Автор рисунка: Devinian
X. «Сопротивление» XII. «В тылу врага»

XI. «Ответный удар»

8 мая, утро.

Клаудсдейл:

Селестия и Луна провели ночь в Клаудсдейле, проверяя боеготовность и планируя атаку. Селестия находилась в кабинете мера города и смотрела в окно на большой корабль.

— Как думаешь, Стар Джет, смогут ли Элементы гармонии победить это зло?

— Кто знает, Принцесса. Пока не попробуем — не узнаем.

— В любом случае, план действий уже есть. Мы попробуем применить Элементы, но если не получиться, то придётся вести войска в бой.

— Как угодно, Принцесса, мы будем надеяться на лучший исход, но как говорится: готовиться будем к худшему.

Кристальный дворец:

Носители Элементов гармонии мирно спали в комнате, Рейнбоу и Флаттершай в обнимку лежали на диванчике, Рэрити устроилась одна, на отдельной кушетке, а Твайлайт, Пинки и Эпплджек лежали на просторном бархатном ковре в середине комнаты. В комнату вошёл Шайнинг, разбудив их.

— Доброе утро, девочки.

Едва Твайлайт успела открыть глаза, как уже обнималась со своим братом.

— Я так рада тебя видеть Шайнинг! Что происходит?

Остальные пони уже успели продрать глаза и сидели на крупах, вникая в речь.

— К сожалению, война, Твайли.

Подружки единорожки и она сама застыли в ужасе. Флаттершай и Рэрити упали в обморок, Рэрити сделала это более артистично, приземлившись на кушетку.

— Как, война? — удивлялась Эпплджек.

— Вот так. Берите Элементы Гармонии и за мной.

Шесть подружек надели Элементы Гармонии и проследовали за Шайнингом на улицу.

— О Селестия, что с городом?

— Где солнце?

— Почему небо чёрное?

— Это не небо, это враг, которого вы должны победить. Попробуйте применить на “этом” Элементы Гармонии.

— Ох, Шайнинг, я даже не знаю. Мы попробуем, но ничего не обещаем... — поникла Твайлайт.

— Постарайтесь. Мы уже второй день в таком положении и с каждым часом всё хуже. Мы со страхом ждём новых налётов, боясь, что следующий можем уже не пережить.

Рог Твайлайт засиял, хранители Элементов Гармонии окутало яркое свечение и они взмыли в воздух. Радуга устремилась вверх к кораблю, но достигнув его, к всеобщему разочарованию, просто “растеклась” по поверхности корабля, как огонь огибает котёл на костре. Свечение угасли о хранители приземлились на землю.

— Мне жаль Шайнинг, это не в наших силах...

Пони склонили головы. Шайнинг отвернулся, достав рацию, он переключился на пятьсот шестнадцатую частоту.

— Приём, Принцесса Селестия, Элементы гармонии потерпели полный крах...

— Я видела, Шайнинг, уведи их обратно в дворец, а Рейнбоу Дэш, пусть прилетит к нам, конец связи.

Шайнинг убрал рацию и повернулся к подавленным пони.

— Идите обратно во дворец, а ты, Рейнбоу, останься...

Клаудсдейл:

Дэши приземлилась на посадочную полосу, где когда-то проходила обучение в Академии Вандерболтов, теперь там военный аэродром, с кучей занятых своими делами пони, разных ящиков с оружием и припасами, зенитными орудиями для обороны. Оглядевшись, она проследовала в один из бараков возле полосы, где проходил брифинг.

— О, мисс Рейнбоу Дэш, хорошо, что вы смогли пожаловать к нам. Садитесь и слушайте, — отчитала её с трибуны Спитфаер.

Рейнбоу уселась на один из стульев, расставленных перед трибуной.

— И так, продолжим. План довольно прост: мы вылетаем несколькими эскадрильями, разделёнными на звенья по трое. У каждой эскадрильи будет свой командир. У нас 2 эскадрильи гвардейских пегасов: наша эскадрилья Вандерболтов, во главе со мной, и эскадрилья кадетов во главе с Рейнбоу Дэш. Ты ведь справишься?

