Принц и Швея
Глава 1. Плац
— Смирно! Животы! Втянуть! Осанку ровно! Стройсяяя! Принцу маршалу честь отдать! — хриплый, как звон разбитого колокола, голос офицера прокатился над плацем, эхом отражаясь от каменных стен окружающих казарм. Солдаты, стоявшие в вытянутом строю, поспешно выравнивались, поджимали животы и вытягивали шеи, некоторые с явным трудом. Их лица блестели от пота под палящим солнцем, а пыль от полированных накопытников клубилась под ногами, как напоминание о недавней утренней тренировке.
Вдоль строя медленно шагал принц Блюблад. Его благородная осанка и высокомерное выражение лица создавали образ, идеально подходящий для его титула. Рядом парил серебряный поднос, окружённый голубоватым свечением магии его личного слуги-единорога, на котором аккуратно стоял стакан с ледяным лимонадом, покрытый мелкими каплями конденсата.
Блюблад лениво скользил взглядом по солдатам, мысленно отмечая нарушения, которые раздражали его как камешек в копыте: "Крылья неравномерно подрезаны у третьего в третьем ряду, накопытники у пятого плохо начищены... А у этого на воротнике какая-то грязь — трава, кажется? Да, ещё один маршал полей... Погоны у седьмого вообще сидят криво. Удивительно, что эта армия не разваливается под своим весом!"
Его лицо не выдавало ничего, кроме скуки, но внутри его раздражение росло. Наконец он остановился и, слегка кашлянув, проговорил:
— Где ваш командир?
Офицер, недавно кричавший на солдат, поспешил подойти ближе, низко поклонившись, и натянутым голосом произнёс:
— Принц-маршал, он должен вот-вот прибыть...
Блюблад обернулся к нему, поднимая ухоженную бровь:
— И кто же это?
Офицер неловко выпрямился, стараясь подобрать слова, и ответил:
— Ввиду нехватки опытных кадров нам был прикомандирован один из "Вондерболтс".
Принц насмешливо хмыкнул.
— Ах да, эти «Вондерболтс». Они ведь формально тоже числятся солдатами. Кто же именно? И что важнее — где он и когда, наконец, прибудет исполнять свои обязанности?
Офицер замялся, бросив быстрый взгляд на свои карманные часы.
— Ну… примерно вооот сейчас, Ваше высочество.
Блюблад уже собирался устало вздохнуть, как внезапно раздался громкий крик:
— Поберегииись!
Небесного цвета фигура, похожая на метеор, врезалась в плац с оглушительным грохотом. Ветер от её посадки подхватил пыль и сорвал фуражку с головы Блюблада, заставив его слегка отшатнуться.
Он медленно повернулся, вглядываясь в растрёпанного пегаса, который уже поднимался на ноги. Его голубой лётный костюм был слегка испачкан пылью, но это, похоже, нисколько не смущало незваного гостя.
— Полагаю, Соарин? — произнёс Блюблад с ледяным спокойствием, пока его слуга спешно поднимал фуражку с земли, сдувая с неё пыль.
Пегас энергично встряхнулся и, подняв голову, абсолютно невозмутимо ответил:
— Он самый! Капитан Спитфайр передаёт пламенный привет!
Принц, слегка склонив голову, внимательно посмотрел на лётный костюм Соарина — обтягивающий, слегка запылённый, с несколькими потёртостями, говорившими о его продолжительном использовании.
— Итак... "генерал", — с ленивым презрением начал он, — скажите мне, где же ваша парадная форма? Неужели она затерялась где-то между облаками?
Соарин хмыкнул, чуть отстранённо оглядывая солдат в строю.
— Парадная форма? О да, у меня она есть. Но, знаете, лётный костюм намного удобнее. В нём можно, например, приземляться с размаху и не переживать за эти... как их... пуговицы и галстук.
Блюблад на мгновение остановился, повернувшись к пегасу с приподнятой бровью.
— Удобнее? — его голос звучал с подчёркнутым сарказмом. — Видимо, понятие военной дисциплины и ответственности вам знакомо лишь поверхностно.
Соарин, не обращая внимания на тон маршала, продолжил в том же духе:
— Ну да, вы, принц, явно любите все эти формальности.
Блюблад остановился, заставляя Соарина тоже замедлить шаг. Его взгляд стал холодным, как лёд, а тон — едким.
