Поколение Хе. Про Зебрику. Часть третья
Глава 13
Вечером собрались идти в театр. Денкейн зашла за сестрой одетая в чёрную жилетку с кружевами и бархатную полумаску.
Фиалка удивлённо подняла бровь.
— Ничего себе. Первый раз такой вас вижу, роковая леди. И кого будем соблазнять?
— Сегодня никого. Но вообще я заметила, что на жеребцов действует убойно и помогает разнообразить семейную жизнь, если надеть эту штуку или подобную в спальне… А насчёт маски — меня не так уж много зебр в городе знают в лицо. То есть наоборот, в лицо как раз многие знают и если увидят с тобой в императорской ложе — удивятся. А я не стремлюсь к известности. В театре же куча народу, и не только в ложах.
— Ладно, я сейчас, — сказала Фиалка и скрылась в своих комнатах.
Через полчаса она появилась в белоснежном ниспадающем платье и с тиарой на голове.
— Ну, отлично, — заметила Денкйн, — теперь меня, серую мышку, точно никто не заметит. Только мы опоздали к началу.
— Ничего, ко второму акту успеем. — Отмахнулась Фиалка. — Это ведь, в конце-концов ритуал, а не самоцель. У меня же в Запустынье такого нет, хочется светской жизни… Коуди, старый король, вобщем, простой был жеребец. Всё что ему было нужно — можжевеловая водка, свиная грудинка, мягкая кобылка, ну, может, книжку умную ещё почитать. Но так случилось, что он стал надёжей и опорой всего Запустынья. Где-то Коуди слышал, что королю положено быть покровителем искусств, но не понимал, почему. Субтильные актрисы-то его никак не привлекали в силу особенностей телосложения. Потому король построил театр на «отвяжись», и получился он меньше, чем буфет в нашем столичном.
Денкейн посмеялась, понимая, что сестра шутит. Всё-таки погибший монарх Запустынья был отнюдь не так прост… И одним из доказательств тому являлась охрана Фиалки. Четверо жеребцов с профессионально пустыми глазами. Представители малочисленного военно-магического ордена Коансо, основанного Коуди для охраны первых лиц. После смерти короля они теперь охраняли княжеские роды Запустынья, видя в этом свой долг.
Как рассказывал когда-то сестрам Фессон, с помощью секретного заклинания, написанного совместно Коуди и Моареем, среди маленьких жеребят, иногда среди детей рабов, отбирали индивидов, почти лишённых страха смерти, и из них воспитывали особую гвардию.
«Это как бы родившиеся не в свое время полупервобытные жеребцы, — пояснил дочерям король, — они понимают опасность, но для них не существует завтра. Парадоксально можно сказать, что они таким образом не верят в смерть… Вобщем, сейчас не так и нужен подобный орден, но это традиция той страны, мы решили его оставить».
До театра идти было два квартала, но пришлось воспользоваться каретой и конвоем, чтоб уже правда выглядеть принцессами до конца. Да и Фиалка в своём платье была маломобильна, ступая осторожно, чтоб не упасть. Таким образом, пока они добрались до своих мест, начался уже третий акт.
— А что за дело тут было недавно с заговором? — спросила Фиалка.
— Я так же знаю, как и ты, — пожала плечами Денкейн, — не было меня уже здесь. Трое магов первого уровня и сколько-то не таких сильных устроили заговор. На что надеялись — то покрыто мраком. Заговор раскрыт, зачинщики, как водится в таких случаях, куда-то бесследно исчезли, выяснять не рекомендуется. Менее значительные участники разъехались по дальним провинциям, ко многим в столице приходили на поговорить мрачные офицеры из Тайного приказа. Даже ко мне. — Она фыркнула в копыто.
— Однако!
— Ага. Какие-то колёсики в государственной машине неправильно сработали. Мне сказали, тебя мол офицер какой-то ждёт молодой. Ну, думаю, если молодой… Он сразу на меня насел, мол, известно ли тебе, что Дазо, твой бывший наставник, замешан в преступлении, и что можешь сообщить по этому поводу? Я посмеялась, говорю: «если вы знаете, кто был мой наставник, то поинтересуйтесь, как так вышло, что к обычной вобщем-то кобыле был приставлен маг первой ступени». Он глазами хлопает. Ну, я представилась, потом говорю, мол, если ко мне возникнут вопросы, я отвечу перед отцом, в крайнем случае — перед главой вашей конторы, но не перед вами, юноша… И покиньте территорию моего административного района.
— Ишь ты какая, — Фиалка отставила чашку с соком на столик у кресла в ложе, — а была тихая.
— Я тихая, когда виноватая. Когда, например, на меня учителя в школе орали за невыученный урок. Это, положим, было редко, но ведь было… Помнишь, вчера эта кирина-предсказательница сказала, что мы очень похожи. Я сначала не придала значения, а сейчас пришло на ум: может она не про внешность говорила?
— Что ты вообще думаешь об этом случае на ярмарке?
