О новый чудный мир!
Глава 20
Посадочная площадка
Ракбет заходил за горизонт расцвечивая небо в восхитительные цвета заката. Небольшая группа пастухов, а может быть и торговцев, готовилась к ночёвке, обустраивая временный лагерь. Рядом, запылённые после дневного перехода, паслись скакуны, щипая кустики выгоревшей на солнце травы. А большое стадо бычков, умаявшихся за день, столпились у длинного корыта с чистой, свежей водой.
Старший отряда в это время напряжённо вглядывался туда, где почти на самом горизонте возвышалась ажурная башня, что на фоне заката выделялась тёмными контурами и потому казалась изделием каких-то тёмных сил.
— Что, старшой, думаешь, как сподручнее будет разбить эту штуку? — подошедший мужчина легонько хлопнул Старшего по плечу.
Голос у подошедшего был, как всегда, насмешливый, словно он специально издевался над собеседником. Это очень бесило Старшего, но вот поделать с этим он ничего не мог, от чего его всё это ещё больше выводило из себя, заставляя копить своё недовольство внутри. Терпеливо выжидая то самое время, когда он сможет сполна отыграться.
— Займись делом! — рыкнул он, сбрасывая руку подошедшего с плеча. — Надо хорошенько подготовиться к акции, а ты тут лясы точишь!
— Я приказал всем ложиться спать, чтобы они не клевали носом тогда, когда дойдёт до дела, — ответил тем же тоном собеседник Старшего.
Старший хотел что-то возразить, но тут они оба заметили что-то необычное в небе. Это явно был не дракон — драконы редко летают так низко, да и размеры были явно не драконие. Почти над самой землёй, чуть в стороне от них, пролетала маленькая лавандовая лошадка, светящаяся в наступающих сумерках праздничным фиолетовым светом. Её удивительно длинные грива и хвост сияли ярче заката, рассыпая вокруг себя мерцающие искры.
— Всё! Эта мерзость улетела! — удовлетворённо проговорил старший, когда пони превратилась в яркую точку, мерцающую где-то вдали, почти у самого здания Администрации. — Через два часа начинаем!
Он повернулся к собеседнику, что всё ещё с лёгкой улыбкой смотрел на него, и приказал:
— Передай остальным и проконтролируй! И смотри у меня! — кулак Старшего дёрнулся было, чтобы по обыкновению потрястись перед самым носом этого улыбающегося хлыща, как он тысячи раз дела с другими подчинёнными, но мгновенно ставший вдруг холодным взгляд собеседника, заставил его резко передумать.
— Иди! Передай всем! — как-то излишне громко, сорвавшись в конце фразы на какой-то жалкий взвизг, мысленно кляня себя за то, что отчего-то так боится собеседника, приказал Старший.
Улыбчивый, вновь сияя издевательской полуулыбкой, понятливо кивнул, и неторопливо зашагал к лежащим у костра людям. Старший в который раз отметил, что ему не нравится этот невзрачный мужик с ярко-голубыми глазами, что временами пронзали его словно холодные куски льда. Однако, поделать с этим старший ничего не мог. Он помнил, что этого странного типа привела к нему Первая. А конфликтовать с тем, кого она лично привела в Организацию или с ней самой… не-е-е, он не такой дурак, чтобы делать это! Да и если подумать, то Старший не мог припомнить ничего такого, за что он мог бы как-то наказать этого человека или обвинить его в чём-то. Этот ублюдок был безгрешен до того, что аж завидно! Может именно из-за этого он ему и не нравится? Старший мог быть честен с собой и вполне признавал, что чувствует в этом человеке угрозу лично для себя. Для своего места в Организации. Что ж… в его жизни ему уже попадались такие выскочки, что пытались занять его место. Только вот ничего у них не выходила, и он не уступал им. Ну… кроме того, последнего, что смог лишить его тёплого местечка возле лорда Битры. Но тут Старший признавал, что тот наглец честно обыграл его в той игре за власть. Подумать только, тот подлец сделал так, что ему, такому опытному интригану, пришлось спешно убегать из Битры, пока люди лорда не пришли за ним!