— Формальности, генерал, — произнёс он, медленно и отчётливо, — это не просто форма или символы. Это дисциплина. А дисциплина — это то единственное, что отделяет обычного перепуганного пони от свирепого воина. Когда солдат надевает парадную форму, он вспоминает, кого он представляет и за что сражается. Каждый шов, каждая пуговица напоминает ему о чести, долге и порядке.
Он сделал шаг ближе к Соарину, как будто намереваясь буквально впечатать свои слова в его сознание.
— А вы, демонстрируете небрежность, которая ставит под сомнение вашу способность не только командовать, но и служить.
Соарин, казалось, совсем не был впечатлён. Он встретил взгляд Блюблада с той же лёгкостью, что и раньше, и с лёгкой усмешкой ответил:
— Ну, знаете, под руководством Спитфайр дисциплины мне хватало с головой. Поверьте, её крики в два часа ночи слышны даже через облака.
На мгновение в воздухе повисла тишина, нарушаемая лишь сдержанным дыханием солдат в строю. Блюблад посмотрел на него как на несносного ребёнка, который не понимает важности своих действий.
— У Спитфайр, возможно, свои методы, — холодно заметил он. — Но это — армия. И пока я здесь, вы будете следовать моим стандартам. Если это вас затрудняет, я могу лично составить для вас расписание занятий. Начнём с утренних маршей.
Соарин только хмыкнул, чуть подняв брови.
— Утренние марши? Звучит увлекательно. Особенно если это значит, что я буду ходить туда вместе с вами. Ваше высочество, вы ведь не просто наблюдаете, вы, наверное, и участвуете? Как истинный лидер?
Блюблад лишь устало вздохнул, понимая, что его новая «помощь» окажется настоящим испытанием его терпения. В любом случае, возможно стоило бы показать этому, туповатому на первый взгляд, новичку как всё работает у них, и что такое настоящий порядок. Возможно, после этого, он даже вспомнит о субординации.
— Четвёртый в шестом ряду! — внезапно раздалось строгое. Блюблад остановился и прищурился, глядя на солдата. — У тебя воротник помят. Какое позорище! Привести форму в порядок немедленно!
Солдат, бледнея, поспешно заправил воротник, сжимая зубы от стыда. Блюблад лишь презрительно хмыкнул и продолжил движение.
— Второй справа, — произнёс он, ни на мгновение не теряя строгости. — Погоны не соответствуют уставным требованиям. Как ты вообще осмелился появиться передо мной в таком виде?
Соарин едва сдержал смешок, глядя, как бедняга молча кивал, краснея от стыда.
— А ты строгий, принц, — негромко заметил Соарин, подойдя ближе.
— Строгость — единственный способ удержать порядок в этой армии, — холодно ответил Блюблад, даже не удостоив его взглядом. — Особенно в свете того, в каком состоянии она оказалась.
И тут внезапно раздался металлический звон. Один из солдат, казалось, слишком крепко сжал своё оружие и от волнения выронил винтовку, которая упала с грохотом на землю.
Блюблад резко обернулся, как хищник, заслышавший добычу.
— Немедленно ко мне!
Солдат, дрожа, шагнул вперёд, и, залившись краской, опустил голову.
— Что это было?! — грозно спросил принц, прищурившись. — Винтовка из копыт на плацу?! Знаешь ли ты, чем это могло закончиться на поле боя?
Солдат что-то забормотал, но Блюблад даже не дал ему договорить.
— Выпороть. Показательно. Чтобы каждый здесь знал, что за халатность у меня прощения не будет!
Солдат побледнел до смертельной бледности, но тут вмешался Соарин.
— Эй-эй-эй, спокойно, принц! — сказал он с лёгкой улыбкой, делая шаг вперёд. — Вы что, забыли? Физические наказания у нас уже давно как запретили.
Слова Соарина прозвучали как удар грома. Солдат замер, но в следующий момент его грудь наполнилась воздухом, и он выдохнул с явным облегчением.
Блюблад же смерил Соарина взглядом, будто не веря, что тот только что ему перечил.
— Ах да, запретили, — протянул принц с горькой насмешкой, обратившись к солдату. — Потому у нас и разлад в армии. Только подумать, с тех пор, как Кантерлот чуть не пал от вторжения, прошло всего несколько лет, а уроки, похоже, так и не были усвоены.
