Написал: Winx
Изумительные рассказы западных пейсателей в моём переводе. Перевод макисмально близок к оригиналу,хоть и адаптирован. И таки да, разрешения на перевод добиться мне удалось.
Подробности и статистика
Рейтинг — G
1147 слов, 92 просмотра
Опубликован: , последнее изменение –
В избранном у 12 пользователей
Истории.
Эрик и Лира («Eric and Lyra»), автор BongoBongoBongo
Эрик был мальчик. Он любил газировку. Он настолько любил газировоньку, что ничерта больше не ел и не пил. Это была его жизнь, его любовь. Можно сказать, его религия. Но однажды он выпил газировочки и попал в Эквестрию (чё-то мне это напоминает…). И встретился ему там – кто бы вы думали? – волшебный кролик! Лира!
-Так что, — начал юный пикап-мастер, -Ты любишь газировку?
-Никогда не пробовала. Но ужасно хочу попробовать!, — ответила она.
Он дал ей «Доктор Пеппер», ведь это самая вкусная штука.
-Спасибо, — сказала Лира и выпила. Что, в принципе, ожидаемо. Лира улыбнулась (тащемта, в оригинале тут написано «Lyrica» – «Лирика». Но я этому оригиналу маму ел).
Потом ей поплохело, что тоже весьма ожидаемо. Но Эрик начал заботиться о ней, ведь они были предназначены для совместного пития газировочки. Они начал жить-поживать и добра наживать, полюбили друга и у них родились десятки человеко-понячьих детей (это как обычные люди, только с лошадиными ушами, гривами и хвостами). И жили они долго и счастливо, несмотря на то, что Эрик ни с кем не делился своей газировонькой.
Кто же победит? («who will win?»), автор polarmanzues
-И как же мы собираемся выкрутиться из этого…Весьма и весьма щекотливого положения?, — спросил Спайк Рейнбоу Дэш.
-В душе не гребу, но придётся раскрыться рано или поздно, — сказала она в ответ. –Как смотришь за такую идею – не говорить, а показывать? Просто будем делать всякое такое разное перед всеми, типа так и должно быть.
-Дэши, чё-то я очкую. А прокатит?
-Да проканает, ты успокойся! Пошли лучше к Твайлайт, я про Дэринг Ду у неё книг возьму.
Mlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpm lpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpml р (*это оригинальный, авторский «переход»)
Рейнбоу села читать книги, а Спайк лёг ей на колени (ничуть не смутившись, что колени у пони сзади, но who cares?)
Рейнбоу чему-то усмехнулась, а Спайк спросил:
-Таки шо смешного?
-Ничего, сладость моя!, — ответила РД и подставила…не-не, щёку она подставила. Ну, Спайк, собственно, туда её и поцеловал. В щёку, ага.
Твайлайт была удивлена увиденным (o rly?)
-Схожу-ка я к Рэрити, лады?, — спросила Твайлайт.
-Лады, — поддержал этот безумно содержательный диалог Спайк.
Mlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpm lpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpml р
-Эй, Рэрити!, — крикнула Твайлайт
-Привет, Твай! И чё те надо?
-Разное. Например – о шиппинге Спайка и Дэш.
-Даладна?
-Таки да. Она к нему как-то особенно раположенна…Ну ты понимаешь. И у меня на глазах дала ему…
-Даладна?!
-Дала ему поцеловать себя в щёку!
-Это они типа мутят, да?
-Ага.
-Да ну на! Я люблю Спайка (ВНЕЗАПНО!)! И я докажу ему, что я лучше!, — с этими словами Рэрити побежала к себе в комнату.
Mlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpm lpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpml р
-Ладно, Спайк, я пойду на тренировку. Увидимся, — они обнялись, слились в долгом поцелуе как раз в тот момент, когда на пороге оказалась Твайлайт.
-Неудобно получилось, — усмехнулась Дэш и выпорхнула наужу. А затем внутрь вошла Рэрити.
-Привет, Спайки-Вайки, — сказала она сексапильно.
-Привет, Рэрити, — сказал Спайк. Несексапильно.
-Я здесь, чтобы остановить тебя.
-Весьма спасибо за заботу, но мне и так неплохо. К тому же твоя ревность к РД вообще никак неуместна.
-Откуда ты узнал?!
-Ты одета…С намёком.
-Ой уж да уж! Одежда выдала меня с потрохами…
-Рэрити, ты, конечно, симпампулечка и всё такое, но ты не мой тип. (Welcome to the friendzone, bitch!) Извиняй.
-Письмо Спайку!, — закричала снаружи Дитзи. Он взял письмо и внимательно прочитал.
«Дорогой Спайк!
Рейнбоу Дэш находится в тяжёлом состоянии в госпитали. Седлай коней! Она зовёт тебя!
С уважением, Больница Понивилля.»
-Рэйни!, — вскричал Спайк и умчался.
Mlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpm lpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpml р
-Рейнбоу…
-Пациент скорее жив, чем мёртв, — говорил врач, -А вообще, хз. Пульс слабый, но мозговая активность в норме. Она на грани.
Тем временем в бутике.
-ЗЗЗЗАААААЕЕЕЕЕЕ@@@@ИИИИССССЬ!!!!!!, — кричала Рэрити. –Соревнования больше нет!! Она написала на плакате здоровенными буквами моей мечты «НА@УЙ РЕЙНБОУ ДЭШ». Рэрити сделала кучу праздничной хавки, украсила бутик (ещё больше украсила?О_о)…Это будет знатная вечеринка!
Тем временем в больнице.
-Ценяйте! Она приходит в себя!, — крикнул Спайк.
