Venenum Iocus
34. Почему такой синий?
Солнце опускалось за горизонт на западе, озаряя небо яркими полосами малинового, оранжевого, желтого, синего и фиолетового цветов. Лагерь Мод находился в пышной долине, где росло множество акаций и лиственных деревьев. Сестры находились позади них, на севере.
Трикси лежала у костра на боку, положив голову на свернутое одеяло. Она почти не двигалась, но не спала, смотрела на огонь, молчала и была погружена в свои мысли. Ее больная нога лежала на сложенном одеяле, рядом с головой. Неподалеку Мод писала в своем дневнике, а Боулдер лежал на плоском камне рядом с чашкой чая, из которой шел пар.
Сидя напротив обеих кобыл, по другую сторону костра, Тарниш читал хорошо знакомый ему магический букварь Винил Скрэтч, пытаясь понять, не удастся ли ему случайно чему-нибудь научиться. Винил прекрасно разбиралась в магии, магической теории и, что, пожалуй, самое важное, умела сделать магию понятной. Тарниш зарылся мордой в книгу, сосредоточенно нахмурил брови и навострил уши.
Читая, он держал круг из камней на орбите вокруг головы — простое упражнение на концентрацию, рекомендованное в книге. Если он сможет удерживать камни в круге вокруг головы во время чтения и не ронять их, то сможет улучшить свою способность к многозадачности. Это были базовые магические навыки, которым, по идее, он должен был научиться еще в детстве, но не научился. Время от времени он должен был поднимать и добавлять на орбиту очередной камень. На данный момент их было семь, и ему становилось все труднее и труднее читать, удерживая предметы в воздухе и заставляя их двигаться.
— Тарниш… — Бесстрастный голос Мод прервал его сосредоточенность, и он поднял голову. — Тарниш, вон там. — Тарниш повернул голову в ту сторону, куда указывала Мод, и все камни, которые он удерживал на орбите, упали на землю. Он не двигался, ему было слишком страшно, но он знал, что ему нужно достать Фламинго.
Или нет? Он уставился на древесного волка, который таращился на него. Он не выглядел агрессивным. Он не нападал. Он просто стоял и смотрел на него, не двигаясь. Ожившее чудовище из дерева, листьев и мха смотрело на него немигающими светящимися глазами.
Присмотревшись, Тарниш увидел, что глаза древесного волка светятся голубым светом. Он припоминал, что они должны были светиться тошнотворным зеленым светом. С любопытством он смотрел и ждал, уже не испытывая страха. Волк повернулся, сделал несколько шагов, остановился и завыл. Его вой был похож на шум демонического ветра, рвущегося в лес, на скрип сучьев, шелест листьев и слабый свист.
Волк, казалось, ждал. Сверкая глазами, он смотрел на Тарниша через плечо, словно ожидая его приближения. Под влиянием странной силы Тарниш понял, что должен последовать за ним. Что-то невидимое тянуло его к себе, что-то таинственное и неизвестное.
Он встал, отложил книгу и, сделав шаг, услышал позади себя движение. Он остановился, повернул голову, чтобы оглянуться, и увидел Мод, которая помогала Трикси встать. В единственном открытом глазу Трикси горело любопытство, желание узнать больше. Она покачнулась на ногах, и Мод поддержала ее.
— Не знаю, стоит ли тебе идти за ним, — сказал Тарниш Трикси.
— Трикси нужно знать, почему лесной волк не ест тебя, — ответила Трикси, — и Трикси узнает. Трикси находит тебя загадочным и странным — единорог, использующий магию зебры и идущий за древесными волками в то место, которое наверняка окажется какой-то западней.
— Я сомневаюсь, что это будет ловушка. — Тарниш не знал, откуда он это знает, и не стал пытаться объяснить. — Мод, ты поможешь Трикси, или мне нести ее?
— Трикси пойдет сама! — огрызнулась голубая кобыла.
— Хорошо, тогда постарайся не отставать. — Все еще злясь на то, что сказала Трикси, Тарниш устремился за волком, оставив Трикси на милость Мод. Волк шел быстрым шагом, и Тарниш перешел на быструю рысь, чтобы не отстать.
— Трикси должна знать, что происходит!
Решив не отставать от лесного волка, Тарниш продирался сквозь заросли вслед за ним. Тропы здесь не было, только пересеченная местность. Деревья здесь были древние, а земля шла под уклон.
Трикси каким-то образом умудрялась ковылять за Тарнишем на трех ногах, и только Мод поддерживала ее в вертикальном положении, когда она спотыкалась. Ее рог светился ярким голубым светом, разгоняя усиливающуюся темноту. Было очевидно, что она идет на поправку, ведь ей дали возможность выспаться, поесть, попить жидкости и вывести инфекцию из организма.
— Все это очень странно, — сказала Трикси немного запыхавшимся голосом, — Трикси очень хотела бы получить объяснение, и она беспокоится, что все это — лихорадочный сон.
Вокруг них лес ожил от скрипа древесины, и, к шоку и тревоге Тарниша, целая стая лесных волков сомкнулась вокруг них, все со светящимися голубыми глазами. Один из них шел рядом с ним, и Тарниш заметил вспышки голубого цвета на его деревянном теле. При более внимательном рассмотрении обнаружились голубые лепестки.
