Порфирьевич или порфириновая болезнь образа

Для ещё тёплых читателей.

Другие пони ОС - пони Человеки Сансет Шиммер

Привет, Твайли!

Давайте будем безумны. Это весело!

Принцесса Селестия Принцесса Луна Дискорд

С тех пор, как огонь правит небом

Материалы по битве при Жмерии, которая по сути определила границы территории народа грифонов и право на обладание Элементами Гармонии.

ОС - пони

Всадники

Предыдущие Всадники Апокалипсиса бесславно пали. Чисто случайно их место заняли новые, более юные Всадники. Смогут ли они познать истинную магию дружбы самопожертвования, и любовь (куда ж мы без любви)?

Sabotage Valkyrie

Хуманизированные пони + войнуха/разруха/апокалипсис + отличное написание. Я знаю, что многие терпеть не могут хуму, в таком случае прошу просто пройти мимо :3

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек

Пить - друзей заводить

Автор категорически против алкоголизма в любых его проявлениях и не советует вам испытывать его. Просто знайте меру.

Принцесса Луна Принцесса Миаморе Каденца

Лаванда

Дома у своего архилича Твайлайт натыкается на одну вещь, которая таит за собой печальную историю.

Твайлайт Спаркл ОС - пони

В пустоте послышался плач

На знатный вечер в качестве главного гостя позвали "ГОВОРЯЩИЙ КАМЕНЬ". То ещё зрелище я вам скажу...

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Пинки Пай и Великая Миссия

Однажды Пинки несоставила неплан, но у Дискорда были другие проблемы...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая Старлайт Глиммер

Fallout: Equestria — Бремя.

Это история о пони, что будучи рождённым в пустоши, живёт в стойле 113. Естественно, не все коренные жители стойла восприняли это с энтузиазмом, что породило некоторый дискомфорт в жизни нашего героя. Однако, терпеть ему осталось совсем не долго.

Другие пони

Автор рисунка: BonesWolbach

Грехи прошлого: Дорога домой

Глава 7. "Печенье скаут кобылок"

— Простите девочки! Не могу сейчас говорить! В городе Супер-Дупер чрезвычайная дружеская проблема! Она включает в себя животных Флаттершай, сад, инструменты, оригами Флаттершай и характер Эпплджек. Мы все ничего не понимаем, и если я сию минуту не приправлю ее парочкой улыбок, то ситуация станет очень серьезной.

Эппл Блум, Скуталу, Свити Белль и Твист не успели даже что-то сказать Пинки Пай. Они как раз шли в замок, чтобы поговорить с ней. Когда они увидели Пинки Пай, галопом несущуюся в их сторону, Эппл Блум хотела было поздороваться, и даже успела открыть рот. Но Пинки Пай при помощи своей интуиции опередила их, и четыре кобылки так и остались молча стоять в недоумении.

Они наблюдали, как Пинки продолжает скакать к городу. Находясь на дороге близь Ночного Каменного Замка, они могли видеть большую часть Понивилля вместе с новым дворцом. Однако с их ракурса, дворец выглядел немного иначе. Территория за дворцом выглядела так, словно ее отгородили, или даже вернее, запрудили бобры. Кобылки больше ничего не могли разглядеть, но слова Пинки давали волю фантазии.

— Может, мы просто вернёмся? — спросила Эппл Блум. Она повернулась и ее полупустые седельные сумки немного сдвинулись. Вещей, найденных ими, было все ещё очень мало, так что только она несла с собой сумки. — Мы же пришли сюда поговорить с Пинки Пай, а теперь здесь нет Пинки Пай.

Свити Белль приложила копыто ко лбу и прищурилась, пытаясь следить за движениями Пинки, когда та превратилась в розовую точку, пересекающую Понивилль. — Ну, мы не знаем, как долго ее не будет. Мы можем просто подождать, пока она не вернётся.

— По мне так это идея звучит куда лучше, чем возвращаться обратно пешком, — сказала Скуталу, Твист же согласно кивнула, прежде чем четыре кобылки пошли дальше по дороге. К замку, снова оказавшемуся временным убежищем для сотен пони. Всем добровольцам из других городов предоставили питание и ночлег, чтобы хоть как-то поблагодарить за их усилия, а также же за вещи, пожертвованные ими. Казалось, что вся Эквестрия была готова одарить новую принцессу и кобыл, победивших Тирека.

