукоизоляция — одна из лучших в мире, поэтому сюда приезжало множество музыкантов для записи своих альбомов и песен.
Остальная часть комнаты представляла собой зону отдыха. В углу стоял внушительного размера диджей-микшер со всем необходимым оборудованием. В остальной части зоны располагались различные удобства для музыкантов: кресла, подушки, стойка с сеном и сидром и прочее.
— Ну что, может приступим? — Спросил Блэк и зашёл в зону записи. Пока он распевался, Винил спросила:
— Это что за полосатый?
— Это Блэк Копипаст, перспективный певец. И, пожалуйста, не называй его полосатым — за такое и сесть можно. — Ответил Прод, настраивая пульт.
— Ты тут неправильно сдвинул. — Винил показала на один из фейдеров и сдвинула до упора наверх.
— Ты всегда была лучше меня в диджеинге, — Винил и Хед засмеялись, — Я решил, что ты приедешь завтра, вот и назначил ему запись на сегодня. Ну, хоть поможешь мне записать эту песню.
Когда Блэк сделал знак, Хед и Винил начали запись. Из динамика полилась заранее записанная музыка, а потом послышался и голос.

Ghostbusters!
If there's something strange
In your neighborhood
Who you gonna call?
Ghostbusters!

If there's something weird
And it don't look good
Who you gonna call?
Ghostbusters!

I ain't 'fraid of no ghost
I ain't 'fraid of no ghost

If you're seeing things
Running through your head
Who can you call?
Ghostbusters!

An invisible pony
Sleepin' in your bed
Ow, who you gonna call?
Ghostbusters!

I ain't 'fraid of no ghost
I ain't 'fraid of no ghost
Who you gonna call?
Ghostbusters!

If you're all alone
Pick up the phone
And call
Ghostbusters!

I ain't 'fraid of no ghost
Ooh, I hear it likes the girls
Hm, I ain't 'fraid of no ghost
Yeah, yeah, yeah, yeah

Who you gonna call?
Ghostbusters!

Mmm, if you've had a dose of a
Freaky ghost, baby
You better call
Ghostbusters!
Ow!

Lemme tell ya something
Bustin' makes me feel good!

I ain't 'fraid of no ghost
I ain't 'fraid of no ghost
Don't get caught alone oh, no
Ghostbusters!
When it comes through your door
Unless you just a-want some more
I think you better call
Ghostbusters!

Ow! Who you gonna call?
Ghostbusters!
Who you gonna call?
Ghostbusters!
Uh, think you better call
Ghostbusters!
Ha ha, who you gonna call?
Ghostbusters!
I can't hear you

Who you gonna call?
Ghostbusters!
Louder
Ghostbusters!
Who you gonna call?
Ghostbusters!
Who can you call?
Ghostbusters!
Who you gonna call?
Ghostbusters!
Uh, it likes the mares too
Ghostbusters!

— Не, ну звучит неплохо. — Винил стукнулась копытами с Блэком, когда тот вышел.
— Согласен. Немного подкорректировать и можно выпускать. Всё? — Хед спросил зебру.
— Да, я пойду. Удачи.


Потом эту песню использовали в одном известном фильме, и так я и стал популярным.
Блэк Копипаст.