Демиург

Мы что-то создаём, мы что-то рушим. Мы живём. Нас создают, нас рушат.

Твайлайт Спаркл Дискорд

Лучший подарок

Смолдер не любила День Горящего Очага. Пока не поняла, что может его выиграть.

Другие пони Старлайт Глиммер

Безрадостная душа

Иногда избавление от иллюзий не приносит должного счастья.

Рэйнбоу Дэш Эплджек

Жданный визит.

Немного романтики и еще кое что.

Твайлайт Спаркл Пинки Пай

Разве тебе это не нравится?

Верный слуга Джейка — Рон — отказывается повиноваться приказам и перенимает инициативу в свои копыта. Но пегас не только не против. Наоборот, ему даже нравится.

ОС - пони

Приём, Седна

Звучит сигнал тревоги. Невдалеке видна планета. Хотелось бы знать, есть ли на ней кто-нибудь, кто способен услышать моё послание?

Твайлайт Спаркл Человеки

Проклятые

У них нет пути назад, у них нет пути вперёд, они идут туда, куда их долг зовёт.

Найтмэр Мун Человеки

На ошибках учатся

Небольшой анекдотец о первых нелегких днях Твайлайт в роли принцессы

Твайлайт Спаркл

Где не ступала нога человека

Эквестрия, обласканная вниманием Сестер и населенная самого разного рода магическими талантами, всегда славилась доброжелательностью своих обитателей. Даже к чужакам из далеких земель пони были готовы отнестись, узнав их получше, с даже немного милой наивностью. Но когда в их жизнь вторгается инопланетный гость, не подчиняющийся логике и магическим правилам, да и располагающий спектром весьма зловещих способностей... Скажем прямо, к таким человекам даже Лира не была морально готова.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Принцесса Селестия Принцесса Луна Лира Бон-Бон Человеки

В сердце Бури

После окончания школы трое подруг - ночных пони возвращаются на борт "Селены" и узнают, зачем капитан Сильвер Шейд, она же принцесса Луна, раз за разом направляет летучий корабль в самый центр штормов... Рассказ является продолжением фанфика "Город Тысячи Мостов", рекомендуется ознакомиться сначала с ним.

Принцесса Луна ОС - пони

S03E05

Сорняк

9. Камень

Во второй раз Тарнишед Типот проснулся от боли. Его немного покачивало, и он обнаружил, что лежит на свернутом одеяле в задней части повозки. В его голове пронеслась путаница образов, хаотичные воспоминания о том, как его избивали до потери сознания, как он пытался использовать свою магию, терпел неудачу, и все закончилось тем, что его повесили за шею на дереве.

Он удивился, почему он не умер.

Открыв рот, он издал низкий хрип. Горло болело, пересохло, и было больно дышать. Когда повозка наехала на кочку, Тарниш почувствовал страшную боль в ноге, которая была забинтована и обмотана пыльными бинтами. Оглядевшись, он увидел несколько камней в задней части повозки, бочку, притороченную в углу веревкой, несколько корзин, свой шлем и седельные сумки.

— Привет? — прохрипел Тарнишед Типот, стараясь, чтобы его услышали.

Повозка остановилась. Тарниш, испытывая страх, услышал лязг и звяканье ослабляемых ремней. Он услышал стук копыт и мягкий ровный гул, который, казалось, не менялся по высоте, а был однообразным.

Раздался стук, и Тарниш увидел лицо, появившееся над бортом повозки. Он увидел два копыта, упирающиеся в край, и странное лицо без выражения, смотрящее на него сверху вниз. Она выглядела сонной или, возможно, страдала от вечной скуки.

— Я нашла тебя повешенным на дереве.

Голос кобылы был ровным монотонным, лишенным каких-либо чувств или тепла. Тарниш поднял на нее глаза. Ее шкура была самого неинтересного оттенка серого, который он когда-либо видел, а грива — мягкого, приглушенного оттенка фиолетового. Глаза у нее были бирюзовые.

