Написал: Лунный Жнец
Другая вода, другая земля… и даже воздух уже не тот. Но у нас остались мы — и это главное...
Подробности и статистика
Рейтинг — PG-13
4047 слов, 44 просмотра
Опубликован: , последнее изменение –
В избранном у 2 пользователей
«Сначала были добро, дружба и свет магии. Потом были подлость и предательство, и свет в душах надолго потускнел. Магия исчезла, и мир изменился. Другая вода, другая земля… и даже воздух уже не тот. Облака и звёзды, солнце в небесах более не подвластны никому, кроме слепых стихий. Мы были… много кем, но теперь осталась лишь суть. То, не зависящее от чар, пышных титулов, вохвалений и проклятий толпы… кем мы были до всего этого. Быть может, это немного? Возможно. Но в этой малости и заключаются целые миры. И особо радует, что они не подвластны никому. Это то, чего у нас не отнимет никто. История, которую творили мы, завершилась, теперь время новых героев… какими бы они ни были. А нам остались тишина и покой в уютном уголке, и смею думать, что хотя бы это мы заслужили».
Пегаска отложила старую крылописную книгу и задумалась. Это было написано давно… и с тех пор мало что изменилось. Даже несмотря на то, что вернулась магия. В своё время она потратила немало сил и времени на то, чтобы заставить свои крылья выполнять их, казалось бы, назначение… и даже ржа безнадёжности, источившая мир, не заставила её отступить. Она даже ездила в новую столицу пегасов, узнав, что королевская семья сохранила умение летать… но очень быстро обнаружился обман. Ничто не ново под луной, и вера в исключительность и лучшесть некоторых над всеми — лишь очередное средство на службе властолюбия. Впрочем…
Кобылка встала и потянулась, раскидывая крылья. Ей ведь изначально достался приз, который она именно поэтому тщательно скрывала. Ни зависть, ни поклонение окружающих в её планы не входили, и огромные, намного больше и сильнее обычных, крылья, что в конце концов после всех синяков и шишек всё же подняли её в небо, обычно скрывала лёгкая, не стесняющая движений попона со множеством карманов. Притом были и иные пути… из-за которых те самые окружающие считали её хоть и безобидной, но чудачкой.
Кстати о путях. Заслышав из открытого окна скрежет, треск и бодрые непечатные выражения, кобылка закрыла глаза и покачала головой, потом всё-таки не сдержала улыбку. Есть вещи, которые не меняются.
— Си, ты там? — завопили с улицы.
— А куда ж я денусь, — фыркнула Сильвер Найт, закрыв книгу и высовываясь в окно. — Ты рано. Я ждала тебя только к вечеру.
— Ну, мне удалось раздобыть нужные детали раньше, и я привезла провиант… — слегка закопчённая кремовая единорожка с алой гривой сдвинула гоглы на лоб, неудачно попыталась стереть с носа сажу и мрачно уставилась на мотокрыло, уткнувшееся в землю крылом. — И опять накрылось шасси. Вот зараза! А я ведь его усиливала и перегруза не было, мамой килянус, да!
— Вариант «жрать надо меньше» ты изучала? — с интересом спросила нежно-голубая пегаска, выпрыгивая через подоконник во двор. Отбросила длинную прядь металлически-синей гривы и обошла аппарат, изучая урон под пыхтение надувающейся сестры.
— Ну, знаешь ли!.. Да я уже неделю сидю… сижу на диете, между прочим! — наконец разразилась та, подпрыгивая на месте.
— Бедная диета… — искренне посочувствовала Сильвер. — Но вообще, похоже, здесь была каверна в металле. В последнее время продукция «Кантерлогики» ниже всякой критики, м-да… Придётся самой.
— Я же говорила, мой вес тут ни причём! — воспрянула духом Эрроу Голд, начиная отцеплять груз. — Когда починишь?
— Ну, заказов у нас сейчас мало… — Сильвер прикинула, считая на перьях. — Пожалуй, что и сегодня. Горн только разогрею.
— Ух, спасибо-спасибо-спасибо, Си, а я тогда ужин приготовлю!
