Записи миссии «Стрелы 18»: Одинокий рейнджер

В не очень далёком будущем звёздная система Омега Центавра казалась учёным всего лишь ещё одной странностью на картах. Однако когда было обнаружено, что звезда обращается вокруг планеты земного размера и земного типа вместо чёрной дыры, что предполагалось из характера её движения, была организована миссия с целью изучить это в высшей степени необычное небесное явление. Урезанная в средствах политиками и чуть было не сорванная до её начала, миссия «Одинокий рейнджер» была сокращена до единственного члена экипажа, предоставленного самому себе. Данный текст – дневники «Стрелы 18» и её единственного командира. Эта информация помечена грифом СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО Земным Космическим Агентством. НЕ говорите принцессе.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Принцесса Луна Человеки

Устройство «Пегас»

Погодная Корпорация Клаудсдейла работала без происшествий в течение двадцати лет, пока, однажды, двум жеребятам не удается избежать переработки и оказаться в недрах огромного заброшенного предприятия. Смогут ли они покинуть фабрику и не измениться? Раскроют ли они тайны, настолько ужасные, что даже ПКК неловко хранить их? В конце концов, ни одна душа не уйдет живой...

Рэйнбоу Дэш ОС - пони

Пегаска и чудовище

Безграничная доброта Флаттершай ко всем созданиям на свете стала буквально легендой Понивилля. Но когда из Вечнодикого леса пришла странная буря, пегаске и её подругам пришлось задуматься о пределах сострадания и опасностях жизни с сердцем, распахнутом навстречу всему миру. От переводчика: Это рассказ о тех давних временах, когда Твайлайт ещё писала письма принцессе Селестии и не умела летать.

Флаттершай Твайлайт Спаркл

Кантерлотский детектив.

В Кантерлоте стали пропадать пони, а из далеких стран прибыл известный маг и аристократ, сразу же очаровавший все светское и магическое общество. Связанно ли это? Кто по ночам дергает перья из крыльев пегасов? Почему кошки так любят собираться у Малого Кантерлотского Театра? Новоиспеченному детективу, Бел Ван Сапке, придется разгадать и не такие загадки столицы Эквестрии.

Принцесса Луна Октавия

Пепел

Что мы знаем о наемниках? Выполнят любую работу, только заплати. Но что мы знаем об этом наемнике? Ровным счетом - ноль. Он пытается найти мораль в прошлом? Хочет ли он измениться? Чего он добивается своими действиями?

Рэрити Эплджек Другие пони ОС - пони

Другой Мир

Будущее. Человечество открыло проход в другой мир. Но что это за мир? Главного героя отправляют в этот мир, чтобы узнать его.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Человеки

Спиритический сеанс

Эппл Блум не может отогнать от себя мысли, что она скучает по своим родителям и не знает, как унять эту печаль. И, помогая Эпплджек с уборкой на чердаке, кобылка находит старую, но очень необычную доску с алфавитом. Свити Белль вносит ясность, рассказав Меткоискателям, что это за доска и для чего она предназначена. И хоть всё так иллюзорно, Эппл Блум хватается за эту спасительную соломинку, чтобы унять душевную боль. Правда, мама Эппл Блум — не та, с кем они в конечном итоге связываются.

Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Другие пони

Наказание Флаттершай

Когда Адажио спросили на уроке, она посмотрела на Флаттершай, но у той не получилось шёпотом подсказать ответ. От этого Сирены (обычные задиры в этой истории) теперь жаждут отомстить и решают наказать Флаттершай, унижая и мучая стеснительную девушку в раздевалке школы.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай

Сборник драбблов

Трансгрессивная ревизионистская работа в жанре научной фантастики, изучающая, как различные репродуктивные стратегии у вида пони могли повлиять на общество.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Принцесса Селестия Принцесса Луна Зекора Диамонд Тиара Сильвер Спун Сорен Другие пони Дискорд Фэнси Пэнтс Вандерболты Король Сомбра Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор Чейнджлинги

Шкатулка Скрю

Молодой доктор Стэйбл приезжает в Понивилль. Он только-только познает чудесный, волшебный мир медицины. И так получилось, что среди привычной рутины появляется пациентка, которая полностью переворачивает его взгляд на жизнь...

Другие пони Сестра Рэдхарт

Автор рисунка: Noben

Муки Сердца: Том II

Глава 1: Новые начала

Первый том
Оригинал: An Affliction of the Heart: Volume Two
Автор: Anonymous_Pegasus
Переводчик: Kaze_no_Saga
Редактор: Pifon
Версия Google Docs
(Не забудьте вернуться и оставить комментарий!)

Глава 1: Новые начала

Варден хромал вдоль грядок со сверкающим Кристальным Виноградом, единственным сохранившимся во всей Эквестрии. Когда Кристальная империя исчезла — этот сорт практически вымер. Если ее не угораздит вдруг появиться из ниоткуда — то этот сорт так и останется очень редким и невероятно дорогим. Кристальный виноград был не очень похож на обычные кристальные ягоды: он был гладким, а не угловатым, и чуть более прозрачным. Тут и там мелькали крошечные радуги, когда слабый свет северного солнца падал на сверкающие грозди.

На Вардене было толстое пальто, защищающее от стужи, а под ним, у самого основания левого крыла сидело золотое обручальное кольцо. На нем была выгравирована надпись: "Собственность Куно". Переходя от лозы к лозе, пегас аккуратно перебирал ягоды, выбирал лучшие из них и кидал в небольшое ведерко.

Впереди Куно радостно порхала туда-сюда между грядками. Черный цвет ее хитина резко выделялся на фоне белого снега. На ее шее был повязан развевающийся на ветру красно-желтый шарф. Основание черного рога обрамляло золотое кольцо с гравировкой "Собственность Вардена". Куно справлялась со сбором ягод гораздо быстрее пегаса: подлетала к лозе, отрывала несколько ягод, отправляла их в ведро и, не приземляясь, летела дальше.

Быстрее всех работала Грин Хуф, но она сейчас была на другой половине поля. Хоть земная пони ни за что бы в этом не призналась, но было очевидно, что присутствие ченджлинга ее беспокоит, и она старается держаться от нее подальше.

И Куно, и Грин Хуф старались уговорить Вардена пожалеть свое колено и не помогать им со сбором урожая, но тот не желал их слушать. Ради любимого дела можно и потерпеть немного.

Наполнив ведерко, пегас отнес ягоды в сарай и высыпал их в большую бочку. В основании бочки был кран, чтобы сливать выжатый из ягод сок. Чтобы давить ягоды, они использовали механический пресс со сложной системой подогрева — в сарае было слишком холодно, и выжатый сок мог замерзнуть.

Куно влетела в сарай, вытряхнула ягоды в бочку, поставила пустое ведро на землю и развернулась, держа в копытах горсть отборных виноградин.

 — Очень вкусные! — улыбнувшись, она наколола пару ягод на свои верхние клыки.

Варден покачал головой и наклонился, хватая ртом одну из ягод. Раскусив ее посередине, он предложил ченджлингу вторую половину.

Заурчав, Куно прижала рот к его губам и вытащила языком половину виноградины, с довольным видом начиная пережевывать.

— Ни стыда ни совести, — Грин Хуф покачала головой, вытряхнула ягоды из своего ведра и вытерла лоб копытом, — Я уже вся взмокла. Предлагаю на сегодня закончить.

Работать на морозе вспотевшим гораздо опаснее, чем кажется. Мокрая шкура очень быстро остывает, и можно заполучить воспаление легких буквально за несколько минут.

Варден согласно кивнул. Куно хихикнула.

Когда Грин Хуф вышла из сарая и направилась к дому, ченджлинг наклонилась к пегасу и прошептала ему в ухо:

 — Мне кажется, она меня побаивается.

— Быть может, не стоило превращаться в меня и пытаться затащить ее в постель, когда я уезжал в город?

Куно закатила глаза.

 — Но ты потом так мило оправдывался! Весь из себя такой скромный и нерешительный!

— Все, хватит, — Варден прижал копыто к ее губам, — пошли в дом, пока не примерзли к полу.

— Не догонишь! — крикнула Куно, пулей вылетая из сарая.

Варден улыбнулся. Она прекрасно знала, что у него нет ни единого шанса поспеть за ней, но он все равно неловко поскакал вдогонку на трех здоровых ногах. Грин Хуф стояла у двери и качала головой.

Куно уселась на крыльцо и поднесла копыто к уху.

 — То ли мои часы сегодня барахлят, то ли я опять победила!

— Тогда я рад, что мы ни на что не спорили, — заметил Варден, придерживая для нее дверь.

Куно фыркнула и ткнула пегаса копытом.

 — Ну уж нет, мистер Варден! Вы отлично знаете, что за приз причитается победителю!

Варден страдальчески закатил глаза и с видом мученика наклонился, целуя довольного ченджлинга. Куно обняла пегаса и заурчала, отвечая на поцелуй. Ее крылья радостно затрепетали.

Через несколько секунд она мягко оттолкнула Вардена.

 — Эй! Нам нельзя целоваться! Дети же смотрят!

Грин Хуф что-то проворчала и прошла в дом. Варден ухмыльнулся.

Куно чмокнула его еще раз и прошмыгнула на кухню, чтобы заняться ужином.

Пегас направился на второй этаж, в их с ченджлингом спальню. Сбросив пальто, он со стоном расправил крылья. Правое крыло опять не раскрывалось. Сжав зубы, он обхватил его и с уже привычным хрустом выправил сустав.

— Все еще так сильно болит? — негромко спросила показавшаяся в дверях Куно.

Варден кивнул и, помогая себе копытом, аккуратно сложил крыло и поморщился.

— Я... я еще не говорила тебе, но... я разобралась с Даггертейлом и Саншайном.

Пегас снова кивнул.

 — Я знаю. Я видел отчеты стражи. Я был главным подозреваемым, пока они не выяснили, что я все это время провалялся в больнице без сознания. Потом подозревали тебя, но... В общем, дело закрыто. Они не нашли никаких доказательств.

Куно помолчала, затем отправилась вниз.

 — Я набрала ванну. Вода греется. Пошли, я натру твое крыло этой вашей чудо-травкой.

Варден улыбнулся. Она постоянно выдумывала разные прозвища для Зеленого Бинтомха. Это растение в основном использовалось как обезболивающее местного действия — оно парализовывало нервные окончания под кожей. Бинтомох пользовался популярностью среди зубных врачей и пони со сложными, болезненными травмами.

– Сейчас приду. Сначала я хотел... ну, немножко поплакать, постонать и пожалеть себя, а если ты будешь на меня смотреть — то у меня ничего не выйдет.

Куно понимающе улыбнулась, нежно ткнулась носом в его шею и убежала вниз, в ванную.

Варден спустился через несколько минут, по пути осторожно сгибая и разгибая крыло, стараясь размять затекшие мышцы. Ченджлинг уже радостно плескалась в ванне. Вокруг летали облака мыльной пены.

Пегас аккуратно снял заколдованное кольцо — если его особым образом повернуть, то оно соскальзывает с крыла безо всяких видимых отверстий, — и положил его на край раковины. Варден осторожно залез в ванну. Куно сразу же перебралась ему за спину, обняла его и поцеловала в шею.

— Когда я мажу тебя этой гадостью — то потом полдня не чувствую своих копыт, — пожаловалась она и потянулась за баночкой с зеленой мазью. Опустив в нее копыто, она принялась втирать лекарство в крыло пегаса.

Варден зашипел сквозь зубы, затем с обмяк с довольным стоном.

 — О-ох... как хорошо!

Куно хихикнула, продолжая массировать крыло.

— Что смешного?

— Мне пришла в голову мысль подменить этой штукой вазелин в нашей спальне.

Варден побледнел.

 — Ты... ты не рискнешь...

— Но сама идея! Только представь себе: "— Ты уже вставил или как!? — Понятия не имею!!!"

Варден изумленно покачал головой.

 — Ты ужасный, извращенный ченджлинг!

— И тебе это нравится, — горячо прошептала Куно ему в самое ухо, затем нежно поцеловала его в щеку, — Давай сюда свое копыто!

Варден развернулся в ванне и протянул ей поврежденную конечность.

Она принялась задумчиво втирать в его колено экстракт Бинтомха, мрачнея с каждой секундой.

 — Надо было заставить их страдать куда больше...

Пегас улыбнулся и поцеловал хмурого ченджлинга в нос.

 — Что сделано — то сделано. Раз уж на то пошло... Я лучше буду жить со сломанным крылом, сломанной ногой и с тобой, чем в целости, сохранности и в одиночестве.

С умиленным вздохом Куно наклонилась и поцеловала Вардена.

 — Все-таки ты умеешь обращаться со словами!

Варден обнял ее и прошептал:

 — У меня богатый арсенал комплиментов, но я экономлю их для первой ночи со Спитфайр.

— Извращенец, — ухмыльнулась Куно и лизнула его в щеку, — Однако же, когда ты зашел в спальню и обнаружил ее в своей кровати, то потребовал, чтобы я превратилась обратно. Как там ты сказал? "Мне нужна настоящая ты"?

Варден покраснел.

 — Ты ведь этого просто так не оставишь, а?

— Кто-то же должен тебе напоминать, какой ты романтический дурачок. А еще ты так мило краснеешь!

Варден закатил глаза, но все равно не смог сдержать улыбки.

 — Итак... когда ты мне расскажешь, почему все-таки решила вернуться?

Куно застыла.

— Я... я многое повидала... — сказала она, неловко почесывая копытом за ухом, — встретила многих пони. Женатых, встречающихся... Была даже одна пара, которая вместе аж шестьдесят лет... Это был целый океан любви.

Варден осторожно, стараясь не тревожить сломанное крыло, прислонился к стенке ванны, внимательно слушая.

