Восточное сказание о кристаллах ~ расколотая реальность с конями и куклами
Глава 4. Doll Judgement
Опубликую пока первые 4 главы. Остальное запилю потом.
Старлайт Глиммер очнулась, ощущая боль от ушибов и то, что обычно подходит под симптомы контузии. После использования на себе исцеляющей магии, она встала на все четыре копыта и огляделась. Судя по цвету листьев и температуре на дворе была ранняя осень и вокруг была местность, похожая на лес.
Посмотрев вверх с использованием магии дальнего взора, она смогла детально рассмотреть мелких существ с крыльями как у насекомых, одетых в платья разных цветов, среди которых периодически попадались существа побольше, прижимавшие к груди подсолнухи.
— Где я и куда попала?— мысленно задала себе вопрос пони — я впервые вижу этих существ, это те самые бризи, о которых рассказывала Флаттершай? Не думаю, что я смогу понять их язык. Нужно взлететь и осмотреться.
Призвав магические крылья и обматерив про себя Рэрити, она поднялась вверх. Когда последовательница Твайлайт слишком близко подлетала к непонятным существам, те отвечали ей шарами магии, получая в ответ лазером из рога, в ответ на что они увеличивали площадь, от чего единорогу пришлось телепортироваться и использовать атаки, бьющие по площади.
Устав обиваться от многочисленных испаряющихся летуний, она снизилась и стала маневрировать между деревьями, в надежде отыскать кого-то кто знает дорогу в Понивиль или хотя бы сможет рассказать ей о той местности, где она находится. Наконец ей встретилось существо, которое было в несколько раз больше встречавшихся ей и имела одну пару крылье, похожих на вороньи. Даже несмотря на то, что за ней тянулось большое облако дыма, Старлайт не видила в ней большой опасности для себя как для достаточно сильного мага. Существо заговорило первым.
— Эчпочма-ак с горячим чаем, передо мной что они-лошадка?
— На каком языке ты говоришь? — спросила Старлайт — это язык киринов?
— Киринов я не знаю — ответило существо — разве что моя подруга Сацуки Рин, но в её существование никто не верит.
— Не слушай их, я с тобой — прозвучал у тёмного существа голос в голове — я здесь!
— Да, я верю, Сацуки-тян, помолчи пожалуйста.
— Извини, Румия, всё, молчу.
— Моё имя Старлайт Глиммер, я — пони-единорог — медленно ответила
Старлайт, вспоминая как учила язык киринов — а как зовут тебя?
— Имя мне Румия — падший ангел тьмы, обречённый пожирать человеческую плоть, но ты не выглядишь как человек, хотя твой запах и похож на человеческий. Ты ведь не с наших мест?
— Да, я с Эквестрии. Это ведь не Эквестрия?
— Не знаю никакой Эквестрии, это место называется Ген…
Она не успела договорить как в неё прилетела огромная белая сфера, сформировавшая взрыв в виде звезды, что не на шутку перепугало лошадку. Перед ней предстало существо ещё выше, на котором было бело-красное пышное платье, а волосы украшал красный ободок, на котором был огромный бантик, напоминающий кроличьи уши. Так же на плече её было белое существо, напоминавшее тощего кота.
— О, единорог! — удивилась она — сколько здесь живу, а единорогов не встречала.
— Зачем было нападать?
— Единорог ещё и говорящий, вот те на. Этих тварей надо атаковать первой, а то они тебя сожрут — ответила она — судя по твоему произношению, японский язык для тебя явно не родной. Можешь говорить на том, на котором тебе удобно.
— Хорошо — ответила она на эквестрийском — моё имя Старлайт Глиммер, а как тебя зовут?
— Эллен, просто Эллен — одна из троих ведьм Леса Ёкаев. Попрошу не путать меня с Элли и Элис, а так же с ведьмой Марисой Кирисаме, когда она оденется в красное платье.
— Кто все эти существа? — удивилась пони — и к какому виду ты принадлежишь.
— Я человек, но предпочитаю называться ведьмой. Я отвергла часть человеческого, чтобы выйти за пределами человеческих возможностей — я живу намного дольше обычных людей и благодаря магии могу делать такие вещи, которых не могут никакие смертные маги.
— У нас так могут только лунные единороги, если верить рассказам Принцессы Луны, но за то их и изгнали на Луну — там можно делать то, что запрещено в Эквестрии.
— Впервые слышу про Эквестрию и лунных единорогах, у нас и обычных не часто встретишь, а по словам Марисы на Луне нет лошадей. По крайней мере она их там не видела.
— А ты можешь сказать как называется это место? Та, что называла себя падшим ангелом хотела мне ответить но ты не дала.
— Прошу прощение за то, что прервала ваш диалог. Это место называется Генсокё или Страна Иллюзий. Оно изолированно от внешнего мира куполом и населено существами, которых возможно больше нет нигде кроме него.
