Gods in Law

Твайлайт и Селестия уже давно находятся в отношениях, и Твайлайт решила, что настало время представить свою возлюбленную своим родителям. Конечно, Селестия нервничала, но только чутка. Но когда Твайлайт спросила о родителях Селестии, все стало намного сложнее. В конце концов, это всегда немного неудобно, когда ваши родители, в первую очередь, не совсем пони.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Другие пони ОС - пони

Грязная работа

Жить с Эпплами было гораздо приятнее, чем он мог себе представить - конечно, работа была тяжелой, но он полюбил ее. Он зарабатывал прилично битов, получал много здоровой пищи, и его здоровье никогда не было лучше. Почти каждая грань его новой жизни была удивительной, но одна выделялась среди остальных - его лучшая подруга Эпплджек.

Эплджек Человеки

Моя племянница - звезда

Принцесса Кейденс показывет нового жеребенка и объясняет Твайлайт, как в Эквестрии появляются принцессы.

Твайлайт Спаркл Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор

Меняя октавы

Музыка - язык души, и как же разительно она меняет пони!

Октавия

Лечебница

Когда еще вчера вечером Твайлайт легла в постель — все еще было нормально. У нее были любимые друзья, обожаемая наставница и светлое будущее, ожидающее впереди. Но когда она проснулась утром, одеяла и простыни сменились на больничную робу и подбитые войлоком вязки. Все изменилось, все потеряло смысл. Даже ее друзья стали другими. Доктора убеждают ее, что она больна, что все ее прошлое - лишь фантазии и галлюцинации. И все же, она помнит свою жизнь за пределами больничных стен. Она не могла это все придумать сама. Они, должно быть, лгут... так ведь?

Твайлайт Спаркл

Под чужими небесами

Однажды в Эквестрии очередные заигрывания с порталом-зеркалом пошли не по плану. Дискорд попытался всё исправить, но... это же Дискорд, в конце концов! В результате Шестёрке, Спайку, принцессам Луне и Селестии пришлось узнать на собственной шкуре, каково это - быть попаданцами! Всем досталось по своему миру, и лишь спасательная команда в составе Сансет Шиммер, Старлайт Глиммер и Санбёрста сможет выручить попавших в переплёт друзей и вернуть их обратно в Эквестрию. Так. Вы же не поверили, будто Дискорд это всё случайно устроил? Не поверили же?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Дискорд Человеки Старлайт Глиммер Санбёрст Сансет Шиммер

Выбор пионера

Володя Краснов с детства любил самолёты, но судьба-злодейка распорядилась иначе, - теперь он воюет в партизанском отряде имени Сталина в оккупированном немцами Крыме. И быть ему погибшим пионером-героем, но силы свыше берегут его от смерти, унося прочь от боли и страданий, вдаль от друзей и товарищей в мир гармонии и добра.

Принцесса Селестия ОС - пони Человеки

Закат кровавой луны

Атака чейнджлингов успешно отбита, демон вернулся в своё заточение, принц нашёл свою любовь...Всё бы ничего, но последние слова злодея заставляют задумываться. Будет ли Эквестрия в безопасности?

Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони

Рождество Эларионы

Элариона не когда не верила в рождество, пока не встретила...

ОС - пони

Изгой

Рассказ о ужасной судьбе, постигнувшей одного пони, самого обычного пони, оказавшегося не в том месте и не в то время.

ОС - пони

S03E05

Опасное вынашивание лебедей

Глава 42


Их ждали тридцать участников, почти все они были подростками или молодыми пони, а некоторые — старше самого Гослинга. Торжество длилось гораздо дольше, чем предполагалось, и уже близилось к десяти часам. Построение жеребят в очередь, их сортировка, организация очереди для формирования новой очереди, борьба с жеребятами, пролезшими без очереди и все еще находящимися на танцполе, — все это требовало времени. Что касается самого Гослинга, то на нем все еще был дурацкий праздничный свитер, и сейчас он был потным и растрепанным.

Селестия восхищалась его упорством и с нетерпением ждала, когда же он примет душ. Когда Гослинг был мокрым… когда с него капало… когда вода стекала по его гладким бокам ручейками и оставляла места, подчеркивающие его подтянутые черты. Пожевав губу, она подумала о том, чтобы стянуть с него свитер, пока он горячий, потный и, возможно, даже немного вонючий.