— Учитывая, что главная здесь Пинки Пай, я удивлена почему здесь все так обычно. — Свити Белль просунула голову в главный зал замка, где все спали на кроватях, вместо матрасов используя сено и укрывая его толстыми одеялами. — Где же все ленточки и воздушные шарики?

— Вчера вечером Эпплджек сказала мне, что Пинки управляет всем этим, как большим лагерь. Так что как можно меньше воздушных шаров и ленточек, и как можно больше зефирок и жутких историй у костра, — сказала Эппл Блум.

Скуталу хрипло усмехнулась. — Ха, держу пари, что их истории вовсе не страшные, но зефирки звучат заманчиво.

— Кстати девофки, вы просто обязаны попробовать мой новый рецепт пирожных. Они с фоколадом, орехами и завитуфками зефира. Оно очень вкусное, — сказала Твист, буквально просияв от гордости, вспоминая, насколько удачным выдался этот рецепт.

— Давайте перестанем говорить о зефирках. Нам надо собраться и подумать, где найти голубую ленту для книги сокровищ, а эти зефирки лишь напоминают о голоде.

— Что ещё за голубая лента?

Повернувшись на звук голоса, четыре кобылки увидели высокого темноволосого незнакомца, прислонившегося к ближайшему проходу. В тот момент его голос показался мрачным, но в тоже время задумчивым и энергичным. Незнакомец был одет в серое узорчатое пончо и темно-серую ковпоньскую шляпу. Однако когда незнакомец поднял голову, показывая яркую улыбку и пальто цвета гуммигута, четыре кобылки улыбнулись.

— Чиз Сэндвич! — радостно воскликнули четыре кобылки, они с лёгкостью вспомнили грандиозную вечеринку, которую жеребец устроил для Рэйнбоу Дэш, несмотря на то, что их всех тогда отправили спать. Глядя на жеребца и широко улыбаясь, они бросились к нему.

— Что ты тут делаешь? — спросила Скуталу.

— Я слышал, что Пинки Пай собирает пони для какого-то веселого проекта. А как насчёт вас? Что привело вас всех в Понивилль?

— Мы здесь живём, — ответила Твист.

Чиз откинул голову назад, отчего его шляпа упала на затылок. Его кудрявая каштановая грива взметнулась вверх, отчего оттуда чуть ли не вылетела резиновая утка. — Упс, не обращайте внимания на Мягкотелого второго, он сейчас не очень разговорчив, — сказал Чиз, засовывая утку обратно в свою кудрявую гриву. — Он очень тяжело переживает потерю Мягкотелого.

Скуталу наклонилась и тихо прошептала Эппл Блум. — Кто такой Мягкотелый?

— Резиновая утка, которая превратилась в ключ Пинки от сундука, — ответила Эппл Блум таким же тихим шепотом. Скуталу изобразила ртом букву "О" и понимающе кивнула, Эппл Блум же снова обратила свое внимание на Чиза Сэндвича. — Чиз Сэндвич, мы хотели спросить об этом Пинки Пай, но может быть, ты сможешь нам помочь. Мы ищем призовую голубую ленту за первое место в конкурсе по перетягиванию каната.

— И казу, — добавила Твист.

Чиз потёр подбородок. — Интересное сочетание запросов, но вам сильно повезло. Как у должным образом укомплектованного организатора вечеринок, у меня есть много лент сотен различных цветов. Просто скажите мне, в каком именно перетягивании каната вы участвовали, и я предложу идеальную призовую ленту. И как я понимаю, вы получили казу в том же состязании.

— Да, мы хотим заменить ленту и казу, которые потеряла наша подруга, — сказала Скуталу. Она открыла седельную сумку Эппл Блум и вытащила оттуда голубую ленту. — Это одна из наших лент, мы все были в одной команде.

Чиз взял ленту, несколько раз обмотал ее вокруг копыта и внимательно осмотрел. — Голубая лента в пятом стиле от компании "Банты Мечты", одного из крупнейших поставщиков в Эквестрии. Судя по всему, ее заказали по почте, а изготовили на Мэйнхэттенской фабрике. Дизайн разработанный специально для приза за перетягивание каната, это фирменный дизайн компании. Довольно качественная лента. Хотя обычно я приобретаю свои призовые ленты у компании "Идеальных Призов", но "Банты Мечты" тоже довольно хорошая компания.

