История, в которой Луна узнаёт, что все пони считают её младшей сестрой Селестии
Глава, в которой Луна сердится, а Селестия не может вовремя замолчать
Я была вне себя. Но не потому, что воссоединилась со своей сестрой только после двух неудачных попыток свергнуть её. Не потому, что хвост мне накрутили шестеро обычных пони (что всё-таки немножко обидно). Вообще я очень здорово провела день с Тией, осмотрела наш новый замок, а заодно познакомилась с такой замечательной штукой, как пончики.
Нет, из себя меня вывела книга по истории, которую я нашла в библиотеке.
Тия славилась своим умением сохранять морду в любых ситуациях, однако сейчас её шёрстка взмокла от пота, а с губ не сходила натянутая улыбка. Похоже, за минувшую тысячу лет правители сопредельных стран изрядно поглупели и не доставляли ей особых хлопот, раз она позволила себе расслабиться.
Почуявшие неладное слуги уже ретировались из столовой, и теперь некому и нечему было спасти их принцессу от крепкой сестринской взбучки.
— И… что же написано в этой книге? — дрожащим голосом спросила Тия. Для остальных пони её голос звучал нормально — но не для моих чутких ушей.
Я не сводила с неё пристального взгляда, под которым она всё больше и больше съёживалась аки кобылка, застигнутая с копытцем в банке с печеньем.
Наконец, прищурившись, я ответила:
— Ты прекрасно знаешь, что там написано, Тия.
— Не знаю, сестрёнка, — наигранно хихикнула Селестия.
— Вот как? — я продолжала смотреть на нее. — Что ж, тогда ты, полагаю, не будешь возражать, если я расскажу стражникам о твоей первой охочей поре. Когда ты ещё умоляла меня поделиться заклинанием, чтобы облегчить своё…
— Ладно! Да, я знаю, что написано в книге, но клянусь, я не имею к этому никакого отношения! — возопила Тия.
Я хмыкнула: как же легко порой вывести её из себя.
— Раз ты знала о книге и об ошибке в ней, то почему не велела автору исправить?
— Ну я… я… — смешалась Тия.
— Выкладывай, не томи.
— Ну… это была уже далеко не первая книга, в которой тебя называли моей младшей сестрой, — смогла наконец-то выдавить из себя Тия; пока я молчала, укладывая всё в голове, она торопливо добавила:
— Поэтому и пони думают так же на протяжении многих поколений…
Признаюсь, ей удалось лишить меня дара речи. Только после нескольких попыток я смогла хрипло выдавить: «Как?!».
— Ну, когда я сообщила подданым о твоём… творческом отпуске… то совершенно случайно и непреднамеренно назвала тебя младшей сестрёнкой, — пролепетала Тия.
Возможно, Элементы и прочистили мне мозги, но это не помешало мне разозлиться.
— Что значит случайно?! — гаркнула я. — Мы же ещё тысячу лет назад договорились не звать друг друга кличками за стенами замка!
— Да я помню, но я была на таком взводе после нашей ссоры, что само собой вырвалось! — взмолилась Тия. — Знаю, ты злишься на меня, но ты ведь только-только вернулась, и я не хотела говорить об этом, чтобы не мешать тебе освоиться!
Постепенно её слова дошли до меня. Как ни крути, а Тия действительно права. Какая разница, что пони считают меня младшей сестрой: это уж всяко лучше, чем если бы я вдруг оказалась для них кровожадным чудовищем.
— Наверное, я немного вспылила, — вздохнула я, опустив голову.
— Ничего страшного, Луна, — ласково сказала Селестия. — Хорошо хоть ты не явилась прямо на праздник, где тебя изображают кровожадным чудовищем…
Осознав свою ошибку, она умолкла — но у меня в глазах всё уже окрасилось красным.
— Что ты сказала, Селестия?
Нервно хохотнув, Тия в мгновение ока телепортировалась прочь — к вящему изумлению дрожащего в уголке одинокого слуги, которому не удалось вовремя сбежать.
И которому не повезло услышать мой вопль:
— А ну вернись обратно, дрянная кобылка!
Глава, в которой Селестия и Луна сбивают с толку принцессу Любви
— Так, давайте по порядку, — вскинула копыто Кейденс. — Ты старше тёти Селестии, но из-за её дурацкой оговорки все пони считают тебя младшей?