Нет ничего лучше, чем поваляться на боку потного, вонючего, мускусного жеребца, особенно с крыльями, а потом уйти, неся на себе его запах. На мгновение времена перепутались, и Селестия уже не стояла в замке Кантерлота, а укрывалась в роще деревьев на краю луга. Ее окружала отважная группа кочевников, большинство из которых были жеребятами, но почти все они были отважными, смелыми и способными. Торжество превратилось в нечто совсем иное, а прошлое — в настоящее.

Среди отважной группы выживших пони, ровесники Гослинга, были взрослыми, но, к сожалению, и теми, у кого больше лет позади, чем впереди. Двадцать лет — нелегкий возраст, и каждый год был так дорог — каждый год в те времена имел такую ценность по сравнению с годами легкой жизни сейчас. Некоторые из тех танцоров, что окружали ее сейчас, уже находились бы в сумерках своей жизни, в последние годы, когда конец каждого дня был прощанием, а каждый новый рассвет воспринимался как чудо.

Более тысячи лет прогресса стали размытыми, и Селестию охватило чувство вины, когда когти прошлого впились в ее разум. Крепостные и крестьяне работали до смерти, никогда не видя отдачи от своего труда — все это было частью борьбы за выживание. Ужасные условия труда, когда даже от самого маленького жеребенка ожидали какого-то вклада, бесчисленное количество жизней, принесенных в жертву во имя прогресса, каждая из которых сходила в могилу без награды, без комфорта, без чувства удовлетворения или смысла.

Так много тел легло в основу цивилизации, архитектором которой была Селестия. Она так много требовала от них и мало давала взамен, но каждое последующее поколение пожинало плоды ее плана, и с каждой пожертвованной жизнью процветали жизни других. Вскоре у ее племени кочевников снова было достаточно еды для образованных и воспитанных пони. Вновь появился алфавит и грамотность. Селестия была сосудом, в котором хранились эти знания. Защита этих драгоценных учеников стала наивысшим приоритетом, и многие отдали свои жизни, чтобы не дать погаснуть вновь зажженному пламени.

В результате защиты этих учеников, этих драгоценных знаний, возникла идея, что некоторые жизни по своей сути более ценны, чем другие, и это прискорбная необходимость. Почти любой пони мог тянуть плуг или повозку, но пони, умеющий читать, — это значительные затраты времени и энергии. Это была трата ресурсов, инвестиция, и поэтому те грубые и шумные немногие, кто называли себя воинами и солдатами, начали расставлять приоритеты, какие жизни спасать в кризисной ситуации.

Так начался культурный сдвиг, первые трещины образовали пропасть между простолюдинами и теми, кто не был столь прост. Это было несправедливо, но и жизнь тоже. Численность росла, и жизнь — хотя и нестабильная — подавала многообещающие признаки продолжения. Разумеется, не обошлось и без неудач: катастрофы, чума, нападения монстров, великое зло, меньшее зло и, конечно, те, кто по глупости считал, что может править лучше, и пытался узурпировать власть. Ради будущего, ради выживания она была вынуждена уничтожать их, показать им свою страшную силу, и путь к процветанию порой был усыпан пеплом.

Все это и привело к этому.

Торжество — это торжество — стало итогом долгого марша прогресса. Жизни, которые когда-то были такими короткими, теперь исчислялись столетиями. Эти жеребята знали невероятное количество богатства, привилегий и комфорта. Так много изменилось, так много было достигнуто. Первые фестивали, праздники и сборища едва ли были бы узнаваемы по современным меркам — но в те времена иметь достаточно дополнительной еды для пиршества было таким значимым достижением.

Закрыв глаза, Селестия погрузилась в прошлое, настоящее и будущее. Она была вместилищем истории, защитницей, которая гарантировала, что история будет писаться и дальше, и она слишком хорошо понимала, насколько опасным было будущее. Сейчас существовали угрозы, которые могли положить конец всему этому — весь этот прогресс мог быть уничтожен в один миг, и она снова окажется в самом начале, пытаясь вытащить из грязи то, что осталось, если вообще бы что-нибудь осталось.

Это была игра, подходящая для бессмертных, возможно, самая важная и самая значимая из всех. Сохраните свет и постройте цивилизацию, которая выдержит испытание временем. Достичь или вернуться к этому уровню экстравагантности. Давным-давно этот мир знал высокие технологии и развитую цивилизацию; Селестия помнила те далекие дни, дни до Великого Вымирания. Летающие машины, механизированное оружие войны, механизированный труд — все то, что самые блестящие умы только сейчас начали открывать заново. Технологии тоже могли нарушить ход игры и обрушить все на землю. Это была ужасающая перспектива, которая заставляла многие бессонные ночи проводить в тревоге, размышляя, не стоит ли задержать прогресс еще немного, пока общество не будет готово.

