Растапливая сердца лёд

Переезд для юного единорога оказался психологически трудным, что привело к его замкнутости. Желая хоть как-то подавить одиночество, он решает создать себе друга, но даже не подозревает о том, какие чудеса его ожидают

Другие пони

Five nights at Pinky's 2

Совет: Никогда не устраивайтесь, пони, на работу к Пинки Пай. Особенно, если предстоит работать под одной крышей с кучей злобных аниматроников.

Как вырвать зуб единорогу/How to Remove a Unicorn Tooth

Три недостающих фрагмента, два любящих аликорна и одно-единственное глупое решение, направившее жизнь юной принцессы Кейденс по новому пути.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Миаморе Каденца

Свергнуть Принцессу

Тот факт, что две сестры провели Эквестрию через тысячи лет мира еще не означает, что нет тех, кто считает, что может лучше С помощью мощного артефакта группа ополченцев заблокировала Селестию в своем замке и лишила ее власти. Как только пал последний стражник, она слышит стук в тронный зал и чувствует, что ее конец близок...

Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Звездная ночь

Порой мы не замечаем всей красоты звездной ночи, но стоит нам взглянуть на нее, как нас переполняют различные мысли и воспоминания.

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Забытая

Твайлайт встречает пони из своего кантерлотского прошлого.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Другие пони

Вызыватель в Эквестрии

Не тот человек, не в том месте может изменить многое. А что будет, когда этот человек явно не тот и не случайно попал сюда. Тут и начинается моя история, история демонолога и заклинателя в Эквестрии.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Найтмэр Мун Бэрри Пунш Человеки Стража Дворца

Музыка вызывает.

Герой - начинающий композитор. Но в самый обычный вечер его жизнь меняется. ФАНФИК НА КАКОЕ-ТО ВРЕМЯ ЗАБРОШЕН. ВОЗМОЖНО, ПОЗЖЕ К НЕМУ ВЕРНУСЬ.

Фокус и ложь

Ещё не став той Трикси, которой мы все её знаем, молодая фокусница попадает в весьма непростую ситуацию, от которой зависит её дальнейшая судьба!

Трикси, Великая и Могучая ОС - пони

Тайна хрустальной вазы

Выполнение домашнего задания, за которое взялась Сэнди, внезапно привело к неожиданным результатам.

Автор рисунка: BonesWolbach

Ограбление по-понивильски

Много лет спустя

Помещение Понивильского Банка и Фонда было тёплым, уютным местом, в тиши которого пони вносили свои битсы на вклады или заполняли заявки на ссуды. Оно не было заполнено мёртвой тишиной, как понивильская библиотека, временно переехавшая в Замок Дружбы, или громкими возбуждёнными звуками, обычными для Сахарного Уголка, в задней комнате которого, похоже, каждый день шёл непрекращающийся праздник. Вместо этого, клерки приветствовали вкладчиков улыбками и помогали им сохранять накопленные битсы в относительной тишине и уединённости. Сегодня за процессом следил лично президент банка, который стоял прислонившись к задней стене зала и наслаждался течением делового дня со всеми его приливами и отливами.

— Дедушка! — две маленькие кобылки вбежали вприпрыжку в банковский зал, и та, что была поменьше, с длинной серебристой гривой, совсем как у её бабушки, устремилась вперёд, чтобы крепко обнять почтенного родственника. — Бабуля сегодня купит нам мороженое, — выпалила она. — Потому что я получила отличную оценку по орфографии! И Даймонд1 тоже!

Вторая кобылка, идеально уложенную гриву которой венчала алмазная тиара, кивнула. Её лицо украшала такая же широкая счастливая улыбка, как и у её подруги.

— Ну, тогда, наверное, мы должны купить мороженое вам обеим, Сильвер Спун2, — сказал Манибагз. — А вот и твоя бабушка.

Он подошёл к пожилой пони, чтобы нежно поцеловать в губы и потереться щекой о её шею, которая всё ещё чуть-чуть пахла потом после дневных занятий айкидо. Но против такого запаха он совершенно не возражал. Глубоко вздохнув, Манибагз отступил назад и посмотрел прямо в глаза своей любимой жене.

— Поделишься тем, что у тебя на уме, за полбитса, Голди?

— Плюс проценты, — тихо добавила она, сопроводив эти слова ещё одним поцелуем. Обе маленькие кобылки скорчили при этом гримасы отвращения. — Видишь того жеребца в задней части зала?

— Я наблюдал за ним, — сказал Манибагз почти шёпотом. — Ты угости девочек двойными шариками, а я скоро к вам присоединюсь. Люблю тебя.

— И я тебя, — пожилая кобыла быстро выпихнула двух счастливых подружек сквозь двери банка. Манибагзу не оставалось ничего другого, кроме как небрежно подойти к столику, где суетился юный жеребец, держа во рту перо и оставляя на бланке случайные кляксы.

— Доброе утро, сэр, — Манибагз коротко поклонился, напустив на лицо свою самую обаятельную улыбку. — Хотя, сейчас уже, наверное, добрый день. Мне очень жаль, что все клерки сейчас заняты, но, возможно, я смогу вам помочь. Это ваш первый раз?

Жеребец уставился на него выпученными глазами.

— Нет, — через силу выдохнул он, его била нервная дрожь. — Я и раньше бывал в банке.

— Я имею в виду, первый раз... — Манибагз окинул долгим взглядом ветхий мешок на боку жеребца, затем перевёл глаза на его лицо и сказал гораздо более тихим голосом, но по прежнему с дружелюбной улыбкой на лице, — в качестве грабителя.

Потенциальный грабитель банка кивнул, отчего маска, которую он сдвинул на лоб, качнулась вверх-вниз.

— Что ж, вам повезло, — сказал Манибагз. — Понивильский Банк и Фонд ещё ни разу не грабили, поэтому, как первому клиенту, так сказать, мы предоставим вам все до единой возможности. У меня в кабинете лежат отличные расшитые седельные сумки, в которых вы сможете нести ваши поступления. И раз уж до отправления следующего поезда осталось ещё несколько часов... Вы же планируете использовать для отхода поезд, верно, мистер...?

— Джеджун3, — сказал грабитель. — Но друзья называют меня просто Джун4.

Сказав это он озадаченно моргнул, но Манибагз, как ни в чём не бывало, продолжил разговор.

— Не беспокойтесь, мистер Джун, я сохраню ваше имя в строжайшей тайне. Я обратил внимание, что вы заглядываетесь на одну из наших кассирш, мою племянницу мисс Тикеттл5.

Несмотря на явные усилия не смотреть в обозначенную сторону, юный жеребец бросил взгляд на молодую кобылку, которая как раз закончила обслуживать очередного посетителя. Тикеттл помахала ему копытом, а когда следующий клиент подошёл к её окошку, вернулась к работе.

— Если вы пройдёте вот сюда, — слегка подтолкнул юного пони Манибагз, — мы сможем направиться в мой кабинет, где и обсудим ваше будущее. Вы слышали когда-нибудь о нашей Серебряной Суперсберегательной программе?

Diamond — алмазная

Silver Spoon — серебряная ложка (из богатой семьи)

Jejune — наивный

June — июнь

Teakettle — чайник