Все взгляды в помещении устремились на голубую пегаску.

— Эм, конечно, мэм.

— Ну, вот и хорошо. Поведёшь свою бравую эскадрилью в бой. Наша цель располагается над Кристальной Империей. Объект пять километров в диаметре, для уничтожения которого вас вооружат двухсот десяти миллиметровыми неуправляемыми реактивными снарядами, — было заметно, что большая часть не понимала что это такое, — Считайте что к вашему брюху прикрепят большую ракету, которую вы запустите во врага...

— Как фейерверк? — донёсся голос из зала.

— Да, только эта ракета гораздо больше и внутри взрывчатка. Также враг располагает большим числом летательных аппаратов довольно крупного размера, если сравнивать с пони. Для их поражения на вас наденут пояс со спаренными тридцати-миллиметровыми пушками с бронебойными снарядами. Каждому выдадут радиопередатчик для координации действий между звеньями. А теперь тактические нюансы...

— Эй! — тихим шепотом доносилось до Рейнбоу.

— ЭЙ! — более громко прошипела пегаска, которая проползала между рядов.

— Лайтин Даст, что ты делаешь?

Партизанка столкнула сидящею рядом пегаску и уселась на её место.

— Пересядь на другое место, милочка, — обратилась она к лежащей на полу пегаске, которая злобно на неё оскалилась, и повернулась к Дэши, — Привет, Дэши. Ещё раз прости меня за тот случай с торнадо...

— Я уже давно тебя простила, — ответила она спокойным тоном.

— Спасибо. Надеюсь, мы будем летать в звене так же хорошо, как и когда-то на тренировках.

— Я не уверена, что хочу брать тебя к себе в звено. Ты слишком импульсивна и мы можем от этого пострадать...

— Ну пожалуйста! Теперь же ты “первая пони”, так что ты командуешь парадом.

— Ладно. Так я хотя бы буду следить за тобой, чтобы ты не натворила глупостей...

— ... Вооружение получите на соседнем складе, — Спитфаер заметила болтающих пони, — Мисс Рейнбоу, я смотрю, вы хотите высказаться?!

— Да, я сгораю от нетерпения подняться в воздух и надрать им крупы, мэм!

— У тебя будет такая возможность. Брифинг окончен. У вас пятнадцать минут до вылета. Разойтись.

Спустя пятнадцать минут на взлётной полосе стояла сотня с лишним пегасов при полном обмундировании, готовых к вылету.

— Летим двумя эшелонами. В первой волне пойдут гвардейцы, за ними кадеты и Вандерболты. На взлёт!

Первая группа гвардейцев взлетела с полосы. За ними вторая, и так все поднялись в воздух.

— Чёрт, а эти ракеты довольно тяжёлые и неудобные, к тому же... — ворчала Рейнбоу.

— Не беспокойся, эти малышки не долго будут с нами. Нам нужно набрать высоту и доставить их по назначению.

— Да я знаю, Лайти, но эти пушки тоже немного мешают лететь...

Поезд до Кристальной Империи:

Поезд уже приближался к Кристальной Империи. Рассвет освещал полуразрушенный город. Свет бил в окна поезда, от чего все начали просыпаться. Стив встал с кушетки, на которой рядом спала Селера. Он еле выбрался из её объятий и даже не разбудил. Подойдя к окну, он начал смотреть в небо, разглядывая огромный корабль. Он был покрыт вмятинами, дырами и копотью от огня. Странно, что он вообще держался в воздухе, не применяя при этом каких либо двигателей. Хотя, возможно, он использовал какой нибудь гравитационный генератор. Но это вряд ли можно узнать, смотря на него снаружи. “А Клаудсдейл тут какого сена забыл!?” — подумал Стив, смотря на крупное облако неподалёку от корабля.

Состав наконец-то добрался до города, остановившись на станции. Из него выгрузился десант солдат и Стив с Селерой.

— Слушай мою команду, бойцы: доставить весь груз в целости и сохранности к дворцу. Ящики без меня не вскрывать. Выполнять!

Гвардейцы сразу же принялись разгружать поезд, а Селера и Стив отправились во дворец, конечно же через руины домов, не расхаживать же по открытой местности — война, как-никак.