— У тебя на шее была веревка. Тот, кто тебя повесил, сделал не очень хорошую работу. У тебя также была сломана нога. Пока ты был без сознания, я вправила кость и наложила шину на ногу.

Тарниш наблюдал, как кобыла вздохнула.

— Меня зовут Мод Пай. А тебя как зовут? — спросила она, представляясь.

— Меня зовут Тарнишед Типот. — Присмотревшись, Тарниш не увидел на ее лице никакого выражения. Ни улыбки. Ни блеска в глазах. Никакого блеска в глазах, никакого раздувания ноздрей. Общий эффект был жутким. — Спасибо, Мод.

— За что? — Кобыла моргнула, ее веки двигались с почти болезненной медлительностью.

— За то, что спасла меня. Подлечила меня. — Тарниш кашлянул и прочистил горло.

— Я специалист по камням. Я была в Додж-Сити-Джанкшн, чтобы провести геологическую разведку для горнодобывающего консорциума. Я как раз собиралась уезжать из города, когда нашла тебя. Спасти тебя не составило труда. — Рот Мод сжался в узкую линию, и она снова моргнула. — Хочешь воды?

Тарниш кивнул.


—  ... вот это история, Тарниш, — сказала Мод, глядя на единорога, лежащего в тени под деревом. — Пинки Пай легко отвлечь. Ты должен был позволить чаше с пуншем упасть на пол.

Тарниш не мог понять, что чувствует Мод Пай. Кобыла ничего не выражала, ее голос был ровным, скучным монотоном, не передававшим никаких эмоций, и она была совсем не похожа на свою сестру Пинки Пай. Трудно было поверить, что они были сестрами.

— Тарниш, ты никогда не задумывалась о том, что, возможно, твоя магия оказала негативное влияние на Твайлайт Спаркл, когда она изгнала тебя? Я встречалась с ней… она милая пони и любит мою сестру. С моей сестрой иногда бывает трудно иметь дело, и Твайлайт долгое время была ее другом в хорошие и плохие времена. Пинки пишет мне много писем и все мне рассказывает.

Задыхаясь, Тарниш вдохнул, отчего его больная шея разболелась:

— Ну, нет… я… э-э-э… я об этом не подумал. — Он сделал паузу и задумался над словами Мод. — Я ужасно испортил магию Твайлайт Спаркл.

— Какой-то пони сказал мое имя? — раздался голос из седельных сумок Тарниша.

Он открыл говорящую седельную сумку и достал серебряное зеркало, держа его в левой ноге. Он заглянул в него и увидел Твайлайт Спаркл.

— Тарнишед Типот, это ты? — спросила Твайлайт. — Я как раз чистила зубы и причесывалась, когда услышала голос в зеркале в ванной.

— Твайлайт? — спросил Тарниш, глядя в свое зеркало. — Я смотрю в зеркало прямо сейчас и вижу тебя.

— Наверное, это волшебное зеркало, — сказала Твайлайт, ее мордочка сосредоточенно сморщилась.

Мод, наблюдавшая за этим обменом, молчала.

— Тарниш, я беспокоилась о тебе… Я действительно очень сожалею о том, что сделала… Я даже не знаю точно, была ли это "я", изгнавшая тебя, или я была под влиянием твоей магии. — В глазах Твайлайт блеснули слезы. — Мне очень жаль, что я так поступила, но это просто показывает, насколько опасен твой талант. Я не могу позволить тебе вернуться…

— Твайлайт, все в порядке, — сказал Тарниш, чувствуя, как с его плеч свалился огромный груз. — Мне тоже жаль. Я был придурком. Я понимаю.

— Понимаешь? — Изображение Твайлайт Спаркл в зеркале моргнуло. — Ты был так зол… так обижен…

— Я провел последние четыре года своей жизни, ведя себя как придурок и используя свой талант как оправдание, — сказал Тарниш низким голосом. — Мне жаль. Я осознаю, что натворил, и в какой-то степени сам на себя это навлёк.

