Письма недовольной ученицы, 2й сезон.

Продолжение писем Твайлайт Спаркл принцессе Селестии в переводе Гоблина

Твайлайт Спаркл Спайк

Паутина

Что же там, за поворотом?..

Денщик

Апрель 1012-го года. Эквестрийский тыл. Небольшой рассказ посвящённый солдату из небольшой армии, оставшейся верной своему долгу и своей стране.

Другие пони

Лишь во тьме заметен свет [Черновик]

Как бы кроссовер со S.T.A.L.K.E.R. Далее аннотация: Время не стоит на месте, носители Элементов Гармонии состарились, а после и вовсе покинули этот мир, и на их смену должно прийти новое поколение. Но слишком долго не было хозяев у великих артефактов. Магия, сдерживающая дух хаоса ослабевала. Во избежание недавней катастрофы статую Дискорда спрятали в старый замок принцесс. Но там остались эманации Найтмер Мун, которым были пропитаны развалины. И, конечно же, Вечно Дикий Лес оставался самим собой. Три столь пагубные силы не могли не породить нечто четвёртое. Так родилась Зона Вечной Ночи, наполнена изменённой флорой и фауной и так не особо дружелюбного леса. Зона, породившая чудесные артефакты, уникальные растения и прочие супер-ингредиенты. Блага, даруемые Зоной, завладели умами мирных пони, и нашлось много тех, кто желал удовлетворить эту потребность за звонкую монету. Так появились Сталкеры пони другого мира, более не желанные в Эквестрии гости. Пони вечной войны. Но время шло, нашлись новые Элементы, которым необходимо окончательно запечатать сердце Зоны, обычные пони из солнечной Эквестрии. И им в проводники вменяется матёрый Сталкер, обязанный всеми силами оградить шестёрку героев от пагубного влияния Зоны, сохранить чистоту их благодетелей. Так начинается путешествия мирных туристов к центру самого опасного места во всей Эквестрии. Столкновение мира с войной. Так встречаются изгои и благополучные пони. Начинается сказка оборачивающаяся кошмаром и... хотелось, чтобы и наоборот тоже...

ОС - пони

Заряд моих батарей на исходе, тьма сгущается

Он лишь робот, погибающий в пыльной буре Марса, но его последний глас слышат и приходят на помощь. Остаётся лишь решить, где он находится теперь, и с какого края начать исследование этого удивительного мира - ведь он рождён исследовать всё, что видит.

Твайлайт Спаркл Спайк Трикси, Великая и Могучая Другие пони Человеки Старлайт Глиммер Сансет Шиммер Эмбер Торакс Чейнджлинги

Иллюзорность иллюзий

Небольшая зарисовка, представляющая альтернативный взгляд на историю с Кристальной Империей.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна

Навечно!

Перевод небольшого кроссовера «Моих маленьких пони» и «Досье Дрездена». Пинки Пай вдруг объявляется в квартире частного чародея Гарри Дрездена и… ведёт себя, как обычно. Предварительное знакомство с «Досье Дрездена», в общем-то, не требуется, хотя поможет лучше понять взаимоотношения героев.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Пинки Пай

Афганистан Экспресс

Рассказ о бойцах армии США, явившихся в Эквестрию прямиком из охваченного войной Афганистана...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Лира Бон-Бон Человеки

Мышестрофа

Огонь, огонь, везде огонь...

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Fallout Equestria: The secret of a forgotten lab

Эквестрийская Пустошь – место, которое хранит в себе немало загадок оставшихся с довоенных времен. И одна из них – заброшенная лаборатория в недрах Вечнодикого леса, которая раньше принадлежала Министерству Морали. Ее тайны хотели постичь очень многие, но никому этого пока не удалось. Большинство даже не знает, где именно она находится, а те, кто в курсе, могут лишь сказать – что дверь в нее была надежно заперта, когда начался Конец Света, и открыть ее уже невозможно. Но только не главному герою, который оставил прежнюю жизнь в стойле и вышел на поверхность, чтобы найти там любовь всей своей жизни – Пинки Пай.