Соарин пожав плечами, сказал с дружеской улыбкой:
— Да бросьте. Вы явно слишком низкого мнения о Эквестрии. В конце концов, это ведь... принцесса...
Он не успел договорить. Блюблад резко остановился, и его голос прозвучал холодно, как зимний ветер:
— Даже не смей произносить её имя. Моя тетушка — последняя кто виновата в бездарности и лени простопони.
Соарин удивлённо поднял бровь, но умолк, заметив ледяное выражение лица своего собеседника. Принц вновь развернулся к строю и, оглядев солдат суровым взглядом, сухо добавил:
— Кажется, ещё больше работы свалится на мою голову.
Затем он повернулся к Соарину и ледяным тоном добавил:
— Надеюсь, хотя бы вы покажете себя с достойной стороны, генерал.
Соарин лишь хмыкнул, снова вернув себе привычную лёгкость, но внутри он уже понимал, что его "работа" с этим принцем очевидно будет непростой. Продолжая идти рядом с Блюбладом, он старательно поддерживая легкий, даже слегка дружелюбный тон.
— Знаете, — начал он, словно ненароком, — я тут вспомнил: в штабе просили передать, что наш новый военный советник уже прибыл.
Блюблад резко остановился, вскинув бровь и метнув в пегаса ледяной взгляд.
— Военный советник? — с едкой насмешкой протянул он. — Неужели речь идёт об этой провинциальной... как её... глупой швее?
Соарин смущённо кашлянул, явно пытаясь скрыть улыбку, и что-то невнятно пробормотал.
— Её действительно сделали советником? — продолжил принц, игнорируя попытку пегаса уйти от темы. — Она должна шить форму. Удобную форму, возможно даже красивую. На этом всё. Каким образом она оказалась в штабе, где решают серьезные вопросы?
Соарин слегка пожал плечами, но в глазах его блеснул лукавый огонёк.
— Ну, может быть, в штабе решили, что эстетика — тоже важная часть морали солдат?
Блюблад смерил его таким взглядом, что даже самый уверенный в себе офицер подумал бы дважды, прежде чем шутить.
— Хватит глупостей, — отрезал он. — Вопрос в другом. Что мне с этим делать?
Соарин потоптался на месте, словно не решаясь говорить дальше.
— Ну... тут как раз одна небольшая деталь. — Он замялся, будто специально растягивая паузу.
Блюблад нахмурился.
— Если это что-то ещё более нелепое, чем её назначение, можешь сразу замолчать.
— Тогда вам это точно не понравится, — продолжил Соарин, наконец решившись. — Видите ли, именно вам поручено встретить её как подобает. Ну, и помочь обустроиться в Кантерлоте на время её... э-э... службы.
— Мне?! — Блюблад недоверчиво вскинул голову, словно пегас только что объявил о конце света. — Почему именно мне?!
Соарин, уже откровенно улыбаясь, пожал плечами:
— Может, потому что она дружит с принцессой?
Принц тяжело вздохнул, словно пытаясь удержать равновесие перед наплывом раздражения.
— А мне какое до этого дело? — наконец процедил он.
— Ну, субординация, — беззаботно продолжил Соарин. — Она теперь «работает на военных».
— И когда её прибытие? — ледяным тоном спросил Блюблад, в голосе которого сквозило едва сдерживаемое раздражение.
Соарин снова улыбнулся — слишком невинно для того, чтобы быть случайным.
— Вообще-то... — он слегка понизил голос, будто не хотел сказать это слишком громко. — Где-то полчаса назад.
Блюблад замер на месте, глаза его расширились от осознания, что его безупречная репутация, известного своей пунктуальностью пони может пойти под откос.
— Кобылять! — вырвалось у него, с громким эхом разлетевшимся по плацу.
Не дав времени ни Соарину, ни кому-либо ещё отреагировать, он резко развернулся и, сверкая подбитыми серебром накопытниками, зашагал прочь. Слуга, державший поднос с напитками, отчаянно поспешил за ним, но едва поспевал.
Соарин, глядя на удаляющегося принца, только тихо хмыкнул и негромко сказал себе под нос:
— Уверен, нам ещё представится возможность выпить вместе.
Его слова растворились в жарком воздухе, оставляя за собой лишь лёгкое ощущение предстоящей бури.