Но отныне он больше не допустит такого! Не-е-ет!.. В этот раз он будет умнее и хитрее. Он не проиграет сейчас этому новичку, а если он всё правильно рассчитал, то вскоре он заменит и ту мороженную суку, что пока ещё руководит Организацией. Вот от кого его реально бросает в дрожь! Старший сам не мог понять от чего он так реагирует на эту женщину. Вроде бы ничего в ней такого нет… блёклая, ни чем не примечательная особа. Как вообще она смогла стать главой Организации?! Кухня — вот самое подходящее место, где она может командовать! Даже не командовать, а стать самой жалкой служанкой, что выносит золу из очага и драит котлы от сажи! Только почему-то каждый раз, когда он разговаривал с ней, Старшего буквально корёжило от дрожи. Словно он разговаривал не с живым человеком, а с самим Промежутком! Он несколько раз летал по делам лорда Битры на драконе, и каждый раз Промежуток пугал его почти до смерти! Что ж… дайте срок, и они покажут место и этим тварям, и их всадникам!
Старший потряс головой, стараясь отогнать от себя эти ощущения, которые охватывали его от одного воспоминания об этом ужасе. И почему эта женщина вызывает в нём похожие чувства? Ничего, он многое уже сделал, и сделает ещё больше, чтобы свергнув эту суку, самому встать во главе Организации. Уж он расстарается, чтобы всё прошло так, чтобы все заговорили о нём!
Уже в который раз он подумал о том, что хорошо бы ещё суметь захватить кого-нибудь из пони. Ну вот, например, ту фиолетовую мерзость, что только что пролетела мимо. Вроде бы она у них главная, а это значит, что жестокая расправа над ней, точно вызовет нужный ему резонанс. После такого, всех остальных, посчитавших себя равными людям животных, можно будет спокойно поставить на место, в стойла. Пусть знают своё место и служат людям! Служат ему! И он найдёт способ сделать это. Рано или поздно.
Посадочная площадка. Дети
Кто может сказать, какое самое лучшее время для приключений? Особенно, если тебе лет десять-двенадцать, а вокруг происходит столько всего интересного. Правильно — любое время подходит! Но мир не совершенен, и кроме приключений в этом несовершенном мире есть ещё учёба и куча других обязанностей. Да ещё днём в интересных местах полно народу и взрослые постоянно отовсюду вас гоняют, мешая как следует всё исследовать. Так что довольно логично, что юные исследователи решили пойти по своим делам ночью. Ночью вообще тихо и никто не мешает тебе изучить разные интересные штучки. А что сейчас самое интересное на Посадочной площадке? Конечно же новая стройка, что затеяли пони! То что делают пони, по любому не может быть скучным и неинтересным.
Именно по этому тройка отважных исследователей и кралась сейчас в темноте ночи, постепенно приближаясь к месту строительства. Целый день они буквально сгорали от нетерпения — так им хотелось поскорее всё там исследовать. Это чувство было таким сильным, что они даже договорились, что днём обязательно всё сделают отлично и в срок, и вообще постараются не попасться на наказание. К счастью, в этот день все преподаватели были довольны успехами сорванцов и никто из них не схлопотал дополнительных уроков в качестве наказания. И это означало то, что у них было время и выспаться в своё свободное время, и хорошенько подготовиться к ночной вылазке. Все их обязанности были давно распределены и потому сборы не заняли долгое время. Нерилка приготовила бутерброды и кла, на тот случай, если им захочется перекусить. Берд подготовил светильники, зажигалку и ещё кучу всяческих мелочей, что могут понадобиться им в их ночном предприятии. Ну а пронырливый Пирон заранее разведал все возможные лазейки, через которые можно будет проникнуть на стройку. Так что узнай об их приготовлениях подмастерье Рейвик, то он явно был бы впечатлён проделанной ими подготовительной работой. Но всем будет гораздо лучше, особенно им, если он не узнает.