Сестрица полезла обниматься, едва не перемазав Сильвер сажей, распотрошила один из тючков, сунула в зубы баттерброт, второй перекинула пегаске, и с натужным хеканьем навьючившись, бодро потопала в дом, ухитряясь ещё что-то напевать на ходу.
— И в кого ты такая неугомонная? — Сильвер аккуратно съела бутер и покачала головой, потом отправилась за инструментами. Открутив сломанную распорку, она утащила её в кузницу, зажгла горн и спустя некоторое время сунула деталь туда. Отвернувшись, она обнаружила, во-первых, сестру, прислонившуюся к опорному столбу с миской заварных макарон, во-вторых, вторую миску с воткнутыми палочками на наковальне.
— Опять ты набрала этой пакости? — пегаска сморщила нос, принюхиваясь к миске. Впрочем, совсем уж откровенной гадости не ощущалось.
— Быстро, просто, вкусно, — пожала плечами Эрроу, поднимая палочками макароническую «соплю» и загружая в рот. — И кхффоме фофо, эффо пеффехуш…
— Что, прости? — Сильвер приподняла бровь и переставила миску на подоконник. Она прекрасно знала, что сестра так не умеет, и оттого этот нехитрый жест изрядно действует ей на нервы.
— Перекус это, говорю! — дожевав макароны, недовольно повторила та. — Жрать хочу после полудня болтанки в седле и беготни по городу, как семеро волков без трёх поросят. А кроме того, магазины были большей частью закрыты.
— Вот как? — Сильвер поправила тяжёлый фартук, опустила на глаза очки и полезла клещами в горн. Перекинула железяку на наковальню и взялась за молот. Сперва эту загогулину надо было выпрямить, потом наварить прут вместо лопнувшего, потом… — И что произошло?
Эрроу благоразумно убралась подальше к двери, спасая шкурку и волосы от искр и окалины.
— Жеребята там пропали. Как мне сказали, уже трое за неделю. Ищут. Я бы помогла, но того леса я не знаю. Меня и послали… обратно. Чтобы не мешалась, и не пришлось бы искать ещё и меня.
Опустившийся на раскалённое железо молот замер, потом вновь взлетел.
— Правильное решение. — Сильвер точными ударами начала выправлять изгиб. — От пегасов тоже в лесу мало прока, сверху не видно.
— От остальных ещё меньше, — тихо сказала Эрроу. — Ты не видела того леса… и слава у него недобрая. Раньше-то было ещё ничего, а вот как вернулась магия, так там и потемнело. И… я подумала…
— Это не наше дело, — отрезала Сильвер, посыпая заготовку бурой и засовывая в горн. — В спасателей мы уже когда-то наигрались. Пусть этим занимаются те, кому положено. В крайнем случае, у них есть эта их новая команда с карикатурой на тему аликорна.
— Вот именно что карикатурой… хотя ты не совсем права, — вздохнула Эрроу, пока сестра, скинув кожаные поножи, сосредоточенно лопала как раз успевшие приостыть макароны. — Какой-то потенциал у них есть, но их никто ничему не учил.
— Хорошо, — Сильвер Найт сердито отставила опустевшую миску. — Ты хочешь, чтобы всё началось сначала? Как только до них дойдёт, что кто-то может решить проблему за них, они просто сядут тебе на загривок, свесят ноги, и ты покорно повезёшь их на горбу, так? Ты же обещала!
— Да, — тихо сказала Эрроу. — Я обещала. Именно поэтому. Ради этого. Но и ты вряд ли захочешь, чтобы из-за этого пострадали жеребята. Или я совсем тебя не знаю, сестра. И… если и так, почему тогда мы ещё здесь?
Она забрала миски и, не произнеся больше ни слова, вышла.
Сильвер закрыла глаза и несколько секунд сидела, покачиваясь из стороны в сторону. Не глядя, нащупала поножи, несколько секунд словно взвешивала их на копыте, потом швырнула в стену.
Потушила горн, вытащив из него железки, скинула фартук и быстро вышла, прихватив тяжело лязгнувший о рог наковальни молот. Уже на улице выпуталась из попоны и мстительно кинула её в сестру, со слабой улыбкой вставшую на крыльце. Та легко поймала звякнувшую инструментами в карманах одёжку.