Неудача означала, что нужно начинать все сначала, если, конечно, было с чего начинать.


— Ты сегодня израсходовал много пленки, Севилья, — заметил Гослинг, пока его друг заряжал камеру. Это была одна из многочисленных задержек, которые все откладывали и растягивали время. Возможно, в следующем году им удастся устранить некоторые недоработки в работе системы и немного ускорить процесс.

— Я несу ответственность перед историей, — ответил Севилья и со щелчком закрыл люк своей камеры. — Принцесса Селестия хочет, чтобы все лица всех покупателей билетов попали в Королевский архив. Она убеждена, что многие из этих лиц совершат метеоритный взлет к величию, и если это произойдет, она хочет, чтобы помнили, что они танцевали с тобой.

— Как будто я вдохновляю других на величие… — Гослинг замолчал от бесстрастного выражения лица Севильи, а потом так и стоял, оттягивая воротник свитера суставом правого крыла. От пристального взгляда Севильи у Гослинга пересохло во рту, и он подумал, не пора ли нанести еще один удар.

— Я был достаточно глуп, чтобы сесть с тобой в поезд, и в результате стал одним из самых важных журналистов современной эпохи. Без преувеличения. Вся причина, по которой я делаю карьеру, заключается в том, что ты приложил ко мне копыто и дал мне шанс. Конечно, никто больше не хотел давать шанс земному пони. По какой-то причине, Гослинг, ты можешь взять пони, раздавленного тяжестью мира, поднять его, смахнуть с него пыль и заставить поверить, что все возможно.

— Мне говорили, что я умею вдохновлять других на счастье…

— А счастье порождает уверенность, уверенность порождает смелость, смелость порождает всевозможные вещи, например, мысль о том, что ты действительно можешь сделать все. Когда я рядом с тобой, я не чувствую депрессии, которая сковывает меня… мысли о том, что ничего никогда не изменится. Каким бы моджо ты ни обладал, Гослинг, оно передается другим пони.

— Спасибо, Севилья… Я думаю… Я не знаю, что сказать.

— Ты что-нибудь придумаешь. Камера готова. Мы готовы?

Гослинг кивнул:

— Давай сделаем это.


Кобылка, с которой танцевал Гослинг, была примерно его возраста, или около того, и она была бойкой, даже чуть неуклюжей. Она была на той стадии, когда все ноги были неуклюжими, и Гослингу было неприятно вспоминать об этом. Внезапно стать неуклюжим на фоне своих сверстников — это ужасно, но у этой кобылки все было особенно плохо, потому что у нее была кьютимарка в виде бадминтонного волана и ракетки.

Бадминтон, когда-то бывший батлдором и шатлкоком, был игрой, в которую играли древние пегасы, чтобы приготовиться к войне. Перья втыкали в кусочки пробки, чтобы получились воланы, и били по ним широкими плоскими веслами. Это был жестокий вид спорта, который учил воздушному бою, координации копыт и глаз и командной работе. Теперь в этот нежный, благородный вид спорта играют единороги с гораздо более мягкими и безопасными ракетками. Полный контакт был запрещен.

— Моя мама говорит, что вы — лучшее, что случилось с королевской семьей, — сказала кобылка, глядя Гослингу в глаза. — Она купила мне билет. Она хотела, чтобы я встретилась с вами, потому что, по ее словам, это даст мне возможность почувствовать себя частью истории.

— Правда? — Гослинг двинулся по кругу, стоя близко, но не слишком близко, и позволил себе заглянуть в любопытные темно-зеленые глаза кобылки.

— Моя мать — один из профессоров эквинологии в колледже Кантерлота. — Кобылка склонила голову и покраснела, ее щеки стали красными, как яблоки. — Она сказала мне, что вы олицетворяете современность для королевской семьи, в которой она так нуждается. Принцесса Селестия — хорошая и мудрая правительница, но у нее есть слепые пятна. Есть проблемы, которые не были решены. Моя мама считает, что сейчас у них больше шансов на исправление, и мы сможем раз и навсегда решить проблему бедности в нашей великой стране, чтобы мы все стали лучше…

Прозвенел звонок, и кобылка вздрогнула от сожаления, но была любезна. Склонив голову, она кивнула, улыбнулась, отступила назад, а затем произнесла последние напутственные слова:

— Я верю в вас как в своего правителя. Творите добро для всех нас. Спасибо.