Возле дворца, их встретил Шайнинг Армор.

— Привет, Стив. Надеюсь, ты привёз оружие?

— Конечно. А где Селестия и Луна?

— Они в Клаудсдейле, руководят ответным ударом по врагу. Ночью они совершили налёт, но к нам вовремя подоспело подкрепление.

— Ты про Клаудсдейл?

— Да, они привезли с собой оружие и припасы. Думаю, тебе стоит связаться с Селестией по рации.

— Ха, у вас и рации есть? Ну, давай.

Шайнинг “поколдовал” над рацией, и передал её Стиву.

— Приём, ответьте.

— Это Альбатрос, назовитесь.

— Это Стив, генерал армии. Мне нужна Селестия.

— Один момент...

— Селестия слушает.

— Здравствуйте, Селестия. Я доставил груз. Его уже переносят к дворцу. Очень интересно узнать: чем вы там занимаетесь?

Стива и Селеру окутало белое свечение и они исчезли.

Клаудсдейл:

В командном пункте материализовались Стив и Селера.

— Добро пожаловать в штаб. И сразу вопрос: зачем ты привёл сюда Селеру?

— Я думаю, она может помочь нам наладить контакт с пришельцами. А у меня встречный вопрос: что ещё за ответный удар вы спланировали?

— Как показали ночные боевые действия, враг уязвим для наших орудий. Мы вооружили эскадру пегасов и отправили на атаку их главного корабля, — Селестия и Стив подошли к одному из контрольных мониторов, на котором показывалось состояние пегасов и их расположение на радаре, — Группа сейчас перейдёт огневой рубеж и нанесёт удар по врагу.

— Ну, если то, чем вы располагаете, наносит им вред, то эта атака может быть оправдана. Откуда у вас такое вооружение?

— Не сейчас, Стив.

Небо над Кристальной Империй:

Пегасы летели сквозь облака на большой высоте, поддерживая радио-контакт между собой.

— Ну что, кадеты. Каждый пегас мечтает поучаствовать в настоящей войне, отдать долг стране. Мы будем такими же храбрыми, как наши предки. Мы, даже ценою наших жизней, защитим Эквестрию. Нам выпала честь нанести первый ответный удар по врагу, и мы не оплошаем, а нанесём максимальный урон врагу, физический и моральный. А когда вернёмся, всем сидра за счёт государства! — в передатчике послышались радостные крики “Ура!”, — Но это после того, как мы победим в этом бою. А сейчас зададим им жару. Отступать некуда, позади Эквестрия! И храни нас Селестия!

— Отличная речь, командор Рейнбоу, — ответила Лайтин Даст. В передатчике снова были слышны крики “Ура!”.

— Приём, это первая волна. Выходим на визуальный контакт с целью через десять секунд.

Эскадрилья пегасов вылетела из облаков и их взор перекрыл борт, или любая другая сторона, дискообразного корабля.

— Вот... Дискорд. С земли эта штуковина гораздо меньше. Я даже не уверена, что нам хватит ракет на неё.

В передатчике послышался голос главнокомандующего:

— Первая огневая группа, замедлить ход и выпустить одну ракету во врага. Остальным эскадрильям перестроиться в боевой порядок.

Эскадрильи замедлились и перестроились. Первая штурмовая группа произвела одиночный залп ракетой. Все пегасы и пони в штабе Клаудсдейла, затаив дыхание, наблюдали за ракетой. Она летела до цели несколько секунд, самых долгих секунд в их жизни. Ракета взорвалась не долетев до корабля, в месте взрыва по воздуху, параллельно корпусу корабля, пошли зелёные круги, как от брошенного в воду камня, которые быстро рассеялись. В штабе засекли взрыв. Он не повредил корабль.

— Что произошло? Ракета достигла цели?

— Никак нет. У них на корабле что-то вроде... защитного заклинания.

— Пускайте всё что есть! Мы пробьём их защиту!

Пегасы продолжали лететь вперёд к кораблю, совершив одновременный залп всеми ракетами. Снова долгое ожидание, ракеты опять не достигли цели, взорвавшись об невидимую стену. Из корпуса корабля стали вылетать десятки мелких кораблей, быстро приближавшихся к пегасам.

