Закат

Стихотворение на основе чудесной зарисовки Iskorka — На закате дня

Fallout Equestria: Twenty Minutes

Сможете ли вы рискнуть своей жизнью, чтобы спасти жизнь незнакомцу? Что если на спасение вам будет отведено лишь двадцать минут?

Другие пони

Возрождение

Пони и люди дружат уже несколько лет. Торгуют, проводят совместные исследования, общаются. Эквестрия процветает, Альянс затягивает последние раны от давней ужасной войны. Что будет, если дивный мир пони столкнётся со своим «отражением»? Некогда прекрасной страной, ныне павшей перед безжалостными захватчиками. Томящейся в рабстве у тех, чьи аппетиты неуёмны?

Твайлайт Спаркл Принцесса Луна Зекора Лира Другие пони ОС - пони Человеки Кризалис Король Сомбра Принцесса Миаморе Каденца

Коллекционер жизней

Рассказ о страшной сказке, оказавшейся реальностью.

ОС - пони

Погранпони

Обычный день обычного пони-пограничника.

Твайлайт Спаркл Принцесса Луна Другие пони

Грязная работа

Жить с Эпплами было гораздо приятнее, чем он мог себе представить - конечно, работа была тяжелой, но он полюбил ее. Он зарабатывал прилично битов, получал много здоровой пищи, и его здоровье никогда не было лучше. Почти каждая грань его новой жизни была удивительной, но одна выделялась среди остальных - его лучшая подруга Эпплджек.

Эплджек Человеки

Врата Тартара

Аликорн Твайлайт Спаркл занимается проблемами госбезопасности Эквестрии

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Гротескная Эквестрия, или маленькое шоу больших пони

Скука. Скука и бездействие доводит существ до самых разных типов деятельности, начиная с моделирования субмарин из макарон и заканчивая конструированием гигантской тарелки спагетти из подводных лодок. Центральная тема нашего (не слишком) познавательного шоу: скука, которая вынудила наших пони заниматься тем, о чем вы сейчас прочитаете. Скука и чрезмерная любопытность. И изобретательность. хотя ее можно и опустить. Как бы там ни было, это...

Принцесса Селестия Лира ОС - пони Человеки

Не смотри, не верь, не знай

Смотря ты можешь увидеть. Увидев ты можешь поверить. Поверив ты можешь узнать. Тогда тебе конец.

ОС - пони

Ученица

Каждому хочется стать лучше. Некоторым это удаётся. Но приносит ли такое будущее счастье? Нет ответа. Этот короткий рассказ о судьбе одной кобылы с дырявыми ногами. Вообще, он о многом, о любви, предательстве, необычных судьбах.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия ОС - пони Кризалис

Автор рисунка: Siansaar
× Пока у дата-центра больше суток аномальная жара, работает зеркало в режиме только для чтения. Вы можете войти в свой аккаунт и читать рассказы, но имейте в виду, что информация о просмотрах не сохраняется.

Маска преображает пони

Глава 50


— Вы думаете, я как-то солгал или ввел вас в заблуждение? — спросил Фликер, остро, почти болезненно осознавая, что все пони смотрят на него растерянными, пустыми взглядами, а некоторые из них — с сомнением. — Разве я когда-нибудь был нечестен в чем-либо? К чему этот допрос?

— Парень, я не думаю, что ты лжешь, просто очень трудно принять правду, — ответил Злыдень, придвигаясь чуть ближе к месту, где сидел Стерлинг Шуз. — Все эти корабли взорваны, гавань лежит в руинах, часть города охвачена огнем, и сейчас важна каждая мелочь. А теперь еще раз расскажи мне, что произошло.

Прикусив нижнюю губу, Фликер некоторое время грыз ее, готовясь повторить еще раз:

— Я поднялся на борт корабля и начал выполнять свою работу. Я не заметил, что корабль оторвался от причала. В переговорное устройство включилась говорящая крыса, которая пыталась быть остроумной. Он сказал, что я умру. После этого все стало немного запутанным. Я отправился в навигационную рубку и обнаружил, что все приборы управления разрушены. Паровой котел вот-вот должен был взорваться. Металлические осколки посыпались через пол, и я выпрыгнул в окно. На палубе была крыса с парашютом…

— Совершенно очевидно, с чем мы имеем дело, — огрызнулся мистер Балистер, — и просить парня повторить еще раз было бы оскорблением его чести. Я этого не потерплю и я скрещу сталь с любым пони, который это сделает!

— Балистер! — прорычал Злыдень, глядя на своего хмурого подчиненного. — Никто ни в чем не обвиняет… просто сейчас нас со всех сторон окружают маленькие мохнатые диверсанты, которые живут в наших стенах и в канализации, и в любой момент они могут поджечь наши города или взорвать наши заводы.