— А у тебя нет запасной? — спросила Эппл Блум.

— Не знаю, но позвольте спросить. Когда вам понадобится эта лента?

Четыре кобылки переглянулись, по правде говоря, они и сами не знали. Затем Свити Белль ответила, — Наверное, до того как закончат ремонт дворца, Никс должна именно тогда вернуться в город.

— Уже не успеть заказать, но ничего, организатор вечеринок всегда знает, что делать, — сказал Чиз с яркой улыбкой. — Вот что вы сделаете. Закажите сменную ленту, а своей подруге подарите одну из ваших. Так к ее возвращению вы соберёте полный подарок, а одна из вас получит совершенно новую ленту через пару недель.

Эппл Блум сунула свою ленту обратно в седельную сумку. — Хорошо, это сработает с лентой, но как насчёт казу Никс?

— Это, мои маленькие пони, то, что я могу вам дать, — сказал Чиз Сэндвич. — Я куплю одну из самых качественных казу, какую только можно найти в Эквестрии, только скажите, какого она должна быть цвета.

— Какого цвета была казу Никс? — спросила Свити Белль.

Пару секунд их группа молча стояла, пока наконец Твист не подняла копыто. — О! По моему она была красная.

Свити Белль, Эппл Блум и Скуталу закивали в знак согласия, а затем все вместе посмотрели на Чиз Сэндвича. Жеребец снова натянул шляпу на голову, сменив улыбку хмурым выражением лица. — Хорошо, встретимся здесь на закате, я принесу вашу вещицу.

— Нам не разрешают гулять так поздно без сопровождения, — сказала Эппл Блум.

Улыбка Чиза вернулась на его лицо. — Ну конечно, глупый я. Как насчёт часа спустя, примерно в четыре? Так пойдет?

Четыре кобылки снова дружно закивали головами. Чиз кивнул в ответ и снова помрачнел, идя вглубь Ночного Каменного Замка. — Тогда увидимся в четыре.

— Он странный, — сказала Эппл Блум, их задача в замке на данный момент была выполнена и все они дружно стали уходить. — Ладно, что дальше по списку?

— Нам надо найти Рарити. Я хочу сшить для Никс новую накидку меткоискателей, а для этого нужен особый золотистый шелк, — ответила Свити Белль.


— Простите. Я и подумать не могла, что они на такое способны.

Флаттершай вернулась из своего коттеджа с седельными сумками, нагруженными всевозможными семенами для сада. Она отсутствовала намного больше чем планировала, около трёх часов, за это время ее животные успели натворить делов. Никто не мог понять, когда все вышло из под контроля. Однако Эпплджек, Рарити и Энджел смогли докопаться до сути проблемы.

Под командованием Энджела миролюбивые животные ворвались на строительную площадку. Они прогнали пони, украли инструменты и конфисковали строительные материалы. Затем когда вернулись мыши, с украденными из мэрии документами на собственность, все они начали буквально громить задний двор, пытаясь создать то, что по их мнению было идеальным садом. Все это полностью не соответствовало дизайну Рарити и рабочему графику Эпплджек.

Возможно даже дело дошло бы до драки, если бы не Пинки Пай. Она прибыла как раз вовремя чтобы всех успокоить, а затем подошла и Флаттершай, глядя на то, какой беспорядок учинили ее животные.

— Я сказала всем своим друзьям животным идти домой, и я обещаю, что накажу на целую неделю Энджела за то, что он зашёл так далеко.

Энджел постучал лапой, он стоял рядом с Флаттершай как наказанный ребенок. Когда она посмотрела на него, Энджел изобразил самую милую и жалобную мордочку, на какую только был способен. От увиденного Флаттершай сразу подобрела. Его большие кроличьи глаза, его милый маленький носик, все это выглядело очень трогательно. Как только она могла злиться на него? Возможно наказание было слишком суровым. У них добрые намерения, они всего-навсего увлеклись и...

Эпплджек откашлялась, привлекая внимание Флаттершай. Она посмотрела на своих друзей, заметив, что Рарити и Эпплджек сурово смотрят на нее. Широко улыбаясь она слегка усмехнулась, а затем вновь переключилась на Энджела. Хоть в ее голосе и был явный упрек, сердцем она уже простила его. — А теперь возвращайся домой, я надеюсь найти тебя в твоём маленьком кроличьем домике. На всю следующую неделю вы под домашним арестом, мистер.