— Рассредоточиться! Надерём им крупы!

Пегасы вступили в ожесточённый догфайт с кораблями пришельцев. В первые же секунды эскадрилья пегасов стала нести потери от вражеских кораблей, в то время как их пушки не могли навредить им. Десятки пегасов валились с неба под свинцовым дождём вражеских пушек. Самые счастливые погибали мгновенно, другие же, сильно раненые, не могли продолжать полёт и падали с большой высоты на землю, разбиваясь насмерть.

— На их кораблях такие же экраны! Мы не можем их пробить! — доносился голос из рации, который тут же оборвался помехами.

Клаудсдейл:

— Принцесса Селестия! Немедленно уводите их от-туда! Это же бойня! Они гибнут, как мухи! — кричал Стив.

Лампочки состояния пегасов каждое мгновение меняли зелёный цвет на мигающий красный, что означало выход из строя радиопередатчика.

— Всем пегасам немедленно вернутся на базу!

Но было уже слишком поздно, почти все лампочки на экране мигали красным цветом, лишь несколько самых стойких и обученных ещё боролись за свою жизнь. Почти все эти живые пегасы были Вандерболтами. Первая волна из двух эскадрилий гвардейцев быстро и верно гибла. Эскадрилья кадетов тоже погибла в полном составе, за исключением двух последних зелёных лампочек.

Поле битвы:

— Маневрируй! Маневрируй! — кричала Рейнбоу.

Последняя пара пегасов из эскадрильи кадетов бешено носилась в воздухе, проносясь в опасной близости к вражеским кораблям.

— Нам не оторваться от них на высоте! Надо перейти на бреющий! — кричала в ответ Лайти.

Рейнбоу кивнула и вместе с Лайти устремилась в крутое пикирование. От общей воздушной мясорубки отделилось два корабля, сев им на хвост. Нещадно стреляя в двух пегасок, они не отставали от них, даже на оборот, сближаясь с ними. Развив высокую скорость за счёт пикирования, пегаски в последний момент сумели выровняться у самой земли, но вражеские корабли тоже сумели легко выйти из пике.

— Надо сбросить эти железяки, будем лететь быстрее!

Дэши и Лайти налету отцепили тяжёлые и бесполезные пушки, которые рухнули на землю.

— Сыграем в догонялки? — предложила Лайти.

— Давай. Погоняем засранцев на бреющем по улочкам города!

Отважные пони летели с безумной скоростью почти у самой земли, постоянно меняя направление движения. Впереди показался узкий проход между домов.

— А так вы умеете?!

Пегаски без труда пролетели в узкий проход, корабли повернувшись боком, тоже пролетели узкий туннель.

— Дискорд! Нам от них не оторваться! — нервничала Рейнбоу.

На удивление Рейнбоу и самой Лайтин, они приблизились к порогу скорости, необходимой для создания Соник Рейнбоу. Перед ними уже начал рассекаться воздух и формироваться конус.

— Дэши, у меня есть идея...

— Не смей! Не делай глупостей! На такой скорости нельзя совершать резкие манёвры, перегрузки слишком высокие!

— Я смогу, я знаю...

— Нет! Не надо!

Лайтин Даст начала подниматься вверх, после чего ей стало плохо. Ей организм никогда не испытывал такие мощные перегрузки, кровь стала отливать от головы, в глазах пегаски помутилось, не выдержав мощнейшего сопротивления воздуха под крыльями при подъёме, они с хрустом вышли из суставов, превращая их в бесполезные для полёта отростки. Ещё пара секунд перегрузки в сочетании с адской болью и она потеряла сознание.

