Размышления Селестии

В Новый Год две сестры-принцессы Селестия и Луна обсуждают планы на будущее, делают выводы, вспоминают прошлые события и рассуждают о будущем Эквестрии.

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Когда воет сирена

Отвратительно визжащая сирена вновь пронзительно взвыла над городом, в который уже раз предупреждая жителей о грядущем нападении. «Тупая визжалка», – скривился в гримасе презрения Болдер, зло сплюнув при мысли о громогласно ревущем на всю округу устройстве. Массивный, тёмно-серого цвета единорог, прислонившись спиной к стене, сидел под окном полуразрушенного здания, чьи стёкла буквально считанные дни назад вынесло серией мощных взрывов.

ОС - пони

The Conversion Bureau

Наше время истекло. Природа, измученная хищническим отношением, сказала "стоп". Спасение - только там, за магическим барьером. Там, где тучные земли, и добрые соседи, и управляемая погода ... и мир, лишённый насилия. Пустяковая плата за вход - перестать быть человеком. Навсегда. Глоток зелья - и вы исцелитесь от жестокости и алчности, получив новое, здоровое, травоядное тело. Поехали? ...Но не все готовы переступить через себя. Даже перед лицом гибели не признав ошибок, человечество собирается дать новому миру последний бой.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Пинки Пай Спайк Принцесса Селестия ОС - пони Человеки

Нелегкие будни злого гения

Два отъявленных негодяя, именитых злодея, искушенных в самых различных злодейских делах, Сейни и Дерп, собираются захватить всю Эквестрию. На их стороне находится харизма, удача и непревзойденные злодейские мозги, которые Эквестрия впервые увидит в полную силу.

Дёрпи и время

У Дерпи свои взаимоотношения со временем. И с почтой. Но маффины всегда остаются для неё одинаково вкусными!

Дерпи Хувз Доктор Хувз

Кобылки дедушки Рича

Где-то далеко за Понивиллем, в богатом особняке доживает свои годы известный богач, филантроп и основатель первого в Эквестрии эротического журнала, жеребец по имени Филти Рич.

Диамонд Тиара Фото Финиш Другие пони

Столкновение

Устоит ли Твайлайт Спаркл перед возможностью порадовать свою дражайшую наставницу, преподнеся ей целый новый мир, только и ждущий своего открытия каким-нибудь талантливым магом? Что за глупый вопрос? Конечно же не устоит! Вот только Селестия совсем не рассчитывала, что это произойдёт так скоро и так спонтанно, из-за чего в опасности оказалась не только её бывшая ученица, но и вся Эквестрия. Похоже, королевский отпуск отменяется...

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки

Странник

Он ничего не помнит о своём прошлом, даже имени... Что будет, если человеку считающему себя выше законов морали дать шанс поступать так, как он хочет, не боясь ничего? Действуя не оборачиваясь на последствия своих решений, очень легко не заметить под своими ногами судьбы абсолютно разных существ, затянутые водоворотом событий, виною которым является простая человеческая недальновидность.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки

Хранитель

Сказ о том, как Дракон Эквестрию хранил...

Зекора Дерпи Хувз Другие пони

На периферии

Они повсюду. Я их не вижу, ну, только краем взгляда, но они есть. И они ждут. Ждут, чтобы нанести удар...

Другие пони

Автор рисунка: BonesWolbach

Айзенхорн: Том 1

Каменый крест часть 3: Те кого мы отпускаем

Вот и очередная глава и как обычно будет интересно узнать ваше мнение о ней.

— Вот так все и было… — закончил свой рассказ белый пегас, опустив голову и уставившись на раскаленное пламя костра.

Повисла немая тишина, прерывающеюся лишь раскатами грома, доносившиеся из входа в пещеру.

— Ох, это просто, ох… — решил нарушить тишину Бейл, высказывая свое менее по поводу услышанного. Его друг же в свою очередь продолжил сохранять молчания.

— Теперь вы знаете правду. Именно поэтому Кросс так яро стремится найти Пейджа. Скорее всего, он считает, что расправа над ним поможет ему, наконец, отпустить воспоминания о своей дочери, что до сих пор терзают его душу.

Брайт краем глаза взглянул на льющийся с неба дождь.

— Но ведь это неправильно! — воскликнул Бейл, вскакивая с земли и вставая на копыта.

— Вы же должны понимать, сержант совершает ошибку. Каким бы мерзким и гнилым ни был этот Даймон Пейдж и какие бы пакости он ни совершал, его гибель не решит ничего — она сделает только хуже.

— Да, я понимаю это, малыш, — спокойным голосом ответил стражник.

— Но тогда сделайте что-нибудь. Лейтенант, вы вроде его друг, может, вы сможете как-нибудь достучаться до него.

— Слушай, Бейл, верно? Дело в том, что даже если я и попробую это сделать, сейчас Кросс вряд ли будет слушать меня. Он слишком увлечён своей местью сейчас, чтобы рассуждать трезво или же слушать кого-то.