Энджел топнул в знак протеста, но все же сделал как ему велели и ускакал к коттеджу. Флаттершай недолго наблюдала за ним, а затем снова посмотрела на Рарити и Эпплджек. — Ещё раз простите, девочки. Я знаю что вроде как поощряла это, но я думала, что мы всего лишь посадим красивые цветы и повесим скворечники. Я и не предполагала что они могут перестараться.

— Что ж, полагаю не имеет смысла зацикливаться сейчас на этом, — сказала Рарити, глядя на беспорядок оставленный животными. — Однако, нельзя оставлять все как есть. Надо либо вернуть все как было, либо заняться настоящим садом.

Эпплджек резко повернула голову, глядя на Рарити так, словно с ее рога только что слетело слово "безумие". — И где же по-твоему мы найдем на все это лишнее время? Мы и так уже потеряли из-за этого бардака пол дня. К тому времени как мы вернём все на свои места, добровольцы из дневной смены уже уйдут ужинать в замок.

— Я прекрасно понимаю это, — возразила Рарити. — Но мы ведь не можем оставить все как есть. Это неприглядная, неоконченная катастрофа. Если честно, я считаю что было бы куда проще закончить сад, чем пытаться хоть что-то тут исправить.

— О, ну конечно ты так считаешь. Ты с самого начала хотела посадить сад. — Эпплджек захлопнула рот, пытаясь удержать новый поток гнева. Затем она развернулась и зашагала прочь, надувшись от обиды так сильно, что казалось, будто она котел, готовый вот-вот взорваться.

— Эм... Эпплджек, куда ты идёшь? — как можно мягче спросила Флаттершай.

— Сбить пару яблонь, прежде чем я врежу кому-нибудь по голове.

— Но как же дворец?

— Дежурный ночной смены в курсе, что им надо делать, — крикнула в ответ Эпплджек, продолжая отдаляться. Флаттершай и Рарити переглянувшись пришли к молчаливому согласию. После наплыва животных, весь день Эпплджек стал сплошной головной болью, и в данный момент позволить ей выпустить пар было бы лучшим решением.

— Что ж, похоже сейчас нам лучше подумать, как поступить с садами замка, — сказала Рарити. Она слегка тряхнула головой, жестом приглашая Флаттершай следовать за ней в палатку. — Скажи, ты случайно не помнишь, есть ли у кого-то из наших добровольцев опыт в оформлении ландшафта?

— По-моему, у двоих, — ответила Флаттершай.

— Хорошо, будь добра, найди Рэйнбоу Дэш. Она летала туда-сюда с парочкой других пегасов, выполняя разные поручения. Пусть она спросит Пинки Пай, у кого из наших добровольцев есть такой опыт, а затем пускай Рэйнбоу Дэш передаст им, чтобы они шли в нашу дизайнерскую палатку.

— Но разве Пинки Пай только что не пыталась прямо здесь помешать Эпплджек прогнать моих животных? — спросила Флаттершай.

Рарити кивнула, проходя вместе с Флаттершай под тень палатки. — Пыталась, но ее уже давно не видно. Я могу лишь предположить, что она вернулась в Ночной Каменный Замок.

Разговор Рарити и Флаттершай становился все более отдаленным, но некая розовая пони уже услышала все, что хотела. Пинки Пай открыла входную дверь кристального дворца пошире, высунув голову с широкой улыбкой. 2 фаза операции "Рыцарская кухня" началась. Теперь оставалось лишь ждать прибытия следующей смены, и если приготовить для них немного выпечки, к утру эта праздничная кухня будет готова.


Дискорд откинулся на спинку стула и положил задние лапы на игровой стол, при этом хвостом передвигая фигурки. Он потягивал из чашки то, что сторонний наблюдатель мог бы принять за горячий шоколад, но кипящее внутри варево было схоже с лавой. Любая нормальная чашка давно расплавилась бы, а зефир обуглился. Он решил насладиться этим моментом перед сном. К тому же, все его маленькие искатели приключений уже задремали, а он не был столь жесток, чтобы посылать на них орду среди ночи.

