Безымянная

Любознательная Марта совершила невероятное, но печальное открытие, которое изменило всю её жизнь

Другие пони

Никогда

Ненависть и любовь причудливо мешаются в душе Луны, заставляя её превратиться в ту, что не знает пощады и хочет ввергнуть всю Эквестрию в вечный мрак – Найтмер Мун.

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Не Флаттершай

Восстановленный замок Двух Принцесс. Казалось бы, тихое и безопасное место, даже пусть со своими странностями. Но почему Флаттершай кажется здесь не месту?

Флаттершай Твайлайт Спаркл

The Conversion Bureau: Рекомбинант 63

Самое главное в работе каждого Бюро — это 'зелье', нанотехномагическая сыворотка, которая превращает человека в пони. Но, чтобы Бюро могли открыться, сыворотку сначала нужно было изобрести. Эта история о том, как была создана первая действующая сыворотка, о людях и пони, которые сделали это возможным.

Принцесса Луна ОС - пони Человеки

Метель

Во время сильной снежной бури Эпплджек находит кобылку в саду. Наполовину замерзшую, она приносит ту домой. И после ночи тепла и семейного уюта фермерша, проснувшись, обнаруживает, что кобылка исчезла. То, что произойдёт в то утро, принесёт в жизнь двух пони как радость, так и печаль.

Эплджек Эплблум Принцесса Луна Биг Макинтош Грэнни Смит Другие пони

Ламия

У Ориолы есть проблема. Она никак не перестанет есть жеребцов. У Рарити есть проблема. Её подруга никак не перестанет есть жеребцов. У Твайлайт Спаркл есть проблема. В её городе поселился пониядный монстр. Спайк просто радуется, что он не жеребец.

Твайлайт Спаркл Рэрити Спайк ОС - пони

Тепло без очага

После долгой отлучки в Кантерлот к родителям на День согревающего очага, Принцесса Твайлайт возвращается домой, чтобы застать там свою особенную пони. И беседа приобретает... весьма личный оборот.

Твайлайт Спаркл Зекора

Ми Аморе Инфлюэнца

Болезни у аликорнов протекают причудливым образом. Этого вполне достаточно, чтобы испортить жеребцу посвящённый любви выходной – что вот-вот узнает молодой лейтенант Дворцовой Гвардии Шайнинг Армор. Перевод части шестой цикла "Кейдэнс Клаудсдейлская" авторства Skywriter

ОС - пони Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор

Предтечи

Не плачь, не смейся, не грусти - всё в прошлом. Пусть всё там и останется, пусть ничто и никогда его не потревожит. Обман всё это - мы всегда взываем к прошлому, когда не хотим повторить старых ошибок в новых делах, когда фантомно хотим пережить забытые чувства, когда забываем смысл собственной жизни. Иногда прошлому лучше оставаться в прошлом...

Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Человеки

Чего хотят кобылы

Парни, попадёте в мир цветных поней — берегите задницу

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Человеки

S03E05

Рассказы за чашкой терпкого чая

Новелла первая.

О хитрости и коварстве дам, готовых идти на уловки ради своих капризов.

Я не была свидетельницей этой истории, однако мне рассказала ее одна старая служанка, которая когда-то работала в доме у моего покойного дяди. К нему некогда приходила одна знатная дама, которая была весьма высока в положении и имела честь свободно посещать дворец принцесс. Она была хороша собой, благородна и умела рассказывать веселые истории, так что все могли посмеяться, при этом же любила и сама слушать интересные и поучительные рассказы. Однажды дядя устроил ужин в честь Дня согревающего очага, на который была приглашена и эта дама, которая и рассказала данную историю.

— Уверяю вас, что эта история была действительной, но только прошу вас никому ее не пересказывать. – начала она.

Получив согласие присутствующих, она продолжила:

