Скайрич
6. Пролог, двадцатый день до отъезда
⧫-Пролог-⧫
Ферма Камней, двадцать дней до отъезда…
Тарниш был рад вернуться домой. Он был рад видеть сестер жены, свекровь и свекра. Он как-то выжил после того, как они набросились на него, и обнял каждого из них по очереди, чтобы ответить на их ласку. Но сейчас он смотрел только на одну пони — ту, в которую был безумно влюблен.
— Пеббл! — Пройдя через гостиную каменного коттеджа, который они делили с Мод, Тарниш оторвал Пеббл от соска, который она сосала, и поднял ее, чтобы одарить своей любовью.
Мод, лежавшая на большой подушке, покрытой одеялом, наблюдала за тем, как Пеббл становится беспокойной, и навострила уши, когда кобылка вдохнула. Однако шквала не предвиделось — Пеббл успокоилась, увидев папу, хотя и выглядела очень недовольной тем, что ее прервали, когда кормили.
Снаружи завывала метель, и в окна стучали ледяные осколки и снег. Внутри было тепло, уютно, в колоснике горел огонь. Тарниш опустился на пол рядом с подушкой, на которой лежала Мод, и обнял Пеббл передними ногами. Он посмотрел на нее сверху вниз, а она на него снизу вверх, и, охваченный счастьем, прижался мордой к ее груди.
— Как дела, Мод? — спросил Тарниш.
— Хотелось бы, восстановится после родов, — ответила Мод. — У вас получилось?
— Да, получилось. — Тарниш кивнул жене. — Драгоценный камень-снежинка, предполагаемый ключ к легендарному городу Скайрич. Правда, пришлось его украсть, и тут возникло много проблем. Меня ранили в жопу.
— Не смей ругаться дома, — предупредила Мод, — мама вымоет твой грязный рот с мылом, если услышит, а я ничего не сделаю, чтобы остановить ее. Я даже могу помочь.
— Извини. — Тарниш с виноватым видом прижался к Пеббл, потираясь мордочкой о ее шею, заставив ее взлягивать маленькими короткими ножками. Спустя несколько драгоценных мгновений он поднял голову, вытянул шею и поцеловал Мод, на что Мод ответила не менее восторженно.
— Меня чуть не принесли в жертву Колли Ма, после того как я нарочно дал себя поймать, — сказал Тарниш скороговоркой, передавая Пеббл обратно Мод, чтобы маленькая кобылка могла продолжить кормление. — А еще я подрался с целой армией головорезов. Это было здорово.
— Ты ушел из дома и развлекался без меня. — Мод перевела сонный взгляд на Тарниша, когда Пеббл вернулась к кормлению, и хвост Мод стукнул по подушке, покрытой одеялом. — Ну и дела, тебя подстрелили в… зад.
На брюхе Тарниш подполз к Мод, чтобы снова поцеловать ее, и, к его удивлению, она обхватила его за шею передними ногами. Она без труда притянула его к себе, и на этот раз поцелуй был более страстным и интимным.
Когда Мод отстранилась, у Тарниша перехватило дыхание:
— Тарниш… когда ты собираешься уезжать? — спросила Мод, и в ее голосе прозвучала дрожь, которую могли уловить только те, кто знал ее лучше всех.
— Скоро, — ответил Тарниш, опустив глаза и запыхавшись от поцелуя. — Как можно скорее. Доктор Кабаллерон поручил осмотреть драгоценный камень-снежинку нескольким сумасшедшим жрецам-культистам… единорогам… нехорошим… Дэринг Ду беспокоится, что они смогли бы как-то сделать такой же камень и выяснить, куда отправиться.
— Ты не можешь этого допустить, — сказала Мод, повернув уши вперед, к мужу. — Я разговаривала со знакомыми пони из университета. В Скайриче есть что-то плохое, или они так думают, что-то, о чем лучше забыть, и ты не можешь позволить доктору Кабаллерону заполучить это, если оно существует.
— После разговора с принцессой Селестией я склонен согласиться. Она не хочет, чтобы мы уезжали. Она что-то знает, возможно, она знает достаточно много, но она молчит. Это ее очень расстраивает, это точно. — На лице Тарниша появились морщинки, когда его взгляд упал на Пеббл, которая все еще сосала и выглядела скучающей. — Сейчас драгоценный камень в виде снежинки находится у Твайлайт Спаркл, и она собирается применить к нему всю свою причудливую магию прорицания, чтобы посмотреть, что ей удастся узнать.
Юбилейные часы на камине отбивали время, пока потрескивали поленья в камине. Чмоканье Пеббл прекратилось, и маленькая кобылка затихла, свернувшись калачиком у матери на животе и положив голову на внутреннюю сторону бедра Мод. Наклонив уши вперед, Мод несколько долгих секунд смотрела в глаза мужа, радуясь, что он дома.