— Если держать Фликера под прицелом, это ничего не даст! — Балистер сделал шаг ближе к Злыдню и продолжил: — Я остаюсь при своем мнении, продолжайте допрашивать парня на свой страх и риск. Я не позволю вам разжечь его недовольство в то время, когда требуется единство.

— Господин Балистер высказывает прекрасную мысль, — сказал доктор Стерлинг слабым, дрогнувшим голосом. — Если вы хотите продолжить задавать вопросы, делайте это, когда напряжение и нервозность спадут, Злыдень.

Лицо Злыдня опустилось, а уши поникли. Он посмотрел на своего старого, дорогого друга, его глаза стали мягкими и печальными, а нижняя челюсть слегка дрогнула, прежде чем он смог сказать:

— Это было очень близко, Башмак[1]. Ты чуть не превратил свой мозг в желе.

— Со мной все будет в порядке. — Доктор Стерлинг, возможно, так и сказал, но не выглядел таковым.

— Эта крыса была умнее, чем Крысиный Ублюдок. Он говорил по-другому. Учитывая состояние корабля, я думаю, очевидно, насколько он был умен, и он использовал парашют. Он строил планы и планировал выжить. — Фликер нахмурил брови, размышляя вслух. — Я думаю, что Крысиный Ублюдок был чем-то вроде первой или ранней попытки. Крысы быстро размножаются, и я думаю, что со временем у нас появится больше новых крыс. Умных, с магическим потенциалом. Ясно, что это армия, выведенная специально, чтобы использовать ее против нас и сыграть против наших самых инстинктивных страхов.

Потирая голову, Пайпер с трудом села на кровати. Один глаз был налитым кровью, и при каждом движении она морщилась и шипела. Она оглядела комнату, причмокивая губами, потому что во рту пересохло и был ужасный привкус:

— И ни один из вас не сказал, что рад тому, что Фликер жив, или что рад тому, что у доктора Стерлинга не случился смертельный инсульт от перенапряжения. Я слышу только споры, и от этого у меня болит голова! Это ужасно! Что-то только что пыталось убить моего друга, а вы только и делаете, что спорите! Да еще в моей комнате! Все, чего я хочу, — это лечь в постель и чтобы голова перестала болеть! Но нет! В моей комнате драка! Я просто хочу рассказать о том, как мне удалось схватить своего друга, когда он начал падать… это самое сложное, что я когда-либо делала в своей жизни, и как близко я была к тому, чтобы повредить себе мозг во имя дружбы! А теперь, все вы, заткнитесь! Или хотя бы орите потише!

Высказав все, что у нее на душе, Пайпер с ворчанием и хрипом упала обратно на кровать. Она лежала, дрожа от боли, и ее уши дергались в такт ее неглубокому дыханию.

— Честно говоря, я хотел бы знать, почему Фликер, похоже, в основном в порядке, — сказал мистер Пеппер тихим, уважительным шепотом. — Он пришел сюда с мозгами, размозженными, как яйца, кашлял кровью… и ему было плохо. А теперь посмотрите на него. — Мягкий голос Уайт Пеппера был наполнен сомнением и любопытством. — Это неестественно. Рана на его боку тоже почти затянулась.

— Скорее всего, это просто из-за воздействия замазки, — сказал доктор Стерлинг в ответ Уайт Пепперу. — Что касается остального, то я не знаю.

Дверь в комнату Пайпер открылась, и в нее вошли два пони, прокладывая себе путь в уже переполненную комнату. Злыдень отошел в сторону, и Уайт Пеппер тоже. Первая вошедшая пони откинула капюшон, обнажив арктически голубую гриву и пронзительные льдисто-голубые глаза. Позади нее ее гораздо более крупный спутник не снимал капюшона, и на секунду его глаза сверкнули в объемных тенях.

— Мы снова встретились, — склонив голову, обратилась к Фликеру кобыла в плаще. — В тебе есть что-то странное… давай посмотрим… как тебя зовут? Фликер… точно, Фликер.

Жеребенок, к которому обращались подобным образом, начал краснеть и отступил от кобылы, когда она издала приглушенный музыкальный смех. Услышав ее слова, услышав ее смех в такое темное и опасное время, Фликер почувствовал, как внутри него загорается надежда, и его дух воспрял. Фликеру было уже некуда отступать, а кобыла продолжала приближаться. Она подняла одно копыто, протянула его и дотронулась до него.

У Фликера ослабли ноги, и все тело зудело. По телу разлилось тепло, и возникло очень любопытное ощущение. Мир помутнел, но Радиант Хоуп оставалась в фокусе. Звуки приглушились и слились воедино. Фликер заглянул в глаза кобылы, влекомый каким-то неведомым побуждением.