Но что это за шум, что раздаётся со стороны строительной площадки? Неужели они просчитались и кто-то из строителей остался работать так поздно? Да ну! Этого просто не может быть! Тогда кто же там шумит? Дети одновременно замерли, а потом так же дружно стали осторожно подбираться к забору в том месте, где Пирон заметил небольшую щель между досок. Взрослый там вря д ли бы пролез, но вот дети… дети спокойно воспользовались лазейкой и проникли на территорию стройки. Открывшаяся им картина заставила их почти оцепенеть от страха.
Дети с ужасом наблюдали за тем, как пара десятков взрослых с остервенением пытались сокрушить всё то, что с таким старанием строили пони накануне днём. Эти странные люди сначала старались вести себя тихо, но постепенно вошли в раж и уже почти не беспокоились о том, что их могут услышать. Они остервенело крушили всё, что было приготовлено для строительства башни. Ломая, корёжа, разрывая и разнося на тысячи мелких частей всё то, до чего могли добраться. Только сама башня оказалась им не по зубам — всё, что делала Принцесса Дружбы отличалось основательностью и долговечностью, что не раз уже отмечал мастер Фандарел, который сам был ярым поклонником этих принципов. Но вот приготовленные материалы были уничтожены полностью.
Друзья затаив дыхание наблюдали за этим, пока Рилка, первой пришедшая в себя, знаками не приказала отступать. Скрывшись за ветками колючего кустарника дети стали решать, что им делать дальше в этой ситуации.
— Нам срочно надо позвать на помощь! — выдал Пирон жарким шёпотом. — И чем быстрее мы это сделаем — тем лучше!
— Согласен, — кивнул Берд. — Это же те самые Очистители, о которых рассказывал нам когда-то мастер Тагетарл! Они когда-то пытались поджечь цех Печатников, а до этого разгромили цех Целителей в Форт-холде!
— Я тоже за! — кивнула Рил. — Кто-то из нас должен пойти за помощью! Пирон, ты самый быстрый из нас. Думаю, тебе и бежать.
Пирон молча кивнул головой, соглашаясь с аргументами подруги, и уже развернулся было, чтобы бежать за помощью, но новые указания Нерилки заставили его задержаться:
— Тебе лучше обратиться к подмастерью Рейвику — он наш куратор, так что он тебя точно выслушает. И поспеши!
— Эх! Будь у нас хотя бы один файр! — вздохнул Берд.
— Я побегу так быстро, как только смогу! — уверил приятеля Пирон. — Зато рассказать смогу всё гораздо лучше глупой ящерицы!
— Беги уже! — махнул рукой Берд.
— Стоп, стоп, стоп! — неожиданно рядом с ними появился взрослый мужчина, тёмная одежда которого отлично скрывала его в темноте, что дало ему возможность подобраться к детям так близко. — Не надо никуда бежать!
Мужчина говорил шёпотом, но так выразительно, что Рилка застыла столбом от страха, когда увидела смотрящие на неё необычно синие глаза незнакомца и невольно вскрикнула от неожиданности. Вернее, она хотела вскрикнуть, но широкая ладонь незнакомца быстро зажала ей рот так, что девочка не могла произнести ни звука, как бы она не пыталась. Ещё она успела заметить, что её друзья тут же бросились на незваного гостя, спеша к ней на помощь, но незнакомец оказался гораздо проворнее её приятелей. Мужчина как-то по особому дёрнулся всем телом, легко, словно не замечая веса довольно рослой для своего возраста девочки, переместившись с ней к парням. И тут же её приятели упали к ногам незнакомца быстрее, чем успели что-то сделать или сказать. Сама Рил даже не поняла, что сделал этот страшный незнакомец с её друзьями. А вскоре после этого и сама девочка потеряла сознание.