Он был вполне добрым и великодушным хозяином мира. В конце концов, в его планы не входило подвергать их всевозможным жестоким испытаниям. По крайней мере, не это было главной целью. Все что он делал-это выигрывал время, и для этого вовсе не обязательно было ставить мир на грань разрушения. Неудачная встреча группы Твайлайт тому подтверждение. Тот бросок кубика означал, что он должен был сбросить на их головы гигантского, неудержимого монстра. Но вместо этого он сумел разделить опасность на мелкие кусочки.

Это делало угрозу гораздо более масштабной.

Потянувшись и почесавшись, Дискорд перевел взгляд с игровой доски на горизонт. Пони посчитали бы вид открывающийся с горы весьма захватывающим, в особенности земные пони. Взгляд в небо удерживал их копыта на твердой земле. Дискорд же видел во всем этом эффектную работу одной конкретной принцессы.

— Селестия, я смотрю ты опять развлекаешься с закатом, все эти красные, оранжевые, синие цвета. Почему бы тебе хоть раз их не смешать, а заодно добавить...

И тут Дискорда прервали самым неожиданным для него способом: стуком в дверь. Он тут же выпрямился и вытянул шею. До этого момента он даже не знал, что там есть дверь. У подножия длинной лестницы стояли очень высокие двойные двери. Кто-то снова постучал, доказывая, что ему не послышалось.

— Ну разве это не приятная неожиданность? — Дискорд выпил остатки лавы, съел подгоревший зефир и саму чашку, а затем приблизился к лестнице. Он сел на перила и щёлкнул хвостом. Тут же перила зашевелились, спуская его вниз довольно плавно, почти что царственно, а затем медленно остановились в самом низу.

— Спасибо дружище, это тебе на чай, — Дискорд бросил кусочек чего-то перилам, те же в свою очередь быстро поймали и съели это ранее не существующим ртом. Перила с благодарностью отрыгнули, сам же Дискорд положил коготь на дверь и приоткрыл ее на ровно настолько, чтобы можно было высунуть голову.

На недавно выросшем пороге стояли два пони. Одним из гостей оказалась маленькая кобылка розового окраса, носящая прямоугольные очки. Также на ней была зелёная шляпа скаут кобылки и поясок. Рядом с ней стоял весьма крупный жеребец с увесистым животом и коричневой шерстью, с изображением большой пилы на его метке. Он нес седельные сумки, нагруженные многочисленными коробками.

— Привет? — сказал Дискорд, растягивая каждую букву.

Маленькая кобылка отступила за старшего жеребца. — Д-дедушка... кто это?

— Ну же, не бойся. — Жеребец слегка подтолкнул ее. — Просто вспомни что ты учила.

Маленькая кобылка кивнула, затем откашлялась и посмотрела Дискорду в глаза. — Здравствуйте сэр, я Пинк Роуз из Мэйнхэттенского отряда скаут кобылок номер двадцать три. Я приехала в Ламбертон вместе со своим дедушкой продавать печенье, тут мы услышали от пегаса о вашем новом доме. А ведь самый лучший способ отпраздновать недавно... эм... выращенный дом, это съесть наивкуснейшее печенье "Скаут Кобылок", так ведь?

Дискорд ещё немного приоткрыл дверь, прислонился спиной к косяку и скрестил лапу и коготь. — Ты проделала весь этот путь, чтобы продать печенье?

Под пристальным взглядом Дискорда Роуз начала разглядывать свои крошечные копытца, как будто они были самыми интересными вещами в мире. Она несколько раз пыталась поднять на него глаза, слегка приоткрывая рот, словно пытаясь что-то сказать. Но всякий раз встречаясь с ним взглядами, она тут же опускала свой обратно на землю. Пока не вмешался ее дедушка, это продолжалось добрых десять секунд.

Дискорд немного иначе представлял себе деда. Перед ним же сейчас стоял жеребец средних лет. Вероятно, он был отцом довольно молодого пони, у которого в свою очередь уже была кобылка. — Да, сэр. Видите ли, я так сильно люблю дочку моей дочери. Она моя маленькая Весенняя Роза. А когда моя дочь попросила помочь с продажей печенья, как же я мог отказать? Тем более что она продала его почти всем пони в Ламбертоне.

— Но я все ещё отстою от Голден Шой, — сумела сказать Роуз, в ее голосе появилась уверенность когда она посмотрела на своего деда. — В этом году она снова продаст больше всего печенья и купит новый скутер, а он ей даже не нужен. В прошлом месяце она уже купила новый скутер. Ей просто не хочется, чтобы хоть у кого-то ещё он был.