— И не смотри на меня так. Я это делаю только для того, чтобы ты не расстраивалась, и тем более не натворила глупостей, — сердито сказала Сильвер Найт, распахивая во всю ширь крылья.
— Не сомневаюсь, — сказала Эрроу, водрузив попону на крючок вешалки и вновь выйдя на ступеньки. — Ужин будет горячим.
— Не сомневаюсь, — передразнила её Сильвер, взяла протянутые сестрой лётные очки, надела их и взлетела.
— Ничего не меняется… — ворчала она под нос, разгоняясь сильными взмахами крыльев. Внизу причудливым лоскутным одеялом плыли поля и крошечные домики. — Опять на те же грабли… Никто ничему не учится! Все ждут добрую волшебницу, которая… а ведь, казалось бы… Тьфу ты, клёпаные ласточки! Куда прёшь, дура?
Спустя полчаса, промелькнув над городом, название которого Сильвер так и не удосужилась запомнить, пегаска снизилась и опустилась на вздымающуюся над зелёным морем леса, словно корабельный форштевень, скалу.
— Н-да… — процедила, нехорошо щурясь. — Пожалуй, Эри всё же была права. Странно, что кто-то вообще смог туда сунуться.
Видеть она умела. Ничего, в общем-то, и сложного, даже при ослабленной магии, а уж теперь… и если бы этим распиздя…м не было так лениво. Ну вот как они ухитряются, а?
Кобылка раздражённо дёрнула ухом.
Заполучить удивительный мир магии вновь… и не делать ни ши-ша! Кроме отдельных особо упоротых личностей, всем просто на… чхать. Пегасы ограничились полётами и дружно забили на всё прочее болт, единороги в лучшем случае мелочи телекинезом таскают, вся прочая магия им страшна и непонятна, хотя остались и учебники, и… И причём тут майонез? Пегаска мотнула головой, отбрасывая ненужные мысли. Спасибо хоть земнопони хоть что-то делают, пусть и методом тыка. Случись очередной круп, могут попробовать закормить врага насмерть или уронить ему на тыкву гигантскую бруснику. Уже кое-что. Но здесь это явно не поможет. Нехорошая мутная рябь слабой дымкой размывала деревья, ещё дальше и вовсе — сплошная каша. Иное, не то, чужое…
— Ай, да ладно, — Сильвер распахнула крылья. — Ужин с вами остынет, морочиться ещё…
Она спланировала, выискивая место поближе к источнику всей этой каламути. Местом оказалась небольшая полянка, а источник явно пребывал в пещере, обнаружившейся в обрывистом склоне холма, к которому оная полянка примыкала.
— И что вас всех по пещерам-то тянет? — вздохнула кобылка, вынимая из петли на поясе молот. — Первобытность прёт, пополам с маскулинностью?
Пегаска легко и бесшумно скользнула внутрь. Помимо фона, явно вызванного чем-то вроде портала, откуда тянуло «сквозняком» чужой магии, вызывающим интерференцию и лютый диссонанс пополам с неютностью, разогнавшие всю живность окрест, ничего особо криминального не обнаружилось.
«Злодеи тоже вконец обленились… ага, и трава раньше была зеленее, а дерева дровянее. Осторожнее надо быть. Паранойя — наше всё».
Пегаска достигла просторного грота и осторожно выглянула из-за каменного обломка у стены. В гроте обнаружились костёр, распотрошенная вязанка хвороста, недоеденная оленья нога (внезапно сырая), даже не трое, а пятеро связанных и заткнутых кляпами жеребят (оперативно, однако…), здоровенная недомалёванная пентаграмма на полу, и домалёванная — на стене, откуда, собственно, и сквозило. Гвоздём программы было нечто крылатое и пятнистое, отдалённо похожее на мантикору, которое, что-то бормоча, старательно шкрябало когтями пол, выводя линии. И ещё что-то мелкое и ушастое суетилось в углу.