— Но вы ведь не знаете точно, что если мы попробуем…

— Хватит. Я ведь уже говорил, это все не для таких жеребят, как вы двое.

— Но ведь…

— Довольно, — пытался возразить Бейл, но тут же был перебит белым пегасом.

— Не стоило вам вообще рассказывать об этой истории, — поднявшись на дыбы, пегас повернулся спиной. — Как только дождь утихнет, я немедленно отправлю вас обратно в Кантерлот и вы больше не…

— Нет, так не пойдет, — сказал молчавший до этого времени фиалковый единорог. Оба пони удивленно уставились на него.

— Айзен, что ты…

— Помолчи, — произнес единорог, повернув голову к Бейлу. Тот в свою очередь заметил, что взгляд его друга сильно изменился: он перестал быть непринуждённым и стал более настойчивым и решительным.

«Что это с ним?» — пронеслось в голове у Бейла Стара.

— Что ты только что сказал, Айзенхорд? — пегас также был удивлен и сбит с толку поступком со стороны вечно спокойного жеребенка.

— Я говорю, мы никуда не уйдем. Мы пришли сюда, дабы помочь сержанту Кроссу и мы… Я не сдвинусь с места, пока не сделаем то, за чем пришли. Да, вы правы, лейтенант, мы всего лишь жеребята, но мы спасем сержанта, даже если при этом придется спасать его от него же самого. Что бы вы ни сделали или ни сказали, вы не заставите нас передумать или уйти отсюда… — Айзен, на секунду замолчав, добавил.

— Лейтенант Брайт, за то время, что я пробыл с вами и сержантом, мне всегда казалось, что вы словно герои из тех книжек что я читал: сильные, смелые, стражники, не боявшиеся нечего. Но только сегодня я понял, что вы всего-навсего обычные пони, вы тоже можете ошибаться и вы так же чувствуете боль, как и обычные пони… Но. Но так же я знаю, что вы хороший, как и сержант, просто сейчас он запутался. Настоящий стражник не бросают тех, кто нуждается в помощи. Потому мы некуда не уйдем. Мы вместе пойдем и спасем сержанта и потом все месте вернемся домой. Вот, — на последних словах фиалковый единорог демонстративно топнул копытом. Вновь повисла тишина, во время которой пегас и жеребенок упорно играли в гляделки. Сидевший же в стороне Бейл был одновременно шокирован и рад, что его друг поддержал его в этом вопросе. На мордочке стражника появилась ухмылка.

— Да, я и забыл, что ты никогда не любишь слушать. В этом весь ты, Айзенхорд: всегда желаешь делать все по-своему, — видя с каким щенячьим взглядом двое жеребят смотрят на него, белый пегас все же решил уступить.

— Ах, ладно, уговорили, — сказал Деймон, тяжело вздыхая.

— Ура! — чуть ли не подпрыгнул на месте от радости Бейл. Айзен же просто улыбнулся.

— Хорошо, вы можете пойти со мной, но вы будете слушать все, что я вам скажу, и не будете делать ничего без моего разрешения, ясно? — серьезным голосом произнес стражник, посмотрев на жеребят. Те согласно закивали головой.

— А теперь ложитесь спать, завтра мы отправимся в путь.

— Но лейтенант Брайт, мы ведь даже не знаем, где сейчас сержант, как нам его найти? — спросил светлый жеребенок.

— Один мой знакомый дал наводку, что Пейдж и его шайка, часть которых мы встретили этим утром, засели где-то в южной части леса. Туда скорее всего и отправится Кросс, туда же пойдем и мы. А теперь спать, — послушавшись приказа стражника, Бейл и Айзен, свернувшись калачиком, легли спать. Сам же пегас, устроившись рядом с ними, еще какое-то время задумчиво разглядывал угольки пламени, горящие в костре.

«Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Кросс».

Вскоре жеребец также уснул, положив голову на копыта.


— Хей, не отставайте! — кричал белый пегас, пробираясь через густые заросли леса. С утра поднявшись рано и позавтракав так удачно найденной в сумках горсткой фруктов и паре тройке кексов, группа из взрослого пегаса и двух жеребят отправилась на поиски предполагаемого места нахождения убежище Пейджа и его «цепных псов».

— Нам еще долго идти. — простонал Бейл. — У меня уже копыта отваливаются.

— Не ной, если мы остановимся, то потеряем драгоценное время, — сухо ответил пегас, идя впереди.

— Лейтенант прав, Бейл, — произнес фиалковый единорог. — Если мы будем медлить, то с сержантом может случиться что-то плохое.

«Или из-за него» — мысленно добавил стражник, зная, на что может быть способен его напарник в таком состоянии, котором он находится сейчас. Когда пони обходили болота, Бейл, подойдя к Айзену, тихо зашептал.