Посадочная площадка. Администрация. Твайлайт Спаркл
Я отчаянно зевала, читая с ноута один из скачанных у Айваса файлов, описывающий устройство звёздной системы Ракбета. Это вовсе не означало, что чтиво было неинтересное, наоборот, но я явно чувствовала, что сегодня порядком устала. Всё же я неплохо поработала сегодня магией, лично зачаровывая готовые элементы башни. А любому единорогу известно, что магия преобразования довольно энергоёмка и требует больших сил. Так что мне давно уже хотелось спать, и я бы пошла, если бы не просьба Старлайт. Она попросила меня подождать до её появления и быть обязательно, что называется, при параде. Наверное, она хочет познакомить меня с какими-то важными людьми, раз уж ей потребовалось присутствие меня в роли Принцессы. Что ж… в этом я вполне могу ей помочь, тем более, что я и так чувствую вину перед своей ученицей, за то, что практически спихнула все дела на неё. Правда, если Старлайт не появится в ближайший час, то клянусь Селестией, я пойду спать! И не проснусь до самого утра не смотря ни на чт…
Бум! С громким хлопком в центре комнаты появилась Старлайт. Она быстро оглядела комнату и встретившись со мной взглядом, протараторила:
— Телепортируйся на стройплощадку, срочно! — после чего тут же исчезла в новой вспышке телепорта.
Хм… а вот это уже интересно! Я тут же подобралась, мучившая меня сонливость слетела так быстро, словно кто-то хвостом смахнул. Уж что-что, а я отлично разбираюсь в Старлайт! И поверьте мне, её учителю, что она не склонна к такого рода шуткам и зря тревожить меня тоже не будет. Так что можно быть на сто процентов уверенной, что тут происходит что-то очень серьёзное. Так что я не задумываясь выполнила указания ученицы. Очень надеясь на то, что случившееся не так уж и ужасно.
Посадочная площадка. Стройка. Твайлайт Спаркл
Шум толпы, собравшейся у моей будущей башни, изрядно ошеломил меня! Ну вот ни как я не ожидала, что на строительной площадке в это время окажется такая толпа. Я же совсем недавно, часа три назад, распустила рабочих по домам. Ну а что? Я не считала нужным торопиться при постройке башни. В конце концов это не такой уж важный объект, чтобы строить его ударными темпами и днём, и ночью. Но сейчас я заметила тут всю мою команду строителей: и людей, и пони. Они явно были чем-то рассерженны. Кроме них тут же стояли ещё люди, пронзительно вереща в воздухе носились файры, и домашние, и дикие. А чуть выше я заметила и нескольких парящих в ночном небе драконов. Внимание всей этой толпы в данный момент было приковано к кучке людей, что сгрудились в центре, бросая боязливые взгляды на разгневанную толпу. Практически все из этой кучки людей носили на себе следы гнева толпы: кровоподтёки, синяки, порезы и царапины были на лицах и телах каждого из них! Так же сильно пострадала их одежда. Запах крови шибал по нервам так, что без следа растворил остатки былой моей сонливости. Пожалуй, мне нужно принять руководство над всем этим бардаком, а то, чувствую я, что всё это может закончиться очень и очень плохо! Но сначала, мне и самой надо разобраться в том, что тут, Дискорд подери, происходит!
— Что тут происходит?! — спросила я, переместившись между разгорячённой толпой и избитыми пленниками.