— Некогда в одном из крупных городов проживал один господин, который жил мечтами об идеальной второй половинке, которая в его представлении была чем-то особенным. Он был не стар, но и не молод, однако имел немалое состояние, отчего многие пылкие до денег кобылки всячески пытались с пользой для себя обернуть всякие связи с ним. Тем не менее, этому господину, к счастью, хватало ума, потому каждая из таких умниц в итоге натыкалась на подчеркнутую холодность. Впрочем, и просто добрых намерений от юных почитательниц он не воспринимал всерьез, считая это лишь проявлением их тяги к его богатству. Он полагал, что лишь самая лучшая во всей Эквестрии кобылка сможет пленить его сердце. И так проходили месяцы и годы, пока он не встретил ее. Случилось это летней порой, когда некая группа пони из Седельной Аравии решила посетить его город. Прогуливаясь по улицам и тщетно пытаясь скрасить свою жизнь, этот господин встретился взглядом с одной гостьей, и его сердце тут же оказалось охвачено огнем. И этот огонь страсти разгорался тем сильней, чем дольше этот мечтатель смотрел в глаза незнакомки. Стоит отметить, к слову, что гости из этой страны имеют обычай закрывать свое лицо и тело материей в виде глухой накидки, оставляя лишь глаза. И потому совершенно удивительно, что этот искушенный в любовных делах господин так легко поддался этому взгляду. Едва только гости закончили свою прогулку, он тут же поспешил к обладательнице прекрасных глаз, намереваясь осведомиться о ее имени для знакомства. Та же отнеслась к словам господина несколько отстраненно, однако согласилась на прогулку в следующий вечер. И вот в течение недели эта пара проводила прогулки по окрестным садам, во время которых господин был занят лишь глазами этой восточной гостьи. Ее взор пленил его без остатка, и он безрассудно исполнял все капризы этой девицы, так что она, конечно же, сразу догадалась о его намерениях и решила ими пользоваться. Но в отличие от других кобылок, господин не спешил ее отторгать. И так случилось, что под конец недели, совершенно не выдержав, он предложил ей свое сердце. Надо сказать, весьма странное поведение, но наверняка скрытая под тканью фигура лишь сильнее раздувала в нем огонь страсти, будоража разум и фантазию. Так и случилось, что они обвенчались и господин приготовился к брачной ночи. Однако его новоявленная жена по ей лишь известным причинам оттягивала этот момент, предлагая не спешить и всласть насладиться душами друг друга. Муж обеспечивал некоторые ее капризы, так что она начала бродить по городу и покупать всяческие безделушки, одежды и прочие вещи. Видя же такое ее поведение, господин начал злиться и в итоге разразилась ссора. Она уже готова была перерасти в скандал, как вдруг он вновь утонул в ее очаровательных глазах. И так продолжалось некоторое время, в течение которого этот неудачливый муж был вынужден сдерживать свое плотское желание, всячески подчеркивая для себя возвышенность и чистоту духа своей жены. Но настал тот день, а точнее ночь, когда все терпение было израсходовано, потому он решил взять свое натиском. Поздно ночью, когда в доме все уснули, он осторожно пробрался в комнату своей жены, поскольку они спали в раздельных комнатах. Она, на удивление, спала в своей накидке, которая, однако, была несколько тоньше, чем ежедневная. Выбрав подходящий момент, господин подошел к постели и тут же сбросил эту легкую накидку в сторону. Но стоило ему это сделать, как с ужасом он отшатнулся в сторону и едва не выпал из окна спальни от осознания того, что ему довелось увидеть. Не веря своим глазам, он выскочил вон и тут же поспешил к себе. Оказалось, что все это время он ухаживал за старой и дряхлой кобылой, которая хитростью и обманом выдавала себя за юную непорочную деву. Тело ее было морщинистым и дряблым, а обезображенное лицо оставалось чистым и свежим лишь на уровне глаз. И этот взгляд опьянил его настолько, что он предпочел его лучшим красавицам города! Полный ярости и негодования, господин схватил со стены одну из шпаг и не обращая внимания на заспанных слуг, прибежавших на шум, ворвался в спальню этой ужасной старухи, после чего сразу же вонзил в нее клинок, стараясь метить так, чтобы этих глаз больше никогда не увидеть. После этих событий слуги тайно вывезли бездыханное тело старухи подальше, обернув в тряпки и превратив прекрасную восточную грацию в нищую оборванку.


— Вот к какому коварству можем прийти мы, милые дамы. – Джувениль смущенно улыбнулась. — А ведь насколько этот господин мог быть счастлив, если бы вовремя остановился на одной из достойных красавиц? Ведь скорее это его наказание за такую избирательность и неверие.

— Ох, как же она смогла убедить этого господина в том, что на самом деле юна и невинна? Неужели мы настолько бываем глупы? – Артар с удивлением смотрел на вдову.

— Мне кажется, дорогой Артар, что вот так пленить сердце настолько измученного вниманием богатого жеребца это не заслуга. – ответила ему Рэрити. — Ведь все дамы созданы для того, чтобы привлекать внимание кавалеров, и все кавалеры созданы для привлечения внимания дам. Одни обольстительны и хитры, а вторые же этим лишь пользуются, притворяясь беспомощными и слабыми.

— Но это совершенно не повод совершить убийство, Рэрити. – Твайлайт осуждающе посмотрела на свою подругу.

— А я бы на месте этого господина поступил точно так же. – возразил вдруг Реомар. – Ведь что еще остается делать, когда открывается настолько кошмарный позор! А тем более, что эта старуха все равно многое повидала на своем веку и наверняка умела управлять кем угодно. Такова уж ваша природа!

Рэрити это объявление показалось дерзким, отчего она тут же вспыхнула:

— Раз вы так хорошо знаете нашу природу, то почему бы вам не рассказать какую-нибудь историю, которая доказывала бы ваши слова? Мы договорились быть честными, так что от вас теперь требуется доказательство. Ведь по порочности одной особы противоположного пола совершенно нельзя судить остальных, при этом их посрамляя.