— В общем-то да, так оно и есть, — сказала я, пока настоящая младшенькая из нас беспокойно ёрзала рядом. Мне никак не удавалось взять в толк, с чего она до сих пор волнуется, рассказывая правду другим пони.
— Чудно, однако. Тётя Селестия ведь намного… ну… больше тебя, — неуверенно заметила Кейденс.
— Велика телом, да годами маловата, — пошутила я. — Тия всегда была пухлой кобылкой.
— Эй, я не толстая! — встряла Селестия, чьи уши так и встали торчком. — У меня просто кость широкая!
— Да что ты говоришь, — парировала я, заставив Кейденс прыснуть.
Немного подумав, она спросила:
— А почему вы только сейчас мне об этом рассказали, если ты ещё год назад вернулась?
— Не той принцессе ты задаёшь вопрос, — усмехнулась я, кивком указав на сестру, внезапно озаботившуюся состоянием своего хвоста. Если очень сильно постараться, то за шуршанием волос можно было разобрать обещание прикончить сестру. — И я слышу тебя, Тия!
— Что ж, могло быть и хуже, — вздохнула я, наслаждаясь горячей ванной вместе с Тией во дворцовой купальне. Словно сестричка и не гонялась за мной недавно с ножом, который вытащила из своей супер-потайной сумочки.
Кивнув, Селестия откусила новый кусочек от непомерно большого чизкейка — а затем внезапно спросила:
— Кстати, ты же поговорила с Твайлайт? Как всё прошло?
Я едва не поёжилась, хотя и сидела по шею в горячей воде:
— Скажем так… она немного недовольна.
Глава, в которой Твайлайт Спаркл чуть не сходит с ума, узнав, что Луна старшая сестра
— Что произошло-то? — полюбопытствовал Спайк.
— Ну, я сказала Твайлайт… — начав было, я поморщилась от пронзительного вопля: «Невозможно! Невозможно! Это просто невозможно!» из соседней комнаты.
— …Что на самом деле я старшая сестра Селестии.
— Невозможно!
Окинув меня недоверчивым взглядом от рога до копыт, Спайк безапелляционно заявил:
— Принцесса Селестия как бы действительно повнушительнее.
Вновь раздался завывающий крик, сделавший бы честь вендиго.
— Она всегда была большой кобылкой, — пожала я плечами. Никакого значения сейчас это уже не имело, хотя давным-давно она действительно выводила меня из себя. Сложновато сохранять спокойствие, когда ты постигаешь университетские науки, а рядом гарцует здоровенная орясина, едва научившаяся говорить!
Тем временем новый визг захлебнулся, сорвался в булькающий, как вода в сливе, звук.
— Должно быть, ты знаешь много историй, — заинтересовался дракончик, которого прервал торжествующий крик: «Точно, я отправлюсь в прошлое и докажу, что принцесса Луна лжёт!».
— Я много чего могу понарассказывать о Селестии, но сначала дай мне убедиться, что твоя опекунша не зашибёт себя ненароком, — ответила я, направляясь в покои Твайлайт.
В спальне Твайлайт Спаркл с головой зарылась в непомерно просторный шкаф, вышвыривая вещи и непрестанно восклицая: «Да где же мой кожаный костюм?!». У меня ушло немало времени, чтобы успокоить её — а затем убедить, что я не подменыш, не Дискорд и не переодетая Селестия.
У моей дражайшей сестры определённо есть талант выбирать в ученики самых чокнутых пони.
— Как-то оно и впрямь неловко вышло, — подытожила мой рассказ Селестия.
— Не так неловко, как в тот раз, когда я застукала тебя с копытом в…
— Неважно! — преувеличенно бодро воскликнула сестрица.
— Да ладно, расскажи!
Повернувшись на возглас, мы с Тией узрели «таинственную» розовую аликорницу с накладными усами.
— Ты… серьёзно? — изогнула я бровь, глядя на подслушивающую племянницу.
— Ну-у-у… — нервно хихикнула Кейденс. — Ой, я совсем забыла! Мои пони нуждаются во мне! — и телепортировалась быстрее, чем кто-либо из нас успел открыть рот.
Лишь несколько мгновения спустя ошеломлённая Селестия пробормотала:
— Вот поэтому будет лучше, если пони ничего не узнают.
— А ты, младшенькая, вообще помолчи!