Ради Науки!

Твайлайт получает от Принцессы Селестии на исследование цветок ядовитой шутки необычного розового цвета. Обычный осмотр не выявляет в цветке ничего необычного, и она решает, что Флаттершай будет отличным подопытным, чтобы испытать на себе действие этого таинственного растения. Эффект оказывается довольно... неожиданным. Длиной около фута, если вы понимаете...

Последний урок дружбы

Странные и страшные события происходят в Эквестрии: самые могущественные из магов-единорогов впадают в безумие, Твайлайт Спаркл видит пугающие сны, Принцесса Селестия вспоминает мрачное Пророчество, данное когда-то Старсвирлом Бородатым, а врата Тартара обращаются в портал в неизвестные космические глубины, из которых неведомое Зло готово вторгнуться в волшебную страну. Сумеют ли маленькие Хранители Элементов Гармонии победить темные силы? Сумеют ли Принцессы отстоять свой трон? И как все эти жуткие события связаны с одним из бывших кантерлотских библиотекарей?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Зекора Вайнона ОС - пони

Капля Луны

Как отдыхают принцессы в течении столь долгой жизни и почему Твайлайт фиолетовая? Вы узнаете здесь.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна

Перья небесных пони

Восьмилетняя кантерлотская аристократка Флёр Де Лис и представить себе не могла, чем обернется ее «ссылка» в Понивилль накануне Дня Согревающего Очага…

ОС - пони Флёр де Лис

Путь,который нельзя пройти одному

Обладать уникальными способностями непросто. Обладать опасными способно многократно сложнее. Сможет ли главный герой усмирить силу,достаточную для уничтожения Эквестрии? И какую цену ему придется за это заплатить?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Зекора Биг Макинтош Мистер Кейк Миссис Кейк

Сопровождающая пони

Твайлайт Спаркл никогда не замечала Лиру Хартстрингс. Даже не помнила её имя. В Кантерлоте они были друзьями и даже учились в одном классе. Но всё же Твайлайт не заметила, что Лира переехала в Понивилль в один с ней день. Более того, она не заметила даже, как та появилась во время её приветственной вечеринки. И никогда не замечала, когда та проходила мимо. Бывали дни, когда она смотрела прямо на Лиру и даже не осознавала, что они знакомы. Лира не очень заметная пони. И она приложила к этому немало усилий.

Твайлайт Спаркл Лира Бон-Бон

Пыль / Dust

Десять столетий Найтмер Мун скитается по луне в поисках истинного совершенства. Но находит лишь пыль.

Найтмэр Мун

Я не брони, и я кобылка (2.33)

В лесу есть деревья, а у оных, в свою очередь, имеются корни.

Человеки

Нежная масса (Дополнение к переводу: «Доставка маффинов»)

Небольшая зарисовка к рассказу «Доставка маффинов», где показаны романтические отношения между принцессой Луной и Дитзи. P.S. Советую ее читать под эту песню.

Принцесса Луна Дерпи Хувз Другие пони

Мечты в небесах

Жизнь кантерлотского инженера одним прекрасным днем негаданно преображает та, что в какой-то момент становится важнее всего на свете. С этого момента увлеченный мечтами о небе, Рэй Трейбс еще сильнее стремится ввысь, но сможет ли он превозмочь те препятствия, что приготовила для него реальность?

Другие пони ОС - пони

Автор рисунка: Stinkehund

Скайрич

6. Пролог, двадцатый день до отъезда


⧫-Пролог-⧫


Ферма Камней, двадцать дней до отъезда…


Тарниш был рад вернуться домой. Он был рад видеть сестер жены, свекровь и свекра. Он как-то выжил после того, как они набросились на него, и обнял каждого из них по очереди, чтобы ответить на их ласку. Но сейчас он смотрел только на одну пони — ту, в которую был безумно влюблен.

— Пеббл! — Пройдя через гостиную каменного коттеджа, который они делили с Мод, Тарниш оторвал Пеббл от соска, который она сосала, и поднял ее, чтобы одарить своей любовью.

Мод, лежавшая на большой подушке, покрытой одеялом, наблюдала за тем, как Пеббл становится беспокойной, и навострила уши, когда кобылка вдохнула. Однако шквала не предвиделось — Пеббл успокоилась, увидев папу, хотя и выглядела очень недовольной тем, что ее прервали, когда кормили.