Мой Кантерлотский Глас с лёгкостью перекрыл гул толпы, заставив всех замолчать. Даже дикие файры, что носились тут во множестве, предпочли исчезнуть или затаиться в ветвях ближайших деревьев. В наступившей внезапно тишине можно было услышать как гудит рассекаемый крыльями драконов воздух, что, так и парили где-то в вышине. Я оглянулась на стоящую в стороне Старлайт. Та, поймав мой взгляд, коротко тряхнула гривой, давая понять мне, что я на верном пути. Что ж… и у неё, и у меня довольно обширная практика в управлении толпой, и теперь понятно зачем я тут понадобилась. Но… значит Старлайт знала, что всё это произойдёт? Она же попросила меня об услуге ещё утром! Ладно, сейчас не время это выяснять, но позже… позже я как следует расспрошу её об этом!
Так что продолжим. Раз никто сам не хочет объяснить мне ситуацию, то пора назначить добровольца. Я обвела взглядом толпу ещё раз, стараясь определить того, кто может помочь мне прояснить ситуацию наилучшим образом. Была идея назначит этим добровольцем мою ученицу, но потом я решила, что это будет плохим решением. И я не могу это объяснить. Считайте это интуицией аликорна. Под моим вопрошающим взглядом все разумные либо отводили глаза, либо пожимали плечами, предпочитая передать труд объяснений кому-то другому. Вдруг в этой толпе я наткнулась на прямой взгляд ярких голубых глаз. Необычный взгляд синих сияющих глаз без зрачков. Он смотрел на меня прямо, не стараясь отвести взгляд в сторону, словно бросая мне вызов! Похоже, это именно тот, кто сможет объяснить мне всё. Раз уж Старлайт не подходит для этого.
— Фаринкс!
— Да, моя принцесса! — чейнджлинг чуть склонился передо мной, в соответствии с этикетом.
— Ты можешь объяснить мне, что тут произошло? — спросила я.
— С радостью, принцесса Спаркл! — снова поклонился тот, после чего шагнул ко мне ближе и развернулся так, чтобы его могли слышать и я, и собравшаяся толпа.
Ну а я тут же наложила на него заклинание Кантерлотского Гласа. Раз уж он решил рассказать всё всем сразу, то вовсе не обязательно срывать для этого голос, стараясь перекричать толпу.
— Моё имя — Фаринкс! — крикнул чейнджлинг обращаясь к слушающей его толпе. — Я, как вы наверняка заметили, пони.
Кто-то из толпы хихикнул, отдавая дань немудрёной шутке. Многие стали взглядом сравнивать выступающего со стоящими рядом пони.
— Не пытайтесь найти среди пони похожего на меня — таких тут нет, — продолжил оратор. — Я на Перне единственный и неповторимый!
Смешков в толпе стало больше, люди, похоже, слегка расслабились и уже не так сильно пылали гневом. Я это почувствовала. Что поделать, дар эмпатии — это одно из свойств аликорнов. А Фаринкс молодец — вон как быстро разрядил обстановку, немудрёной шуткой мгновенно снизив градус напряжённости. Что, впрочем, вполне понятно — уж он-то настроение толпы лучше меня читает.
— Но мы собрались здесь не для того, чтобы познакомиться со мной! — в это время продолжил он. — Этой ночью мы стали свидетелями чудовищного преступления!
Одобрительный гул толпы был ему ответом.
— Кое-кто решил, что он вправе решать как нам жить, с кем дружить и что строить! — продолжил Фаринкс. — Я тут недавно, но уже слышал о том, что у вас и раньше были такие люди. Такие, что решали, что они вправе решать за вас!
— Мы это делаем для блага всех людей! — выкрикнул кто-то из кучки преступников. — Мы не дадим людям замараться мерзостью!
— Кто это сказал?! — спросил Фаринкс, повернувшись к преступникам. — Выйди сам, если ты не трус!
— Это сказал я! — вышел вперёд здоровенный мужик, и сплюнув на землю кровавую слюну, продолжил, слегка шепелявя из-за свежих прорех рядах зубов. — Я не хотел чтобы вы сделали нас рабами, мерзкие животные!