— Не переживай, Весенняя Роза. В этот раз ей не победить.

— Я думал тебя зовут Пинк Роуз, — сказал Дискорд, при этом улыбаясь так, словно смотрел комедийное шоу.

— Дедушка Джек всегда даёт маленьким пони вроде меня прозвища.

— Джек... Ламбер Джек, ты тот самый пони, у которого каждую зиму в Кантерлоте открывается прелестный маленький магазинчик деревьев и дров? — спросил Дискорд, он выпрямился и его тело внезапно покрылось сосновыми ветвями, становясь похожим на высокое дерево.

— А, вы слышали обо мне. Хотя, думаю это очевидно. Вы друг Твайлайт Спаркл, не так ли? Ее семья одни из моих лучших клиентов. У Найт Лайта отличный вкус в выборе цвета огня. И все же, Дискорд, как насчёт печенья? Они просто объедение. К тому же у нас есть все его виды. Тут у нас "Мятные Горы". Вот это "Смехотворные Каракули". А ещё есть "Два Шага". Все они очень хороши! Скажи ему, Весенняя Роза.

— О... эм... — Роуз на секунду растерялась, но затем вдохнула и попыталась подражать дедушкиной смекалке в торговле. Судя по всему ее дед излучал ауру мужества, иначе никак нельзя было объяснить ее моментальную готовность встретиться взглядом с Дискордом. — Конечно, они очень хороши вместе с молоком и отлично подходят для вечеринок. Все пони любят печенье "Скаут Кобылок"!

— Чистая правда!

Дискорд стряхнул сосновые ветви, они упали на пол и разбежались, словно раки по дну океана. Упавшие ветви обнажили гладкий костюм Дискорда. Он снова и снова подбрасывал монету в когтях, держа в зубах изящную зубочистку.

— Вы пришли ко мне в этот день, в день свадьбы чьей-то дочери, с такой просьбой. Вы пришли к тому, кто способен одной лишь силой мысли создать самое лучшее в мире печенье. Вы пришли ко мне и говорите со мной так, словно я похож на какого-то другого пони. Это... требует смелости. Причем так много, что у вас наверное лишняя смелость припрятана где-то на черный день. Поэтому позвольте мне сделать вам предложение, от которого вы просто не сможете отказаться. Скоро мне надо будет сходить на довольно большую вечеринку в Понивилле. Мне понадобится столько печенья, сколько сможет потопить небольшую лодку. Полагаю, такой большой заказ поможет вам с вашей... Шой, но взамен окажите мне одну услугу.

— Какую услугу? — спросил Ламбер Джек, его неистовая бравада пони торговца сменилась тревожной осторожностью.

— Мне нужно чтобы вы были в определенном месте в определенное время. Пожалуйста, входите, я вам все объясню.


— Флэш, уже слишком темно, ничего не видно. Надо остановиться и сделать привал.

Флэш Сентри бросил взгляд на локомотив, который пыхтя, двигался по Радужному Хребту. Вчера вечером они приехали в Ламбертон, получили кое-какую информацию об этом районе, взяли подробную карту местности и переночевали. На рассвете они всерьез взялись за поиски пропавшей королевской семьи, они медленно пробирались через Радужный Хребет, ища любые возможные следы.

Однако до сих пор не было никаких зацепок. С неба Флэшу были видны только железнодорожные пути прямо под ним и деревья Радужного Хребта, простиравшиеся над ландшафтом словно тяжёлое зеленое одеяло. Пару раз они замечали дым костров, и тут же бросались туда, с надеждой, что это именно королевская семья разбила лагерь в лесу. Однако в лагерях они натыкались лишь на туристов и лесорубов. Но несмотря на это, всегда казалось, будто принцессы в следующем лагере.

Но как бы не хотелось Флэшу продолжать поиски, он понимал что Ляпис Лэнс прав. Непроглядная тьма все сильнее сгущалась. Солнце садилось за горизонт, а зелёный лес становился черным. Скоро луна выйдет из-за горизонта и начнет свой вальс среди звёзд, и несмотря на всю ее красоту, продолжать поиски под ее тусклым освещением было бы почти невозможно.