«Вы издеваетесь? — устало покачала головой Сильвер. — Пытаться учинить один портал рядом с другим, открытым… Киса, тебя придётся оттирать с луны тряпочкой, и то проще будет закрасить».
Чуть выждав и напружинившись, пегаска одним стелющимся прыжком метнулась вперёд. Благо сквозняком из пещеры тянуло не только магическим, и её не могли унюхать.
— Ну, привет, — сказала она вслух. Нет, проще было сразу вынести мозги этому недоразумению кувалдой и не париться, но… И сестра будет расстраиваться. Вот же бзик у кобылы на вторых шансах и вере в светлые начала… как бы глубоко их не закапывали хозяева. — Ты в курсе, киска, что твоё творение, даже если откроется, бабахнет так, что ты на орбиту выйдешь без ракеты-носителя?
Шарахнувшаяся химера злобно зашипела. Ситуацию она оценила моментально — теперь Сильвер, улучившая нужный момент, стояла между ней и жеребятами, лежащими вповалку прямо на холодном камне.
«А вот за это ты мне отдельно ответишь, садистка хренова».
— Не знаю, кто ты…
«О, мы умеем говорить? Уже прогресс… А мозги к говорилке прилагаются?»
— …Но ты напрасно сюда пришла одна. Ты меня не остановиш-ш-шь. никто меня не остановит! Я верну его!
«А вот тут всё печально, увы… Какая неожиданность».
— Я бы спросила — кого, но мне, честно говоря, фиолетово. Лучше скажи, у тебя есть лом? — с интересом спросила Сильвер.
— Что?!.. — вылупилась химера.
— Значит, у меня преимущество, — пегаска покачала молотом. — Слушай, давай не будем усложнять, а? Я забираю мелких и даже почти не пинаю тебя в зад за бытовой садизм, а ты рассказываешь, какие у тебя проблемы, может, их можно решить без зверства. Или просто сваливаешь в туман и обратно в свой портал, по выбору. И все счастливы.
— Я буду счастлива, когда вырву твоё сердце! — рыкнула псевдокошатина, вздыбив шерсть. Мелкая тварюшка, скребшаяся в углу, а теперь потихоньку «незаметно» заходившая с фланга, попыталась одним броском добраться до жеребят. В её лапах блеснул обсидиан.
«Ага, счас».
Тяжёлый молот снёс неведому зверушку и улетел вместе с ней в портал. Химера прыгнула.
«К вопросу о магии пегасов…»
«Воздушный молот», созданный ударом крыльев, сработал мягче стального, но не особо. Как и было задумано, впрочем. Химеру смяло на полупрыжке, вышибая из сдавленно хекнувшей кошатины дух, отшвырнуло и смачно впечатало в стену. Глаза её выпучились, и она, невзирая на некоторую расплющенность, сумела укатиться в сторону, когда между перьями вновь развернувшихся крыльев холодно сверкнули «ледяные иглы», и Сильвер метнула их тучей.
«А крепкая, зараза».
Пришпилить химеру к стене не получилось, лишь пара ледяных жал пробила ей крыло и засела в перьях. Откатившаяся тварь подхватилась на лапы, её шатнуло, но она устояла. Бросила взгляд через плечо на портал, с жадной тоской посмотрела на перепуганных жеребят. Сильвер шагнула вперёд, на приподнятых крыльях замерцала текучая дымка, серебря перья инеем. «Ледяная мгла» — это вам не иголки. Статуй будет колоритный, пока не оттает.
— Убирайся. Даже моё терпение может иссякнуть.
— Н-ничего…- прохрипела химера и ощерилась. — Их ещё много… везде. Ты не сможешь всех спасти. Рано или поздно…
Она попятилась к порталу, настороженно следя за пегаской.
— Ну, тогда извини, — холодно сказала Сильвер, напоказ гася боевую магию крыльев. Летать и магичить одновременно — тот ещё зашквар, да. И застудить невзначай мелких, которым и так обеспечен минимум насморк, неохота. Сделаем проще…
Вылетевший из портала молот с жутким хрустом ударил тварь в спину. Пещеру заполнил рёв боли и злобы. Пегаска вспорхнула, подхватывая подлетевший молот, налетела, взмахнув оружием. Рёв оборвался. Отправив пинком то, что уже не поддавалось опознанию, в портал, она ещё дважды ударила, разрушая рисунок на стене. Арка погасла.