— Но... в конце концов я поняла, что мне не нужен этот океан. Мне нужна твоя любовь. Я хотела, чтобы ты был счастлив. Ты прошел четыре мили со сломанным копытом, дрался за меня с капитаном стражи... Поэтому я и ушла. Я знала, что не смогла бы так, — Куно бессильно повесила голову, — Меня поразило, на что способна твоя любовь. Я понимала, что мне далеко до тебя. Но потом, некоторое время спустя... я решила, что ты должен быть счастлив. И, скажу я без тени хвастовства, никто не сделает тебя счастливее, чем старая добрая Куно!

Варден рассмеялся и схватил ченджлинга, целуя ее в лоб.

 — Без тени хвастовства, а?

— Без тени хвастовства, — довольно кивнула она.

— Какая же ты скромная!

— Я — самое скромное существо на свете! Нет и не будет никого в этом мире скромнее меня, потому что у меня получается скромничать скромнее всех! — протараторила Куно, красноречиво размахивая копытом.

— Глупышка, — Варден чмокнул ее в нос.

— И ты все равно меня любишь! Ты счастлив, я счастлива, все в плюсе. Ну, кроме Грин Хуф, потому что ей остается смотреть и завидовать.

— Ничего, как-нибудь переживет.


Варден лежал на левом боку. Оттопыренное крыло и копыто покоились на лежащей рядом подушке. Он уже год не мог спать в другом положении.

Куно лежала, прижавшись к его спине и обхватив копытами живот. Она спала, уткнувшись носом в свое любимое место между крыльев.

Негромкий рокот разбудил их обоих.

Варден открыл глаза и приподнялся над подушкой.

— Что это? Неужели землетрясение?

— Просто гром. Спи дальше, — сонно проворчала Куно.

— Не похоже на гром, — пробормотал Варден и поднялся с кровати. Дохромав до окна, он уставился на снежную равнину.

На горизонте разгорался яркий, явно магический свет — как будто кто-то решил устроить невиданных масштабов фейерверк в центре ледяной пустыни.

Варден отвернулся от окна.

 — Куно... Похоже, тебе придется отправиться в город.

Застонав, она поднялась с постели.

 — Что? Почему?

— Я... я боюсь, что это как то связано с Кристальной империей. В любом случае такой выброс магии — это неспроста.

Глава 2: Подарок

Первый том
Оригинал: An Affliction of the Heart: Volume Two
Автор: Anonymous_Pegasus
Переводчик: Kaze_no_Saga
Редактор: Pifon
Версия Google Docs
(Не забудьте вернуться и оставить комментарий!)

Варден поспешно ковылял вперед. Грин Хуф поддерживала его и подталкивала плечом, призывая идти быстрее.

Они оба то и дело оглядывались на огромное облако черного тумана, постепенно настигающее их. Из центра облака за ними следили два холодных глаза.

— Давай же, скорее! — рычала пони, толкая пегаса вперед.

Почти плача от боли, Варден ускорил шаги. Ему приходилось бежать на всех четырех ногах — дорога обледенела, и можно было легко поскользнуться. Каждый раз, наступая на переднее правое копыто, он вскрикивал, но Грин Хуф продолжала тащить его вперед, не обращая на это внимания.

— Скорее! Я же не могу нести тебя на себе! — в панике прокричала она, толкая его плечом, и ударила копытом по шее, — Давай! Давай! Давай!

Варден чуть не врезал ей в ответ, но вовремя вспомнил, что если бы не он — Грин Хуф уже давно была бы под защитой купола.

Магическое заграждение сияющей полусферой блестело перед ними. Снежинки опускались на его поверхность и, казалось, исчезали без следа.

Варден и Грин Хуф продолжали нестись вперед сквозь метель.


Куно еще вчера улетела к ближайшему посту стражи, чтобы сообщить о случившемся. С рассветом ченджлинг отправилась на разведку и подтвердила догадки Вардена. Кристальная империя вернулась, и она была под каким-то заклятием. Весь город спал, а над дворцовой башней парило облако черного дыма.

Ближе к полудню того же дня Варден и Грин Хуф, сидя на вершине холма неподалеку от города, увидели капитана Королевской Стражи, Шайнинг Армора. Он бежал к окраине города от дворцовой башни, поливая заклинаниями преследующее его облако. Как только они оба оказались за пределами жилых домов, над городом возник купол, а белый единорог телепортировался. Облако заметалось из стороны в сторону и зарычало, не в силах преодолеть магическую стену, затем заметило двоих пони на холме.


— Давай! Еще чуть-чуть! — подбадривала пегаса Грин Хуф, продолжая толкать его плечом.

Варден пыхтел как тысяча драконов и старался не свалиться на скользкой дороге. Из-за сломанного копыта ему давненько не приходилось так бегать, и он совсем растерял форму.

— Мы же сможем пройти через щит, правда?

— Конечно! — с долей неуверенности ответила Грин Хуф, и, прикусив губу, приготовилась к последнему рывку.

Пони достигли барьера и всем телом обрушились на него.

Не встретив совершенно никакого сопротивления, они повалились на зеленую траву по ту сторону магической стены и покатились по земле.

Остановившись, пегас со стоном опрокинулся на спину, прижал уши и закрыл глаза.

Черное облако тщетно билось о барьер с другой стороны. Глаза в его глубине яростно пылали.

Грин Хуф погрозила облаку копытом и помогла Вардену подняться.


— Варден? — Шайнинг Армор был явно удивлен.

Пегас привычным жестом поднял правое копыто и отдал честь.

— Вольно! Ты больше не стражник, ты не обязан исполнять воинское приветствие.

— Старая привычка, — улыбнулся он.

Варден, Грин Хуф, Шайнинг Армор и принцесса Кейденс стояли в тронном зале Кристального Дворца. Рог принцессы непрерывно светился, поддерживая купол вокруг города.

Шайнинг подошел к жене и нежно потерся щекой о ее шею. Рог единорога вспыхнул фиолетовым светом. Кейденс облегченно вздохнула и позволила собственным чарам рассеяться, оставляя поддержку щита мужу.

— Это так неожиданно... и странно, — Варден вышел на балкон и оглядел город.

Пони на улицах начинали просыпаться.

— Вы здесь давно? — спросил он капитана.

— Мы телепортировались сюда из Кантерлота около часа назад, — Шайнинг тоже вышел на балкон и озабоченно уставился на купол, — Сомбра сейчас вне города, и щит не даст ему попасть внутрь, но больше мы ничего не можем сделать. Даже сами принцессы в замешательстве.

Варден помрачнел.

— Я могу чем-нибудь помочь?

Шайнинг Армор оглядел пегаса, задержавшись взглядом на сломанном колене и покалеченном крыле, и покачал головой.

— В принципе нет. Найдите себе комнату и отдохните. Селестия обещала прислать помощь.


Дверь в комнату Вардена открылась, и на пороге появилась запыхавшаяся пегас светло-голубого цвета.

— Куно? — уточнил он, узнавая облик, в котором она обычно покидала дом.

Кивнув, ченджлинг закрыла дверь на ключ, удостоверилась, что они наедине, и со вспышкой зеленого пламени приняла естественный вид. Подойдя к постели, она прижалась к пегасу и устало вздохнула.

— Неслась как ветер, чтобы Сомбра меня не поймал, — покачала она головой, — Сто лет так не летала.

Варден кивнул. Приподняв ченджлинга и положив ее на живот, он начал нежно массировать ей крылья. Куно заурчала, тая под его копытами, и лениво уставилась в окно.

— Вся Кристальная империя вернулась?

— Похоже на то. Как только Сомбра оказался вне города, пони начали просыпаться, — ответил Варден, с любовью целуя ее в шею, — Я очень рад, что он тебя не поймал.

— Чуть было не поймал! Стражники хотели, чтобы я полетела в Кантерлот и доставила сообщение Селестии лично. Еле от них отделалась.

Варден фыркнул.

— Вот тебе и Королевская Стража!

— Твои бывшие товарищи, между прочим, — Куно перевернулась на бок и обняла его.

— Я же был в запасе! — пегас с улыбкой ткнулся в нее носом.

— Итак, мы можем чем-нибудь пригодиться?

Варден покачал головой.

— Я — точно ничем. Когда я предложил Шайнингу помощь, он посмотрел на меня как на зеленого рекрута, рвущегося в драку с огнедышащим драконом.

Куно приподняла бровь.

— А на таких рекрутов что, нужно смотреть особым образом? Это так часто случается?

— Ты не поверишь, насколько! — рассмеялся Варден и чмокнул ее в нос, — Короче говоря, пока Сомбра не исчезнет — мы тут застряли.

— Черт! Наша ферма-то снаружи!

— Да. За несколько дней с ней ничего не станется, я надеюсь, но потом...

— Что — потом? — Куно навострила уши.

— Ну, эксклюзительность...

— Нет такого слова!

— ...нашего Кристального винограда теперь под большим вопросом.

Они оба задумались.

— Может, нам повезет и все кристальные пони умрут?

Варден медленно повернулся и пристально посмотрел на нее.

Куно заморгала, сияя невинной улыбкой.

Покачав головой, пегас щелкнул до жути довольного собой ченджлинга по носу.


Только через три долгих, скучных дня смогли они вернуться на ферму. К счастью, Сомбра не тронул ни дом, ни виноградник. Кристальная текстура их тел вскоре исчезла, и Куно была особо этому рада. Кристальные ченджлинги выглядели еще страннее, чем обычные.

Первым делом Варден, Куно и Грин Хуф принялись подкармливать виноград. Эта лоза отличалась необычным, во многом магическим методом поглощения влаги. Снежинки, падающие на стебель и листья, моментально превращались в необходимую растению воду, при этом совершенно не меняя температуры. Ченджлинг и двое пони по очереди высыпали на лианы ведро за ведром свежего снега на одном поле и собирали спелые ягоды на другом. Урожай Кристального винограда не зависел от времени года — только от температуры воздуха. Варден решил засадить два поля с небольшим промежутком во времени, чтобы можно было собирать урожай с одного поля, пока на другом ягоды только поспевают.

Они как раз заканчивали сборку, когда появились гости, целая семья: немного седой кристальный пони, явно в возрасте, его дочь со своим супругом и двое детей.

Они просто стояли в снегу на краю фермы и смотрели. Варден заметил их, но не подал виду. Пока он думал, что предпринять, семья развернулась и, повесив головы, отправилась обратно в город.

— Эй! Стойте! — Варден окликнул их и захромал навстречу.

Старик остановился и развернулся.

— Здравствуй, незнакомец.

Варден замер, не зная, с чего начать.

— Что вы здесь делаете?

Пони вздохнул.

— Мы... мы жили на этом самом месте. Еще до того, как... Сомбра... У нас был огромный виноградник, поместье, животные...

Прижав уши, Варден уселся на снег и закусил губу.

— Это была ваша земля?

— Ничего больше нет...— старик покачал головой, — ни полей, ни дома... ничего...

Пегас понимающе кивнул. Ни один дом не простоял бы тысячу лет.

— Я... не знаю, чем могу помочь вам, но... У меня есть пустые поля, но не хватает рабочих, умеющих обращаться с виноградом. Я мог бы, скажем, нанять вас? — с надеждой предложил он.

Пони задумался, потирая копытом подбородок.

— У вас достаточно места в доме для меня и моей семьи?

— Более чем! — тепло улыбнулся пегас.

— Тогда мы с благодарностью согласимся! — ответил он и, повернувшись к семье, поднес копыто ко рту и пронзительно свистнул.

Они обернулись, затем подошли к старику.

— Нашего дома больше нет, но этот любезный пони предложил нам жилье и работу.

Взрослые посмотрели на Вардена и кивнули. Дети радостно запрыгали в снегу:

 — Ура! Нам не надо возвращаться в город!


Варден сидел на своих любимых качелях и одним копытом прижимал к себе Куно.

Их помощь на полях больше не требовалась. С появлением кристальных пони для них не осталось работы. Даже Грин Хуф не могла сравниться с ними. Они собирали ягоды с поразительной скоростью и поддерживали каждую лозу в наилучшей форме. Варден про себя подумывал, что в этом замешана какая-то древняя кристальная магия.

— Я... совсем не этого ожидал, — пробормотал он, слегка отталкиваясь копытами от земли, раскачивая качели.

Ченджлинг кивнула и поцеловала его.

— Они на удивление здорово работают.

— Именно. Но я не хочу просто сидеть на месте и ничего не делать!

— Ты им только мешал, ты же знаешь, — отметила Куно, обнимая пегаса, — Тем более теперь ты мой целиком и полностью, безо всяких перерывов на какую-то дурацкую "работу".

— Я знаю, и я совершенно не против, но... они этого не заслужили! — грустно сказал Варден, — Они владели этой землей, у них была дюжина работников и два десятка полей. Им просто не повезло оказаться в городе в тот самый день, когда он исчез. А теперь они вернулись — и у них ничего нет...

— Такова жизнь — ответила Куно, целуя Вардена в шею, — ничего не поделаешь.

— ... можно подарить им ферму, — тихо сказал пегас.

— Что-что?

— Можно подарить им ферму.

— Но... это же твоя мечта! — Куно прижала уши, — Цель всей твоей жизни!

— Мечты меняются, — негромко ответил Варден.

— У тебя теперь новая мечта? — она успокоилась и прижалась к пегасу, глядя ему в глаза.

Варден кивнул и нежно поцеловал ее в щеку.

— Иногда я мечтаю просто о том, чтобы бегать и летать как прежде...

Куно крепко обняла его.

— Прости, я...

— Не надо, — с горечью в голосе сказал Варден, — это не твоя вина. У меня есть еще одна мечта, горазд важнее. Я хочу... просто прожить с тобой всю свою жизнь. Вот и все.