— О, кого я вижу! — расплылся в улыбке Фаринкс, показывая длинные клыки, от чего вышедший нервно сглотнул и как-то быстро сбледнул с лица, растеряв свою уверенность. — Это же Корвик из Исты! Тот самый Корвик, что убил своих соседей из-за нескольких марок, что смог найти у них в доме! Это ты-то печёшься о благе людей, мародёр?!
Толпа на эти слова злобно загудела и качнулась к вышедшему вперёд мордовороту. Тот, ни слова не говоря, шустро ввинтился в центр своих соратников. Щедро одаривая затрещинами тех, кто не спешил уступить ему дорогу.
— Но не все среди нас такие, как он! — раздался женский голос из толпы Очистителей.
— Да большинство! — парировал Фаринкс.
— Не правда! — продолжала настаивать женщина.
— Правда-правда! — выдал чейнджлинг и легко подскочив к одному из мужчин, над окровавленным лицом которого явно поработали файры.
— Вот ты, Орфан, был управляющим у лорда Битры. И воровал напропалую, вовсю пользуясь своим положением! Причём воровал даже не у богатого лорда, а обирал обычных холдеров!
Орфан, услышав это, шарахнулся внутрь толпы своих соратников, но никто не пожелал уступить ему место. Взгляд толстяка заметался как у загнанной в угол крысы.
— Или ты, Маронг! — Фаринкс уже стоял у следующего человека — тощего парня с обезображенным прыщами лицом, что в ужасе шарахнулся прочь от ужасного пони, пытаясь закрыть лицо ладонями. — Насильник и садист! Любишь издеваться над теми, кто слабее тебя! В Кроме тебя давно ищет твой бывший лорд! У него к тебе есть куча вопросов!
Внезапно, у стоящего напротив парня единорога глаза сузились от ярости, а рог засиял красным светом, готовый выстрелить в парня заклинанием жгучей боли. Фаринкс положил копыто на плечо пони и покачал головой:
— Не стоит, друг — он и так своё получит!
Единорог на пару секунд замер, явно решая для себя что-то, но всё же погасил рог и отступил.
Следующий человек, напротив которого остановился обвинитель, дико завыл и попытался залезть в центр толпы, отчаянно царапаясь и кусаясь. Фаринкс презрительно фыркнул и коротко бросил:
— Убийца!
После этого он повернулся к следующему. Молодой парень со страхом смотрел на чейнджлинга. Фаринкс глянул на него и произнёс:
— Ты, Ногил, готов взяться за любую грязную работу, лишь бы тебе платили за неё. При этом не сильно задумываясь о том, законно ли то, что ты делаешь. Только вот ты ещё и дурак, ибо работал на Очистителей практически за еду!
Зрители встретили это заявление дружным смехом.
— Ну а я?! — крикнула женщина из толпы преступников, и стала шустро работать локтями, пробираясь сквозь толпу. — Что ты скажешь обо мне, мерзкий уродец?!
— А что ты? — как-то устало переспросил Фаринкс, никак не реагируя на оскорбление. — Ты просто дура, которую убедили красивыми словами работать на себя лидеры этого сброда. И по сути ты от них ничем не отличаешься. Ведь ты тоже разделяешь их гнилые убеждения о превосходстве отдельной группы людей над всеми остальными.
— Мы боремся за всех людей! — выкрикнула женщина. — Все люди равны!
— Увы, но нет, — как-то печально усмехнулся чейнджлинг. — Все вы, Очистители, считаете себя выше других. И затеяли всё это не ради какого-то эфемерного блага всех людей, а к своей собственной выгоде. Даже ты, Паона.
Фаринкс отошёл от пленников, встав рядом со мной и продолжил:
— Сегодня вы решили уничтожить труд десятков людей и пони, просто для того, чтобы запугать слишком слабых и неуверенных в себе людей. Вы боитесь того, что по мере развития прогресса, сами люди тоже становятся умнее, учась работать с новыми технологиями. Вам не нужны счастливые люди! Вам нужно тупое стадо, чтобы вам было легче управлять им!