Всего на секунду он увидел Радиант Хоуп такой, какой она была. Ее грива превратилась в мерцающий, развевающийся занавес эфирного огня, струящийся вокруг головы и шеи. Она была похожа на принцесс, королевских сестер-пони, но потом образ исчез, и Фликер обнаружил, что смотрит в глаза падшей богини, трагедия которой грозила довести его до слез.

Колени Фликера подкосились, и он упал бы, если бы спутник Радиант Хоуп не удержал его. Безмолвная тень за ее спиной обладала силой, ужасающей силой, и Фликер чувствовал, как она клокочет вокруг него. Его глаза не отрывались от глаз Радиант Хоуп, а реальность вокруг него растягивалась, как ириска, которую тянули слишком долго и слишком сильно.

— Мы снова встретились, Лима Бин. Не думала, что найду тебя здесь.

ТЫСЯЧУ ЛЕТ Я ИЗБЕГАЛА ТЕБЯ. ТЫ ЛИМА БИН ИЗ ЛИМА БИН. И Я НЕ ОСВОБОЖУ ТЕБЯ ОТ ТВОЕГО БРЕМЕНИ. ТЫ ОБРЕЧЕНА БРОДИТЬ ДО ТОГО ВРЕМЕНИ, КОГДА ВСЕ БУДЕТ ИСПРАВЛЕНО, ТЫ И ТВОЙ ПРОКЛЯТЫЙ СОСЕД.

— Я ожидала не меньшего, — ответила Радиант Хоуп, склонив голову. — Я искуплю свой грех и сделаю все, что потребуется. Мы с моей тенью смирились со своей судьбой. Искупление — не такой уж трудный путь. Чего бы это ни стоило, я больше не обижаюсь на тебя и благодарю за то, что ты дала нам обоим второй шанс.

НО Я ОБИДЕЛАСЬ НА ТЕБЯ. НА ВАС ОБОИХ. ВЫ ОБА ПРИЧИНИЛИ ТАК МНОГО НЕНУЖНЫХ СМЕРТЕЙ И СТРАДАНИЙ. ВЫ ОБА БУДЕТЕ ПРОКЛЯТЫ ЖИЗНЬЮ ДО ТЕХ ПОР, ПОКА Я ЭТОГО ХОЧУ.

— А что с этим жеребчиком? Что он сделал, чтобы заслужить крестную мать-зебру? Какой ужасный грех он совершил, чтобы заслужить такую жестокую судьбу?

МЫ ЗАКЛЮЧИЛИ СДЕЛКУ, ОН И Я. ОН — МОЙ ИЗБРАННЫЙ АГЕНТ ПО ВОЗВРАЩЕНИЮ КРЫС. ОН ПРИШЕЛ КО МНЕ МЕРТВЫМ, И Я ДАРОВАЛА ЕМУ ЖИЗНЬ, ЧТО ЯВЛЯЕТСЯ МОЕЙ ПРЕРОГАТИВОЙ.

— Так ты и его прокляла на жизнь?

Я НЕ ВЕРЮ, ЧТО ОН СЧИТАЕТ ЭТО ПРОКЛЯТИЕМ.

Радиант Хоуп издала протяжный вздох и покачала головой:

— Позволь мне исцелить его и сделать еще несколько шагов на пути к искуплению. Пожалуйста? Я знаю, что у нас с тобой есть разногласия, но он невиновен и не должен страдать.

ТЫ ТАК ГОВОРИШЬ, НО ТЫ УБИЛА ТАК МНОГО НЕВИННЫХ И МНОГИХ ОБРЕКЛА НА СТРАДАНИЯ. МНОГИЕ УМЕРЛИ, НЕ ДОЖИВ ДО СВОЕГО ВРЕМЕНИ, ИЗ-ЗА ТОГО ЧТО ТЫ СДЕЛАЛА. ТЫ НАПРАВИЛА МОИ КОПЫТА И ЗАСТАВИЛА ДЕЙСТВОВАТЬ ПРОТИВ МОЕЙ ВОЛИ. ЦЕЛЫЙ ВИД, ПОТЕРЯННЫЙ ИЗ-ЗА ТВОЕГО ЭГОИЗМА. БУДЬ ТЫ ПРОКЛЯТА.

Кобыла склонила голову:

— Я знаю. Мне жаль.

ДЕЛАЙ ЧТО ДОЛЖНО, А ПОТОМ УЙДИ ОТ МЕНЯ.

— Очень хорошо, — ответила Радиант Хоуп, снова склонив голову.