По щекам ченджлинга потекли слезы радости. Она обхватила пегаса и, изо всех сил прижав его к себе, уткнулась лицом в теплую белую грудь.

— Ты... сладкоголосое чудовище! Ты же просто пытаешься раскрутить меня на дикий грязный секс? Признавайся!

— У меня и так сегодня будет дикий грязный секс, — Варден довольно ухмыльнулся и поцеловал ченджлинга в лоб.

Куно подняла голову и стукнула его копытом по затылку.

— Гадкий, испорченный пегас!

Он улыбнулся и потерся с ней щеками.

— Видишь, у меня уже есть все, что мне нужно для счастья... А у этой бедной семьи нет ничего. Я могу сделать их снова счастливыми. Они не признаются в этом, но им явно не нравится, что приходится работать на кого-то другого.

Куно кивнула.

— Да, я тоже заметила.

— Отец уже слишком стар, но его дети... Я не хочу сидеть у них на шее и получать деньги за их труд,

— Варден вздохнул и покачал головой.

Куно нежно погладила его по крылу.

— Делай, что сочтешь нужным, Варден. Я буду рядом, что бы ты не решил.


Варден посмотрел на ведущую к ферме дорогу. К дому уже подъезжала повозка.

— Надолго уезжаете? — спросил старик, — Мы проследим за виноградом, можете не беспокоиться.

Варден улыбнулся. Куно выскочила из дома, сжимая в зубах свои самые дорогие пожитки: ошейник и плюшевого крылатого тигра, выигранного на ярмарке в Кантерлоте, казалось, сотню лет назад, и взобралась на повозку.

— Навсегда.

Пони в недоумении почесал голову.

— Вы решили назначить меня управляющим?

Пегас покачал головой, залез в сумку, вытащил из нее документы на ферму и передал их старику.

Кристальный пони в замешательстве замер.

— Вы... просто так...

— ... дарю вам ферму, да, — подтвердил Варден, помахав драгоценным свитком перед его лицом, — Берите же!

Со слезами на глазах старик протянул дрожащие копыта и взял бумаги.

— Спасибо вам! Спасибо вам от меня, от моих детей и от моих внуков!

Пегас улыбнулся и похлопал его по плечу.

— Посылайте мне бутылку-другую вина время от времени, хорошо?

— Обещаю! — старик горячо кивнул и шагнул назад. Варден залез на повозку.


Вскоре ферма скрылась из виду. Пегас и Куно ехали обратно на юг.

— Ты не злишься на меня? — озабоченно спросил Варден.

— С чего бы мне на тебя злиться? — ответила Куно, нахмурившись.

— Ну, ферма — это же был твой подарок... — пояснил пегас, поджав губы.

Куно улыбнулась, подвинулась поближе и обняла Вардена за шею.

— Это просто ферма. У меня есть ты, и больше мне нечего не нужно.

Глава 3: Возвращение домой

Первый том
Оригинал: An Affliction of the Heart: Volume Two
Автор: Anonymous_Pegasus
Переводчик: Kaze_no_Saga
Редактор: Pifon
Версия Google Docs
(Не забудьте вернуться и оставить комментарий!)

Моросил дождь. У ведущей к дому дорожки остановилась небольшая повозка.

С нее осторожно слез Варден, за ним соскочила Куно в облике пегаса. Капли воды стекали по их телам. Пегас прикрыл ченджлинга от дождя здоровым крылом. Куно улыбнулась и нырнула под предложенное укрытие, прижимаясь поближе.

Они подошли к дому и осмотрелись. Для пегаса дом был полон воспоминаний. Здесь он провел лучшие годы своей жизни со Сварм. Здесь он ее потерял, проиграл бой с наркотической зависимостью и сдался Даггертейлу. Однако здесь же он встретил Куно, и здесь же она помогла ему решить массу проблем. Дом будил в нем смешанные чувства.

Для Куно же это было место, где она влюбилась и поняла истинную природу того, чем питалась всю жизнь.

Прошел год после истории с Саншайном и Даггертейлом. Время не пощадило бедное строение. Передние окна скалились осколками стекол, входная дверь висела на одной петле и жалобно скрипела на ветру.

Пока пони-грузчики таскали их пожитки из повозки к крыльцу, Варден вошел в дом. Куно последовала за ним, пристально вглядываясь в полумрак.

— Добро пожаловать домой! — хихикнула она.

Внутри их встретили сырость, плесень и запах гнили. Капли дождя просачивались сквозь трещины в крыше, стекали по стенам и собиралась в лужицы на полу.

— Выглядит многообещающе, — отметил Варден, подождал, пока Куно немного отойдет, и расправил крылья, стряхивая с них воду.

Вспыхнув зеленым огнем, ченджлинг приняла свой привычный вид, огляделась, повела носом и поморщилась.

— Пахнет... странно.

— Я сдал дом одному странному типу прямо перед отъездом. Он был подозрительно одержим грибами.

— Я вижу, что не ремонтными работами! Может, хоть наша комната уцелела? — с этими словами Куно поспешила вглубь дома.

Шокированный вздох и протяжный стон ченджлинга прогнали из головы Вардена всякие остатки надежды.

Заглянув в комнату, он осознал всю плачевность ситуации. Окно спальни было разбито, и дождь лил прямо на кровать. Белье было проедено молью и покрыто плесенью. Спать на этом невозможно.

— Ш-шикарно, — прошипел он сквозь зубы.

Куно фыркнула.

— Я не собираюсь тут спать! У меня хитин намокнет и поблекнет!

— Что-нибудь придумаем. До вечера еще куча времени.


Варден заколачивал окно досками, напевая какую-то знакомую песенку. Все привезенные пожитки были перенесены в подвал — единственное кроме ванной сухое место во всем доме. Там, однако, был бетонный пол, спать на котором не очень-то хотелось.

Куно с любопытством наблюдала за орудующим молотком пегасом.

— Похоже, предыдущий жилец все-таки был хорошо замаскированным слизняком. — заявила она, придерживая доску, пока Варден вгонял в нее очередной гвоздь.

Пегас кивнул.

— Все может быть. Он выращивал грибы. Грибы любят влагу.

— И все-таки! Дом разваливается на глазах!

— Зато я могу оставить себе его гарантийный взнос, — ухмыльнулся пегас, — и купить на него кулек конфет. Или бутылку сидра.

— Или сахарную вату! — Куно радостно запрыгала.

— Ради твоей улыбки я готов даже на это.

Ченджлинг довольно оскалилась.

— Итак... — начала она минуту спустя, — Теперь, когда Грин Хуф осталась на ферме и мы больше никогда ее не увидим... У вас что-нибудь было?

— Что-нибудь? — в замешательстве переспросил Варден.

Куно молча кивнула. Пегас неловко почесал голову.

— Ну-у... да. Один раз.

— Расскажи!

— Ну-у-у... Выдалась холодная ночь, а дрова закончились... Мы выпили немножко бренди, чтобы согреться... Прижались друг к другу... А тебя не было уже месяцев восемь... — Варден затих и прижал уши.

— Вот только не надо оправдываться. Я и сама не слишком целомудренна. А после нашего расставания я вообще пустилась во все тяжкие.

Варден почувствовал укол ревности. Куно заметила выражение его лица и обняла пегаса.

— Эй! Это же был просто секс. Два куска организмов, трущиеся друг о друга с целью создания приятных для означенных организмов ощущений.

— Я понимаю, но... — Варден продолжал стоять на месте, неподвижно держа гвоздь у доски, — Просто...

— Просто ты ревнуешь. Самцы всегда ревнуют, — ухмыльнулась Куно.

— Твоя правда, — признался пегас.

— И... какова она в постели? — ченджлинг наклонилась поближе.

— Джентльпони об этом не говорят.

— А ты-то тут при чем?

Варден рассмеялся, затем пожал плечами.

— Мне не понравилось. Довольно мерзко. Облизала меня с ног до головы... — поморщился он.

— Значит, я лучше? — обрадовалась Куно.

— Однозначно, — ответил пегас и чмокнул ее в нос, — ты лучше всех на свете!

— Ты же говоришь это не просто чтобы меня порадовать? — недоверчиво спросила ченджлинг.

Варден покачал головой.

— Когда я с тобой, все... иначе. Как будто бы я снова... снова рядом со Сварм.

В комнате повисла неловкая тишина. Куно подошла к пегасу сзади и обняла его за шею.

— Я понимаю, о чем ты. Я тоже это чувствую. Как будто мы удовлетворяем не столько тело, сколько... что-то еще. Я чувствую себя... целой, что ли? Как будто я — мозаика, и в меня вставляют последний недостающий кусочек.

Варден поперхнулся.

— Я представил...

Куно закатила глаза и ударила его в плечо.

— Извращенец!

Они помолчали пару минут. Варден продолжил работу над окном.

— Почему у вас со Сварм не было детей? — неожиданно спросила ченджлинг.

— Мы... были еще молоды. Пробовали пару раз... Ну, много, много раз — не ставя себе такой цели, конечно. Но ничего не выходило. Когда я поступал на службу, я проходил полное медицинское обследование. Оказался полностью здоров. Сварм собиралась посетить врача по этому вопросу, как раз перед тем, как... Перед тем, как умерла.

Куно с сочувствием погладила Вардена по спине.

— Значит, ты хотел бы иметь детей...

— Да, было бы здорово, — ответил пегас, вколачивая гвоздь в стену, — Но мне хватает и тебя. Ты и так ведешь себя хуже любого жеребенка!

— Сам ты хуже жеребенка! — возмутилась Куно и показала ему язык.


Варден спустился в подвал, вернулся с парой одеял и подушек и направился в ванную.

Куно с любопытством проследовала за ним. Пегас аккуратно расстелил одеяла на дне ванны, закинул в нее подушки, залез внутрь сам и заворочался, устраиваясь поудобнее, затем постучал копытом по керамическому краю, приглашая ченджлинга присоединиться.

— Ты собрался спать... здесь?

Пегас кивнул.

— Единственное сухое место во всем доме.

Куно поколебалась, затем неуверенно опустилась в ванну, прижимаясь к Вардену. Он накрыл их обоих одеялом, аккуратно заправив края.

— Слушай, а тут довольно удобно! — хихикнула ченджлинг.

Варден кивнул и лизнул ее в нос.

— Не спорю. Но — только на одну ночь!

— Я-то думала, что мы уже испробовали все, что можно устроить вдвоем в ванной комнате!

— Просто у меня не было случая тебя соблазнить именно здесь!

— Я на тебя отвратительно влияю, — заявила Куно, сливаясь с пегасом в горячем поцелуе.

— Мне чертовски нравится, как ты на меня влияешь!

Они затихли. Неожиданно Варден с плохо скрываемой тревогой на лице посмотрел ей в глаза.

— В чем дело?

— Да... нет, ничего. Просто я тут подумал... — пегас замолчал, неловко заворочавшись.

— Подумал о чем?

— Ты действительно хочешь знать? — спросил он со вздохом.

Куно энергично закивала.

— Мне пришло в голову, что... вдруг, все это время я был под каким-то ченджлинговским заклинанием, и что я проснусь, а заклинание вдруг развеется...

Куно прижала уши.

— Тебе страшно?

— До ужаса, — ответил Варден, прижав ченджлинга к груди и утыкаясь лицом ей в шею.

— Честное слово... я тебя не заколдовывала... — прошептала она, дрожащим копытом поглаживая его по спине и крыльям.

— Я знаю, но... мне все равно очень страшно, — виновато улыбнулся пегас.

Куно медленно кивнула.

— Конечно, никто не хотел бы узнать, что их контролируют...

Варден отстранился и покачал головой.

— Нет, не в том дело. Просто я... — вздохнув, он снова прижал ченджлинга к себе и нежно поцеловал, — Я боюсь, что есть какой-то мизерный шанс, что однажды я проснусь — но больше не смогу любить тебя.

Сердце Куно растаяло, по щекам потекли слезы. Не в силах вымолвить ни слова, она уткнулась в грудь пегаса и зарыдала.

Глава 4: Инстинкты

Первый том
Оригинал: An Affliction of the Heart: Volume Two
Автор: Anonymous_Pegasus
Переводчик: Kaze_no_Saga
Редактор: Pifon
Версия Google Docs
(Не забудьте вернуться и оставить комментарий!)

Варден копался в ящиках кладовой, негромко ругаясь.

— Куда он все подевал?

Куно с любопытством следила за пегасом.

— Что ты ищешь?

Пегас проворчал очередную непристойность и отбросил в сторону пустую коробку из-под кошачьей еды.

— Жидкие гвозди. Нигде нет!

— Жидкие гвозди? Что?

— Силикон. Во-от в такой вот трубке, — Варден развел копыта, показывая размер, — Быстро застывает на открытом воздухе. Отлично заделывает протечки.

— А, ты хочешь починить крышу! — дошло до нее.

Варден кивнул.

— Но их нигде нет. Черт знает, куда он их засунул... Проклятье!

Варден задумался. Через секунду его лицо озарилось, и с торжествующим "Ага!" он рванул на кухню, возвращаясь с полудюжиной свечей.

— Зачем тебе свечи?

— Пошли покажу! — пегас махнул копытом и отправился наружу.


Осторожно пристроившись на крыше дома, Варден держал в зубах горящую свечу над щелью между кусками железа. Куно порхала немного поодаль, чтобы ветер от крыльев не задул свечу.

Воск капал на металл и быстро застывал, заполняя прореху. До следующего похода в город должно продержаться.

— Слушай... Зачем мы сюда вернулись? — спросила Куно, наклонив голову.

Варден поднял взгляд, вытащил свечу изо рта и поджал губы.

— Ну, нам же нужно где-то спать... А еще тебе нужна большая ванна, чтобы плескаться в своей любимой пене и радостно топить маленьких домашних животных.