— Ты сегодня ночью говорил во сне. Тебе опять снились эти кошмары? — Айзен, повернув голову, несколько секунд подумал и медленно кивнул.

— А этот лес… Это же лес из твоих кошмаров? И как? Такой же страшный как и там? — поинтересовался Бейл.

— Нет, должен признаться, он выглядит гораздо безобиднее, чем тогда, — после этих слов из другой части леса раздался громкий вой; за спинами жеребят пролетела стая летучих мышей, из-за чего Бейл от испуга случайно запрыгнул на спину своего друга, закрыв его глаза своими копытами. — Ну, почти безобиднее, — сказал Айзен, сбрасывая единорога с себя. Тот, извинившись, начал смущено потирать затылок.

— О богиня, и за что мне все это, — простонал Деймон Брайт, кладя копыто на лицо. Через кое-то время, пока они шли, пегас начал замечать странные звуки, доносившиеся из кустов: все громче и громче.

— Погодите-ка, — остановил Деймон жеребят, выставив копыто и не давая им идти дальше. Те с непониманием посмотрели на него.

— Что такое, лейтенант? — спросил Айзен. — Почему мы остановились?

— Тихо, ни звука, — пегас начал прислушиваться: звуки все более начали походить на чьи-то голоса. — Кажется, мы на месте.

Подойдя к кустам, пегас с головой нырнул в них. Айзен и Бейл, переглянувшись и пожав плечами, последовали его примеру и нырнули вслед за ним.


Как только пегас и жеребята перебрались на другую сторону, перед ними предстало гигантских размеров деревянное сооружение, по форме напоминающее купол, державшийся на каменных колонах, что установлены позади.

«Вот оно» — подумал лейтенант, рассматривая дивную постройку: на ее верхней части располагались круглые отверстие, заменявшие окна, а у деревянных дверей стояли два массивных жеребца, на мордах которых были надеты кожаные маски. Сама постройка стояла посреди поляны, со всех сторон окружённой стеной из листьев и травы.

— Хороший сегодня денек, — произнес один стражник, делая вдох носом. — Ах… приятный запах зловонии. Прям радует, скажи.

— Ага, — согласился со своим напарником жеребец с топором за спиной.

— Скорее сюда! — подхватив жеребят, пегас резким движением нырнул за блещущее дерева, до того как повернувшийся в их сторону бандит успел заметить их.

— А?

— Что там, ты что-то увидел? — спросил бандит, повернув голову к своему напарнику.

— Да нет, просто показалось, не бери в голову, — ответил жеребец с топором.


— И что нам теперь делать, лейтенант? Как нам попасть в туда? — начал задавать вопросы фиалковый единорог, в его голосе были слышны легкие нотки волнения.

— Пока не знаю, — в тот момент как пегас осматривал крепость, пытаясь придумать способ обойти двух бандитов, стоящих у входа, Бейл Стар неожиданно воскликнул.

— Посмотрите, посмотрите туда! — пони проследили за копытом жеребенка, на их мордах в ту же секунду появился испуг.

«Этого еще не хватало»

По поляне шла небольшая группа бандитов, за собой они вели маленькую фиалкового цвета единорожку, чьи копыта и глаза были завязаны верёвкой, а рот закрывал кляп, чтобы кобылка не могла кричать.

— Вы только поглядите, какой чудесный улов у нас сегодня, — радостно заявил один из бандитов. Его голос, как и он сам, напоминал ржавую банку.

— И не говори, — согласил синий жеребец, что шел с правого бока от пойманной единорожки.

— А кто она вообще такая?

— А мне почем знать? Мы с ребятами нашли ее неподалеку от лагеря.

— И что мы будем с ней делать? — спросил ржавый жеребец, дергая веревку, к которой была привязана кобылка.

— Да откуда я знаю, нужно Райкера спросить, он же у нас главный вроде.

— Точно! Хей, Райкер…

— Я слышал. — словно змея прошипел жеребец, что шел впереди. В отличие от своих напарников, его лицо украшал длинный шрам, идущий вдоль глаза. Его шёрстка была кроваво-красного цвета, а на голове красовался черный ирокез.

— Так что нам с ней делать-то? — повторил своей вопрос бандит.

— Судя по ее чистой и ухоженной шёрстке и гриве, она явно из этих богатых пони. — Райкер подошёл к кобылке и слегка приподнял копытом ее подбородок. — А если это так… — на морде жеребца появилась кровожадная улыбка. — Если это так, будем надеяться, что ее родители достаточно щедрые, если они хотят новь увидеть свою дочь. Полностью, — Райкер начал медленно поглаживать гриву кобылки, из-за чего та задрожала, через повязку начали просачиваться капельки слез, что быстро потекли по сиреневой шёрстке и упали на зеленую траву.


— Это же Твайлайт! — прошептал Бейл.