Все эти древесные волки были опутаны ядовитой шуткой!
Он немного беспокоился за Трикси, но знал, что ее можно вылечить несколькими глотками чая, если что-то случится. Он посмотрел на волка рядом с собой и увидел, что тот смотрит на него снизу вверх. Голубое свечение в его глазах теперь имело какой-то смысл — возможно, голубое свечение было вызвано тем, что лесные волки были захвачены ядовитой шуткой.
Впереди высился гребень оврага, стоявший перед ними неприступной стеной. Тарниш задался вопросом, как они собираются подняться и перебраться через него. Возможно, здесь есть тропа. В случае необходимости он был готов нести Трикси, даже если она будет протестовать.
И тут он увидел ее. Узкая трещина в каменной стене впереди. Это была не пещера, нет, это была расщелина. Волки проскользнули в нее, и Тарниш последовал за ними. Он оказался в узком каньоне. Над ним, в ночном небе цвета индиго, мерцали звезды. По обе стороны от него, по крайней мере на пятьдесят футов, возвышалась каменистая земля. В воздухе витал приятный сладковатый аромат… аромат… ядовитой шутки. Пышная влажная трава щекотала его копыта.
Узкая щель продолжалась впереди еще не менее ста футов, а затем, казалось, расширилась. Он протиснулся вперед и услышал позади себя вздохи. Не только Трикси, но и Мод, — он навострил уши, услышав ее резкий вдох. Это был примечательный звук, который она издавала, когда находила что-то, что ее интересовало — скалы, камни, геологические образования, залежи полезных ископаемых, его эрекцию, толкающую ее в кровать.
Он почувствовал, что здесь действует сильная магия, и замедлил шаг, чтобы Трикси могла оставаться рядом с ним. Он чувствовал, как по волоскам его шкуры пробегает статическое электричество, оно потрескивало и в гриве, и в хвосте. Он протиснулся в конец узкой щели и вышел в более широкую часть каньона, у которого, как он теперь знал, были почти вертикальные склоны.
Каньон имел почти яйцеобразную форму. В дальнем конце по зубчатым скалам стекал узкий водопад. Тарниш не знал, как называется такое место. Распадок? Лощина? Как бы то ни было, это было удивительное место природы, оно было прекрасно, от него захватывало дух.
А еще оно было полно ядовитой шутки. Повернувшись, чтобы посмотреть через плечо, он увидел, что Трикси затаилась у узкого прохода, подальше от ядовитой шутки, а Мод стояла рядом с ней. Он обернулся, чтобы еще раз посмотреть на водопад, и его взгляд уловил вспышку серовато-белого света.
Волки кружили вокруг него, а он пробирался сквозь ядовитую шутку. В центре каньона стояла статуя, странная статуя, в ней было что-то знакомое и незнакомое одновременно. Подойдя поближе, он остановился, чтобы взглянуть на нее. Он стал раздвигать мох и лианы, покрывавшие ее, чтобы лучше рассмотреть.
Это была самая странная вещь, которую он когда-либо видел, и он не знал, что это такое, хотя она почему-то казалась ему знакомой. Он отодвинул побольше растительности и осветил место рогом, пока волки резвились вокруг него.
— Это кентавр! — крикнула Трикси со своего места. — Он похож на Тирека, только самка!
Кивнув, Тарниш уставился на статую. У нее было тело пони и странное туловище с двумя пухлыми молочными железами. У нее было обезьяноподобное лицо. Из ее головы росли рога, но часть кончиков отломилась. Ее тело было покрыто трещинами, и невозможно было определить, сколько ей лет.
Ее руки были вытянуты по бокам, и Тарниш старался удалить все новые заросли. В левой руке был щит, и, к удивлению Тарниша, он был не каменный, а металлический. Ржавчины не было. Он переместился влево, чтобы получше рассмотреть щит, и замер, увидев на нем эмблему.
Это был цветок ядовитой шутки. Эмблема на щите казалась сделанной из витражного стекла. Серебро сверкало в свете его рога, а стекло переливалось, как голубые бриллианты. Он уставился, не зная, что сказать по этому поводу.
— Кентавры — причина того, что в культуре пони так много вещей с ручками, рукоятками и прочими штуками, за которые нужно держаться, хотя у нас копыта… Они пришли раньше нас и построили цивилизацию… Трикси узнала об этом в школе принцессы Селестии, когда была там.
Тарниш едва расслышал слова.
— Они оставили после себя так много… мы старались быть похожими на них.
Подняв взгляд, Тарниш переместился вправо, чтобы посмотреть, что находится в другой руке. Он увидел вспышку голубого цвета, что его не удивило, а затем увидел это. В другой руке была голубая сфера, размером не больше жеребячьего мяча. Один из пальцев был отломан, а на остальных были трещины.
— Это старая вещь.
От неожиданности Тарниш обнаружил, что рядом с ним стоит Мод. Он посмотрел на нее и увидел, что что-то в ее лице изменилось. Он не мог понять, что именно, но мог поклясться, что у Мод была какая-то реакция.