Куно хихикнула.

— Да нет, зачем мы вернулись именно сюда? Мы могли поселиться где угодно — хоть в королевстве грифонов! И все-таки мы здесь.

— Ну, у меня уже есть тут свободный дом... — Варден задумчиво почесал подбородок, — А еще... я знаю эти места. Есть пара старых знакомых.

Ченджлинг недоверчиво подняла бровь, затем покачала головой.

— Варден, это же я! Я знаю, что ты не бросил бы ферму просто так. Ты хотел вернуться сюда.

Пегас задумчиво улыбнулся, откладывая свечу и ложась на крышу.

— Ты слишком хорошо меня изучила, — признался он, поднимая глаза, — Я... я хочу продолжить выращивать Аврору.

— Вызывающий-мгновенное-привыкание чертовски-сложный-в-разведении взрывоопасный чудо-наркотик?

Верден медленно кивнул.

— Ты окончательно слетел с катушек.

— Пожалуй. Но Аврора — моя единственная гордость. Не считая тебя, конечно. Ты знаешь, что во всей Эквестрии осталось всего трое способных выращивать эту лозу пони? Я проверял.

— И ты отказался от мечты всей своей жизни только ради того, чтобы опять выращивать это треклятое растение?

— Не только. Эти кристальные пони... Эта земля изначально принадлежала им, они заслуживали получить ее обратно. А у меня как раз есть чем еще заняться.

— Очень практично, ага.

— А еще у меня есть ты, так что больше мне ничего не нужно, — нежно улыбнулся Варден.

Куно хихикнула и махнула копытом.

— Прекрати притворяться милым, это моя работа!

Варден кивнул, забрал свечу и подполз к краю крыши, где он соорудил лестницу из ящиков. Он напомнил себе, что надо купить приставную лестницу. Он и не задумывался о ней раньше, когда его крылья были в порядке. Теперь пришлось.

Куно грациозно спланировала вниз и приземлилась рядом.

— А что случилось с твоей Авророй, пока ты был в больнице?

— Завяла, конечно. Один из пони Даггертейла пытался за ней ухаживать. Он погиб.

— Погиб? — удивленно переспросила она.

— О, я не говорил, что Аврора ужасно ядовита? — как ни в чем ни бывало спросил пегас.

Куно содрогнулась.

— Нет!

— Ну вот, она ужасно ядовита. Испускает особые споры, — Варден остановился и указал копытом вглубь сада. — Видишь во-он то растение? В принципе простой сорняк, но — полностью нейтрализует яд Авроры. Видимо, он этого не знал. Пока врачи пытались понять, чем он отравился — оказалось слишком поздно.

— Ты же показывал мне ее! И ничего не сказал про яд! — ошеломленно сказала Куно.

Варден тихо рассмеялся.

— Тебе ничего не угрожало. Я всегда ношу с собой противоядие.

— Эта Аврора — совершенно безумная штука! И невероятно опасная! Почему с ней все так сложно? Почему она не может делать что-то одно?

Варден покачал головой.

— Я уже объяснял тебе, что это продукт скрещивания кучи разных растений, да?

— Было дело.

— Единороги пытались создать супер-растение. А у супер-растений должна быть супер-защита — от насекомых, от болезней и всего прочего. В процессе скрещивания все исходные защитные эффекты образовали совершенно ядреную смесь. Они пытались их как-то купировать, но сдались. Проект закрыли. Про Аврору забыли, пока какой-то чокнутый единорог по имени Ерф Вокер, не сказал: "А почему бы не попробовать эту дрянь вырастить, а?" Он разработал необходимые экстракты из кучи редких растений, которыми надо подкармливать лозу, научился регулировать ее рост, чтобы тяжелые бутоны не оборвали тонкий стебель... Ее очень тяжело выращивать, но... когда ты видишь, как она цветет, и понимаешь, что твои труды увенчались успехом — то счастливее тебя нет никого на свете.

Куно кивнула и поцеловала пегаса.

— Если ты действительно так хочешь ее выращивать, то я только за. Как думаешь, может, мне найти работу?

Варден удивленно посмотрел на нее.

— Что за работу ты имеешь в виду?

— Я многому научилась за свою жизнь, — Куно расплылась в широкой улыбке.

Пегас пристально уставился на ченджлинга.

— Ты же не думаешь открыть бордель, а?

Куно с видом оскорбленной невинности прижала копыто ко рту.

— Извращенец!

Варден приподнял бровь.

— Ну... ладно, угадал! Эта мысль приходила мне в голову. Но всего на секунду! — призналась она, хихикнув.

Варден покачал головой и обнял ченджлинга.

— Я не хочу, чтобы ты искала работу.

— Почему это?

Варден смущенно отвел взгляд.

— Ну-у... если ты будешь работать — то тебя не будет дома, и мне будет очень одиноко. Я люблю, когда ты рядом.

— О, как мило! — Куно ткнулась носом в шею пегаса, — Но еще ты любишь есть. Я могу прожить на одной только твоей любви хоть сотню лет, но, боюсь, ты столько без еды не протянешь.

 — Однако, если я получу разрешение на выращивание Авроры — то я буду получать поддержку из казны, если обяжусь продавать какую-то часть продукции государству.

Куно удивленно моргнула.

— О! Ну и чего ты тогда ждешь?

— Надо идти в Кантерлот. Судя по моей последней такого рода прогулке, на это уйдет часа три. Может, четыре. А нам еще надо починить крышу, распаковать вещи, привести дом в порядок...

— Дурашка, — чмокнула его в нос Куно, — иди получай свое разрешение. Я распакую наши вещи и догоню тебя. Только постарайся не напороться на неприятности по пути, хорошо?

— Обещаю не умирать насильственной смертью! — торжественно поклялся Пегас и поцеловал ченджлинга, — Ну что ж, увидимся в Кантерлоте!


Пыхтя как дракон, Варден наконец добрался до ворот Кантерлота. После года на холодном севере жара и влажность молотом ударили по отвыкшему от южного климата организму пегаса.

Куно в облике пегаса аккуратно приземлилась рядом.

— Как прогулялся?

— Давай, издевайся... — закатил он глаза.

Куно хихикнула и помахала у него перед носом небольшим мешочком.

— Ты забыл взять деньги.

Варден с досадой поморщился, забрал мешочек и, вытащив пару монет, протянул их ченджлингу.

— Купи себе чего-нибудь хорошее. Какой-нибудь торт...

— А можно, я куплю новый ошейник? — моментально спросила она, подпрыгивая на месте от нетерпения, — Старый уже... ну, старый! И растрепанный!

— Ну, если хочешь... — усмехнулся пегас.

Куно улыбнулась и исчезла в толпе.

Варден направился сразу в замок и попросил аудиенции у принцессы. Разобравшись с парой мелких формальностей, он оказался в зале, в котором просители ждали своей очереди, чтобы изложить проблемы — важные и не очень. Перед ним было еще около дюжины пони, так что он устроился на диване у стены и приготовился к долгому ожиданию.


Очередь медленно продвигалась.

Примерно час спустя перед Варденом возникла Куно. Она держала в копытах небольшую коричневую коробку, улыбалась до ушей и пританцовывала от нетерпения.

— Ну хорошо, хорошо, показывай!

Ченджлинг моментально открыла коробку и извлекла из нее обновку — широкий ярко-красный ошейник с золотым ободком. На ошейнике была аккуратно вышита надпись: "Собственность Вардена".

Пегас покачал головой и поцеловал ченджлинга в щеку.

— Глупышка моя!

— Жду не дождусь, когда мы придем домой! — ответила Куно, продолжая радостно скакать на месте, — Я даже разрешу тебе посадить меня на поводок, если очень попросишь!

— Хочешь сказать, если поддамся твоим непрерывным уговорам? — Варден приподнял бровь.

— Какая разница! — Куно неопределенно помахала копытом в воздухе, затем уселась рядом. Не успела она устроиться поудобнее, как стражник у дверей прокричал: "Варден!"

— Пора, — пегас поднялся с дивана и направился в тронный зал, — Скоро вернусь.

Куно фыркнула, прижала к груди коричневую коробку и обиженно посмотрела на него.

— Когда вернешься — будем обниматься, так и знай!


Вардена не было довольно долго — дольше, чем остальных просителей. Вскоре Куно заскучала и принялась копаться в журналах на столике неподалеку. Прикосновение к копыту отвлекло ее от захватывающей статьи о разнице социальных структур пони и ослов.

На полу перед Куно стоял маленький единорог и изучал ее огромными голубыми глазами.

— Пижожок? — радостно спросил он.

Она нахмурилась.

— Извини, малыш. У меня нет пирожков.

— Пижожо-ок?.. — спросил жеребенок еще раз, гораздо печальней.

Куно закусила губу. Покопавшись в седельной сумке, она достала аккуратно завернутый пончик, который купила на сдачу с ошейника и хотела припасти на обратную дорогу, развернула и протянула маленькому единорогу.

— Подойдет?

Жеребенок радостно схватил угощение и разделался с ним за пару секунд.

— Пасибо, — вежливо сказал он, забрался на диван рядом с ченджлингом-пегасом, свернулся калачиком и моментально уснул.


Варден вышел из тронного зала, торжествующе сжимая внушительную бумагу с королевской печатью.

Куно увидела его и облегченно вздохнула.

— Получилось! У нас есть разрешение!

— Не сомневалась в тебе ни секунды.

— Ну что ж, можем идти домой. Столько всего надо подготовить! — с нетерпением сказал пегас.

Куно замешкалась.

— Погоди!

— В чем дело?

Куно осторожно приподняла крыло, под которым устроился спящий единорожек.

— Зачем ты украла ребенка?! — в ужасе выдохнул Варден.

— Нет! Ты... Да как только... Он просто подошел ко мне и попросил угощения! А потом заснул! — поспешила оправдаться она, — И он такой ми-илый!

Пегас с облегчением рассмеялся.

— Родители его еще не ищут?

— Пока нет, — Куно взволнованно огляделась по сторонам, — Они же не решат, что я действительно хотела его украсть?

Варден не успел ответить. В зал влетела земная пони и в панике заносилась по сторонам.

Покачав головой, пегас шагнул ей навстречу и помахал копытом. Пони подбежала к нему, и он отвел ее к Куно. Та подняла крыло.

Пони облегченно рассмеялась.

— О, слава Селестии, он цел и невредим! Он ведь мог выбраться на балкон, только подумайте...

Счастливая мать схватила ребенка и прижала к себе. Жеребенок что-то пробормотал, не просыпаясь.

— Спасибо огромное! — поблагодарила она их и вышла из комнаты.

Куно тоскливо посмотрела ей вслед.

— В чем дело? — полюбопытствовал Варден.

Она повернулась к нему, несколько секунд помолчала, затем тихо сказала:

— Я хочу ребенка.


Четыре часа.

Четыре часа пути и разговоров спустя Куно и Варден вернулись домой, полные решимости. Куно хотела ребенка. Варден был не против. Однако они уже миллион раз выполняли необходимую для этого процедуру самыми разными способами — безрезультатно. Дело явно было в чем-то еще.

Только на пороге дома Куно все-таки пришла к окончательному выводу.

Во всем мире было только одно существо, знающее о ченджлингах достаточно, чтобы ответить, может ли в принципе у пони и ченджлинга быть ребенок.

Им придется отыскать Королеву Кризалис.

Глава 5: Королева

Первый том
Оригинал: An Affliction of the Heart: Volume Two
Автор: Anonymous_Pegasus
Переводчик: Kaze_no_Saga
Редактор: Pifon
Версия Google Docs
(Не забудьте вернуться и оставить комментарий!)

Куно и Варден шагали рядом, поднимая копытами клубы пыли с сухой, бесплодной земли. Местный грунт был коричнево-серым, и в нем не было ни капли влаги. В Пустошах любая влага была редкостью.

Они уже были более чем в дне пути от последней паровозной станции, Додж Сити.

Куно решила путешествовать в облике земной пони – одном из тех, к которым Варден уже успел привыкнуть. Этот ее облик был чуть больше размером, с желтой шкурой и коричневой гривой. Весь ее образ был на удивление неприметным и незапоминающимся, что ее вполне устраивало.

Чем дальше они шли, сильнее у пегаса болело колено. Он не хотел в этом признаваться, но колено начинало его серьезно беспокоить.

– Ну что, как мы собираемся искать твоих... родственников? – сквозь зубы спросил Варден.

– О, они сами нас найдут, – уверенно ответила она.

– А мы не могли спросить Селестию? Или посмотреть в библиотеке? – Отсутствие всяческих физических нагрузок – не считая посадки семян и сбора ягод – а также боль в покалеченной конечности начинали совершенно выводить его из себя.

– Селестия до сих пор считает, что мы все рождаемся от одной матери, – она покачала головой.

Варден задумался на пару минут.

– А как же яйца?..

Куно фыркнула. Пегас разочарованно вздохнул.

– А я как раз мечтал о самой большой в мире яичнице...


Они шли по узкому каньону, прижавшись друг к другу.

– А почему ты думаешь, что Кризалис знает обо всем этом?

– Она же королева, – Куно пожала плечами, – Если кто в этом и разбирается, то это она.

– А Кризалис точно здесь, в Пустошах?

Ченджлинг кивнула.

– Я чувствую ее. Я... жила в ее ульи некоторое время, и успела установить связь с коллективным разумом. Эта связь еще ощущается.

– И как же она ощущается? – с любопытством спросил Варден.

Ну-у... как будто тысячи очень тихих голосов шепчут что-то на самой грани слышимости. Просто шум на краю сознания, но при желании можно разобрать любой отдельный голос. Как будто пытаешься расслышать кого-то одного в толпе.

Варден кивнул, затем тяжело вздохнул и уселся на землю.