Денкейн вторично пожала плечами:
— Ничего. Нам скажут, если будет нужно. Если ты про техническую сторону, то на мои ощущения — она не маг. Что опять же ровно ничего не доказывает. Если она, скажем, ученица отца, которую он привлёк для розыгрыша, я могла ничего и не увидеть.
— Не похоже на тебя. Раньше ты в любую тайну сразу пыталась влезть.
— Взрослею, наверно… Возвращаясь к заговору, знаешь что интересно? Только ты никому не говори. Я никому не говорила, потому что могу только предполагать. Я ведь с Дазо часто общалась, и хотя в детстве многого не понимала, но потом задним числом вспоминала разговоры, ну и вообще это чувствуется… Короче, я думаю, что Дазо в юности был увлечён королевой.
— Да ты что? Матерью?
— Ага. Только ты от меня ничего не слышала. И если представить, что это не совсем в прошлом, и отец решил ему отомстить… А те двое магов ещё в чём-то провинились. Я не говорю, что так было, но мне очень трудно представить, как трое взрослых, очень образованных жеребца могут спороть такую чушь. Ради чего? Не те времена на дворе. Это раньше можно было опереться на заграницу, а сегодня на кого? На кирин? Не смешно.
— С другой стороны, — возразила Фиалка, — а зачем отцу такие сложности? Заговор какой-то выдумывать? Они могли с таким же успехом исчезнуть без дополнительных пояснений.
— Ну, видишь, веяния новые. Демонстративно всё делается максимально мягко. Ещё десять лет назад было бы всё иначе, коротко и жёстко. Студентов хотя бы тех вспомни, что Алое требования выдвигать вздумали…
Перед последним актом они спустились в фойе. Денкейн отошла в сторону, бродя среди малахитовых и мраморных колон. От группы офицеров, стоявшей в углу, отделился статный жеребец.
— Позвольте представиться, леди. Ласс, капитан Третьего гвардейского полка. Такая прекрасная дама и в одиночестве…
— Я с сестрой… — Рассеянно ответила Денкейн.
В самом деле, Фиалка уже возвращалась в окружении своей охраны. Офицер немного сник, поняв, кто это, но всё же не ретировался.
— Ваше высочество, приветствую вас.
Фиалка сдержанно кивнула. Жеребец продолжал:
— Верно ли понимаю, что имею честь видеть также Денкейн, чей ум может затмить только её же красота? Не будет ли с моей стороны дерзостью просить разрешения сопроводить вас?
Денкейн покосилась на сестру. Фиалка сохраняла маску бесстрастности, но глаза её смеялись.
— Ну, сопроводите.
Оказалось, что приключения это совсем не так весело, как казалось Гремму. Сначала они два дня шли по пустыне, и Гремм запоздало сообразил, что они могли и в океан плюхнуться. Деф заверил его, что на водную и огненную поверхности поставлены исключения. Юноша проворчал, что неплохо было бы также поставить исключения на песчаную, каменистую и снежную поверхности.
Только на третий день они вышли к посёлку. К счастью, население оказалось не враждебным, и охотно, хотя и с некоторым удивлением, принимало в оплату монеты с надменным профилем Алое и квадратной мордой Фессона.
Тут вскрылась ещё одна проблема, коснувшаяся, правда, только двоих немагов — они не понимали здешний язык. Речь звучала для них, как абсолютная тарабарщина. Деф и Гремм могли общаться с местными, хотя и отдавали себе отчёт, что говорят на чужом языке. Было интересно, смогут ли они читать, но в деревне не было ни одной книги, и Деф решил отложить эксперимент.
Но это были еще не неприятности, а только их начало. На следующий день на переходе к другому селу двое их соратников почувствовали себя плохо. Притом настолько, что уже через час пришлось остановиться. Несмотря на все попытки применять лечебную магию, к ночи они умерли. Пока копали могилу, поплохело уже Дефу, и Гремм со страхом думал, что он может быть следующим, но тем не менее делился с пожилым магом энергией.
На сей раз обошлось, Деф поправился, однако беглецам пришлось пробыть в импровизированном лагере возле могил несколько дней и бросить потом значительную часть полезного имущества, так как тащить его стало некому.
Деф то ли всерьёз, то ли в шутку сказал тогда — хорошо, мол, что это случилось не в городе. Испугавшись заразы, местные могли на них напасть. Гремм фыркнул, но потом подумал, что спутник, может, не так и ошибается.
На другом переходе их чуть не взяли в плен какие-то кочевники, так что в дальнейшем идти приходилось только с попутчиками, теряя время.
В целом же, сначала они просто бежали от точки выхода, опасаясь, что Алое будет их искать и найдёт, но через некоторое время у изгнанников появился определённый план — добраться до столицы этой небольшой страны. Там, по слухам, имелось объединение магов, куда Деф мог попытаться вступить. Также такое объединение подразумевало наличие некоей школы, библиотеки или хотя бы их зачатков.
Изначальный план подразумевал, что с ними будут Одри и Олси, способные, пожалуй, вдвоём завоевать это царство, но оба мага первой ступени остались прикрывать бегство, и положение Дефа и Гремма было незавидным.