— Я знаю, но как она попала сюда? — тем же шёпотом спросил Айзен. — Неужели она выпила то зелье, что перенесло нас с тобой сюда… — предположил фиалковый единорог.

— Но зачем? О чем она думала?

— Не знаю, — сказал Айзен, находясь в полной растерянности.

«Что это кобылка здесь делает, зачем она пошла за нами?»

— Лейтенант, это единорожка наша подруга, мы должны спасти ее, — обратился светлый жеребенок к стражнику.

— Сам вижу, — Деймон Брайт понял, что с этого момента их ситуация сильно накалилась.
— Но мы не можем ничего сделать.

— Но…

— Если мы сейчас попытаемся что-то предпринять, то ваша подруга точно пострадает. Нужно придумать план…

Райкер, достав из кобуры острый кинжал, приставил его к горлу кобылки, из-за чего та нервно сглотнула.

— Знаете, я тут подумал… Не случится ничего плохого, если мы немного поиграем с ней, — стоящие рядом с ним бандиты, согласившись, громко засмеялись.

— Нет времени! — почти что криком произнес Бейл, сильно волнуясь о состоянии единорожки. — Ее же могут убить!

Выхватив один из небольших мечей на поясе пегаса, Бейл, выпрыгнув из дерева, побежал в сторону бандитов.

— Стой, идиот, это опасно!

— Бейл, нет! — попытался остановить своего друга жеребенок, но все было тщетно: тот, совсем не слыша его, понесся галопом вперед.

— А, это кто? — удивился синий жеребец, заметив бежавшего в их сторону светлого жеребенка с мечом в зубах.

— Уроды! — со всей решительностью в голосе выкрикнул Бейл, в чьих глазах горел огонь. — А ну отпустите ее! — жеребенок предпринял попытку ударить жеребца с веревкой по копыту. Но как только он поднял меч над головой, тот со звоном упал на землю вместе с самим Бейлом.

Стоящие рядом бандиты, завидев эту сцену, громко заржали.

— Умолкли! — прикрикнул на них Райкер и медленно подошёл к лежавшему на земле жеребенку, что потирал ушибленное место.

— Ой… А! — подняв голову, жеребенок в ужасе отпрыгнул в сторону, увидев стоящего перед ним жеребца с кинжалом.

— Так-так, кто это тут у нас, а? Нарушитель, значит? У нас не любят нарушителей, — на мордочке Райкера появился злобный оскал. — Напомните мне, ребята, что мы обычно делаем с нарушителями?

— Смерть, смерть, смерть! — хором начали повторять бандиты.

— Так тому и быть, — жеребец занес кинжал за спину.

— Я преподам этому мелкому огрызку урок, что бывает с теми, кто вторгается на нашу территорию, — после этих слов бандит сделал рывок в сторону Бейла, зрачки того с ужасом сузились, и он в страхе зажмурил глаза, готовясь к неизбежному. В последний момент он услышал звук бающиеся друг от друга стали, из-за чего удивленно открыл глаза.

— Кх… не… не трогай его! — прокряхтел фиалковый единорог, держа в магическом захвате небольшой меч. — Кгх, — по телу Айзена начали бежать капли пота, когда он через силу пытался сдерживать кинжал бандита.

Перед тем как Райкер смог что-нибудь осознать, в него белой стрелой врезался Деймон Брайт, оттолкнув того далеко в сторону.

— Еще один лови его! — завопил синий жеребец. С крепости выбежали бандиты и, схватившись за оружия, направились атаковать пегаса.

— Я задержу их, хватай своих друзей и уходите отсюда! И чтобы на этот раз без самовольничества Айзенхорд!

— Но лейтенант, как же…

— Это приказ! — после этих слов жеребец, взмыв в небо, белым снарядом полетел в сторону несущуюся на него толпу бандитов, при столкновении раскидывая тех, как кегли.

«Дискорд!» — ругнулся про себя жеребенок, которому не улыбалась перспектива отсиживаться на месте.

— Что, что происходит, где я?!

— Твайлайт, ты в порядке?! — раздались голоса позади. Обернувшись, Айзен увидел картину, как его друг помогал сиреневой кобылке освободиться от веревок, развязывая узлы и вытаскивая кляп из ее рта. Резко переключив внимание, фиалковый единорог, позабыв обо всем, побежал к своим друзьям.

— Твайлайт, с тобой все хорошо, ничего не болит, сколько копыт видишь?! — Бейл начал осматривать кобылку на наличие тяжёлых ран на теле.

— Что происходит? — все еще не придя в себя, произнесла Твайлайт, потирая заболевшими от повязки глаза копытом.

— Что с ней?! — с волнением в голосе спросил подбежавший к жеребятам Айзен.

— Все хорошо, увечий нет, просто небольшой шок, с ней все будет хорошо, — скорее успокаивая самого себя, ответил Бейл.

— Айзен? Бейл? Что случилось, где я? — начала расспрашивать жеребят кобылка.