– Я устал.

Куно обернулась, покачала головой и уселась рядом.

– Я говорила, что тебе не стоит ехать со мной. Остался бы дома, выращивал бы свою Аврору...

Упав на сухую землю, Варден вытянул больную ногу и застонал.

– Ты же знаешь, что так просто я тебя не отпущу...

– Боишься, что я опять убегу?

Пегас тяжело вздохнул, опуская взгляд.

Куно нахмурилась и уткнулась носом ему в шею.

– Ты правда боишься?..

– Глупо, я знаю... – признался Варден, перебирая копытом камушки на песке, – Но... каждый раз, когда ты уходишь, я с нетерпением жду тебя, и облегченно вздыхаю каждый раз, когда ты возвращаешься.

Куно обняла пегаса и потерлась щекой о его грудь.

– Я никуда не исчезну, Варден.

– Кризалис может считать иначе.

– Она и все ее ченджлинги вместе взятые не смогут разлучить нас, – уверенно ответила она, заурчав и лизнув его в шею.

Варден обнял копытом ченджлинга и прижал к себе.

– Мы могли бы кого-нибудь усыновить...

– Это совсем другое дело. Я хочу жеребенка. Я хочу жеребенка от тебя.

Варден моргнул и наклонил голову набок.

– Для тебя это так важно?

– Как пони проявляют близость друг к другу, а? – неожиданно спросила Куно.

Варден ответил удивленным взглядом.

– Наверное... обнимаются? Целуются? Занимаются любовью, черт побери?

Куно внимательно посмотрела ему в глаза.

– Личная жизнь... Двое пони, живущие рядом – даже недолго: на самом деле это просто физическая любовь. Просто двое пони, время от времени предающиеся плотским утехам. Даже если мы целуемся – наша слюна все равно не смешивается, наши языки не сливаются. Наши копыта соприкасаются, но по прежнему принадлежат нам. А вот жеребенок... Он был бы частью нас обоих. Доказательством того, что мы были вместе, что действительно на мгновение стали чем-то единым.

– Временами я забываю, насколько глубокие речи ты способна произносить.

– Я хорошо притворяюсь глупой, – спокойно ответила она, – Я хочу быть вместе с тобой, Варден. Во всех смыслах этого слова.

– И-и? – пегас посмотрел на нее со знающей улыбкой.

– И жеребята такие ми-илые! – беспомощно улыбнулась она в ответ, – А у нас двоих вообще получится ходячий генератор очаровательности!

Варден кивнул и поцеловал ее шею.

– Я горжусь тобой, Варден! – тихо сказала Куно.

Варден удивленно посмотрел на нее. Она ответила долгим, серьезным взглядом, затем не удержалась и расплылась в улыбке.

– Столько моментов – и ни одной пошлой шутки!


Проведя ночь в обнимку у тлеющего костра, они двинулись глубже в пустыню. Уже много миль им не попадалось ни единой живой души, ни травинки – только земля, песок и торчащие тут и там одинокие зубы скал.

– Жаль, что Саншайн мертв, – внезапно сказала Куно.

Варден удивленно оглянулся.

– Что?

– Я бы с удовольствием убила его еще раз. Если бы не он – мы бы уже давно вернулись домой.

– Нам еще далеко? – спросил пегас.

Куно задумалась на несколько секунд.

– Немало. Минимум пару часов.

– Когда вернемся домой – я отрублюсь лет на восемь, – пегас снова остановился и уселся на землю, вытягивая больную ногу.

Куно улеглась рядом.

– Хорошо, что я выбрала темную расцветку. Ты вот выглядишь вываленным в грязи, – она шлепнула его копытом по крупу и рассмеялась поднявшемуся в воздух облачку пыли.

– Чертовски хочу принять ванну. А еще хочу затащить тебя вместе со мной.

– Не буду сопротивляться, – проурчала она, проскальзывая ему под крыло и переворачиваясь на спину.

– Ты такая милая! – улыбнулся пегас, глядя на нее сверху вниз.

– Ты просто хочешь секса!

– Вообще-то нет, я слишком устал.

– Самец отказывается от секса? – Куно покачала головой, – Я многое повидала на своем веку, но это...


Варден услышал перед собой шорох и поднял глаза. Над ним стоял каменный волк. Он как-то слышал о них: подвид гораздо более распространенных в населенных частях страны древесных волков. Эти, естественно, состояли не из дерева, а из массы острых камней.

Варден инстинктивно отшатнулся от горящих красных глаз, ударился спиной о камень и всхлипнул.

Через несколько секунд до него дошло, что за спиной волка стоит незнакомый ченджлинг.

Куно шагнула навстречу каменному животному и подняла копыто. Волк тихо зарычал, наклонился вперед и обнюхал копыто, затем гавкнул и шагнул назад.

Ченджлинг тем временем что-то то ли прошипел, то ли проскрежетал, и махнул копытом.

– Он хочет, чтобы мы шли за ним, – спокойно пояснила Куно.

Варден медленно кивнул, не отрывая взгляда от волка.

– Что это за чертовщина? – он мотнул головой в сторону животного.

– Кризалис как-то упоминала, что хочет попробовать их приручить. Я удивлена, что ей удалось.

– Он меня пугает, – прошептал пегас.

– Для этого он и нужен, – усмехнулась ченджлинг.


Час спустя они подошли к высокой башне.

Башня была построена из черного материала, отдаленно напоминавшего хитин Куно. По всей ее длине были рассыпаны отверстия, из которых на гостей смотрели любопытные светящиеся в полумраке глаза. Куно виновато посмотрела на пегаса, затем приняла свой естественный вид.

Варден прижался к ней поближе, боясь потерять ее среди похожих ченджлингов. Их провели по кривой винтовой лестнице вверх, к вершине башни. В тронный зал.

"Зал" оказался одной огромной комнатой с тремя окнами во всю стену по периметру. Окна были застеклены мелкими шестиугольниками какого-то прозрачного материала явно органического происхождения.

Варден подскочил, почувствовав прикосновение каменного волка. Тот опустил лапу ему на спину и прижал к полу, затем обошел вокруг и наклонился, глядя ему в глаза. Варден пискнул.

Волк фыркнул, развернулся и подошел к центральному окну. Вспышка зеленого пламени поглотила его, и через секунду перед окном стояла Кризалис, королева ченджлингов.

– Ты приходишь сюда, в наш дом, и приводишь с собой... это? – сухо спросила она.

Куно отшатнулась, но поглядела на распростертого на земле Вардена и смело шагнула вперед, гордо поднимая голову.

– Это мой муж.

Кризалис отвернулась от окна и недоверчиво приподняла бровь. Она внимательно осмотрела пегаса и фыркнула.

– Он любит тебя, даже зная, кто ты на самом деле?

Куно открыла рот, но Кризалис прервала ее взмахом копыта.

– Пусть говорит сам. У него есть свой язык.

Варден сглотнул и прижал уши.

– Д-да. Я люблю ее.

– Почему же ты любишь ченджлинга?.. – Кризалис подошла к пегасу вплотную и провела копытом по белому крылу, шепча ему в самое ухо, – Почему ты готов добровольно кормить ченджлинга своей любовью?..

Между королевой и Варденом проскочила зеленая искра. Пегас вздрогнул, затем расплылся в тупой улыбке.

Куно рванулась к Кризалис, но та предостерегающе зашипела.

– Скажи мне, пегас... ты готов на все ради меня?

Варден был как будто в густом белом тумане. Перед ним стояла его любимая Куно, и она задавала ему вопрос. Он энергично закивал.

– Я пересеку все небо ради тебя – даже со сломанным крылом!

Кризалис отвернулась от него. Туман рассеялся. Варден заморгал и поднес копыто ко лбу, тряся головой.

– Безмозглый кусок мяса, – сказала королева, помахав копытом, – Чтобы полюбить ченджлинга, надо быть совершенно слабоумным. Я не удивлена.

При этих словах Куно зарычала. Кризалис резко обернулась к ней.

– Ты рискнешь спорить со мной? – произнесла она медовым голосом. С ее рога с треском слетело несколько зеленых искр. Куно прижала уши и отшатнулась, но взгляд не отвела.

Кризалис фыркнула и отвернулась. Варден на секунду заметил что-то в глазах королевы. Зависть? С чего бы?

– Что тебе здесь надо? Ты хочешь подарить мне этот кусок мяса?

Куно снова зарычала.

– Ни за что!

– Тогда говори, дитя, что тебе надо? – Кризалис тихо зарычала в ответ.

– Я... я хочу знать, может ли у нас быть жеребенок.

Кризалис засмеялась – сначала тихо, глубоко, затем все громче и громче.

– Так это не просто еще один сломленный пони? – проговорила она сквозь смех, – Насколько же иначе тебя вырастили там, за океаном?.. Какая прекрасная, восхитительная ирония!

Куно зарычала и топнула копытом.

– Я знала, что так и будет. Варден, пошли!

Кризалис мгновенно замолчала и подняла копыто. Пегас и ченджлинг замерли на месте.

– Это... возможно. Тебе придется оставаться в одной и той же форме с момента зачатия и до рождения жеребенка. Любое превращение – и плод... прекратит существовать.

Куно нахмурилась и прижала уши.

– Я так и думала... И все же спасибо за ответ.

Королева помахала копытом и разочарованно фыркнула.

– Еще одно безмозглое существо присоединится к стаду пони. Ты разочаровала меня. Уходи.

Кризалис развернулась. Вспышка зеленого света – и в стене открылся проход в ее покои. Королева шагнула внутрь. Прежде, чем отверстие исчезло, Варден успел заметить что-то на кровати в дальнем углу комнаты. Предмет подозрительно напоминал плюшевую игрушку в форме пони. Пегас различил ужасно грязную голубую гриву и белую шкуру.

– Она знала, что мы придем? – спросил он, почесывая подбородок.

– Видимо, она почувствовала меня, как только мы оказались в Пустошах, и отправилась нам на встречу, – Куно задумчиво покачала головой, затем коснулась его плеча, – Пошли, нам пора.

Они уже были внизу, когда на Вардена набросился ченджлинг. Он сбил его с ног. Вспыхнул зеленый свет. Куно моментально оказалась рядом. Она схватила его за копыто и потащила наружу.

– Скорей, бежим!

Варден рванул за ней. Его сердце бешено стучало в ушах. Он ощупывал голову, в которую пришелся магический удар.

Пару минут спустя пегас и ченджлинг спрятались за небольшой скалой и попытались отдышаться. Голова пегаса гудела, и было сложно сосредоточиться.

– Черт, попал мне прямо в лицо... – пробормотал он, потирая лоб.

Куно озабоченно нахмурилась и, подойдя поближе, отвела его копыто в сторону, а другим нежно погладила по щеке.

– Вроде бы все в порядке... Видимо, тебя пытались оглушить. К счастью, не удалось.

Варден кивнул, поморщившись.

– Голова болит... Как будто не спал неделю...

Куно наклонилась поближе и поцеловала его в лом, затем в губы.

– Давай поцелую, и все пройдет...

Варден удивленно поднял бровь, затем закрыл глаза и расслабился, отвечая на поцелуй и прижимая ченджлинга к себе.

Широко улыбаясь, Куно прижалась к нему и провела копытом по его спине.

– Разве тебя не возбуждает вся эта погоня, эта опасность?

Варден кивнул, прижимаясь к ней еще сильнее. Думать было так тяжело...

Раздался душераздирающий рев. Куно распахнула глаза, подскочила к краю уступа и посмотрела в сторону башни.

– Т-там дракон! – прошипела она, возвращаясь и толкая пегаса в плечо, – Прячься!

– У них есть дракон? – изумленно спросил он, прижимаясь спиной к камню.

– Д-да, точно! Это их дракон!

Над ними нависла тень, и Варден уставился в огромные золотые глаза светло-голубого дракона.

– Он нас заметил... – прошептал пегас, в ужасе прижимаясь к ченджлингу, затем собрался с силами и оттолкнул ее в сторону, – Беги! Я отвлеку его! С моей ногой от него все равно не уйти! Беги!

Куно бросила взгляд на дракона, затем на Вардена, и рванула прочь, через десяток шагов поднимаясь в воздух.

Варден не отрываясь смотрел в глаза гигантскому ящеру. Дракон подобрался к нему поближе. Пегас сглотнул.

Раздался хлопок крыльев. Вокруг Вардена сомкнулись когти, и они взлетели.


Варден с некоторым удивлением обнаружил, что даже в когтях дракона можно заскучать. Они летели уже почти час, и пегас даже умудрился относительно удобно устроиться в драконьей лапе. Спастись все равно не получится. Даже если он сможет вырваться – сломанное крыло не удержит его в воздухе, и он разобьется.

Еще полчаса спустя Варден почувствовал, что они снижаются. Дракон приземлился на берегу небольшой реки, аккуратно положил пегаса на песок и уставился на него. Пегас уставился в ответ.

– М-м-м... Привет, большой, страшный дракон! Пожалуйста, не надо меня есть!

Дракон издал звук, очень отдаленно напоминающий смех. Наклонив голову, он протянул к пегасу лапу, вытянув один коготь. Варден отшатнулся и закрыл глаза, ожидая, что его вот-вот пригвоздит к песку. Коготь осторожно коснулся его лба, и в голове прояснилось.

Варден все понял. Заклинание ченджлинга сработало. Он должен был думать, что это Куно вывела его из башни и спрятала в скалах. Это был другой ченджлинг!

Варден изумленно посмотрел на дракона.

– К-куно? – пискнул он.

Дракон улыбнулся и задрожал, исчезнув во вспышке зеленого пламени. Куно появилась в облаке дыма, кашляя и чихая. Пегасу показалось, что он разглядел струйку огня, вырывающуюся у нее изо рта.