И прежде чем Гослинг успел сообразить, что сказать или как ответить, она ушла.


Самым последним в очереди стоял жеребенок — жилистый, целеустремленный парень в очках с проволочной оправой, с коротко подстриженной гривой, которая торчала во все стороны, как сверхновая звезда, и с заметно потрескавшимися губами. Гослинг сделал жест крылом, приветствуя жеребенка, и с облегчением понял, что его обязанности почти выполнены.

— Я бы не хотел танцевать, поскольку это вредит моим целям, — сказал жеребенок Гослингу. — Меня зовут Раухтензер, но большинство пони ошибочно произносят мое имя как Роуч. Я несовершеннолетний иммигрант в эту страну и купил себе билет, чтобы иметь возможность поговорить с вами. Я не знал, как еще с вами связаться. Я бы очень хотел получить работу…

— Ты купил билет, чтобы спросить меня о работе? — недоверчиво спросил Гослинг.

— Это так много для меня значит, — ответил жеребенок, его голос дрогнул. — Я хочу помочь другим иммигрантам, таким же бедным, как я. Мне повезло, но многим не повезло. Пожалуйста, выслушайте меня, это так много значит для многих.

— Я слушаю. — Гослинг, почувствовав возможность, помахал Бобу и Тост.

— Я бы хотел помочь вам с делами иммигрантов… Если понадобится, я буду работать неоплачиваемым стажером, если это поможет мне попасть в эту дверь. — Жеребенок облизнул губы, его язык задержался в потрескавшемся уголке рта, он моргнул один раз, а затем его ноздри раздулись. — Я приехал в эту страну безбилетником на угольном пароходе. Я усердно учился и в итоге оказался здесь, в школе принцессы Селестии, на частичной стипендии за успехи в учебе. Я делаю все необходимое, чтобы заработать на жизнь, и я очень много работаю, потому что хочу получить работу в правительственном секторе, ведь бюрократия нуждается в реформировании.

Гослинг знал, что эта речь должна была быть отрепетирована перед зеркалом много-много раз:

— Действительно так, Раухтензер, действительно так. Ты купил билет, чтобы попасть на собеседование. Ты простоял в очереди все это время… и что-то мне подсказывает, что у тебя, скорее всего, не было лишних денег, чтобы купить билет.

— Это были почти все мои сбережения на экстренный случай, но я увидел возможность.

Прозвенел последний звонок, и взгляд Раухтензера стал умоляющим. Гослинг на мгновение посмотрел на Боба, потом на Тост, а потом задумался, сколько еще подобных ситуаций ему придется пережить в будущем, если он согласится на это сейчас. Все пони будут пытаться устроить с ним встречу, чтобы получить работу…

И это было не так уж плохо. Те, кто найдет способ связаться с ним, наверняка окажутся достаточно умными и достойными, чтобы занять какую-нибудь должность. Возможно, это сработает. Довольный этой идеей, Гослинг кивнул, вытянул крыло и обвил им шею Раухтензера, сказав:

— Хорошо, поговорит с Бобом и Тост. Посмотрим, что нам удастся придумать. Удачи, Раухтензер, ты сегодня хорошо поработал.

— Большое спасибо, сэр!

— А теперь, если ты меня извинишь, я должен сделать еще одно последнее дело.


С самой обезоруживающей ухмылкой Гослинг подошел к сопровождающей, которую застал врасплох. Когда он дотронулся до нее, она издала пронзительный писк, а затем замерла, дрожа и испугавшись. После долгого вечера она была взъерошена, как и он, и платье ее было в беспорядке.

— Не хотите ли потанцевать со мной? — спросил Гослинг, изо всех сил стараясь скрыть усталость в своем голосе.

— О боже, зачем? — ответила сопровождающая, отступая назад.

— Потому что вы сами вызвались выполнять эту неблагодарную работу и нуждаетесь в вознаграждении. — Гослинг изо всех сил старался выглядеть привлекательно, а когда услышал щелчок срабатывающей камеры, включил вежливость. — Так как насчет этого, хотите потанцевать?

Сопровождающая наклонила голову, улыбнулась на мгновение, а затем спрятала улыбку, чтобы скрыть свои ужасные брекеты:

— Я бы очень этого хотела, это сделало бы сегодняшний вечер особенным. Это было тяжело.

— Да, было, — ответил Гослинг и сделал жест крылом. — Пойдемте со мной, и давайте сделаем этот последний танец незабываемым.