Последнюю фразу Фаринкс практически прорычал. А зрители встретили её одобрительным рёвом. Даже драконы парящие в вышине затрубили в ответ на это заявление. Это было так неожиданно, что все тут же притихли, а некоторые даже пригнулись, особенно Очистители. Уж они-то точно опасались гнева драконов и всадников.
Я оглядела притихшую толпу зрителей, подавленно молчавших Очистителей, стоящих по бокам от меня Старлайт и Фаринкса. Похоже, все ждали того, что я им скажу. Ждали моего решения. А я отчаянно желала в этот момент чтобы пришёл кто-то из местных правителей, и решил всё за меня! Мне, за все годы моего правления, ещё ни разу не доводилось судить столько преступников разом. Причём совершивших такие ужасные преступления.
Повернувшийся ко мне Фаринкс улыбнулся печальной, всё понимающей улыбкой:
— Лайтол и Д`рам сейчас спят — не стоит будить стариков из-за этаких ублюдков. Наверное лучше будет запереть пленников до утра в подвале, а утром люди сами разберутся, что с ними делать.
Хм… я довольно много общалась с Лайтолом и Д`рамом. Они на Посадочной площадке что-то навроде управляющих. И люди их слушаются. Надо сказать, что эти бодрые старички вполне заслуженно пользуются уважением перенитов.
— Отличное предложение, Фаринкс, — благодарно кивнула я. — Будь так добр, распорядись увести пленных.
— С удовольствием, моя принцесса! — блеснул клыками чейнджлинг.
Он отдал приказ и несколько пони, при поддержке крепких мужчин, погнали преступников к зданию Администрации, где были довольно обширные подземные склады. Им, под одобрительные крики зрителей, стали помогать файры, что своими острыми коготками подгоняли пленных и не давали им сбежать.
— Что вы собираетесь с нами делать?! — крикнул тот Очиститель, которого Фаринкс назвал Орфаном.
— Тех, кого ищут за ваши преступления, мы отдадим вашим лордам — пусть они выберут вам наказание! — ответила я. — Остальных будут судить. Но на сколько я помню, за подобные преступления Конклав Лордов рекомендовал одно наказание — ссылку!
Да, именно к ней приговорили несколько групп Очистителей несколько лет назад. Так что ждёт их скорее всего необитаемый остров.
Орфан, услышав мой ответ, дико взвыл и повалился на землю. Подскочившее к нему конвоиры резко вздёрнули его вверх, без особых церемоний ставя преступника на ноги.
— Я не хочу! — орал тот. — Я невиновен! Это всё они! Это та сука виновата! Она и её ставленник с синими глазами! Я просто выполнял их приказы!
— Не переживай! — подошедший к нему Фаринкс довольно подмигнул ему своим синим глазом без зрачка. — Очень скоро мы переловим всех твоих друзей! Уж это я тебе могу гарантировать!
Посадочная Площадка. Здание Администрации. Твайлайт Спаркл
— Ну как там? — вяло спросила я, когда в комнату вошёл Фаринкс. — Всё в порядке?
— Да, моя принцесса! — поклонился тот, косясь на то, как я кручу кружку с горячим кла в копытах.
Сразу за ним в комнату прошмыгнула Старлайт, и уставилась на меня, преданно поедая меня глазами.
— Знаете что, — продолжила я, ставя кружку на стол (ещё одна кружка кла и я точно лопну!). — Я сейчас не в том состоянии, чтобы тщательно расспрашивать вас обо всём, но завтра с утра я обязательно это сделаю! Так что сделайте так, чтобы завтра я не стала сама вас искать. Встречаемся ... м-м-м... скажем… часов в одиннадцать в этом кабинете! А сейчас я иду спать! Чего и вам советую!