– Треклятые... ченджлинги... – она устало улыбнулась Вардену и рухнула на землю.

Глава 6: Экспозиция

Первый том
Оригинал: An Affliction of the Heart: Volume Two
Автор: Anonymous_Pegasus
Переводчик: Kaze_no_Saga
Редактор: Pifon
Версия Google Docs
(Не забудьте вернуться и оставить комментарий!)

Веки Куно медленно задрожали, глаза открылись, изо рта раздался стон.

— Воды... — прохрипела она.

Секунду спустя у ее губ оказалась фляжка с водой. Зажав горлышко зубами, Куно сделала пару жадных глотков, затем откинулась на спину, отдышалась и уставилась на Вардена.

— Сколько уже я тут валяюсь? — спросила она, приподнимаясь над землей. Окружающий мир завертелся и опрокинулся на бок, земля ударила ее по уху. Ченджлинг застонала и закрыла глаза.

— Около суток, — ответил пегас, закрывая фляжку и убирая обратно в сумку. Нежно проведя копытом по черной щеке, он аккуратно приподнял ее веко, внимательно осмотрел глаз и поджал губы.

— Я не силен в медицине, но, похоже, у тебя нету зрачков.

Куно фыркнула, оттолкнула его копыто и закрыла лицо передней ногой.

— Голова раскалывается.

— Ты превратилась в дракона, — пегас улегся рядом, поглаживая ее по спине.

— Было дело...

— Я не знал, что ты так умеешь! Это же просто невероятно!

— Невероятно и смертельно опасно, — пробормотала она, нащупала его крыло и натянула себе на голову, прячась от яркого солнца.

— И что, все ченджлинги так могут?

Куно слабо помотала головой.

— Я слышала только об одной. Это была моя бывшая Королева. Однажды целая армия стражников загнала ее в угол... Она превратилась в дракона и перебила половину. Остальные убежали.

— А потом?

— А потом она умерла. Когда превратилась обратно, — сухо ответила Куно.

Варден прижал уши.

— Умерла?..

— Трансформация требует много энергии. Моя королева была очень сильна. Быть может, даже сильнее Кризалис. Количество энергии для превращения очень сильно зависит от разницы в исходной и конечной массе. Другими словами, чем больше — тем сложнее. Аликорн — без проблем. Минотавр — с большой натяжкой. Что-то еще больше — практически невозможно... — ченджлинг слабо потерлась носом о крыло пегаса и вздохнула.

— Она, по крайней мере, не страдала...

— Значит... ты не из улья Кризалис, так? — задумчиво уточнил Варден.

Куно снова потерлась носом о крыло.

— Нет, мой улей был за морем. Я не очень-то хочу о нем рассказывать...

Пегас кивнул, продолжая нежно поглаживать спину ченджлинга.

— Тогда... слушай, что же случилось в улье Кризалис?

— Какой именно период времени тебя интересует? — лениво отозвалась она.

— Ну... давай с самого начала, наверное, — Варден потер голову, — Совершенно ничего не помню.

— И где все обрывается?

— Ну, мы сошли с поезда... Направились вглубь пустошей... А потом — ничего, — Варден сморщился, отчаянно пытаясь сосредоточиться.

Куно понимающе кивнула.

— Магия ченджлингов сильно влияет на воспоминания. С помощью подобных заклинаний мы допрашиваем своих жертв.

— Я бы ничего и не заметил, если бы не попытался вспомнить...

Ченджлинг осторожно выглянула из-под крыла пегаса.

— Ну, сначала мы встретили каменного волка и ченджлинга...

— Он пытался меня съесть?

Ченджлинг покачала головой.

— Нет, он был на строгой диете. Никакой жирной пищи.

Варден закатил глаза.

— Так вот, каменный волк оказался Кризалис...

— Чего-чего?! Кризалис превратилась в волка?

Куно кивнула. Варден удивленно посмотрел на нее.

— Но... зачем?

— В разведывательных целях, полагаю.

Варден приподнял бровь.

— Тогда почему просто не послать навстречу нам другого ченджлинга?

— Думаю, она хотела к нам принюхаться. Я же ее почти не знаю. Может, это какая-то традиция...

Пегас понимающе кивнул.

— А что потом?

— Потом мы пришли в башню. Я разговаривала с Кризалис.

— Я помню... какие-то соты, что ли? — Варден почесал голову.

— Окна. Окна из шестиугольных стекол. Немного похожи на соты, ага.

— И... кровать с плюшевой игрушкой?

Уши Куно встрепенулись.

— Это уже... сложнее объяснить.

— Почему?

— Она запала на Шайнинг Армора.

— С чего ты взяла?

Ченджлинг внимательно посмотрела на пегаса, наклонив голову.

— Варден, она собиралась выйти за него замуж.

— Да, чтобы... — он удивленно замолчал, почесывая подбородок.

— Именно! Чтобы — что? Ты же не думал, что эта свадьба была ключевой частью плана по захвату Кантерлота? Кризалис могла захватить город в любой момент. Свадьба тут не причем.

— Значит, Кризалис... влюблена в Шайнинга?

Куно задумчиво прищелкнула языком.

— Возможно. Я не уверена, может ли она любить в принципе...

Варден прижал ченджлинга к себе.

— Как же я рад, что ты не такая, как все ченджлинги!

— Слишком милая, чтобы быть злобной, а?

Пегас улыбнулся и поцеловал ее в лоб.

— Вроде того, вроде того... Ладно, рассказывай дальше. Кто долбанул меня заклинанием? Королева?

Ченджлинг покачала головой.

— Кризалис велела нам проваливать. Собственно, мы как раз этим и занимались, когда на меня набросились сзади, а тебя утащил один из ченджлингов. Видимо, он тебя и заколдовал, чтобы притвориться мной.

Варден удивленно посмотрел на нее.

— Он?

Куно кивнула.

— Определенно он. Самец. Я видела.

Пегас побледнел.

— У нас же... ничего не было? Правда?

— Коне-е-е-ечно же не было. Я прервала вас на самом интересном месте. Однако я не буду рассказывать, что у вас было с Кризалис.

Варден прижал уши.

— И уж точно не буду рассказывать про продолговатую вибрирующую игрушку, которая тебе подозрительно сильно пришлась по вкусу... — она смерила пегаса презрительным взглядом.

Тот в ужасе уставился в ответ.

— Ты... ты же шутишь, да? Да?

— Да, — Куно хихикнула и, невинно улыбнувшись, щелкнула Вардена по носу.

— Итак, тебя поймали, меня увели... Чего им нужно-то было?

— Думаю, Кризалис давно их не кормила. Уже ведь почти два года прошло, а они все еще торчат в Пустошах. И я не слышала, чтобы разум что-то шептал о свежих пони. Похоже, они на грани гражданской войны.

Варден удивленно посмотрел на нее.

— Ченджлинги на грани гражданской войны? Звучит... запутанно.

— Еще как.

— А потом ты превратилась в дракона?

Куно довольно улыбнулась.

— Ага.

— И как оно?

— Восхитительно! — Куно задрожала от удовольствия, — Я была такой большой, и все вокруг было таким маленьким! Я могла бы снести эту треклятую башню одним ударом хвоста!

— И ты не боялась умереть? — с беспокойством спросил Варден.

— Я была в эйфории от превращения. Чем больше энергии уходит на смену облика — тем... тем живее мы себя чувствуем. А еще у меня в запасе был козырь, которого у моей бывшей королевы не было.

Варден приподнял бровь. Куно прижалась к нему и потерлась щекой о его нос.

— У меня был ты.

Варден нежно улыбнулся и поцеловал ее в шею.

— И... что Кризалис сказала? О жеребятах?

— Она подтвердила мои предположения. Мне придется оставаться в одном и том же облике все время беременности.

— А у тебя уже были свои предположения? — нахмурился Варден.

— Я не хотела доверять жизнь нашего жеребенка непроверенным догадкам, — нахмурилась она в ответ, — Пусть я чокнутая и несерьезная, но отнюдь не безрассудная.

— Не считая этого превращения в дракона?

Куно довольно оскалилась.

— Это был осознанный риск. У меня же есть бесконечный запас любви для восстановления.

Варден фыркнул и прижал ченджлинга к груди.

— Значит, ты любишь меня за еду, да?

Куно хихикнула и укусила его за подбородок.

— Ну, ты немножко симпатичный.

— Пфф! Льстишь, чтобы получить очередной обед, знаю я тебя! — пегас обвиняюще ткнул ее копытом в нос.

Куно ловко увернулась и поцеловала протянутую ногу.

— Ну что... — начал Варден, серьезно глядя на нее, — Думаешь, стоит попытаться?

— Жеребенка?

— Да.

— Ну конечно! — Куно энергично закивала, — Даже Кризалис сказала, что должно получиться!

Варден задумался, мрачно глядя в небо.

— Я вижу одну большую проблему.

Куно навострила уши.

— Если ты будешь обыкновенной пони аж девять месяцев — то я останусь без извращенного секса с ченджлингом! — возмущенно сказал пегас.

Куно рассмеялась.

— Как-нибудь переживешь. Нам же никто не запрещает наслаждаться страстями, присущими только пони!

Варден загадочно улыбнулся.

— А я вот как раз думал... Эти твои дырки в копытах... — он многозначительно посмотрел на ченджлинга.

Куно ответила ему томным взглядом, но не выдержала и рассмеялась, шлепнув его по крупу.

— Извращенец!


Несколько часов спустя Куно была готова выдвигаться в путь.

— Итак, каков план? — спросила она.

Варден ответил ей задумчивым взглядом.

— Ну, сначала доберемся до Додж Сити. Там сядем на поезд и предадимся компании друг друга. Отдельное купе... Бутылка вина... Дырки в копытах...

Куно раздраженно пихнула его плечом.

— Я имела в виду, по большому счету!

— Ну, в один прекрасный день мы умрем, и на наших останках вырастут прекрасные цветы... Круг жизни продолжится, — ответил пегас с мудрым видом.

Куно снова пихнула его плечом.

— Прекрати, а то я действительно покажу тебе, на что способны эти дырки в копытах, на которых ты так зациклился!

Варден слегка побледнел и виновато улыбнулся.

— Хорошо, хорошо! О Селестия... Думаю, сначала надо разобраться с фермой. Когда подкопим денег — сыграем свадьбу, а затем ты перейдешь в режим нормальной пони на долгие месяцы, и мы займемся жеребенком.

Куно задумалась.

— А почему бы не заняться жеребенком сразу? Заранее? Сэкономим массу времени.

— И испортим свадьбу, — ответил Варден.

— Почему это? — в замешательстве спросила Куно.

Варден замедлил шаги, остановился и отвел взгляд.

— Ну, как сказать...

Куно остановилась рядом и приподняла бровь.

— Колись уже! Боишься, что я растолстею к свадебной фотографии?

Варден покачал головой, шагнул к ченджлингу и положил копыто ей на плечо.

—Я... Для меня это важно. Важно, чтобы ты не была простой пони на нашей свадьбе.

— А кем я должна быть? Кроликом?

— Собой, — Варден внимательно посмотрел ей в глаза, — На свадьбе я хочу поднять твою вуаль и поцеловать свою жену. Я не хочу целовать ее маску. Я хочу поцеловать тебя.

Куно медленно улыбнулась и поцеловала пегаса.

— Глупенький! Как бы я ни выглядела — это все равно я! Но я понимаю, о чем ты, и рада, что для тебя это так важно.

Варден покраснел.

— Это не глупо...

Куно покачала головой и потерлась щекой о его лицо.

— Нет, конечно нет! Напротив, это очень... трогательно. Я так рада, что нужна кому-то такой, какая есть. Как ченджлинг.

— Чему удивляться? У тебя есть эти смешные острые зубки, глаза без зрачков, непонятные хрустящие крылья и встроенная броня — что еще нужно сумасшедшему жеребцу? Ну и, конечно, чертовы дырки в копытах... Мхм-мхм! — Варден мечтательно улыбнулся и дернул хвостом из стороны в сторону.

Куно хихикнула и обняла его за шею.

— Я тебя так люблю, глупышка!

Глава 7: Фантазии

Первый том
Оригинал: An Affliction of the Heart: Volume Two
Автор: Anonymous_Pegasus
Переводчик: Kaze_no_Saga
Редактор: Pifon
Версия Google Docs Фикбук
(Не забудьте вернуться и оставить комментарий!)

— Не хочу! — Куно топнула ногой и исподлобья уставилась на Вардена.

— Боюсь, она настаивает, — вздохнул пегас и виновато пожал плечами.

— Что ей от меня нужно?! — простонала ченджлинг, нервозно пританцовывая на месте.

 — Понятия не имею! Она пришла сюда с вместе с Шайнингом и теперь требует увидеть тебя.


Это был вечер того самого дня, когда они вернулись из Пустошей. Весь день они провалялись в ванне, вылезая только затем, чтобы сменить остывающую воду. К вечеру Куно отправилась в Кантерлот забрать семена Авроры. Варден хотел сходить сам, но ченджлинг справедливо заметила, что она быстрее. "Забрать" семена не удалось — их выслали на следующий день под вооруженным эскортом. Рано утром в дверь дома постучали, и сонный Варден обнаружил на пороге троих королевских стражников, возглавляемых Шайнинг Армором и принцессой Кейденс.

Пони в центре группы, единорог, прижимал к груди небольшую деревянную коробочку.


Куно прижала уши и захныкала.

— Может, не надо?

— Ну-у... Я могу что-нибудь соврать... — беспомощно предложил Варден.

Вздохнув, ченджлинг смиренно опустила голову.

— Хорошо. Я выйду к ней. Но если кто-нибудь из стражников хоть шелохнется — я всех там разорву на кусочки! Будь добр, выйди и напомни им, что я могу превратиться в чертова гребаного дракона!