Снаружи завывала метель, и в окна стучали ледяные осколки и снег. Внутри было тепло, уютно, в колоснике горел огонь. Тарниш опустился на пол рядом с подушкой, на которой лежала Мод, и обнял Пеббл передними ногами. Он посмотрел на нее сверху вниз, а она на него снизу вверх, и, охваченный счастьем, прижался мордой к ее груди.

— Как дела, Мод? — спросил Тарниш.

— Хотелось бы, восстановится после родов, — ответила Мод. — У вас получилось?

— Да, получилось. — Тарниш кивнул жене. — Драгоценный камень-снежинка, предполагаемый ключ к легендарному городу Скайрич. Правда, пришлось его украсть, и тут возникло много проблем. Меня ранили в жопу.

— Не смей ругаться дома, — предупредила Мод, — мама вымоет твой грязный рот с мылом, если услышит, а я ничего не сделаю, чтобы остановить ее. Я даже могу помочь.

— Извини. — Тарниш с виноватым видом прижался к Пеббл, потираясь мордочкой о ее шею, заставив ее взлягивать маленькими короткими ножками. Спустя несколько драгоценных мгновений он поднял голову, вытянул шею и поцеловал Мод, на что Мод ответила не менее восторженно.

— Меня чуть не принесли в жертву Колли Ма, после того как я нарочно дал себя поймать, — сказал Тарниш скороговоркой, передавая Пеббл обратно Мод, чтобы маленькая кобылка могла продолжить кормление. — А еще я подрался с целой армией головорезов. Это было здорово.

— Ты ушел из дома и развлекался без меня. — Мод перевела сонный взгляд на Тарниша, когда Пеббл вернулась к кормлению, и хвост Мод стукнул по подушке, покрытой одеялом. — Ну и дела, тебя подстрелили в… зад.

На брюхе Тарниш подполз к Мод, чтобы снова поцеловать ее, и, к его удивлению, она обхватила его за шею передними ногами. Она без труда притянула его к себе, и на этот раз поцелуй был более страстным и интимным.

Когда Мод отстранилась, у Тарниша перехватило дыхание:

— Тарниш… когда ты собираешься уезжать? — спросила Мод, и в ее голосе прозвучала дрожь, которую могли уловить только те, кто знал ее лучше всех.

— Скоро, — ответил Тарниш, опустив глаза и запыхавшись от поцелуя. — Как можно скорее. Доктор Кабаллерон поручил осмотреть драгоценный камень-снежинку нескольким сумасшедшим жрецам-культистам… единорогам… нехорошим… Дэринг Ду беспокоится, что они смогли бы как-то сделать такой же камень и выяснить, куда отправиться.

— Ты не можешь этого допустить, — сказала Мод, повернув уши вперед, к мужу. — Я разговаривала со знакомыми пони из университета. В Скайриче есть что-то плохое, или они так думают, что-то, о чем лучше забыть, и ты не можешь позволить доктору Кабаллерону заполучить это, если оно существует.

— После разговора с принцессой Селестией я склонен согласиться. Она не хочет, чтобы мы уезжали. Она что-то знает, возможно, она знает достаточно много, но она молчит. Это ее очень расстраивает, это точно. — На лице Тарниша появились морщинки, когда его взгляд упал на Пеббл, которая все еще сосала и выглядела скучающей. — Сейчас драгоценный камень в виде снежинки находится у Твайлайт Спаркл, и она собирается применить к нему всю свою причудливую магию прорицания, чтобы посмотреть, что ей удастся узнать.

Юбилейные часы на камине отбивали время, пока потрескивали поленья в камине. Чмоканье Пеббл прекратилось, и маленькая кобылка затихла, свернувшись калачиком у матери на животе и положив голову на внутреннюю сторону бедра Мод. Наклонив уши вперед, Мод несколько долгих секунд смотрела в глаза мужа, радуясь, что он дома.

— Без тебя в постели холодно, — сказала Мод смягчившимся тоном. — Приготовь чай, Тарниш, твой амулет выглядит немного темнее, чем должен быть, а потом иди ко мне в постель.

— Вообще-то, я немного проголодался.