Пинки Пай Другие пони ОС - пони

Автор рисунка: Stinkehund

Шанс для Троицы, Сестричек и Старого скрипача

Глава IV

Глава IV

Когда Бэйкед Эппл, Эппл Фритер и Пепин заметили, как к ним приближалась яростная фигура бородатого дяди Штрейфлинга, их инстинкт самосохранения в единой мысли начал выискивать пути немедленного отступления. Вокруг было много пони, но все они показались неприступной стеной. Штрейфлинг приближался все ближе, и казалось, ничто не спасет юношей от яростного урока злого дяди.

Но, как и в первом случае, их неожиданно спасла Эпплджек. В точности, как и в первом своем спасении от Штрейфлинга, ребята тут же согласились на любые предложения девушки, но на этот раз Эпплджек так просто их не отпустила.

Не прошло и минуты, как вся троица оказалась на высокой деревянной площадке полной музыкальных инструментов, самих музыкантов и микрофона и разноцветных шариков. Общее логическое мышление троих друзей дало подсказку, что это была сцена и что они на ней сейчас будут играть. Вместе с ними, также чудесным образом избавившись от своего родственника, оказался Эпплбаттон-Боутонт.

— А теперь конкурс песен и танцев, господа готовьте свои ножки и голоска, это будет весело! – Провозгласила Эпплджек.

Два десятка танцоров собрались около сцены и приготовились к танцам. Музыканты долго не начинали свой конкурс, пока чья-то ловкая игра на скрипке не принесла в общий коллективный разум нужный музыкальный ритм. Танцующие, непосредственно, приступили к парным танцам.

Эппл Фритер тут же получила барабан, а Пепин гармошку. Поскольку брат и сестра вполне хорошо обращались с этими инструментами, они быстро вошли в общий такт музыки. Бэйкед и Эпплбаттон-
Боутонт, не получив инструментами, с ужасом догадались, что в этой оркестре им была выдана роль поющих. Включенный микрофон так же внес свою долю в доказательства их участи.

— Вы нашли книжку? – Тихо спросил Эпплбаттон-Боутонт, неловко пританцовывая на месте.

— Если бы нашли не бегали бы от дяди. – Так же ответил Бэйкед.

— Логично. И что же нам делать?

— Петь и плясать парни! – Крикнула им Эппл Фритер и толкнула их барабаном к микрофону.

— Эм... у кого есть текст со словами? – Спросил Эпплбаттон-Боутонт, прикрыв микрофон копытом. – Я не успел ничего выучить, так как воспользовался случаем и сбежал от матушки.

— Импровизируй Эпплбатон-бубон! – Крикнула Эппл Фритер.

— Вообще-то я Эпплбаттон-Боутонт и я…

— Пой уже!!!

Не дожидаясь своего партнера, Бэйкед выхватил у него микрофон и продемонстрировал полное искусство импровизации, спев на месте:

Мальчики девочки послушайте вы песню,

Уверен, что для вас она будет интересной!

Крутой сюжетный поворот, не тоскуйте!

А пока мы ее поем, давайте же танцуйте!

Раз-два-три посмотри, все выселяться,

А мы пытаемся в своих проблемах разобраться,

Что же делать, как же быть? Мы вообще в порядке?

Скачем от своей родни, словно зайцы на грядке!


Начало самой первой и важной в жизни Сильвестрис и Сиверс гонки. Сестрички, привязанные друг к другу по левые и правые копыта, приготовились к старту. Рядом с ними ожидали команды к старту их главный противник – Кальвиль со своим не самым спортивным партнером Эппл Палпом. Девочек не волновали новые правила гонок, их интересовала только победа к этой вечной борьбе между кузенами.

— И помните, главное — веселиться! – Сообщила Эпплджек – На старт!

— Приготовьтесь стать цыплятами. – Тихо проязвил Кальвиль.