-Твайлайт? Спайк?, — проговорила Рейнбоу, -Я жива!
Ну, и первое, что она сделала – зализнулась со Спайком. Что же ещё делать, когда придёшь в сознание.
-Такое часто бывает?, — спросила медсестра.
-Бывает, — ответила Твайлайт.
Mlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpm lpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpmlpml р
Спайк уже мчался к бутику с Рейнбоу Дэш, дабы поделиться добрыми вестями. Но когда он увидел всё это торжество, то был немало удивлён.
-Так вот что Дэш для тебя значит?, — возмутился он.
-Спайк!...
-Просто кусок мусора?! (вот она драма пошла!)
-Я могу объяснить…
-Если бы ты была моим другом, ты бы порадовалась за меня, что у меня теперь есть тёлочка!
-Спайк!...
-Я не уверен, что вы теперь друзья, — сказал, как отрезал, Спайк, -Пошли отсюда, Дэш.
И они ушли.
Конец.
Эпилог (да, ребята, тут даже эпилог есть!):
Спайк и Рейнбоу Дэш продолжили встречаться, а Рэрити сосёт лапу смирилась.
Хороший вечер («Wonderful night»), автор HammerDropper
То была весьма жаркая ночка, когда Флаттершай и Рейнбоу Дэш созерцали вмести звёзды.
-Ой хороши, заразы, — похвалила звёзды Флаттершай.
-Хороши аки ты, — сказала Дэш и Флаттершай застеснялася, -Нешто ты оконфузилась?
-Н-нет, — ответила она, -Просто студёно нынче. А когда зело студёно – краснеет личина моя, — солгала Флаттершай.
-Уж не лжёшь ли ты мне?!, — вопрошала Дэш, нависая над Флаттершай.
-Ой, ну шо вы, как можно! Так, гражданочка, вы шо себе позволяете?!, — поинтересовалась Флаттершай, когда Дэш совсем уж бесцеремонно нарушила её личное пространство.
-Тю! А шо такое?, — осклабилась шалая кобылка и приблизилась так близко, шо ближе просто некуда. Так близко, что носы их…Соприкоснулись!...
-Дэши, это шо же ты, как у классика у нашего, у Антона Палыча? «Ейной мордой мне в харю тычет»?! Почто так близко?
Но Дэш не ответила. Ни словечка не произнесла. Флаттершай, истессно, в шоке от происходящего (далее – дословно); Рейнбоу Дэш целует её, а она не возражает. Она начинает закрывать глаза, чтобы наслаждаться этим, но Рейнбоу Дэш начинает медленно отодвигаться (дословность закончена).
-Что же это я, такая-растакая, беспутная, вытворяю!, — оконфузилась Дэш и глянула на Флаттершай.
-Я чё, чё-то не так сказала?, — обеспокоенно спросила Флаттершай.
-Да не, тут это, такое дело, просто ты такая милая и, ну, там, тыры-пыры, гы-гы, в общем, я думала, ты со мной, типа, флиртуешь, и я сделала то, что мне велело моё сердце! О как!, — Рейнбоу Дэш покраснела, -Ты это, извиняй.
-За что?, — Флаттершай как бы невзначай приблизилась к уху Рейнбоу Дэш. –Я никому не скажу, не ссы.
Она нЭжно положила губы ей на ухо (*ежели дословно) и продолжила:
-Давай делать то, что велят наши сердца!
-О, Флаттершай, я люблю тебя, — обратилась к ней Дэш, -Я хочу тебя с тех самых пор, как я тебя в первые увидела! (*со школы, ага) Но я всегда была слишком стесняшка, чтобы сказать тебе.
-И это меня ещё люди (*серьёзно, блин, тут так и написано – «people»!) зовут стесняшкой, — хихикнула Флаттершай. И истессно у меня к тебе тоже всегда были сильные чувства. Так будь же со мной этой ночью! Ну а впрочем…Следующей ночью… Если захочешь, я опять у тебя…
-А давай я останусь с тобой навсегда и никогда не брошу?
-Ну, тут ты, конечно, загнула, подруга…Ладно, пофиг, — Флаттершай тут же влепила Дэши одну безешку, вылившуюся в полноценный, простите, засос, и после Флатти добавила:
-Хороший вечер.
Дальше все улыбаются, радуются и не напрягаются. Занавес.
Комментарии (11)
Э-э-э... Это конечно очень смешно и круто, но зачем переводить такое с иностранных языков, когда наш, Отечественный Жибонд пишет ничуть не хуже?
Перевод более менее этот. Трэша только и на матушке родине хватает. (пьяный йода мод он)
Треш прекрасен, его много не бывает (что бы другие на этот счет не говорили). Переводчик — молодец!
Великолепно! Продолжай, не останавливайся!
Но пожалуйста — добавляй ссылки на оригиналы, ладно?
alexcloud2,
Треш-трешем, но его слишком дофига развелось, а кому-то хочется и чего поадекватнее почитать.
Единственное, что я готов читтать про этот *бучий шиппинг, сосание и прочую лабуду, автор красавец! З.Ы. Читал голосом Дэвида Блейна из озвучки бошарика, есть ещё годнота на свете!
Нет пути. Вообще. Совсем. Полностью. Зачем я вообще это прочитал?
Трэш и угар, конечно, прекрасно. Но мне кажется, неуместно.
Дико угарная и упоротая шняга,поугарать можно но все же больше упоротая ,чем угарная.
Смешно, а я пока буду стирать слюни и сопли с монитора
В голос! Переводчик, гони ещё, треша много не бывает!
Какой, однако, треш можно откопать на Сторисе