— Тарниш, этому камню тысячи лет… и я не думаю, что это статуя, — сказала Мод странным голосом. — Этот щит… он уже должен был заржаветь и рассыпаться. Это, должно быть, волшебство. Здесь все как-то странно вибрирует.
Через несколько секунд после слов Мод щит упал на землю со слабым звоном. Посмотрев вниз, Тарниш понял, что они стоят на каменной платформе, поросшей мхом и грязью. Он с любопытством уставился на щит: он был сделан для рук, с обратной стороны у него была рукоятка, по форме он напоминал воздушного змея, был толстым и в данный момент светился мягким голубым светом.
— Тарниш, берегись!
Прежде чем Тарниш успел среагировать, что-то схватило его за рог. Подняв голову и не в силах пошевелиться, он понял, что это была левая рука статуи кентавра. Он почувствовал давление, и его охватила паника. Прежде чем он успел закричать или что-то сказать, мир вокруг посинел.
Вокруг Тарниша горел город. Странные, исковерканные звери сражались с пони, кентаврами… и друг с другом? Он понятия не имел, что происходит. Он моргнул, пытаясь разглядеть получше, и увидел… Дискорда? Вокруг него бушевала битва — чистый хаос: различные драконэквусы — Тарниш понял, что понятия не имеет, как звучит множественная форма слова "драконэквус" — кем бы они ни были, — сражались вокруг него, уничтожая друг друга, а также нападая на кентавров и пони.
Некоторые из пони тоже были другими. Измененными. У одних были рога. У других были странные звериные лапы. Странная магия потрескивала в воздухе, и Тарнишу казалось, что он стоит на самом сильном пересечении лей-линий, с которым он когда-либо сталкивался.
Недалеко от него женщина-кентавр сражалась с драконэквусом. У нее были меч и щит — знакомый щит с эмблемой ядовитой шутки. Рядом с ней сражался аликорн-жеребец, с помощью своей магии прикрывавший ее от атак противника.
Она взмахнула мечом по дуге, и драконэквус отразил ее атаку взмахом огромных когтей — похоже, у него была кротовая или, может быть, барсучья лапа, — и его когти разрубили лезвие меча на части.
Сбитый с толку, испуганный Тарниш наблюдал, как группа кентавров и аликорнов в доспехах уводит группу пони и жеребят в безопасное место, стараясь увести их подальше от жестокой битвы. Там были… аликорны-жеребята?
Схватив сломанный меч, женщина-кентавр ударила врага своим щитом, и в тот момент, когда щит врезался в его морду, произошла ослепительная голубая вспышка. Драконэквус застонал от боли и начал синеть — цвет пополз по его телу от места удара.
Меч, у которого оставалось еще несколько сантиметров лезвия, вонзился в драконэквуса, и тот вскрикнул, когда меч пронзил его шею. Когтистая рука метнулась к самке кентавра, но не задела ее.
Жеребец-аликорн с криком бросился между ними, и страшные когти ударили его в горло. Через секунду его голова покатилась по земле. Тарниш в ужасе отвернулся, и его затошнило. Он услышал яростный, мучительный крик страдания.
Вокруг него царили разрушение и смерть. Это было ужасно. Это было невыносимо…
А потом все исчезло. Моргнув, он почувствовал, что пыль щекочет ему ноздри. В панике он поднял голову, глаза горели, так как в них тоже попала пыль. Он откинул голову назад и увидел, что рука статуи крошится, рассыпаясь на куски.
Он увидел, что статуя движется. Правая рука качнулась в его сторону, и синяя сфера, которую она держала, засветилась мягким, успокаивающим голубым светом. Ноги Тарниша задрожали, и он почувствовал, как некое отверстие у него под хвостом сжалось чуть ли не в точку.
По мере того как статуя двигалась, от нее отламывались куски: остатки рога, часть левой руки, нога — она распадалась на части. Она нависла над ним, огромная, мощная, и протянула ему сферу.
— Ты не тот, кого я ожидала, но тебе придется это сделать, — сказала статуя скрипучим, звенящим голосом камня, скользящего по камню. — Я больше не могу держать себя под контролем. Возьми это. Я ожидала, что придет аликорн и выполнит это поручение, но тебе придется это сделать. Будь храбрым, маленький пони, будь стойким и не падай духом. Шар укажет тебе путь. — Голубая сфера вспыхнула ярким светом, когда статуя заговорила.
Не зная, что еще сделать, Тарниш схватил сферу своей магией, и статуя начала рассыпаться. Он застыл на месте, понимая, что эта женщина-кентавр — та самая, которую он только что видел. Может быть, он видел сон? Он не понимал, что происходит.
— Возможно, ошибки прошлого еще можно исправить, — сказала статуя, и тут, к ужасу Тарниша, ее голова отвалилась, упала на землю и разбилась вдребезги. Через секунду все ее тело рухнуло, оставив после себя груду серовато-белых каменных кусков и пыли.
Похоже, Тарнишу предстояло выполнить какое-то поручение, но какое именно — он не имел ни малейшего представления.