— Никогда они не слушают, — проворчала Сильвер, старательно оттирая боёк молота. Она искренне надеялась, что её попытки прикрыть развёрнутыми крыльями самую неаппетитную часть происходившего от жеребят возымели успех. Им и так хватит с избытком. Да и вообще ни к чему им видеть… лишнее.
— Ну что, малышня, сейчас я вас распутаю и отнесу домой, лады? — Пегаска вернула молот в петли двойного пояса и подошла к таращившимся на неё жеребятам. — Меня зовут Сильвер Найт. Только давайте сразу договоримся — не разбегаться, держаться крепко и не пищать. Мне хватит мороки с переноской, отлавливать вас в лесу или уронить с высоты — это уже лишнее. Договорились?
Жеребята закивали.
— Вот и замечательно, — Сильвер принялась за верёвки. Благо сделать перья острее любой бритвы опять же нетрудно, умеючи, а мелким этого не видно.
«Н-да, насчёт разбега — это я, пожалуй, зря, — самокритично подумала пегаска, глядя на неуклюжие попытки жеребят встать на затёкшие ножки. — Тут как бы удержаться смогли… Ну ладно, лучше перебздеть, чем недобздеть, как говорила одна героиня не нашего времени».
Она начала осторожно растирать жеребятам ноги.
— Ну что, полегчало? — спросила, когда они начали бродить вокруг, и сняла с пояса фляжку. — Пить хотите? Есть, уж простите, не прихватила.
— Да… — маленькая бирюзово-серая кобылка смутилась. — Только… а можно нам, ну… пи-пи, и всё такое? Нас со вчера не водили… в кустики.
— Нет уж, обойдёмся без кустиков, мало ли что там сидит, тем более ночью, пи-пи можете здесь в уголке, — пегаска быстро осмотрелась. — Вон там, за уступом слева, мальчики, а вон там, справа — девочки.
Отвернувшись, она подождала, прихлёбывая из фляги и присматривая за выходом. Потом Сильвер осторожно подёргали за хвост.
— Мы уже всё… — сказала та же кобылка, похоже, успевшая заиметь статус голоса сбившейся стайки. — Я Оранж Белль. Тётя Сильвер, а та злая клыкастая тётя, она не вернётся? Ты её насовсем прогнала? Мы не хотим, чтобы она снова нас поймала. Она нас зарезать хотела!
— Насовсемнее не бывает, — Сильвер дала ей фляжку. — Не бойтесь, оттуда не возвращаются. Больше вы её не увидите, обещаю.
Оранж сделала несколько глотков и передала фляжку дальше, зашушукавшимся приятелям. Теперь её волновали другие вещи.
— А ты сможешь нас всех отнести? Никого не оставишь?
— Я сильная, — хмыкнула Сильвер, разворачивая во всю ширь свою тайную гордость. — Смотри!
— Ух ты, какие здоровецкие крылья… — восхитилась Оранж. — У папы вдвое меньше!
— А как же? Я же пони из нержавеющей стали, и я круче, чем обрыв и варёные яйки, ага, — подмигнула Сильвер. — Так что не дрейфь, мелочь, прорвёмся. Всех вытащим, своих не бросаем, и всё в такой позе. Сейчас вот этой самой верёвкой сделаем страховку и прицепим к моей сбруе, чтобы число улетевших сошлось с количеством прилетевших, и домой. А то я уже тоже жрать хочу.
— Тетя Сильвер… — уже сидя на шее пегаски, с помощью найденного мотка той самой верёвки пришпандорившей трофейных жеребят на спину, привязав к поясу и друг к дружке, опять позвала Оранж. — А ты принцесса? Ну, как Санни Старскаут?
— Я?! Принцесса? — изумилась Сильвер, аж споткнувшись. — Откуда такие странные выводы, мелкая?