— Не волнуйся, Твай, с тобой все хорошо. Благодаря Айзену. Он спас тебя. Нас, — единорожек повернул голову.

— Извини меня за это, мне следовало подумать, перед тем как совершать такую глупость.

— Не бери в голову. Что сделано, то сделано. Ты ни в чем не виноват.

— Да… И какой план теперь?

— Забирай Твай и уходите отсюда.

— Но Айзен, как же ты? — решила встрять в разговор единорожка.

— Не беспокойся, Твайлайт, со мной все будет нормально, идите! — сказал Айзен, беря в магический захват меч, лежавший на земле.

— Айзен! — крикнул Бейл убегающему жеребенку, тот, остановившись, вопросительно повернул голову.

— Спаси сержанта, будь осторожен и… надери им всем круп! — с улыбкой произнес светлый единорожек, пожелав своему другу удачи. Тот, ухмыльнувшись, коротко кивнул и продолжил бежать в сторону крепости, из которой в данный момент доносились звуки битвы.

Как только Айзен оказался внутри, он чудом увернулся от огромного тесака, врезавшегося в землю в миллиметре от него.

— Ах ты мелкий! — взревел охраняющий двери бандит и, достав оружие, замахнулся и попытался разрубить жеребенка пополам, но тот ловко увернулся, проскользнув под копытами болотного жеребца.

Оказавшись позади него, Айзен магией опрокинул стопку с копьями и другим орудием, что была приставлена к стене, и та с грохотом упала на бандита, придавив того.

«Надеюсь, с ним все нормально» — пронеслось в голове Айзена.

Развернувшись, жеребенок продолжил бежать по окружённым каменными стенами коридору к источнику шума, что исходил из самой верхушки крепости. Спотыкаясь о дыры в полу и тяжело дыша, Айзен надеялся, что ему удастся успеть до того, как случится что-то плохое.


— Что вы до сих пор здесь делаете? Погодите… Куда подевался Айзенхорд? — прозвучал возбужденный голос приземлившегося рядом с жеребятами пегаса, на белой шёрстке которого были видны порезы — из них текла алая кровь.

— Он отправился в крепость, чтобы помочь сержанту, — ответил светлый жеребенок неся на своей спине измотанную Твайлайт. Та легка испугалась, увидев окровавленного пегаса, но быстро успокоилась, когда Бейл заверил ее, что он на их стороне.

— Он что сделал?! — тут раздались взрывы, из-за чего земля, на которой стояли пони, начала трястись.

— Ладно, нет времени. Ты со своей подругой должен спрятаться где-нибудь в безопасном месте.

— А как же вы? — с волнением в голосе спросил Бейл.

— Я должен отправиться в крепость. Надо спасти этого неумеющего никого слушать жеребенка, — с этими словами лейтенант, распахнув крылья, полетел в сторону крепости.


Айзен старался бежать так быстро, как он только мог; шум становился все громче.

«Этот звук… Похоже, я близко» — подумал жеребенок. Вдруг из-за угла вышел знакомый жеребец со шрамом, на морде которого теперь было несколько порезов.

— Так, так, вот ты где, — хищным голосом проговорил Райкер. Айзен резко затормозил, подняв клубок пыли. Его глаза сузились от страха, как только он заметил жеребца.

— На этот раз ты от меня не уйдешь! — с диким оскалом произнес Райкер, доставая топор со спины и бросаясь с ним на Айзена. Тот в очередной раз успел уйти от удара до того, как топор задел его.

— Хе-хе, признаю, ты уже дважды умудрился удивить меня. Ты вроде Айзен, верно? Не волнуйся, ты и твои друзья умрете быстро, — Райкер продолжил попытки попасть в фиалкового жеребенка, тот, однако, на удивление ловко уходил от всех ударов.

— Стой на месте, паршивец! — взревел Райкер. — Тебе все равно не уйти, я размажу твою голову по этому сраному полу!

«Думай, же Айзен, думай!» — пытался включить голову жеребенок. После очередного удара он заметил, что пол в некоторых местах сильно проседает.

«Точно пол!» — обрадовался Айзен, вновь увернувшись от топора.

— Не уйдешь! — как только копыта жеребца оказались на нужном месте, жеребенок, сделав разворот на 60 градусов, отправил меч прямиком к весящей на стене старой ржавой люстре, и та со скрежетом полетела вниз, проделавшая дыру в полу и унося жеребца за собой.

— Ааа, ах ты мелкий! — прозвучал истошный вопль падающего в бездну Райкера, до того как его голос окончательно не затих. Нервно сглотнув и развернувшись, Айзен продолжил своей путь.

«Звуки становиться все громче, значит я на месте!» — подумал жеребенок, подбегая к самой крепкой на вид двери, которую он видел здесь.

