Это должна была быть рутинная поездка в Понивилль - как будто для лейтенанта Флеша Сентри, Героя Эквестрии, бывает что-то рутинное. Она оборачивается ошеломительными новостями и новой абсурдно опасной миссией в далеких землях. Но справится ли он без Кэррот Топ? Шестая часть Записок Сентри.
(Полная история Трикси с начала первого сезона) Трикси путешествует по Эквестрии и направляется в Понивилль, но она еще не знает, что следующий день в Понивилле, станет ее решающим.
После некоторых проблем с попыткой заставить Рэйнбоу выучить математику, Твайлайт только что призналась в любви к той. Что шокировало ее еще больше, так это то, что пегаска была не против и сказала, что любит ее в ответ. Сможет ли принцесса заставить Рэйнбоу выучить самые основы математики, используя эти знания?
Независимое продолжение фанфика "Отложенный урок". Сборник историй о том, как учёные пони регулярно спасают Эквестрию от глобальных и не очень катастроф. Правда, в 90% случаев они же эти катастрофы и вызывают. Но это детали...
Действие рассказа начинается во время Великой Отечественной Войны. Советский солдат-подпольщик Григорий Парамолов во время операции по захвату немецкого аванпоста трагически теряет всю свою команду, а сам оказывается тяжело ранен и попадает в плен. Оказавшись у стенки боец считает что это его конец, но его судьба решила иначе. И не только его...
На окраине Понивилля поселился новый пони под именем Мисталон, не очень располагающий к дружеским отношениям. Тем не менее, одного друга он все-таки смог найти, и тот будет обречен на удивления от действий своего товарища... Простенькая зарисовка для направления мыслей к будущему.
Оттоптав второе десятилетие по торговым путям, пони, бывший членом грифоньей купеческой гильдии, остановился в редком для Эквестрийских дорог явлении, - трактире.
В последний день года медсестра Свитхарт отправляется на миссию по спасению сестры Редхарт и пытается вылечить еще одного трудного пациента. Одно можно сказать точно — Новый Год будет просто бомбическим.
Раз в жизни самые отважные бризи отправляются в долгое и опасное путешествие — путешествие в большом, неприветливом мире. А летят они туда за тем, чтобы раздобыть пыльцу. Но, спросишь ты меня, зачем же надо покидать тёплый уютный дом ради горстки жёлтых былинок? О, эту историю нужно знать всем бризи, особенно самым юным…
Мне дали повод задуматься. Мне дают повод бояться.
Мой друг Гилдерой зашёл в расщелину. Мой друг оставался там четыре часа. На два часа больше, чем было обещано.
То, что появилось, не грифон. Ни одна душа не была грифоном.
Грифон Гракл. Грифон Гештальт. Грифон Гордон. Мой друг Гилдерой.
Грифон Гештальт не вернулся. Грифон Гештальт напал на грифона Гракла. Грифон Гракл зарезал грифона Гештальта. Так говорит грифон Гордон. Мы услышали крики.
Грифон Гракл весь в порезах. Грифон говорит, что лёд ожил в виде змей. Грифон сопротивлялся. Доказательства находятся на боку грифона Гордона.
Грифон Гордон плакал и стонал. Грифон бормотал. Теперь грифон лежит без сна, но ничего не видит.
Мой друг Гилдерой бормочет и пишет. Мой друг отказывается от еды и воды. Мой друг потерял свой язык ради другого. Я не могу поговорить со своим другом. Я в недоумении.