Моргая, Фликер пытался понять, что происходит. Его глаза ослепли и их заполнили вспышки света. Все тело зудело, и ему было слишком жарко. Прищурившись, он вгляделся в лицо Радиант Хоуп и увидел улыбку, грустную, печальную улыбку. Он чувствовал себя немного странно, и не сразу понял, почему.

— Парень, ты снова в полном здравии, и твоя метка, парень, твоя метка… — Голос Злыдня прервался.

Повернув голову, Фликер посмотрел на свою метку. Его шерсть отросла, вся, он снова был волосатым и без синяков. Но его знак — пылающая крыса — был другим: крыса теперь была охвачена серебристым пламенем, как тогда, когда он поджег крысу-парашютиста. Повернув голову, он снова посмотрел на Радиант Хоуп.

— Я тут ни при чем, — сказала она, отступая и переходя к кровати Пайпер. — А теперь, если позволите, у меня много работы. Было приятно снова встретиться с тобой, Фликер.

— Большое спасибо… Я не знаю, как отблагодарить вас.

— Не думай об этом, — ответила Радиант Хоуп, покачав головой. — Фликер… — кобыла заколебалась и остановилась.

— Да?

— Неважно. — Радиант Хоуп просто улыбнулась, отвернулась и повернулась лицом к Пайпер. — Итак, юная леди, давайте разберемся с вами, хорошо?


В тишине Фликер обдумывал новые знания. Дезинтеграция. Его серебряное пламя не давало покоя нежити. Он не был уверен, как относится к изменению своей кьютимарки, но это его не слишком беспокоило, просто он был задумчив. Позднее полуденное небо было красным и затянуто дымкой. Запах гари витал над Кантерлотом, обжигая нос и заставляя глаза слезиться.

Ему нравилось серебристое пламя, так как оно напоминало ему о докторе Стерлинге.

Что касается самого доктора, то он сидел неподалеку и смотрел на город, пока все они отдыхали на крыше гильдии. На самом деле это был не холл, а скорее башня, и Фликер не знал, почему ее называют холлом. Доктор Стерлинг, похоже, пребывал в хорошем расположении духа, что было удивительно после утренних событий. Удивительно, но не невозможно, ведь трудно было быть в плохом настроении после визита Радиант Хоуп.

Отвлекшись, Фликер не был готов к ласковому нападению со стороны нерешительного земного пони. Хеннесси бросился к Фликеру и обхватил его шею передними ногами, прижимаясь к нему изо всех сил. Хеннесси глубоко, с содроганием вздохнул, а затем просто сел и прижал к себе Фликера, который стал таким же ожившим, как статуя.

— Я чуть не потерял тебя, — прошептал Хеннесси, сжимая Фликера так сильно, что глаза жеребенка выпучились. Земной пони потерся щекой о широкую мускулистую шею Фликера и удвоил хватку. — Ты первый пони, в которого я по-настоящему, по-настоящему влюбился, и когда все начало взрываться, я почувствовал, как мое сердце остановилось! Я думал, что описаюсь.

Фликер, не двигаясь, ничего не ответил. Глаза Пайпер на мгновение встретились с его глазами, и он послал ей безмолвную, невысказанную мольбу о помощи, мысленный крик о помощи, но Пайпер, похоже, не поняла послания. Нет, теперь она была вся в слезах, наблюдая за происходящим и восхищаясь увиденным. Фликер возненавидел ее за то, что она не смогла прочесть его мысли. Из раздвинутых губ Фликера вырвался хрип, когда Хеннесси приложил к своим усилиям слишком много сил земного пони.

— Этот город воняет страхом, — пробормотал Злыдень, стоя у края и глядя на Кантерлот. — Помяните мое слово, ничего хорошего из этого не выйдет. Это все равно что чиркнуть спичкой в канализации. — Старый жеребец устало вздохнул и покачал головой. — Это будет война без известного фронта. Мир еще не готов к такому.

— Грогар объявил войну против жизни. — Доктор Стерлинг посмотрел на своего друга, и его уши опустились. — Как врач, я вел войну против смерти. Я уверен, что здесь можно сказать что-то поэтическое и значимое, но не могу придумать, что именно.

— Вот ваш ответ, — сказала Пайпер, указывая на Фликера и Хеннесси. — Вот ваша поэзия и ваш смысл. Вот за что мы боремся. Теперь я это понимаю, правда. Я чувствую, что теперь я другая пони. Сегодняшний день изменил меня.

— И дал тебе новые ноги, — добавил доктор Стерлинг.

— И дал мне новые ноги. — Пайпер улыбнулась и кивнула. — А теперь, если вы меня извините, я пойду обниму своих друзей со своими новыми ногами…

Примечание автора:

Все еще со мной? У этого автобуса нет тормозов, и мы едем по скоростному шоссе в Тартар.

Имя доктора Стерлин Шуз :)