«Вот оно»


— Слушай, подожди, может мы!.. — не успел договорить светлый жеребец с темной гривой, одетый в элегантный костюм, как получил удар копытом по лицу. По всему некогда изысканном и деловом кабинете царил полный разгром: стол и другая мебель были сломаны, а весь пол был залит кровью лежавших на нем мертвых тел других бандитов.

— Привет, Пейдж, знаешь кто я, а вернее для чего я пришёл? — холодным, словно лед, голосом спросил смоленый жеребец, медленным шагом подходя к державшемуся за стену единорогу.

— Кто ты, чего тебе надо, ублюдок? — зло произнес жеребец, выплевывая кровь изо рта. Подойдя ближе, Кросс, схватив магией горло жеребца, слегка приподнял его над землей.

— Мне нужно задать тебе пару вопросов.

— Я нечего не знаю! Кх… — жеребец почувствовал, как магическое кольцо все сильнее сжимает его горло, не давая возможность сделать вдох.

— Не испытывай моё терпение, Пейдж, — прорычал стражник, сильнее сжав горло.

— Итак, первый вопрос: ты помнишь пони по имени Бейл Стоун?

— Я… не понимаю… о ком ты, — прохрипел жеребец.

— Неужели? Тогда я освежу тебе память: это кобылка, которую ты несколько лет назад хладнокровно убил. Она была моей дочерью, а ты. Ты отнял ее у меня! — слегка опустив жеребца, Кросс со всей силой и злостью бросил его в единственную уцелевшую в комнате тумбочку, из-за чего та разлетелась на доски.

— Аааа, мое копыто, да ты чокнутый! — закричал от невыносимой боли Пейдж, до того как золотое кольцо вновь оказалась на его шее, начав душить.

— А теперь вопрос номер два: каким способом будет лучше всего сломать тебе кости? — спросил Кросс, оголяя белые, слегка заострённые зубы.

— Я не хотел, я клянусь, прошу! — начал молить о пощаде Пейдж, пытаясь выбраться из магического захвата. Но все было тщетно.

— Что ж, тогда пора заканчивать… — тут дверь кабинета с грохотом распахнулась, и, тяжело дыша, вбежал фиалковый единорог.

— Сержант, подождите, не убивайте его! — закричал Айзен, подбегая к стражнику.

— Айзен, ты чего здесь забыл? — растерявшись, старый единорог ослабил хватку, дав возможность Пейджу впустить воздух в свои легкие.

— Кх-кха! — закашлялся жеребец, медленно сползая по стенке.

— Прошу, не делаете этого, не убивайте его, вы совершаете ошибку!

— Ты не понимаешь, малыш, я должен, — вновь холодным голосом произнес Кросс, поворачиваясь. — Не следовало тебе приходить сюда, — схватив за горло жеребца, Кросс принялся с большой силой душить того.


«Нужно торопится» — продолжал повторять себе Деймон Брайт, летя по пустому коридору.

— Нет, придите в себя, — Айзен взволновано прикусил губу, затем, все-таки решившись, промолвил. — Я знаю, я знаю про вашу дочь, я все знаю!

— Что, ты знаешь? Откуда? — удивлено спросил Кросс, но через секунду, опустив голову, разочарованно вздохнул. — Деймон… Болтливый идиот.

— Именно, лейтенант рассказал мне все про вас и про вашу дочь. Я понимаю, понимаю, что вам пришлось пережить, но то, что вы сейчас делаете, — это неправильно! — закричал Айзен.

— Раз ты все знаешь, ты должен понять, почему я все это делаю и почему эта гнида должна сдохнуть.

— Я понимаю, но чудовище он, а не вы, вы всегда были добрым и понимающим пони, всегда старались помочь другим, а сейчас посмотрите, во что вы превратились.

— Кха, кхх! — Кросс задумчиво опустил голову, на его мордочке была видна растерянность.

— Бейл не была бы рада, если бы узнала, что ее отец и пони, которым она восхищается, становится тем, с кем всегда боролся!

В первый раз в своей жизни Кросс совершено не понимал, что ему стоит делать, его голове кружилась от кучи мыслей, что находились в ней в тот момент, а взгляд перескакивал с фиалкового жеребенка на задыхающегося, бьющегося в конвульсиях Пейджа. Он отчаянно зажмурил глаза…


— Ура, я победила! — радовалась салатовая кобылка, прыгая на месте.

— Ха-ха, ты молодец, малышка, — похвалил свою дочь Кросс, наконец догнав ее у ручья. — Ты обогнала своего старика на этот раз.

— Я первая, я первая! — радостно затараторила Бейл. — Я прибежала первой, ты проиграл, папа, признай, ну признай!

— Ха ладно, ладно, — признал свое поражение старый единорог. Подойдя к стоящему рядом с озером дубом, Кросс, устало вздохнув, развалился под ним, уперевшись спиной о его кору.

— Хи-хи, — засмеялась кобылка и, подбежав к своему отцу, легла рядом с ним.