Петляя, Флэш спускался к локомотиву, предоставленному его отряду для поисков. Ардент, Ляпис Лэнс и Джем Шилд выпускали пар из котла, замедляя тем самым двигатель. Чудовище из поршней и труб начало замедляться, в конце концов остановившись возле поляны, на которой их четверка с лёгкостью могла разбить лагерь.

— Мы с Джемом разожжём костер, — сказал Ардент, когда они вдвоем вышли из локомотива и ступили на мягкую траву, в этот же момент спустился Флэш. Чуть позже с локомотива сошел и Ляпис, неся тщательно свёрнутую карту Радужного Хребта. Он расстелил ее на земле и провел копытом, а затем постучал в какую-то точку на ней.

— Похоже, мы уже на полпути через горы, — сказал Ляпис. — Мы бы проехали дальше, если бы так медленно не тащились. Думаю, если бы захотели, могли и пешком пройти столько же.

— Медленный темп-это хорошо. — Флэш Сентри пнул край карты, заставив ее свернуться в трубочку. — Мы должны быть уверены, что не пропустили принцесс, а когда отправимся в обратный путь откроем ее и осмотрим все ещё тщательнее. К тому же если бы мы пошли пешком и нашли принцесс, я сомневаюсь что они захотели бы тащиться в Кристальную Империю.

Ляпис кивнул, поднял свёрнутую карту и положил ее обратно в локомотив. Затем он направился к передней части двигателя. — Похоже ты прав. Ладно пойдем, поможешь мне осмотреть двигатель, пока Джем и Ардент разжигают ого...

Когда голос Ляписа оборвался, Флэш смотрел на сам локомотив. Обернувшись в сторону пропавшего товарища, Флэш не увидел ничего. Ляпис исчез, как случайный доброволец в представлении фокусника. Натасканный на тренировках, Флэш быстро насторожился и начал осторожно подкрадываться к месту пропажи Ляписа. В голове он перебирал все возможные варианты. Нападение бандитов, или что ещё хуже плотоядного магического существа, обитающего в горах.

Однако это оказалась всего лишь дыра, откуда доносился знакомый голос и приглушённые ругательства.

Флэш остановился около края глубокой ямы, которая была почти полностью скрыта тенью локомотива в медленно растущем свете Луны. Не было видно дна ямы, но стоны и проклятия продолжали звучать. — Ляпис, ты там?

— Что меня ударило? — крикнул в ответ Ляпис, его слова смешались с эхом шаркающего по грязи тела.

— Гравитация, — ответил Флэш, жалея, что сейчас с ними нет единорога. Он отошёл на пару минут, возвращаясь с парочкой светящихся кристаллов, взятых из их сумок в локомотиве. Он соединил два кристалла, и когда их магнитная магия активировалась, они засветились в разы ярче. Затем он бросил их в яму, чтобы у Ляписа был хоть какой то источник света.

— Ай!

И ненароком помятый шлем.

— Прости, — крикнул Флэш в теперь освещённую двумя кристаллами яму. Он увидел Ляписа, стоящего на четырех копытах и потирающего вмятину на шлеме, куда упали кристаллы. Крик боли был скорее реакцией, чем признаком какого-либо реального ущерба, однако теперь когда появился источник света, пара начала внимательнее осматривать внезапно появившуюся дыру.

— Напоминает туннели Алмазных Псов, — сказал Флэш, узнав некоторые из характерных следов их когтей.

— Они как раз обитают в Радужном Хребте, — подтвердил Ляпис. Он поднял одним копытом два драгоценных камня и внимательно осмотрел стены и туннель, разветвленный во все стороны от него. — Я вижу здесь целую сеть туннелей. Похоже, тут была целая стая.

— Ты же не думаешь, что это могли...

— Флэш, Ляпис, мы нашли следы костра!

Джем и Ардент подбежали к ним, при этом Ардент нёс во рту почти обгоревшую палку. Тут же он быстро выплюнул ее на землю. — Кто-то совсем недавно останавливался здесь, буквально в последние пару ночей. И нет никаких признаков грязи или воды, вылитых на костер, это значит его скорее всего затушили магическим образом.

Флэш кивнул, когда он взмахнул крыльями, в его глазах отчётливо был виден огонь. Он нырнул в дыру, пролетел весь путь вниз и схватил Ляписа. Затем он вылетел из ямы, опустил своего товарища и приземлился сам. — Достань из локомотива побольше световых кристаллов. Похоже мы только что нашли лагерь принцесс.