— Ну, к тебе молот обратно прилетел… и он светился… а так только единороги могут, а у тебя крылья, а…
— Тпр-р-ру! — Сильвер придержала разошедшуюся жеребёнку, которая едва не навернулась, подпрыгивая на её загривке. — Во-первых, где ты у меня видела рог? — пегаска постучала себя по лбу. — Можешь сама пощупать. А во-вторых, магия бывает разная, только про это почти все забыли. Я ленивая и заржавевшая кобыла, хоть и стальная, мне проще по старому учебнику накорябать на молотке рунную связку, чтобы не бегать за ним в сарай из кузницы.
— Ну-у… — Оранж, добросовестно пощупав лоб посмеивающейся Сильвер, и вместе со всей затаившей было дыхание компашкой спиногрызов поглядев на руны, вычеканенные и вырезанные на продемонстрированном молоте, вздохнула, неохотно расставаясь с чудесной догадкой. — У Санни рог тоже не всегда есть… и крылья… А ты можешь нас научить так же?
— Чтобы меня потом ваши родители немножко поубивали за летучие тарелки и молотки? — Сильвер мотнула головой, стряхивая пискнувшую жеребёнку, забравшуюся чуть ли на макушку. — Нет уж, вы сперва подрастите, а там посмотрим.
— У-у-у… — печально исполнил трагическую арию хор спиногрызов, знающих цену этому обещанию.
— Не «У-у-у», а держитесь там, — велела Сильвер, начиная разбег к выходу. — Наш авиарейс отправляется, уважаемые пассажиры! Просьба не пищать пилоту в ухо и не щипаться! Нарушители будут добираться своим ходом!
— А-а-а! — дружно завопили от восторга и страха жеребята, когда Сильвер Найт вырвалась из пещеры и взмыла в небо. — Полный улёт!!!
— Ну хоть не отпад, — фыркнула Сильвер, набирая высоту. — Потише там, спиногрызы, я же просила! А то в ушах от вас звенит.
Последовали звуки нескольких затрещин и сердитое шипение за авторством явно Оранж, затем стало тише.
«Интересно даже, что из неё вырастет?» — задалась вопросом Сильвер, ложась на курс к городу. Надо будет, кстати, наконец запомнить, как он называется. Благо теперь для этого есть минимум одна причина.
— Сильвер! Наконец-то! — сестра появилась на крыльце мгновенно, стоило Сильвер зайти на посадку, старательно скрывая волнение. — Я уже начинала беспокоиться… а мотоплан ты не починила, и я…
— И ты сожгла ужин? — Пегаска повела носом. — Нет? Странно… Или это опять заварная лапша?
— Си! — единорожка топнула ногой. — Я не так уж плохо готовлю!
— Лапшу — да, — Сильвер полюбовалась злящейся сестрой. Вот, другое дело, стоило только подразнить, сразу взбодрилась. — Ну, и баттерброды там… Ладно, ладно, ещё у тебя выпечка съедобная… иногда.
— Си!!! — Эрроу даже запрыгала на месте. — Я тебе сейчас по вые дам! Как старшая сестра!
— Ой, баюс-баюс, — запричитала та, легко уворачиваясь от тумаков сопящей сестрицы и убегая в дом. — Хорошо-хорошо, показывай свои кулинарные достижения, обещаю их съесть… в любом виде, я достаточно умоталась.
— Зараза ты, Си… — сообщила нарочито насупленная Эрроу, выставляя перед ней на столе тарелки. Села напротив, глядя на сестру, сосредоточенно сметавшую стряпню, и едва успевая отламывать и подсовывать куски хлеба.
— Что, всё так плохо было? — тихонько спросила.
— М-м… не, не очень, — прожевав, отозвалась Сильвер. — Настолько-то уж я не успела проржаветь… мням-ням… хотя и злодеи нынче… ням… уже не те. Какая-то чокнутая химера, кого-то там искавшая. Масштабы, гм… удручают. В хорошем… мням… смысле. Вполне по зубам и этим… маячникам. А жеребят я в город оттащила и сдала шерифу, кроме насморка… ням… там всё в порядке. Одна мелкая спиногрызка там вырастет той ещё оторвой… ням-ням… будет интересно, думаю. Что ещё… да всё вроде. Вот такие пироги.