Изображение Твайлайт в зеркале смотрело на него с грустной улыбкой:

— У нас есть средство общения… на расстоянии между нами на меня не будет действовать твоя магия… возможно, я смогу помочь тебе контролировать ее… Я бы хотела посмотреть, смогу ли я помочь тебе контролировать ее, чтобы, возможно…

Тарниш потряс зеркало, но оно замолчало. Все, что он видел в нем, было его собственное отражение. Он снова потряс его, вздохнул и засунул зеркало в седельную сумку, запихнув его среди оставшихся грецких орехов.

— Это был очень взрослый поступок, — сказала Мод ровным голосом. — Держу пари, это потребовало некоторого мужества.

— Я продолжаю совершать ошибки. Вся прошлая ночь была ошибкой. — Тарниш нахмурился. — Знаешь, Мод, может быть, было бы лучше, если бы ты просто оставила меня сейчас, пока не случилось что-нибудь плохое.

— Нет. — Мод покачала головой в медленной методичной манере. — Если бы моя сестра узнала, что я бросила одного из ее друзей, она бы прочитала мне нотацию. А я не хочу, чтобы моя сестра, Пинки Пай, читала мне нотации.

— Я — катастрофа, которая только и ждет, чтобы случиться, — сказал Тарниш, не в силах смотреть на свою спутницу земную пони. Его передняя нога была тяжелой в импровизированной перевязи на шее.

— Ты плохо меня знаешь. — Сонное выражение лица Мод не изменилось. — Меня не беспокоят катастрофы. Я выросла вместе с Пинки Пай. Знаешь, она ушла из дома в раннем возрасте, потому что не чувствовала, что вписывается в общество. Она долго путешествовала, прежде чем обосноваться в Понивилле.

— Значит, она не вписывалась? — спросил Тарниш.

— Давай сосредоточимся на тебе… ты не чувствуешь, что вписываешься, — ответила Мод.

— Но я не вписываюсь… Меня только что выгнали из Додж-Сити-Джанкшн… Не думаю, что мне безопасно туда возвращаться. — Тарниш покачал головой и постарался не обращать внимания на тупую пульсацию между ушами. — У меня скоро закончатся места, где мне будут рады.

— Ты можешь совершать ошибки, но ты только что признал свои ошибки. Ты признал, что совершил несколько, и у тебя хватило смелости поговорить с Твайлайт Спаркл с помощью того странного волшебного зеркала, которое перестало работать. — Пока она говорила, лицо Мод было бесстрастным, как камень. — Я тоже не вписываюсь. Пони меня не понимают. Это чуть не сделало меня очень озлобленной пони, но я сделала несколько неудобных личных признаний. После этого мне пришлось выяснить, кто я на самом деле, а потом мне пришлось сжиться с пони, которым я открыла, кто я.

— Я ценю все, что ты для меня сделала, — сказал Тарниш, глядя Мод в глаза.

— О, я еще не закончила с тобой, так что не благодари меня. — Ресницы Мод затрепетали как в замедленной съемке, пока она смахивала пыль с глаз.

— И что теперь? — спросил Тарнишед Типот.

— Ну, я продолжаю путь на север, потому что есть несколько мест, которые я хотела бы увидеть, и я беру тебя с собой. Я планирую остановиться и повидать своих родителей. Семейная каменная ферма будет хорошим местом для твоего восстановления, я думаю. Так что, думаю, ты поедешь со мной домой, — ответила Мод.

— На что ты хотела посмотреть? —  Тарниш почувствовал искреннее любопытство. Казалось, Мод все наскучило.

— Есть такое место, называется хребет Рок-Ридж, и там есть замечательные базальтовые образования…

Примечание автора:

Так, вздохните еще раз.

Примечание переводчика:

The Rock (From: The Weed)