— Внимание!

— Приготовься учить наши стишки. – Ответила Сильвестрис.

— Марш!

Старт был дан и сестрички в первую же секунду вырвались вперед, оставив за собой Кальвиля, чья обуза в виде Эппл Палпа резко притормозила его ход. Девочки бежали вперед, не останавливаясь и не оборачиваясь, чувствуя скорую победу. Спустя час, когда они дошли до первой точки, силы девочек, вместе с недавним энтузиазмом, резко иссякли.

Тонусом для следующего рывка послужила ругань Кальвиля на Эппл Палпа за спинами. Сильвестрис и Сиверс, собрав в себе остальные силы, приступили к выполнению череды полосы препятствий, которая так же успела не только истратить энергию девочек, но и посеять сомнения в победе.

Но Сильвестрис и Сиверс не сдавались. Ни один круг вокруг дерева, ни одна преграда и не одна скороговорка не остановила сестер. Когда они увидели вдали финишную прямую, в девочках пробудилось второе дыхание и чувство победы. Кальвиль и Эппл Палп спешили за ними. Эппл Палп больше падал, Кальвиль больше ругался, тем самым создавая не самую лучшую комбинацию для командного настроя.

Медленным бегом они направились к финишу. Они уже чувствовали запах победы, который подозрительно походил на запах свежего яблочного пирога. Изголодавший от гонки Эппл Палп также почуял его. Желание вкусить блаженный десерт пробудил в неповоротливом пухлом жеребенке богатырские силы. Поднявшись и прокричав «Пирог!» Эппл Палп ринулся к финишу, к удивлению сестричек и к ужасу Кальвиля.

— Стой, идиот, стой! – Кричал Кальвиль.

Эппл Палп, таща за собой Калвиля, обогнул сестер, приближаясь к яблоневому дереву у самой финишной прямой. Сильвестрис и Сиверс не сдались и ускорились. К очередному удивлению сестер и ужасу Кальвиля, между деревом и балки на другой стороне гоночной дорожки образовалась веревка, которая мигом столкнула Эппл Палпа и Кальвиля в ближайшую лужу грязи.

Не успел Кальвиль выбраться, как с дерева на него посыпалась целая кавалькада воздушных шаров, наполненных медом. Апофеозом стала брошенная разорванная подушка, чей пух превратил Кальвиля и Эппл Палпа в странное подобие на птиц.

Сестрички перепрыгнули через своих противников и приземлились точно на финишной черте. Счастья девочкам не было предела. Сильвестрис и Сиверс, освободившись от веревок, радостно визжали, обнимались и цокали друг другу копыта.

Кальвиль, оплевываясь от пуха, старался выкрикнуть проклятье, но Эппл Палп, игнорируя свое положение, попятился к яблоне, за которой оказалась чей-то оставленный яблочный пирог, по пути таща за собой озлобленного кузена. Джуниор, спрыгнув с ветки яблони, счастливо улыбнулся брату.

— Я все правильно сделал, Кальвиль?

В ответ Джуниор получил хорошую оплеуху от Кальвиля, которая мигом оставила на его щеке след из грязи, меда и пуха.


Узнав о планах братьев Кальвиль, Бенедиктин проследил за Джуниором до места его ловушки. Свою подлость братья решили устроить у самой финишной прямой, тем самым ударив по самым обидным местам сестричек. Решив новь продемонстрировать самому себе свою хитрость, Бенедиктин рассмотрел поле битвы для создания плана.

Финишная прямая была в нескольких метрах от большого стола с яблочными пирогами, у самой танцевальный сцены, где уже начинался конкурс песни и пляски. Пироги манили своим ароматом, ожидая своих дегустаторов на блестящих железных подносах. Вспомнив, что старший Кальвиль выбрал себе в партнеры сладкоежку Эппл Палпа, Бен решил испортить выходку братьев своей же шуткой.