— Значит это своего рода заповедник для редких существ — начала лошадь — а я значит атаковала редкий вид летающих животных, похожих на человечков, который состоит из магии и убила несколько штук? Приношу свои искренние изменения.
— Ты про фей? Ничего страшного. Они постоянно умирают и воскресают. Большинство из них всего лишь магическая энергия природы, сгустки которой принимают облик чего-то похожего на человека. Они в большинстве своём не разумны и атакуют первого, кто вторгнется в их пространство, в котором удобнее всего летать. Кстати, красивые крылья.
— Спасибо, их мне делал лучший модельер Эквестрии — ответила Старлайт, а затем подумала о Рарити — лучшая, ага чтоб ты яблочным смузи подавилась, шмара. Надо бы перестать хвалиться как Трикси
— С тобой всё в порядке?
— Да, всё хорошо. Где я могу переночевать?
— Можешь в моём доме если помоешь и вытрешь копыта, но тебе будет далеко лететь, так что лучше тебе полететь в сторону домов Алисы или Марисы.
— И где они находятся?
— Да вон там — ведьма указала пальцем — лети прямо-прямо, поворачивая немного влево, и ты увидишь один из домов.
— Большое спасибо, всего доброго.
Вечер в доме Алисы Маргантроид. Куклы как обычно летали по комнатам и занимались своими делами, пока хозяйка дома вместе со своей ученицей и разумными куклами придумали чем заняться.
— У кого-нибудь есть предложения? — спросила Алиса — Дороти, Хина, Суйгинто?
— Предлагаю спросить у Киракисё о нашем будущем — опередив всех ответила Суйгинто — что скажете?
Куклы молча согласились.
— Хорошая идея, Суйгинто — ответила Алиса, наклонясь затем в сторону белой куклы — Кира, что случится в ближайшее время?
— Сейчас — Киракисё закрыла глаза на пять секунд — в ближайшее время нас посетит летающий единорог и попытается напасть на нас.
— Звучит как бред — высказалась Суйсейсеки — все же знают, что единорогов не существует-десу!
— В Генсокё, если ты не знала может быть что-угодно — возразила Суйгинто — ты живёшь здесь уже пару лет и должна знать, что реальность Генсокё может сильно отличаться от реальности Внешнего Мира. Даже если единороги не существовали ранее, они могли возникнуть благодаря тому, что люди в них поверят.
— Не умничай, чучело пернатое. То, что ты первая, не значит, что можешь называть себя самой умной-десу.
— Только вот я и есть самая кукла. После Киры конечно же, ведь она может видеть всё, что было и будет.
— Благодарю за комплимент, чёрная сестра, но я вижу далеко не всё.
— Но единороги ведь реальны — спросила Хинаичиго — ведь реальны-нано-ка?
— Да, это так, розовая сестра.
— Ура, единороги существуют!
— Вы все трое — дуры-десу.
И тут во дворе послышался шум.
— Не бухти, горничная — обратилась Суйгинто к Суйсейсеки — лучше слетай наружу и посмотри, что происходит.
— А почему бы тебе самой не посмотреть-десу-ка?
— Потому, что я не обязана смотреть. Я слушаю только Алису.
— Я посмотрю! — подлетев, воскликнула Хина — я хочу увидеть единорога!
Старлайт продолжала отбиваться от фей, окруживших её как только она слишком близко подошла к одному из домов. Теперь эти существа, названные Эллен феями не испарялись, а падали с дырами в груди. При ближайшем рассмотрении обнаруживалось, что они были чем-то похожим на полых деревянных кукол.
Внезапно дверь открылась и из неё вылетела кукла побольше, сопровождаемая двумя маленькими куколками. Пони приняла их за угрозу и выстрелила лазером в её центр, от которого та успела увернуться, после чего призвала из-под земли множество тонких белых шипастых лиан. Лошадь ответила на это магическим огнём по площади, а в кукол полетели самонаводящиеся кометы, от которых те не успели увернуться, от чего те попадали с дырками в груди и животе, после чего из двери вылетело ещё 6 кукол, и двое оттащили «раненых», прикрываясь четырьмя магическими и обычными щитами, а затем дверь захлопнулась, а шторы окон задёрнулись.
— Кажется в этом доме мне будут не рады — пробормотала она себе под нос Старлайт — лучше я… так стоп, а где я?
Она сама не заметила, как стоит на крыше дома, выполненной из чего-то похожего на камень. Посмотрев по сторонам и наверх она так же увидела лишь крыши домов.