— Ну, вот и прекрасно, — обрадовалась, подсунув ей последний кусман буханки, Эрроу. — И ты в порядке, и малыши… Потом покажешь ту жеребёнку, да? Погоди, а?..
— А с ней не всё в порядке. Совсем, — неожиданно жёстко сказала Сильвер. — Границы, Эри. Границы.
Она подобрала остатками хлеба подливку с последней тарелки и встала. Протяжно зевнула.
— Спасибо, Эри, было очень вкусно. Правда. Слу-у-ушай, а можешь в порядке сестринской взаимопомощи отнести сбрую с молотом в кузню? Что-то я уже никакая…
— Пожалуйста, — Эрроу подхватила скинутую сестрой опояску. — Конечно, не вопрос, отнесу.
Вернувшись из кузницы, она заперла дверь, подошла к столу и несколько секунд задумчиво смотрела на огонёк лампы. Вздохнула.
— Границы, — пробормотала. — Да. Как жаль…
Потушила лампу, и дом погрузился в сонную темноту.
— Нас утро встречает… хвостзнат-чем, — проворчала пегаска, откладывая гаечный ключ. Поколебавшись, попону накидывать не стала. Надоело, да и засветилась вчера перед мелкими и шерифом. Мотоплан уже обзавёлся новыми ходулями, Эри тут же умотала на нём в город за недодобытой вчера провизией, которую они к тому же вчера изрядно подъели, и только Сильвер взялась за раздолбанную косилку, которой будто камни косили, лезвия едва ли не в штопор завиты, как кто-то ещё пожаловал. — Кого там ещё принесла нелёгкая?
Нелёгкая принесла кислотно-оранжевую земнопони с ещё более кислотной пурпурной гривой, стянутой в хвост, как, впрочем, и хвост, и более спокойных серовато-синих тонов кудрявую единорожку, мявшихся у ворот. Единорожка с любопытством изучала сигналку и покачивала створку с полустёршимся рисунком в виде улыбчивого солнышка, слушая, как где-то бренькает колокольчик и прядая ушками в поисках его местонахождения.
«Вот только вас тут и не хватало», — Сильвер закатила глаза, но порысила к воротам.
— Приветствую, фелледи. Я — Сильвер Найт. Чем обязана? У вас ремонт или что-то на заказ?
— Нет, мы… — оранжевая многохвостка сбилась с мысли, но тут же выправилась. — Я Санни Старскаут, а это Иззи Мунбоу, моя подруга. Мы ищем… Тут в Копытауне жеребят похитили, а потом их спасла, как они рассказывают, принцесса с волшебным молотом, а шериф сказал, что это вы их принесли, но…
— Но я не принцесса? — хмыкнула Сильвер. — Это для меня давно не новость. Впрочем, молот у меня имеется, и на нём есть рунные печати призыва. Когда-то я видела в заброшенной библиотеке старый учебник, и эта идея мне понравилась. Я её срисовала на всякий случай, а когда магия вернулась, я её опробовала. Вот и вся история.
— А где была та библиотека? Можете показать, пожалуйста? — Санни с горящей в глазах надеждой нетерпеливо переступила с ноги на ногу.
— Где-то в каком-то лесу, — Сильвер неопределённо повела крылом в воздухе. Чистая правда, между прочим, теперь там только лес. Так что прости, девочка, но ответы вам придётся искать самим. — Мы там ночевали мимоходом, и учитывая сырость и плесень, которые там уже были, сейчас там вряд ли что-то уцелело. И нет, я не собираюсь тратить время, бегая по чащобам в поисках бумажной трухи. У меня и тут забот хватает.
— Жаль… — Санни понурилась. — А можно хотя бы те печати посмотреть? На молоте?
— Это сколько угодно, — пожала плечами Сильвер. — Идёмте.
Она проводила гостей в кузницу, выдала им молот и стала раздувать горн. Всё равно лезвия к невезучей косилке придётся хорошо если рихтовать, а не ковать заново.