Но подойдя к столу, для конфискации пирога, Бенедиктин заметил своего сына и миссис Рэд Шафран. Оба озлобленных вершителей жесткого семейного кодекса медленно подходили к сцене, расталкивая будущих танцоров. На самой площадке уже находился, Эпплбаттон-Боутонт, Бэйкед Эппл и его друзья.

Юноши находились на сцене, словно на плахе и Бенедиктин поспешил к ним на помощь. Пока музыканты репетировали ноты, Бен подбежал к сцене, осторожно забрал у скрипача скрипку со смычком и приготовился к воскрешению своего таланта. Скрипка ловко крутанулась на копыте Бена и плавно приземлилась на его плече, почувствовав профессиональную накалку скрипача. Бенедиктин нежно положил голову на инструмент. Почувствовав приятное и родное ощущение, старик смахнул с себя слезу ностальгии, взял смычок и ловко заиграл по ее струнам.

Звонкая и веселая мелодия мощной энергией пронеслась по музыкантам из скрипки Бенедиктина. Музыканты, один за другим, начали подхватывать ритм музыки. За ними последовали и танцоры, закружившись на сцене.

Штрейфлинг и Рэд Шафран, к своему ужасу оказались в центре танца и тем самым оказались окруженные общим энергичным движением. Чтобы выжить в этом танце, им пришлось присоединиться к нему. Бенедиктин еле сдерживался от смеха, увидев неуклюжий танец своего сына и строгой кузины. Ребята тем временем импровизировали на сцене:

Раз-два-три посмотри, все выселяться,

А мы пытаемся в своих проблемах разобраться,

Что же делать, как же быть? Мы вообще в порядке?

Скачем от своей родни, словно зайцы на грядке!

Побежали мы туда, а потом обратно,

А потом пошли туда и не понятно,

Что же делать, как же быть, мы в конец запутались!

Так поддержите танцем нас, а то уже намучались!

Раз-два-три посмотри, все выселяться,

А мы пытаемся в своих проблемах разобраться,

Что же делать, как же быть? Мы вообще в порядке?

Скачем от своей родни, словно зайцы на грядке!

Увлекшись, Бенедиктин вспомнил о своем долге перед сестричками и с ужасом посмотрел в сторону трассы. Девочки уже приближались к финишу, не подозревая о подлости Кальвилей. Бен тут же отдал скрипку своему хозяину (который в отсутствии инструмента просто хлопал копытами в такт музыки) и поспешил на помощь.

— Папа? – Вдруг остановил его голос Эппл Крамбл.

Бенедиктин спешил, единственным проходом до столика с пирогами был через танцевальный зал. Бен морально подготовился. Эппл Крамбл не успела даже начать свою оздоровительную нотацию, как неожиданно оказалась партнером отца в суматошном и веселом танце.

— Папа что ты делаешь?

Ловко передвигаясь и прекрасно танцуя, Бенедиктин резко поменял Эппл Крамбл на другую партнершу. Дочь скрипача, не понимая, что происходит, оказалась ввергнута в общее веселье пляски. Крича, но продолжая танцевать, она скрылась с глаз Бена среди разноцветной танцующей родни. Бэйкед и Эпплбаттон-Боутонт тем временем, войдя во вкус, продолжали петь:

Дорогая моя родня, вы уж простите,

Но ради Селестии иногда вы отпустите,

Ветру в поле погулять, дать ногам свободу,

Ну а мы уж не забудем, про всю заботу!

И Раз-два-три посмотри,

Какие танцы!

Раз-два-три посмотри

Не стесняйтесь!

Повторяем вновь и вновь, и снова-снова,

Почувствуй танец, ритм, настрой и силу слова!

Раз-два-три посмотри, все выселяться,

А мы пытаемся в своих проблемах разобраться,

Что же делать, как же быть? Мы вообще в порядке?

Скачем от своей родни, словно зайцы на грядке!