Устремив взгляд вперёд, она увидела вспышку, которая на мгновение заставила её закрыть глаза и поставить глухой барьер, который не впускал, но и не выпускал магическую энергию. Подождав когда обстрел закончится, она телепортировалась за спину противнику и выпалила ей лазером в упор, но попала лишь в пустоту, после чего лошадь сама стала жертвой магических атак, которых смог сдержать лишь вновь поставленный глухой барьер, который казалось вот-вот треснет. Прекратив атаку, она телепортировалась на расстоянии в паре десятков метров от неё.
— Ого, единорог. Так они действительно существуют — насмешливо прокомментировала она — эй, лошадка ты знаешь правила данмаку?
— Не знаю — ответила Старлайт — ты объяснишь?
— Ну раз не знаешь, то нет смысла объяснять. Давай устроим бой без правил!
— Хорошо, только не ной, перед тем, как я превращу тебя в камень.
— Я надеюсь драгоценный камень — пафосным тоном восхитилось существо — так начнём же мою игру — Игру Алисы!
Пони снова телепортировалась атаковала Алису множеством самонаводящихся зарядов, получив в качестве ответов множество мечей, шаров, пузырей и прочих магических пуль разных форм и размеров. Множество кукол, выглядящих как миниатюрные копии Алисы атаковали её со всех сторон.
Не помогала даже телепортация — её соперница будто знала где она окажется в следующий момент и призывала всё больше кукол, забрасывающих её всё большим числом зарядов, от чего уворачиваться от них становилось всё сложнее. Наконец Старлайт приходилось выбирать между барьером и полётом. Она выбрала первое и врубила барьер на полую, готовясь вложить всю свою магическую энергию в постепенное его расширение, чтобы «раздавить» им Алису вместе с её карманным измерением.
Единорожка представила в голове, как от неё исходит фиолетово-розовая сфера, которая не пропускает через себя ничего и содержит внутри лишь саму создательницу и её мир, её внутренний мир, в котором есть лишь она — сильнейший единорог Эквестрии.
Сфера и вправду расширялась, сжигая всё, к чему прикоснётся, пока не разрушила ту каменную коробку, которую выстроила Алиса. Услышав, что звуки разрушений прекратились, Старлайт наконец выдохлась и завалилась на бок, увидев как к ней, находясь с ней в белой комнате, медленно идёт Алиса.
— Я…проиграла?
— У тебя не было шансов выиграть — ответила она — ты думала, что сможешь уничтожить мою реальность вместе со мной, вытеснив её своей, но кто сказал, что нельзя создавать реальность внутри реальности?
— Я…не понимаю…как?
— А вот так — внезапно руки Алисы начали тянуться к лицу — эй, стой!
Выбившейся из сил лошади оставалось только наблюдать как она разрывает своё лицо будто резиновую маску из-под которой становится видно другое, более живое, а вместе с тем рвётся и сама реальность, коллапс которой она не успевает увидеть так как теряет сознание.
Очнувшись она обнаружила, что лежит на диване, а перед ней стоит та, лицо которой она видела перед тем как отрубиться, а вокруг неё летает ещё больше кукол.
— Ура, лошадка очнулась — воскликнула розовая кукла — привет, я Хина-нано!
— Хина… — с тяжестью повторила единорожка — я ж тебя убила…как?
— Убила? — удивилась Хина, пощупав себя — со мной всё в порядке-нано.
— Видимо в этой реальности с Хиной всё в порядке — ответила белая кукла — не удивляйся, единорог в этом мире понятие реальности вполне расплывчато.
— Единорог? У меня вообще-то имя есть. Я — Старлайт Глиммер!
— Старлайт Глиттер? — попыталась повторить Хинаичиго — какое красивое имя для лошадки-нано!
— Глиммер!
— Гиммлер?
— Глитчер?
— Глиммер!
— Гитлер?
— Глиммер, блять! — Старлайт уже полностью пришла в себя — Старлайт Глиммер, дурья твоя башка. Старлайт Глиммер — сильнейший единорог Эквестрии!
— Хорошо мы поняли, успокойся — ответила Алиса — а я Алиса Маргантроид — семицветный куколд…то есть кукловод, ведьма из Будапешта.
— Маргарин?
— Маргантроид!
— Мегатрон?
— Марга… Можешь звать меня просто Алиса.
— Хорошо, Алиса — ответила Старлайт — мне показалось или ты со своими куклами на меня напала.
— Я сегодня ни на кого не нападала — ведьма развела руками — может это был дурной сон?
— Может и так. В любом случае я должна найти дорогу назад в Эквестрию — пони сделала короткую паузу
— но от ночлега не откажусь.
— Хорошо, мы как раз собирались ужинать и ложиться спать — Алиса жестом позвала ещё одну куклу — Дороти, принеси нашей гостье чая и овсяных печенек. Пони ведь едят овсяное печенье?
— Слушаюсь, тётя Алиса! — ответила Дороти — всё для нашей гостьи!
— Да, я иногда приходится — ответила Старлайт — я искренне вам за ваше гостеприимство.