— Мама заполнила наш маленький холодильник едой, потому что знала, что мы захотим побыть вдвоем, когда ты вернешься домой. — Мод моргнула раз, два, а на третий раз уголки ее рта дернулись. — Я испугалась, Тарниш. Я даже запаниковала. У меня была тяжелая пара дней, когда стало так плохо, что Лаймстоун и Марбл были вынуждены приехать, поселиться у меня и спать со мной. Тарниш, — Мод глубоко вдохнула, чтобы сказать то, что ей нужно, — ты очень рискуешь. Я понимаю, что у тебя сейчас карьера, и ты выбрал именно такую жизнь… Я уважаю это. Но ты дерзок и идешь на неоправданный риск.

— Да, пожалуй, да, — признался Тарниш, поднимаясь на копыта и вставая. — Мы оба рискуем. Это то, что мы делаем.

— Но я не помогаю тебе управлять этими рисками, — сказала Мод, пристально глядя на Тарниша. — А ты… ты совершаешь глупые поступки, когда меня нет рядом, чтобы сохранить равновесие.

— Может быть, и так, — признал Тарниш, удаляясь на кухню. — Мод, мы ссоримся?

— Не знаю, ссоримся ли мы? Разве есть из-за чего ссориться?

— Мне кажется, что ты меня ругаешь.

— Так и есть, Тарниш… Так и есть. Вероятно, я собираюсь прочитать тебе лекцию в какой-то момент. Тарниш, приключения — это хорошо, это то, чем мы занимаемся. Но ты, ты теперь отец, а также мой муж. Тебе нужно лучше управлять рисками… и не устраивать драки с армией головорезов, или что ты там натворил. Мне нужно, чтобы ты вернулся домой. Пеббл нужно, чтобы ты вернулся домой. Тарниш, у нас теперь есть могущественные враги. Принцесса Селестия оставила здесь, на Ферме Камней, отряд своих элитных гвардейцев…

— Да, мы с гвардейцами разговаривали, когда мисс Годлинг подбросила меня.

—  И нам нужно быть более осторожными. — Мод пристально смотрела на мужа, пока он готовил чай, поворачивая голову, чтобы проследить за каждым его движением. — Я — осторожная и уравновешенная, а ты… ты — безрассудный. Мы хорошо работаем вместе, но ты уезжаешь без меня, и это меня немного беспокоит.

— Винил едет с нами.

— Это меня нисколько не успокаивает, Винил такая же дурная, как и ты. Из-за нее Октавии хочется выдрать свою гриву, и теперь я гораздо лучше ее понимаю.

— Я все понимаю, ясно? Я молод, вспыльчив и безответственен!

— Да, это так, и мне становится легче от того, что ты это говоришь.

— Я с мисс Годлинг…

— А ты ее совсем не слушаешь, — сказала Мод, ее голос стал чуть громче. — Она твой начальник, Тарниш. Благодаря ей ты получаешь жалованье, а мы можем оплачивать наши счета. Приключения стоят дорого, Тарниш, как и ответственность за свои действия и сопутствующий ущерб, который ты наносишь.

— Сопутствующий ущерб. — Тарниш закатил глаза и фыркнул. — Ладно, во время той большой перепалки в Мэйнхэттене вокруг меня взорвалось несколько предметов…

— Тарниш, ты столкнул пони с ранцем, набитым динамитом, в шахту лифта.

— Он пытался меня убить! — Голос Тарниш был достаточно громким, чтобы Пеббл открыла глаза и подняла голову от теплого, пушистого бедра матери. — Они так и не нашли его тело. — Тарниш покачал головой и выглядел немного встревоженным. — Клянусь, если он вернется и попытается убить меня снова, то взорвется еще больше вещей.

Закатив глаза, Мод издала слабый вздох отчаяния.

— Я ничего не могу поделать с тем, что вокруг меня все накаляется, — сказал Тарниш жене, и у него поникли уши, когда она отвернулась от него, чтобы посмотреть на часы на камине. — Ладно, может быть, я и делаю что-то такое, отчего становится только хуже, но когда что-то происходит, я стараюсь жить моментом и не думать о последствиях. Я просто сосредотачиваюсь на том, чтобы выжить, потому что хочу вернуться домой и быть с тобой… даже если вернуться домой означает выслушать лекцию.

— Не смей переводить разговор на меня, — сказала Мод железным голосом. Она фыркнула, на секунду посмотрела на Тарниша, взяла Пеббл за загривок и, поднявшись с подушки, ушла в спальню, держа Пеббл в зубах.

Тарниш, стиснув зубы, сдерживал поток гневных проклятий, стоя на кухне в ярости.