Переходя от одной партнерши к другой, Бенедиктин успел дойти до стола и ловко столкнуть свежеиспеченный пирог в сторону финиша. Пирог плавно пролетел все расстояние от стола до дерева и, в совершенстве точности расчета Бенедиктина, вонзился своим подносом в крону яблоки.

План сработал. Почуяв запах, Эппл Палп рванул к финишу, опередив девочек, тем самым избавил их от участи оказаться в грязи. Увидев победу своего расчета, Бен искренне был рад, что математика и музыка были его нераздельными спутниками.

Победы сияла, как стальной поднос. Сестрички Сильвестрис и Сиверс наконец-то победили своих нахальных братьев, а Бэйкед со своим друзьями успели сбежать к концу конкурса и все это благодаря скромному и незаметному вмешательству Бенедиктина. Бен улыбнулся, предвкушая, какая из этой истории выйдет запись в мемуарах.

Сердце старика резко изменило его планы. Боль вновь охватило грудь Бена, на этот сжав сердце в стальной шипастый кулак. Старик покачнулся, почувствовав боль и легкую эйфорию, которая тут же сменилась на слабость, тошноту и тяжелое дыхание. Каждый медленный и больной удар сердца все ближе тянул Бенедиктина к земле. Бен держался, как мог, не сдаваясь, даже когда сознание покинуло его.


Эквестрийская медицина вновь доказала свое достойное звание как лучшая медицина в мире. Бенедиктин медленно открыл глаза, почувствовав приятное ощущение от целебной магии и странный привкус лекарств. Доктор осматривал старика в небольшой палатке. Яблочный аромат принес больному Бену пару новостей о случившемся во время его отсутствия.

Праздник продолжался, несмотря ни на что, но вместе с Беном, вся встреча словно пережила инфаркт. Все старания Эпплджек сделать это собрание самым лучшим, вместе с попытками Бенедиктина помочь родным обернулись крахом. Пони жутко устали от новых увеселений Эпплджек, а веселый, но все же сложный танец под музыку Бена окончательно превратило праздник в фиаско.

У Эпплджек оставался последний шанс в виде незабываемой поездке вокруг яблочного сада. Вся семья собралась у входа в сад, ожидая своей очереди, когда первая повозка ринулась вперед. Если у Эпплджек и был шанс спасти встречу, но Бену повезло меньше, когда он услышал ругательства всех тех пони, которых он так тщательно спасал, не жалея здоровья.

— Это очередное доказательство, что вы ужасно воспитаны! — Кричал Штрейфлинг на Бэйкеда.

— Но…

— Никаких но! Я сначала думал, что вина в том, что тебя избаловали! В наше время молодые жеребцы слушаются старших и не перечат их слову!

— Но ведь…

— Сначала я думал, что тебя избаловали родители или дедушка Бенедиктин, он всегда любил баловать тебя, когда ты был жеребенком. Но сейчас я понял, что корень зла исходит от твоих друзей!

— Что! – Голос внука словно изменился.

— Да, так и есть! Они и их хулиганские примитивные деревенские характеры превратили тебя в рецидивиста! Ты и твои друзья посмели перечить мне, когда я благодетельно предложил тебе лучшую невесту на юге! Ты и твои друзья чуть было не погубили дедушку Бенедиктина, своей музыкальной выходкой!

— Так послушай меня, дядя! Я, конечно, понимаю, что ты считаешь себя пупом земли и что твоя борода это символ твоей бесконечной мудрости, но позволь мне сказать вот что! – Крикнул в ответ Бэйкед, защищая честь своей родни.

— Что?!

— Ты считаешь моих друзей хулиганами, хотя они единственные, кто искренне желают мне добра, без всякой там выгоды! Я и Джэнтел Соул любим друг друга и отнюдь не, потому что наш роман может принести семейству Эпплов еще пару мешков с золотом! Ты не смеешь управлять мной! Я вот что тебе я кажу – ты не смеешь управлять мной!! Я тебе не сын, я тебе не цепной пес и ты мне больше не дядя!