— Без тебя в постели холодно, — сказала Мод смягчившимся тоном. — Приготовь чай, Тарниш, твой амулет выглядит немного темнее, чем должен быть, а потом иди ко мне в постель.
— Вообще-то, я немного проголодался.
— Мама заполнила наш маленький холодильник едой, потому что знала, что мы захотим побыть вдвоем, когда ты вернешься домой. — Мод моргнула раз, два, а на третий раз уголки ее рта дернулись. — Я испугалась, Тарниш. Я даже запаниковала. У меня была тяжелая пара дней, когда стало так плохо, что Лаймстоун и Марбл были вынуждены приехать, поселиться у меня и спать со мной. Тарниш, — Мод глубоко вдохнула, чтобы сказать то, что ей нужно, — ты очень рискуешь. Я понимаю, что у тебя сейчас карьера, и ты выбрал именно такую жизнь… Я уважаю это. Но ты дерзок и идешь на неоправданный риск.
— Да, пожалуй, да, — признался Тарниш, поднимаясь на копыта и вставая. — Мы оба рискуем. Это то, что мы делаем.
— Но я не помогаю тебе управлять этими рисками, — сказала Мод, пристально глядя на Тарниша. — А ты… ты совершаешь глупые поступки, когда меня нет рядом, чтобы сохранить равновесие.
— Может быть, и так, — признал Тарниш, удаляясь на кухню. — Мод, мы ссоримся?
— Не знаю, ссоримся ли мы? Разве есть из-за чего ссориться?
— Мне кажется, что ты меня ругаешь.
— Так и есть, Тарниш… Так и есть. Вероятно, я собираюсь прочитать тебе лекцию в какой-то момент. Тарниш, приключения — это хорошо, это то, чем мы занимаемся. Но ты, ты теперь отец, а также мой муж. Тебе нужно лучше управлять рисками… и не устраивать драки с армией головорезов, или что ты там натворил. Мне нужно, чтобы ты вернулся домой. Пеббл нужно, чтобы ты вернулся домой. Тарниш, у нас теперь есть могущественные враги. Принцесса Селестия оставила здесь, на Ферме Камней, отряд своих элитных гвардейцев…
— Да, мы с гвардейцами разговаривали, когда мисс Годлинг подбросила меня.
— И нам нужно быть более осторожными. — Мод пристально смотрела на мужа, пока он готовил чай, поворачивая голову, чтобы проследить за каждым его движением. — Я — осторожная и уравновешенная, а ты… ты — безрассудный. Мы хорошо работаем вместе, но ты уезжаешь без меня, и это меня немного беспокоит.
— Винил едет с нами.
— Это меня нисколько не успокаивает, Винил такая же дурная, как и ты. Из-за нее Октавии хочется выдрать свою гриву, и теперь я гораздо лучше ее понимаю.
— Я все понимаю, ясно? Я молод, вспыльчив и безответственен!
— Да, это так, и мне становится легче от того, что ты это говоришь.
— Я с мисс Годлинг…
— А ты ее совсем не слушаешь, — сказала Мод, ее голос стал чуть громче. — Она твой начальник, Тарниш. Благодаря ей ты получаешь жалованье, а мы можем оплачивать наши счета. Приключения стоят дорого, Тарниш, как и ответственность за свои действия и сопутствующий ущерб, который ты наносишь.
— Сопутствующий ущерб. — Тарниш закатил глаза и фыркнул. — Ладно, во время той большой перепалки в Мэйнхэттене вокруг меня взорвалось несколько предметов…
— Тарниш, ты столкнул пони с ранцем, набитым динамитом, в шахту лифта.
— Он пытался меня убить! — Голос Тарниш был достаточно громким, чтобы Пеббл открыла глаза и подняла голову от теплого, пушистого бедра матери. — Они так и не нашли его тело. — Тарниш покачал головой и выглядел немного встревоженным. — Клянусь, если он вернется и попытается убить меня снова, то взорвется еще больше вещей.
Закатив глаза, Мод издала слабый вздох отчаяния.
— Я ничего не могу поделать с тем, что вокруг меня все накаляется, — сказал Тарниш жене, и у него поникли уши, когда она отвернулась от него, чтобы посмотреть на часы на камине. — Ладно, может быть, я и делаю что-то такое, отчего становится только хуже, но когда что-то происходит, я стараюсь жить моментом и не думать о последствиях. Я просто сосредотачиваюсь на том, чтобы выжить, потому что хочу вернуться домой и быть с тобой… даже если вернуться домой означает выслушать лекцию.
— Не смей переводить разговор на меня, — сказала Мод железным голосом. Она фыркнула, на секунду посмотрела на Тарниша, взяла Пеббл за загривок и, поднявшись с подушки, ушла в спальню, держа Пеббл в зубах.
Тарниш, стиснув зубы, сдерживал поток гневных проклятий, стоя на кухне в ярости.