— Ты в очередной раз обставила своего старика, — с наигранной обидой произнес Кросс, в душе сильно радуясь за свою дочь.

— Хватит тебе, никакой ты не старик! Ты самый сильный и смелый стражник!

— Правда?

— Ну, не такой, конечно, как Деймон… — хитрим голосом протянула кобылка, тут же воскликнув: — Шучу же! — обхватив Кросса своими пока небольшими копытами, она крепко обняла его. — Ты самый лучший папа, о котором можно мечтать! — какое-то время два пони сидели под деревом, наслаждаясь тёплым летним днем. Все это продолжалось до тех пор, пока кобылка не задала вопрос.

— Папа, можешь пообещать мне?

— Ты о чем, стражница?

— Пообещай, пообещай, что ты всегда будешь оставаться собой и никогда не будешь меняться, что бы ни случилось.

— Обещаю, дорогая, — Бейл, крикнув «ура», еще крепче обняла его, тот в свою очередь совсем тихим голосом добавил. — Обещаю…


— Сержант, нет, остановитесь!

— Прошу, пощади, — начал умолять жеребец, надеясь, что ему удастся сохранить свою жизнь. Кросс же продолжал стоять на месте, опустив голову, как гром ударили по нему. Как только он повернул голову, его глаза расширились от удивления: на месте фиалкового жеребенка он видел силуэт своей дочери. Мысли начали проясниться, но, наконец, он понял, что натворил и каким пони стал.

«Ты же обещал папа» — скрипя зубами, Кросс опустил захват, затем, взяв в магический захват веревку, связал тяжело дышащего и лежащего на полу Пейджа.

— Стоун, я…

— Ничего не говори, — остановил единорог появившегося в кабинете пегаса.

Кросс еще раз глянул на лежавшего на полу жеребца, затем, повернувшись, произнес.

— Забирай его и пошли отсюда…


— Айзен! — как только фиалковый единорог вышел на улицу, на него сразу же с криками налетели Бейл и Твайлайт и принялись обнимать его.

— Мы так волновались!

— Ты как?!

Единорожек был в замешательстве и одновременно что-то внутри него прыгало от счастья — его друзья вместе с ним.

— Ладно, ладно, ребята, хватит. Хей, мне нечем дышать! — Хайд пытался высвободиться от крепких обнимашек своих друзей.

— С тобой хорошо? — с беспокойством спросил пегас у Кросса, что вел за собой лидера группировки «Отбросов» — так они себя называли.

— Нормально, нужно еще кое о чем подумать, но в целом я в норме. Предлагаю для начала выбраться отсюда, потом поговорим.

— Ты прав.

— Ребятня, — закричал Кросс веселящимся недалеко от него жеребятам, те, вмиг прекратив баловство, вопросительно повернули головы.

— Заканчивайте, пора убираться из этого чертового леса! — сказал смоленый жеребец, уходя прочь из поляны. Все остальные незамедлительно последовали вслед за ним.


Кобылка с синей шёрсткой, глазами цвета ночного озера и меткой полумесяца на боку бежала по коридору дворца; у нее также имелась пара небольших крыльев и маленький синий рог.

Принцесса Луна или же, как ее любила называть сестра, Лулу, была вне себя от счастья. Сегодня был ее день рождения, потому ей не терпелось провести весь этот день со своей любимой сестрёнкой Тией. Они могли бы играть целый день в саду, где было их любимое место. А затем, когда бы стемнело, они отправились бы в столовую и ели бы столько сладостей и тортов, сколько бы в них влезло. А ночью построили бы палатку с одеял и всю ночь рассказывали друг другу разные истории.

Думая о том, как им с Тией сегодня будет весело, сердце кобылки начинало громко стучать в груди, а маленькие крылышки быстро крутились как у колибри.

Лулу резко распахнула дверь комнаты, вбегая в нее.

— Тия, Тия. Угадай, угадай! — быстро затараторила кобылка, смотря в сторону белой аликорнши с розовой гривой, что сидела за небольшим фарфоровым столом и что-то упорно записывала.

Комната Принцессы Селестии или же Тии выглядела настолько утончено и изыскано, что больше напоминал кукольный домик. Фарфоровые столики и тумбочки, розовый ковер, лежавшей среди комнаты, аккуратно застеленная мягкая розовая постель.

— Сегодня мой день рождения! Здорово, правда?

— Да, Луна, это прекрасно. Не отвлекай меня, пожалуйста, я занята очень важным делом, — прохладным голосом сказала белая кобылка, не отрываясь от своих дел.

— Ну же хватит сидеть тут, пошли играть, мы будем играть весь день!

— Я же сказала, Луна, не отвлекай меня, я очень занята, давай в другой раз.

— Но ведь!

— Луна! — Селестия, повернув голову, одарила свою младшую сестру недовольным взглядом. — Я же попросила, иди поиграй в другом месте и не мешай мне! — произнесла белая аликорнша, возвращаясь к своим делам.