Варден покачал головой, улыбнулся, поцеловал ее в лоб и направился к выходу. Пятеро пони никуда не делись. Стражники стояли чуть в отдалении, а принц и принцесса устроились в тени растущего неподалеку раскидистого дуба. Пегас вышел из дома и направился к ним.

— Она выходит. Но она просила напомнить, что, м-м... что она может превратиться в чертова гребаного дракона.

Шайнинг удивленно приподнял бровь и потянулся к копью. Кейденс улыбнулась.

— Выходи же, могучий и ужасный дракон! — радостно крикнула она.

Куно, в форме пегаса, выскользнула из дома и, пригнув голову, потрусила к Вардену. Ее крылья были слегка раскрыты, в полной готовности бежать или драться. Остановившись в нескольких метрах от них, она с опаской уставилась на принцессу.

— Мы не кусаемся, — мягко сказала Кейденс.

Фыркнув, Куно уселась на землю. — Ближе не подойду.

Принцесса поджала губы. Ее рог засиял. В ужасе распахнув глаза, ченджлинг попыталась сдвинуться с места. Ей это не удалось. Кейденс поднялась и не спеша подошла к ней. Варден рванулся к ним, но Шайнинг остановил его древком копья.

— Ты помнишь, чем все закончилось, когда мы скрестили рога в последний раз, — тихо напомнил он.

Варден сделал шаг назад, не отводя глаз от принцессы.

— Она не сделала ничего плохого! — взволнованно прокричал он.

Тихо рыча, Куно пыталась высвободиться из магических оков, пристально следя за приближающейся принцессой любви.

— Отпусти меня, или тебе не поздоровится!

Пропустив угрозу мимо ушей, Кейденс уселась перед ченджлингом и наклонилась вперед. Она подняла копыто и нежно провела по ее щеке. Куно отшатнулась.

Нахмурившись, принцесса схватила ее за шею и внимательно уставилась ей в глаза. Куно уставилась в ответ, но через пару секунд отвела взгляд.

— Скажи мне, что любишь его, — спокойно приказала Кейденс, — Докажи, что я в тебе не ошиблась.

Ченджлинг прижала уши, всхлипнула, затем посмотрела на принцессу.

— Я люблю его.

Кейденс задумчиво хмыкнула, затем тепло улыбнулась и сняла заклинание.

— Я не ошиблась.

Варден в замешательстве переводил взгляд с одной на другую и обратно. Принцесса подошла к пегасу.

— Ты должен понимать, что нужно было убедиться, что ты не находишься под действием ее заклинаний.

 — Я... да, я понимаю, — он подошел поближе к Куно.

Та приблизилась к нему и нырнула под крыло, будто стараясь спрятаться от Кейденс. Варден приобнял ее одним копытом и прижал к себе. Куно продолжала гневно сверлить глазами принцессу и ее мужа из своего импровизированного укрытия.

Шайнинг перехватил ее взгляд и инстинктивно потянулся к копью.

 — Шайни, все в порядке. Она не причинит ему вреда.

Единорог не выглядел убежденным.

— Ну что, я могу забрать семена? — спросил Варден, протягивая вперед здоровое копыто.

Шайнинг Армор бросил еще один взгляд на Куно, затем указал на двух стражников-пегасов.

— Плантация будет охраняться. Круглосуточно. Продукция будет взвешиваться после каждого сбора. Ясно?

Варден кивнул, задумчиво глядя на свою будущую охрану.

— Они... знают про Куно?

При упоминании ченджлинга Шайнинг помрачнел.

— Не знают. Лучше бы им узнать сейчас, чтобы они успели привыкнуть.

Пегас нежно подтолкнул свою невесту.

— Превращайся, любимая. Все будет в порядке.

Куно посмотрела на своего жениха, закусив губу, затем выбралась из-под его крыла и отошла на пару шагов. Наклонив голову, она закрыла глаза и со вспышкой зеленого огня вернулась к нормальному виду.

Пегасы вскрикнули и схватились за оружие. Между ними и ченджлингом моментально возник Варден, заслоняя свою возлюбленную распахнутыми крыльями. Из всех шестерых только Куно услышала, как он скрипнул зубами, так резко раскрыв больное крыло.

Кейденс и Шайнинг одновременно подняли копыта. Стражники замерли.

— Вы не тронете мою невесту, — прорычал Варден, не сводя с пегасов яростного взгляда, — Только через мой труп!

Стражники неуверенно посмотрели на капитана. Тот махнул копытом.

Пегасы неуверенно убрали оружие и отошли.

Стиснув зубы, Варден сложил крылья.

Стражник-единорог шагнул вперед и, опасливо поглядывая на Куно, опустил на землю драгоценный ящичек, после чего поспешно ретировался.

Варден кивнул, поднял ящик больным копытом и посмотрел на пегасов.

— Завтра я покажу вам плантацию. Но сначала мне надо осмотреть семена. Убедиться, что они в порядке.

— Я пришлю их сюда утром, — кивнул Шайнинг.

Варден поднес копыто к голове, отдавая честь, и зашагал к дому. Стражники отправились прочь в сопровождении капитана и принцессы, бросая через плечо опасливые взгляды. Добравшись до двери, Варден вошел в дом, сделал два шага и в истощении свалился на пол. Его сломанное крыло безвольно расстелилось по полу. Куно закрыла дверь и, склонившись над пегасом, нежно коснулась его плеча.

— Я сбегаю за чудо-травкой, — пробормотала она и скрылась на кухне.

Со стоном Варден пододвинул коробочку поближе и щелкнул замком. Под крышкой на шелковой подкладке лежали три кроваво-красных семечка, покрытые пульсирующими желтыми венами. Наметанный глаз пегаса моментально отметил, что у самого левого семечка немного обломлен кончик. Оно не прорастет. Можно и не пытаться. Оставшиеся два, впрочем, были в полном порядке.

Куно вернулась с баночкой зеленой мази, сняла с нее крышку и принялась втирать целебное средство в крыло. Варден с облегченным вздохом растекся по полу. Захлопнув ящик, он положил щеку на холодную крышку и закрыл глаза.

— О пресвятая Селестия, как же хорошо-то...

Куно хихикнула, продолжая втирать мазь в крыло.

— Расслабься, Варден. Просто отдыхай.

Пегас кивнул и открыл рот, чтобы о чем-то ее спросить, но сумел только простонать и провалиться в сон.


Варден проснулся и сразу же пожалел об этом. Шея и спина дико ныли — последствия сна на жестком полу с жесткой же коробкой в качестве подушки. Со страдальческим всхлипом он поднялся на ноги. Куно скатилась с его спины, ударилась головой об пол и что-то проворчала, протирая лицо копытами.

— Тебе не кажется, что в кровати спать удобнее? — спросил пегас с кривой улыбкой, подхватывая коробочку с семенами.

Куно пихнула его в плечо.

— Это я у тебя должна спрашивать!

— Мне надо убедиться, что семена в порядке. Я буду в темной комнате.

Куно удивленно наклонила голову.

— В темной комнате? Почему там?

— Так надо.

— Я пойду с тобой, — безапелляционно заявила она.

Варден пожал плечами.

— Ну, в принципе, почему бы и нет? Только ничего не делай и, самое главное, не трогай семена, ладно?

— Так точно! — Куно вытянулась и отдала честь.

Они направились в дальнюю комнату с зеркалом, в свое время служившую для нее тюрьмой. Варден закрыл дверь, поставил ящик на стол и завесил окно сложенным вдвое одеялом. Комната погрузилась во тьму, но ненадолго. Как только пегас нащупал шкатулку с семенами и поднял крышку — его лицо озарил слабый-слабый желтый свет.

Куно вытянула голову над его плечом и уставилась на семена. Варден загадочно улыбнулся.

— Прошу прощения...

Он перенес вес на свое больное копыто и посильнее надавил, скрипя зубами и морщась от острой боли. Куно посмотрела на него как на безумца.

— Какого черта ты делаешь?!

С дрожащим вздохом Варден уселся на пол, провел копытом по лицу и с легкой улыбкой показал его ченджлингу.

— Слезы пегаса.

— Я вижу, и что?

Аккуратно достав одно из семян, он провел им по слегка влажной шерсти копыта. Вспыхнул яркий желтый свет, и по пустым стенам комнаты заплясали резкие тени. Из семечка показался крошечный оранжевый росток.

— Я обнаружил, что соленая жидкость стимулирует рост на начальных стадиях. Слезы почему-то работают лучше всего.

— И как, ради Луны, ты это обнаружил?!

Варден грустно улыбнулся.

— Совершенно случайно. Вскоре после того, как Сварм умерла. Сразу после того, как я завязал с приемом Авроры. Моя старая лоза уже погибла, и я пытался прорастить новые семена, а они никак не хотели раскрываться...

Куно понимающе кивнула и прижалась к пегасу.

— Так что, семена в порядке?

Варден положил первое семечко обратно и проделал ту же операцию со вторым. Снова вспыхнул яркий свет.

— А третье?

Варден покачал головой.

— Третье испорчено. Было испорчено изначально, скорее всего.

— Откуда они берутся вообще, эти семена? — Куно внимательно посмотрела на пегаса, — Откуда-то с самого растения? Стражники на меня странно посмотрели, когда я заявила, что мне нужны семена Авроры.

Варден положил семечко на место и захлопнул крышку.

— Их создают. С применением очень сложных и малоизвестных заклинаний. Скорее всего, над этими тремя работала сама Селестия. Похоже, яблочные семена, исходный продукт, были не лучшего качества. По крайней мере одно из них, — Варден указал на бракованное семечко.

— Тогда как Даггертейл умудрился их заполучить?

— Можно добыть семена и из самого растения, если знать, что делаешь. Я никогда особо не интересовался. Процесс уничтожает плоды Авроры, а если каждый из них стоит несколько сотен монет... — пегас пожал плечами, — Тем более все равно придется поколдовать, а я не единорог.

— Слишком многое тут привязано к единорогам и их заклинаниям, — Куно поморщилась.

— Все дело в политике.

— В политике?

— Да. Единороги хотели, чтобы их изобретение не украли, так что сделали все, чтобы для его распространения требовалась магия. Так земные пони и пегасы не смогут разводить растение и получать новые семена.

— Фу, политика. Ты знал, что это слово дословно переводится как "куча чертовых кровососущих паразитов", а?

 — Да, пожалуй, ты права, — усмехнулся пегас.

— Так и вижу толпу единорогов-адвокатов, создающих семена и ма-а-аленькими буквами записывающих на каждом условия использования.

— Ну, в принципе так и было. Правило, правда, только одно, зато довольно хитрое.

— Что? Что за правило?

— Яд, — улыбнулся Варден, — Лоза выпускает ядовитые споры. Противоядие — продукт скрещивания мяты, алое и кучи чего-то еще. Единороги так и не научили никого выращивать противоядие, и могут контролировать распространение Авроры через распространение антидота.

— Жестоко.

— Добро пожаловать в межвидовые трения! — Варден раздраженно помахал копытом.

— Мне бы сейчас не помешало немножечко межвидового трения, — с невинной улыбкой сказала Куно, подползая поближе, — Не забывай, Варден, как только я забеременею — я превращусь в истеричную кучу гормонов, и за каждую мелкую провинность ты будешь наказан продолжительным отсутствием секса.

— О, горе мне! Что же я буду делать? Одинокий пегас, у которого всего четыре копыта, которые совершенно нечем занять долгими зимними вечерами...

Куно закатила глаза и прижалась к пегасу.

— Не заставляй меня идти за веревками, Варден.

— А, может, я хочу, чтобы ты принесла веревки?

— Хорошо! — ченджлинг моментально вскочила и с улыбкой до ушей рванула к двери.

Варден схватил ее за хвост и повалил на пол, панически тряся головой.

— Нет-нет-нет! Я пошутил!

Куно хихикнула и перевернулась на спину.

— Я знаю. Просто было интересно, далеко ли я успею убежать.

Покачав головой, пегас подполз к ней и улегся рядом.

— Я давно хотел спросить тебя... Все эти... штуки, которые мы делаем...

— Штуки? Штуки, которые тебе так нравятся?

Варден медленно кивнул, поглаживая ченджлингу живот.

— Да, эти штуки... А почему у тебя никогда нет никаких... пожеланий на этот счет?

— В смысле, извращенных сексуальных фетишей, которыми я буду доставать тебя изо дня в день, пока ты, наконец, не сдашься в пользу моей грубой страсти и неудержимой похоти?

Варден нервно рассмеялся.

— Д-да... типа того.

Куно мягко улыбнулась.

— Ты боишься, что я жертвую своим удовольствием ради твоего?

Пегас молча кивнул. Ченджлинг улыбнулась и поцеловала его в нос.

— За это я тебя и люблю. Ты всегда боишься что-то сделать не так.

— Ты не ответила! Я так и не услышал от тебя ни одного извращенного пожелания!

— Ну... Мной руководит исключительно жадность.

Варден удивленно посмотрел на нее.

— Что?

— Это же очевидно, дурашка! У меня, конечно, есть парочка фантазий, в основном имеющих дело с веревками и горячим воском. А еще с медом и клубникой. И кое-что со взбитыми сливками... — Куно задумчиво облизнулась, — Но! Моя главная фантазия — это чувствовать твою любовь, Варден! Видеть, как ты, довольный и удовлетворенный, засыпаешь в моих объятьях, и знать, что я доставила тебе больше удовольствия, чем кто-либо когда-либо мог. Я исполняю свои фантазии, когда исполняю твои.

Варден почувствовал ком в горле, сглотнул и прижал ченджлинга к груди.

— Похоже, в прошлой жизни я был святым. Как еще я мог заслужить тебя? — он потерся носом о ее щеку.