Рейнбоу Дэш зажмурила глаза, из которых по щекам струились слёзы. Преодолев звуковой барьер, она максимально быстро подлетела к бессознательному, ещё летящему вверх, телу и обхватила его копытами. Снизившись, она продолжила полёт на бреющем с раненой пони. Она понеслась к центру города, к дворцу, где её могли подлатать, а, может, даже и “хвост” снять. Дэши летела по широкой улице прямо ко дворцу, где их уже заметили и собрались встречать орудия ПВО. Пролетев между опорами дворца, она полетела наверх, где закинула раненую Лайтин Даст на один из балконов, после чего снова полетела вниз, потеряв радужный след за собой. орудия попадали в летящие на них корабли, но тех лишь слегка “колбасило” от разрывных снарядов, взрывающихся на экране. Магические атаки единорогов по большей части уходили “в молоко”, но один луч всё же попал в один из кораблей. Тот тут же загорелся и взорвался, осыпав траншеи обломками. Другой корабль продолжил преследование Рейнбоу. Они ещё немного полетали по улицам города. Она уже сильно устала от такого продолжительного и изнуряющего полёта на пределах её возможностей.

— Посмотрим, сможешь ли ты повторить этот трюк...

Рейнбоу взмыла вверх, когда корабль поравнялся с ней, она совершила обратный иммельман*. Еле не разбившись об землю, Дэши на на приличной скорости впечаталась в стену дома, которую не успела облететь, упав потом на тканевой козырёк двери, который смягчил её падение об землю. Корабль, попытавшись совершить манёвр, с жутким грохотом треснулся брюхом об землю, несколько раз отскочив от неё как плоский камень, запущенный по водной глади. Очевидно, защитное поле частично погасило удар об землю, но корабль заглох и больше не подавал признаков жизни.

Рейнбоу очнулась закутанной в ткань тента. Она кричала, пытаясь выбраться из под неё, но кричала она скорее от боли и усталости, а не по другим причинам. Выбравшись из под него, она еле стояла на копытах, была мокрая от пота и вся дрожала, её правое крыло свисало мёртвым грузом, шаркая по земле. На лице были ссадины и гематомы от удара об стену. Сняв разбитые очки, она злобно посмотрела на потерпевший крушение корабль и направилась к нему. Ткань зацепилась за обвисшее крыло, но Дэши силой смогла её отодрать.

— НУ ЧТО, НРАВИТЬСЯ ПРОИГРЫВАТЬ, А?! — у Дэши заплелись ноги и она упала лицом на землю, — [Цензура]!

Встав обратно на ноги, она забралась на остов корабля к предположительному месту кабины пилота.

— Сейчас я над тобой поглумлюсь ещё...

Она взялась зубами за ручку люка и открыла его. Внутри было темно. Из кабины повалил дым, были видны извивающиеся щупальцы, бившие об стенки кабины. Резко, из дыма показался пришелец в биоскофандре, который ещё и начал рычать. Рейнбоу, не долго думая, развернулась и мощным ударом задних копыт, отправила его в нокаут. Тело пришельца скрылось в дыму. Не было больше не шума, не извивающихся щупалец.

— Добро пожаловать в Эквестрию, — спокойно произнесла измученная пегаска.

Дэши плюхнулась на круп возле люка, облокотившись на стенку кабины. И повернувшись в сторону люка добавила:

— Это я называю... близкий контакт...
Обратный иммельман* — фигура, при которой самолёт поворачивается вокруг продольной оси на 180° с прямолинейного полёта в перевёрнутый относительно горизонта с последующим движением по нисходящей траектории в вертикальной плоскости и выходом в горизонтальный полёт в направлении, обратном входу.

Клаудсдейл:

Несколько минут все молчали, потом Селестия молча, опустив голову, удалилась из штаба в неизвестном направлении. Луна пошла за сестрой, что бы поддержать её. После этого Стив решился нарушить тишину.

— Как это произошло?

— Понятия не имеем, этой ночью мы их легко сбивали, — ответил коричневый пегас в белом кителе.

— Я вообще думал, что у вас лучше мечей и копий ничего нет. Покажите, чем вы располагаете.

— Следуйте за мной.

Пегас, Стив и Селера вышли из штаба и их взору предстал облачный город, окутанный проводами, антеннами, локаторами, орудиями и снующими туда-сюда пони.

— Начнём с основного. Вы и ваша подружка сейчас не падаете сквозь облака благодаря тонким пластинам из магического сплава, который держится на облаках и не позволяет объектам, расположенных на них, упасть...