— Но… но ведь… мы… мы ведь всегда с тобой… — расстроенным голосом начала что-то говорить Луна, не веря в то, что она сейчас слышала. Ее сестра отказывается играть с ней, еще и в ее день рождения. Они всегда весело проводили время, а теперь что изменилось?

— Мы поиграем в другой раз, я обещаю, но не сейчас.

Это был последний удар. В голубых глазах Луны начали появляться капли слез, и она, не выдержав, убежала прочь из комнаты.


— Ммм… — Айзен сонно разомкнул глаза, когда почувствовал, что облокотившаяся на его плечо Твайлайт начала ворочаться во сне.

Выбравшись из леса, их группа добралась до небольшого поселения. Они сели на ближайший поезд, ведущий в Кантерлот.

— Ммм, нет…

— Она так спит с того момента, как мы сели на поезд, — подняв голову, жеребенок увидел сидящего напротив себя сержанта. — Видимо, ты очень дорог ей.

— Почему вы так решили?

— Это же очевидно, — усмехнулся жеребец. — Все время, пока вы вместе, она глаз с тебя не сводит, — какое-то время они молча сидели на своих местах. Лейтенант где-то пропадал в середине поезда, а Бейл тихо спал, прислонившись к окну и слегка приоткрыв рот. По мордочкам двух единственных пони, бодрствующих в этом вагоне, было видно, что каждый из них не знает с чего начать разговор.

— Скажи, почему ты это сделал? Зачем ты переубедил меня не убивать этого гада? — задал больше всего интересующий его вопрос Кросс. — Ты же знал каким чудовищем он был и что он сделал.

— Да знал… — тихо произнес Айзен. — Но я не хотел, чтобы вы стали таким же.

— Зачем? Мы знакомы с тобой не так уж и хорошо, я всего лишь старый дряхлый пони, — немного подумав, спросил жеребец и скрестил копыта. — Так зачем ты так беспокоишься о таком, как я?

— Вовсе вы не дряхлый пони. Признаюсь, вы один из самых сильных и храбрых пони-стражников, которых я знаю. — глаза Стоуна в тот момент резко расширились. Айзен и не подозревал, что своими словами он вновь напомнил старому единорогу его дочь.

— Что такое? Я сказал что-то не так, — взволнованно произнес единорог, боясь, что его слова могли как-то обидеть сержанта.

— Нет, совсем нет. Ты очень хороший и добрый жеребенок, Айзенхорд. Пообещай, что останешься таким, что бы не случилось.

— Ладно… — растерянно промямлил единорожек, наблюдая за тем, как повернувшийся к окну сержант с нечитаемым взглядом смотрит в окно. Он не отводил от него взгляда всю дорогу обратно, рассматривая проплывающие пейзажи полян и озер.


— Так, правильно, теперь бей чуть левее! — отдавал команды белый пегас наносящему удары мечом по деревянному манекену Бейлу.

После событий, произошедших в лесу, прошел почти месяц. Айзен и Бейл после того, что с ними случилось тогда, решили приняться за тренировку под бдительным контролем лейтенанта. Сначала у жеребят практически ничего не получалась: они часто падали, ударялись и даже бывало по неосторожности ранили друг друга, но вскоре у них начинало получаться все лучше.

— Черт возьми! — разозлился Бейл Стар, бросив свой меч на землю. — Ничего не получается!

— Старайся, жалованья не помогут тебе.

— Лейтенант прав, Бейл. Давай же, у тебя получится, — сказал Айзен, пытаясь подбодрить своего друга.

Тут лежавший до той поры на траве меч, засияв белым светом, подлетел прямо к светлому жеребенку.

— В следующий раз попробуй ударить под другим углом, — сказал подошедший к ним сержант. — И мой совет: выбрось ненужные мысли из головы, так ты себе не поможешь, сконцентрируйся.

Бейл несколько секунд сидел на траве с глупым взглядом, переводя его с меча на Кросса. Затем, улыбнувшись, вскочил с места и, взяв меч, продолжил проводить удары по манекену.

— Рад, что ты решил вернуться, — поприветствовал своего напарника пегас.

— Да, ты же меня знаешь, я ненавижу долго сидеть на одном месте, — широко улыбнулся Кросс.

— Ага, тем вы с ним очень похожи, — Деймон указал взглядом на фиалкового единорога, что прямо сейчас проводил удары мечом по манекену.

— Да… Это точно.

В этот день самый грозный и не предсказуемый стражник во всей Эквестрии Кросс Стоун, не сумев отомстить за смерть своей дочери, в итоге нашел то, что гораздо важнее: прощения и новую цель в жизни. Теперь он с радостью будет наблюдать за тем, как эти двое жеребят растут и становятся сильнее на его глазах.

Подняв голову вверх и закрыв глаза, жеребец еле слышным шепотом произнес:

— Прощай, Бейл, моя стражница…