— Ты! Ты?! Помяни мое слово, юноша, я отправлю тебя в самую дальнюю академию, на самом краю Эквестрии, где тебя научат уважать старших!

— Чудно, главное, что там не будет тебя!

Ветер принес Бену и другую новость о провале его плана. Сильвестрис и Сиверс оказались обмануты Кальвилем и Джуниором, обвинив тех в жульничестве.

— То есть, как так не считается? – Спорили девочки.

— А вот! Уговор был в том, что если вы победите меня и Эппл Палпа в честной гонке! А вместо этого вы обманом заставили моего брата пойти против меня! – Ответил Кальвиль.

— Да, вы обманули меня, потому что вы глупые! – Проявил свою смекалку Джуниор.

— Это не честно! Мы вас победили!

— Уговор есть уговор! Когда вы подрастете, то поймете о чем я!

— Но это не честно!

— Ох, твоя маленькая глупая головка ничего не понимает? Ну, ничего! Может, когда-нибудь, вы поумнеете. Лет так через сто, когда мы с братом уже будем гениями — миллионерами!

Завершающим актом стал спор между Эпплбаттон-Баутонтом и своей грозной матери.

— Но матушка!

— Никаких «но матушка»! После праздника записываю вас в Королевскую Академию, Эппл Палпа в молодые курсанты, а тебя в Пограничную Стражу! Военная дисциплина быстро выветрит из ваших голов пороки азарта и чревоугодия!

Бенедиктин закрыл глаза и опечалился. Он чувствовал вину перед всеми этими пони. Его попытки помочь им лишь усугубили их проблемы. Когда в палатку вошла Эппл Крамбл, Бен уже был готов выслушать и принять все ее слова.

— Папа, это было очень-очень-очень-очень-очень-очень-очень глупая затея! Ты мог умереть! Мы о тебе заботим, беспокоимся, а ты ведешь себя как молодой тунеядец! – Тараторила Эппл Крамбл, вытирая слезы. – Пойми, папа, ты уже не молод! Хватить прыгать и убегать. Эти дни ушли! Сейчас, единственное, что тебе нужно — сидеть и дописывать свои мемуары, чтобы было что вспомнить.

Бен сдался. Слушая дочь, чье переживание и любовь он игнорировал весь этот день, он начинал верить в ее слова. С самого своего ухода из оркестра, по состоянию больного сердца, он все время пытался доказать себе, ей и всему миру, что его еще рано списывать со счетом. И каждый раз его пытки заканчивались провалом. Этот день, как никто другой, доказал ему, что его время закончилось. Лишь одинокий музыкант удерживал надежду старика, тихо напевая на своем банджо где-то вдали:

Верить и достигнуть мечты!

Верить и бороться до конца!

Конечно сдаться сложно, скажешь ты,

Погасить надежду проще, чем держать ее в уздах!

Бенедиктин хотел все исправить, он мысленно помолился о шансе, но решив, что это может привести лишь в очередному провалу, смирился. И словно по мгновенью волшебной палочки, родня начала куда-то собираться.

Бену помогли подняться, дабы он сумел посмотреть на прекрасный сюрприз от Эпплджек: с кронов дальних деревьев единой радугой поднялась чая разноцветных фруктовых летучих мышей. Подобного не видел никто из Эпплов, и поэтому красота полета этих существ очаровала всех в округе.

Эта «радуга» словно стала всепрощающем знаменем и шансом, как для Эпплджек, так и для Бенедиктина. Даже не смотря на то, что эта «радуга», видимо заметив что-то похожее на яблоко в головном уборе одной из тетушек, налетела на повозку, тем самым испортив ее колеса.

Повозка полетела в сторону гордости ранчо «Сладкое яблоко» — огромного красного амбара. Все пони в повозке успели эвакуироваться, прежде чем та с грохотом разрушила амбар. И с этого момента началось маленькое воскресенье в этом, казалось, испорченном семейном празднике.