— Как ваз зовут, кстати?

— Я Стар Джет, мэр города и, по совместительству, командующий воздушными силами Эквестрии. А про вас я уже наслышал. Перейдём обратно к экскурсии, — пони продолжали идти по пластинам, осматривая окружение. — Пару дней назад, нам было приказано вооружиться в Сталлионграде. Что мы и сделали, прихватив персонал для обслуживания техники. Открытие радиоволн и изобретение передатчиков, позволило нам иметь быструю связь и следить за небом. Конечно же, всё это было бы невозможно без электричества, которого слихвой вырабатывает погодная фабрика.

Джет указал на большое здание, на вершине которого были поставлены громоотводы и провода высокого напряжения. В них постоянно били молнии из грозовых туч выше.

— Город отлично защищён системой ПВО, имеется аэродром. На одной из самых высоких точек города расположена орудийная башня с главным калибром.

— Каким калибром?

— Три гаубицы 460 калибра каждая...

— Очень... Солидно, как это облако только в воздухе ещё держится.

— Для этого во внутрь Клаудсдейла пришлось закачать несколько ёмкостей водорода. Но даже так у нас еле хватает грузоподъёмности для нахождения в воздухе.

К Стар Джету подбежал единорог и сообщил послание:

— Генерал, вас срочно вызывают в штаб. С земли поступило сообщение о сбитом корабле пришельцев!

— Уже идём.

Гонец исчез так же быстро, как и появился.

— Думаю, мне стоит вернуться в наземный штаб, — добавил Стив.

Улицы города:

Рейнбоу Дэш, медленно, рывками, плелась по одной из разрушенных улиц города. Тяжело дыша, она волокла за собой своё крыло и другой груз. Вокруг шеи пегаски была обвита верёвка, которой тент крепился к зданию, из него торчали несколько длинных щупалец.

— Я лучшая летунья Эквестрии... Я первая пони среди кадетов... Почему я до сих пор не Вандерболт? Дискорд его знает... Я могла бы сейчас лежать на своём любимом облаке в Понивилле... А что я делаю сейчас? Вся помятая, тащу твой круп по разрушенным улицам этого некогда прекрасного города, где совсем недавно прошли Эквестрийские игры... И ПОЧЕМУ ТЫ ТАК ВОНЯЕШЬ?!

Дэши бросила верёвку и принялась яростно колотить всеми копытами бессознательное тело через ткань. Выплеснув злобу, она снова надела верёвку и пошла дальше.

— Но не надейся... Я не сойду с ума... Я обязательно доберусь до дворца, вылечу крыло и надеру крупы твоим дружкам... Будь уверен...

После нескольких минут блужданий по разрушенной улице, Дэши услышала шорох в развалинах.

— Эй! Кто там? Выходи подлый трус! Я с тобой быстро разберусь, голубчик!

— Да тихо ты! — из развалин показалась голова пони в белой каске с крестом.

— Ты ещё кто?

— Санитарка, раненых ищу после боя. Пока что ты — первая живая пони.

— Ясно...

— Дай я тебя осмотрю. Ты, похоже, сильно пострадала.

— Валяй, — фыркнула Дэши.

Из укрытия вылетела белая пегаска с сумками на боках, на них тоже был крест. Она приземлилась рядом и принялась за осмотр.

— У тебя крыло вывихнуто, сейчас вправлю. Будет немного больно... — медсестра со всей силы дёрнуло висящее крыло, от чего Дэши пискнула.

— Полегче!

— Успокойся, я тебе жизнь спасаю.

— Хорошо. Ты определила вывих, просто посмотрев на крыло?

— Да, я же крылопотолог, — санитарка принялась осматривать Дэши дальше. — У тебя и других травм хватает, вроде двух сломанных ребер и нескольких гематом. Как ты ещё передвигаться можешь, не понимаю...

— Мне ещё приходится тащить этого засранца за собой, — Дэши указала на тент с торчащими щупальцами, — Ты не представляешь, как он воняет...

— Уже чувствую, — белая пегаска приложила копыто к носу, — Я не смогу полностью вылечить твои серьёзные травмы прямо здесь. Могу вколоть морфина. Отличная штуковина, боль снимет быстро и надолго.