— Знаете, а мы недавно видели целую-настоящую-рогокрылую аликорну, — Иззи почему-то не заинтересовал молот, и она подобралась поближе к Сильвер, склонив голову набок и пристально глядя на неё. — И даже с ней подрались! И даже немножко победили… наверное. Но она уж точно не была принцессой, а нашу Саню, мало того, что она аликорн странного образа, так ещё и учить некому, а нам очень нужна хотя бы одна принцесса, чтобы в этом разбиралась, ну, в магии, аликорности, дружбе, и всё-всё-всё такое!
Сильвер покосилась на неё. Тарахтящая в почему-то болезненно кольнувшей душу манере единорожка смотрела на неё, склонив голову набок с какой-то странной улыбкой, как на… как Эрроу на раздобытый тортик. Стрельнула глазами чуть в сторону. Туда, где на стене колебалась тень Сильвер, отбрасываемая пламенем горна.
«Итическая сила! Палево… Клёпаный недосып!» — Сильвер стоически удержалась от взгляда туда же и с недоумением приподняла бровь тем отточенным движением, которое доводило Эрроу до исступления.
— А я тут причём? Увы, здесь я помочь ничем не могу, я же не аликорн и даже не маг. Так, кой-какие трюки пегасов, не более.
— Да? — Иззи вновь покосилась на стену и удивленно приоткрыла рот. — Ой. А как же?..
«Обломись, подруга, я два раза не прокалываюсь!» — Сильвер сладко улыбнулась.
— Что?
— Н-ничего, — Иззи потухла и огорчённо отвела глаза. — Показалось… наверное. Но если…
— Я просто кузнец и механик, — Сильвер развела крыльями. — Всего-навсего.
Иззи ещё несколько секунд недоверчиво смотрела то на неё, то на стену. Потом со вздохом отошла.
— Я всё срисовала! — весело сказала Санни, подходя с молотом и бумажкой, которую тут же спрятала вместе с карандашом в сумку. — Спасибо вам! И за новую магию, которую мы теперь будем искать, и за жеребят.
— Ой, да пожалуйста, — отмахнулась Сильвер. — Сколько там той новой магии… А жеребят и так бы спасли, я там случайно оказалась.
— Ужели? — еле слышно пробормотала Иззи, но когда Санни повернулась к ней, покачала головой.
— Что ж, тогда мы пойдём. Не будем вам больше мешать, — Санни явно не терпелось опробовать печати. — Иззи, ты чего такая кислая? Всё же хорошо!
— Да, конечно, — вяло согласилась та. — Пошли… Всего хорошего.
— И вам всего. — Сильвер с некоторым сочувствием посмотрела на обвисший хвост уныло плетущейся единорожки.
«Что ж… Иногда даже старой ржавой кобыле нужно просто чуточку смазки, да».
Пегаска чему-то усмехнулась и добавила:
— Если нужно будет что-то срочное починить — обращайтесь. Мы всегда будем здесь.
Единорожка сделала ещё пару шагов, остановилась, округлила глаза, резко вскинув голову, и быстро обернулась, но тяжёлые ворота с полустёртыми улыбчивым солнышком и носатым месяцем на створках уже закрылись.
Комментарии (16)
По крайней мере обошлись без Маяка Порядка, настроенного на аннигиляцию Дискорда любой ценой
Но почему роллтон? Почему не тортики?
Это проклятье Доши. Она теперь обязана есть Доширак, пока не исправится!
Только не говори, что перед эти им ещё и дали попробовать вкус настоящей кириньской лапши? С соевым соусом, кусочками перца и яйцами?
О! Хуже! Настоящей ниппонской лапши! Которая на 20 % лучше киринской!
Диета. И секретность. А то мотоплан не взлетит. ))
Сурово.
Это весьма добрый вариант :-)
Где? ))
Практически все остальные варианты объяснения неактивности Сестрёнок в G5 куда более злобные или трагичные.
Дык. Одна из причин моей нелюбви к лору G5 — то, что в нем при Твайлайт Эквестрия дошла до гражданской войны формата "все против всех", причем разгул дерьма, судя по тому, что про него сам Дискорд предпочитает отмалчиваться, подбирался по уровню к FoE. кекеке, блин.