— Коли и пошли дальше. Надо быстрее дойти до дворца, пока это тело не очнулось.

Кристальный дворец:

— Докладывайте, — сказал Стив.

— Недавно возле дворца пролетало два корабля пришельцев. Один был удачно сбит магической атакой одного из единорогов, а другой сумел улететь дальше. Они гнались за голубой пегаской. Что произошло дальше, неизвестно. Но мы нашли другую раненую пегаску на верхних этажах дворца. Её принесла та самая, что ещё могла лететь. Так как она в плохом состоянии, она не может ответить на наши вопросы. Мы положили её в лазарет.

— Ясно. Это всё?

— Да, сэр!

— Свободен.

Докладчик удалился из штаба. Стив остался наедине со своими мыслями.
“Что теперь делать? У них есть защитные поля. Против них обычное оружие бессильно, а единорогов в воздух не поднять. Нужно найти способ победить их...”
Раздумья Стива перебил очередной доносчик.

— Сэр, спускайтесь вниз. Это просто невероятно...


— Как давно он без сознания? — спросил Стив.

— Около часа, — ответила Рейнбоу, слегка пошатываясь стоя на месте.

— Отведите его в камеру и заприте, а Дэши проводите в лазарет.

Взгляд Стива ухватил ещё одно знакомое лицо в толпе солдат.

— Кросс?

— Она самая. А ты, как я вижу, всё-таки... Важный пони, — усмехнулась белоснежка.

— Каким ветром тебя сюда занесло?

— Я же врач, к тому же пегас. Да и мне не привыкать, бывала на войнах уже.

— Ладно, береги себя. Я пойду допрашивать языка.

— Кого?

— Пленного.


В одной из камер тюрьмы было брошено смердящее тело пришельца. Стив осматривал его, изучая живого пришельца. Затем в тюремный блок спустилась Селера. По просьбе Стива, конечно же.

— Чем тут так воняет?

— Это вот этот, — Стив указал на лежащее тело.

— Какая мерзость, — покривилась Селера.

— Знаю. Тебе нужно покопаться у него в голове. Постарайся разузнать всё, что может нам пригодиться.

— Я не пробовала проделывать такое с инопланетными расами!

— Ну так попробуй.

— Ладно, только ради тебя.

Селера начала мозговой штурм сознания пришельца. Она долго смотрела на него, а потом заявила:

— Я установила контакт, только он без сознания. Я не могу достать информацию из отключенного сознания...

— Сэр, щупальца шевелятся! — в ужасе заявил стражник.

Стив и Селера вышли из камеры, закрыв её на ключ. Пришелец вскочил на ноги, смотря в нашу сторону. Все отошли на шаг от камеры. Вдруг, щупальцы пролезли через решётку и схватили одного из стражников. Другой стражник хотел освободить его, но Стив его остановил. Хоть он и схватил стражника, у него ещё оставались свободные конечности для захвата второго. На удивление, заложник стоял с абсолютно невыразительным лицом, глядя на них. А потом он начал медленно говорить, будто подбирая слова.

— Выпустите. Меня.

— Зачем вы прилетели?

— Выпустите. Меня.

— Зачем вы напали? Наши цивилизации могли бы сосуществовать вместе, в гармонии. Возможен ли мир между нами?

— Мир? Никакого мира.

Наступил тишина. Селера застонала и повалилась на пол. Стив сразу понял что к чему и отдал приказ.

— Убей этого гада!

Охранник сфокусировал магический заряд и проделал фаерболом дыру в теле пришельца. Он и заложник рухнули на пол. Стив проверил пульс на теле заложника. Он отсутствовал. За тем он подбежал к Селере.

— Селера, что случилось? С тобой всё в порядке? — Стив помог ей подняться.

— Я пыталась проникнуть в его разум и у меня это получилось, но он заметил это и стал колупаться в моих мозгах...

— Ты что-нибудь узнала?

— Да, они как... Параспрайты. Летают с планеты на планету, поглощая их ресурсы и уничтожая жизнь на них.

— Не густо... Значит, договориться с ними не получится.