— Или святым, или совершенным чудовищем, — Куно нежно укусила его за ухо.

Варден ухмыльнулся и поднялся на ноги.

— Тогда пошли в спальню. Я хочу исполнить парочку твоих фантазий, дорогая!


Куно толкнула пегаса на кровать и устроилась сверху, целуя его шею.

— Скажи-ка... Помнишь, я как-то предлагала тебе превратиться в Спитфайр, а ты отказался? Почему? Я же знаю, тебе хочется!

Варден покраснел.

— Это не моя вина! Она же чертов секс-символ!

— Допустим, — сказала Куно, проводя языком по шее пегаса снизу вверх, до подбородка, — Но ты ей отказал!

— Я отказал тебе, — поправил ее пегас.

Куно хихикнула и поцеловала его в нос.

— Семантика! Сосредоточься, Варден! Почему ты мне отказал?

— Ну-у... Это была не ты, — пегас пожал плечами и ткнулся носом ей в шею.

Куно удивленно моргнула.

— Это была я!

— Это была не ты ты! Не та ты! Это была не Куно, это была Спитфайр.

— Ты бы предпочел настоящую Спитфайр?

Варден закатил глаза.

— И да, и нет.

— Так не пойдет! Давай отвечай нормально! — возмутилась она.

— Спитфайр так соблазнительна в основном потому, что она, ну... Спитфайр! Лучший летун нашей эпохи. Поэтому — да. Но она — не ты. Поэтому — нет, — уверенно ответил он.

Куно удивленно моргнула.

— Но я же обыкновенный ченджлинг!

— Ты — мой ченджлинг.

— Но ты же можешь заполучить Спитфайр! — ответила Куно в замешательстве.

Варден мягко улыбнулся.

— Я знал, что ты не поймешь. У нас голова работает слишком по-разному. Для меня быть с тобой важнее, чем переспать с кем бы то ни было.

— Даже с принцессой Луной? Или с Селестией? — с хитрой улыбкой предложила Куно.

— Даже с ними, — Вардена слегка передернуло, — Мне нужна ты, и никто другой.

Куно растроганно замолчала, затем ткнула пегаса в нос копытом.

— Ты такой милашка!

Варден улыбнулся и погладил ее по спине.

— Я знаю.

— Пора тебя за это наградить! — ченджлинг томно уставилась на него и мучительно медленно провела языком по краю дырки в копыте.

Варден распахнул глаза и мелко задрожал.

— Т-ты серьезно?

Куно провела языком по ноге от локтя к копыту, но на полпути не удержалась и разразилась смехом.

— Нет, конечно! Но твое лицо... это нечто!

Глава 8: Аврора

Первый том
Оригинал: An Affliction of the Heart: Volume Two
Автор: Anonymous_Pegasus
Переводчик: Kaze_no_Saga
Редактор: Pifon
Версия Google Docs Фикбук
(Не забудьте вернуться и оставить комментарий!)

Сладко зевнув, Куно открыла глаза и с урчанием потерлась о мягкие перья крыла Вардена.

Ченджлинг обняла пегаса, устраиваясь поудобнее в теплой постели. Тот потянулся и зевнул.

Продолжая тихо урчать, ченджлинг принялась нежно покусывать его здоровое крыло.

— До-о-э-оброе утро! — она снова зевнула, вытягивая копыта вдоль спины пегаса.

— Доброе, — отозвался Варден, переворачиваясь на другой бок, лицом к ченджлингу.

— Ну, какие у тебя на сегодня планы? — спросила она, уткнувшись носом в белую грудь.

Варден задумчиво хмыкнул, потянулся и вздохнул.

— Пора бы посадить семена Авроры и проложить тропинки...

— Тропинки? — в замешательстве спросила Куно.

Пегас кивнул и поцеловал ее в нос.

— Ага. Если в двух словах, то я беру кисточку, особую смесь, и "рисую" тропинку на скале, вдоль которой Аврора будет расти.

Куно задумчиво кивнула.

— Теперь расскажи-ка, как ты собрался добираться до плантации? Ты же не можешь летать. Кое-кому придется тебя туда отнести!

Варден замер, затем печально кивнул.

— Да... Кое-кому, похоже, действительно придется...

— Не беспокойся, — ободряюще улыбнулась Куно, — я всегда рядом. Для тебя я готова на все — только скажи!

Варден задумчиво хмыкнул, затем расплылся в хитрой улыбке.

— Ну, как раз есть одно дело, с которым ты справишься гораздо лучше меня. Но для этого совершенно незачем выбираться из кровати...

Хихикнув, Куно поцеловала его в лоб, затем в шею, затем еще ниже.

— Я на тебя отвратительно влияю.

— Отвратительно — это относительно, — мудро заметил пегас, откидываясь на подушку и закрывая глаза.


Варден стоял над плитой и жарил сосиски, мурлыча под нос какой-то мотивчик.

Это замечательное блюдо представляло из себя перемолотую смесь овощей и злаков, завернутую в оболочку из топленого карамельного сахара — сытный и калорийный завтрак, которого должно хватить на целый день. Как раз то, что нужно.

Рядом уже стояла тарелка с парой сосисок, щедро приправленных ярко-красным соусом.

На кухне тем временем объявилась сонная Куно. Протерев глаза и почесав спину, она уставилась на сковородку.

— Пахнет вкусно, — авторитетно заявила она. Поднявшись на задние копыта, она поставила передние на стол и склонилась над тарелкой, внимательно изучая содержимое.

— Еще бы! — ответил пегас.

Бросив взгляд в сторону ченджлинга, он добавил:

— Это мои. Твои жарятся.

Куно зловеще ухмыльнулась, хватая готовую сосиску.

— Чур, моя!

— Я же сказал, что это моя.

— Уже нет! — отозвалась она, отбегая в сторону с добычей.

— Я бы не советовал, — пегас приподнял бровь, — Она...

— Моя! — закончила за него Куно. Не отрывая взгляда от пегаса, она медленно провела языком вдоль сосиски и нежно обхватила губами ее кончик.

Варден молча смотрел.

Прищурившись, ченджлинг лизнула конец сосиски, широко открыла рот и, заглотив добрую половину, принялась деловито ее посасывать.

Варден отставил сковородку в сторону.

— Я достану молоко, — сухо сказал он.

Куно с негромким "чпок" вытащила сосиску изо рта и в недоумении уставилась на пегаса.

— Что-о? Я тут тебя соблазняю, между прочим! Мог бы и...

Внезапно она замолчала, в ужасе распахнула глаза и глубоко вдохнула.

Через секунду она бешено трясла копытами и дико скакала по кухне в поисках какой-нибудь — какой угодно! — жидкости.

Варден с выражением "я-тебя-предупреждал" на лице протянул ей стакан молока.

С приглушенным стоном она схватила стакан и опустошила его в три глотка.

Прикончив молоко, она отдышалась, высунула язык и принялась тереть его копытом, подпрыгивая на месте.

— Многовато перцу? — усмехнулся пегас.

— Ч-чудовище! — прошипела она в ответ, все еще пытаясь придти в себя.

Варден поднял со стола брошенную сосиску и отправил ее в рот, тщательно пережевывая.

Проглотив, он вздрогнул и удовлетворенно хмыкнул.

— Остренько!

— Как ты можешь это есть! — спросила Куно, наливая себе еще стакан молока, — Это же чертовы токсичные отходы!

— У каждого уважающего себя садовода в этих краях должна быть грядочка с хорошим перцем, — пояснил Варден, — Я как раз нашел баночку отменного молотого перца из своих старых запасов сегодня утром. Совершенно о нем забыл. Он неплохо настоялся.

Куно хмыкнула, не отрываясь от молока.

Пегас обезоруживающе улыбнулся.

— Я тебя предупреждал.

— Ты не сказал, что сдобрил свою порцию гребаным адским пламенем! — простонала ченджлинг.

— Главное — не три копытами глаза. И... прочие чувствительные части тела. И вообще, помой их хорошенько. Несколько раз.

Куно злобно оскалилась.

— О-о-о! Когда я забеременею — я либо сделаю тебя своим персональным рабом, либо заменю вазелин в спальне этим самым зельем!

 — Мне кажется, я замечу.

— Не заметишь. Я тебя заколдую, — сладко пригрозила она.

Варден покачал головой.

— Ты не станешь так рисковать своей самой ценной собственностью.

Куно застонала.

— Так не честно! Я даже не могу тебя нормально запугать, потому что ты знаешь ,что дальше угроз дело не дойдет!

— О, ты наполнила мое сердце ужасом! — Варден поцеловал ее в нос и нежно потерся щеками, — Большой, страшный ченджлинг!

— Однажды ты придешь домой, а там тебя будет ждать злобная королева ченджлингов! Она поймает тебя, свяжет и будет делать с тобой все что вздумается, и ты будешь сам виноват!

— О, попробуй, рискни! Свяжи меня и заставь молить о пощаде! Вот только о пощаде потом умолять будешь ты!

Ченджлинг издала еще один протяжный стон.

— Не вводи меня в искушение!

— А я уже ввел! — ответил пегас с довольной ухмылкой, возвращаясь к сосискам, —

А теперь, коль скоро мы покончили с пустыми угрозами — давай завтракать.

Куно жалобно закатила губу.

— Тогда, можно, я буду эротично обсасывать сосиску, а ты будешь притворяться возбужденным?

Варден рассмеялся и, наклонившись, поцеловал ее в щеку.

— Дурашка!

— Сексуальная, соблазнительная и привлекательная дурашка! — поправила она настойчиво.

— Сексуальная, соблазнительная и привлекательная. Но — дурашка!


На время перелета Куно превратилась в пегаса. В копытах она держала драгоценный груз — шкатулку с семенами.

Варден хромал рядом, груженый тысячей совершенно необходимых мелочей, кое-как рассованных по двум объемистым ведрам. Одно из них висело у него на шее, другое примостилось на спине, между крыльев, и опасно покачивалось при каждом шаге. Помимо всего прочего, из ведер торчали разного размера совки и лопатки, маленькая укрепленная магией складная лестница, куча бутылочек, баночек и железная фляжка с чистой водой.

Оставив ущелье позади, они оказались на знакомой полянке. Ручейки по прежнему струились по скалистым стенам. Повсюду рос мох. Авроры больше не было — во время расследования по делу Даггертейла ее осмотрели, внесли в каталоги и уничтожили в соответствии с решением суда, на котором Вардену пришлось свидетельствовать.

Неофициально, около дюжины следователей было в курсе, что Даггертейла убила именно Куно. Официально же его смерть до сих пор считается самым жестоким самоубийством в истории столичной криминалистики.

Поставив ведра на землю, Варден достал среднего размера совок и направился к скале.

— Просто... стой здесь. Я подготовлю тропинку, и мы займемся посадкой.

Куно уселась на землю и аккуратно поставила шкатулку с семенами рядом. Варден тем временем работал совком, прорезая в густом мху дорогу для будущей лозы. Задумчиво мурлыча под нос, он взбирался вверх по скале. Комья зелени сыпались вниз, на землю. Удовлетворенный формой тропинки, пегас спустился на землю и убрал совок в ведро. Из другого ведра он извлек бутылочку с прозрачной жидкостью и пипетку. Глубоко вдохнув и задержав дыхание, он открутил крышку, набрал немного жидкости, закрыл бутылку и аккуратно поставил ее на землю.

— Что это? — с любопытством спросила Куно.

— Концентрированная кислота, — ответил пегас, поднося пипетку поближе и внимательно разглядывая содержимое, — Необходимо очистить камень от остатков мха, чтобы он не мешал Авроре.

Куно кивнула, но по ее лицу было ясно, что она ничего не поняла. Варден улыбнулся.

— Сейчас сама увидишь.

Взобравшись обратно наверх, пегас уронил несколько капель на только что вырытую дорожку, избавляясь от остатков вездесущей растительности. Пара движений обернутым плотной тканью копытом — и девственно чистая поверхность камня засверкала на солнце. Варден с присущей ему методичностью обработал каждое место дважды.

Расчистив тропинку, он прополоскал пипетку в одном из ручейков, затем вернулся к ведрам, извлек на свет бутылочку с розовым раствором и махнул Куно, чтобы та принесла семена.

Схватив ящичек, она вместе с ним подошла к основанию скалы, где растение ждала свежая тропинка.

Открыв крышку, Варден внимательно осмотрел одно из семян и принялся копать. Через несколько секунд он остановился. Копнул еще раз. Опять становился. Снова копнул. Подсыпал в ямку горсть земли. В конце концов пегас удовлетворился результатом, взял пипетку и капнул несколько капель в ямку, после чего аккуратно поместил туда одно из семян. Затем он смочил раствором само семечко, и из него немедленно выполз свежий росток.

— Придерживай ее так, чтобы она росла вдоль скалы. Смотри, чтобы не обвивалась вокруг копыт! — предупредил Варден, взбираясь наверх.

Куно удивленно моргнула, но послушалась, аккуратно прижимая росток к камню. Варден тем временем поливал раствором только что расчищенную дорожку.

— Что это за розовая дрянь?

Варден поморщился от боли в колене.

— Особый экстракт, стимулирующий рост растений. Смесь болиголова, одного из сортов острого перца и пары сорняков.

 — Болиголова? — хихикнула Куно.

Пегас покачал головой. На полпути к вершине скалы Варден оступился и повис на одном копыте. Больная нога не выдержала: он с треском свалился на землю, приземляясь на покалеченное крыло и вскрикивая от боли.

Куно бросилась на помощь.

— Не отпускай Аврору! — прошипел пегас, прижимая уши.

Ченджлинг неуверенно остановилась и, недовольно ворча, вернулась к растению. Варден сумел подняться на ноги, смахнул крылом слезы, подошел обратно к скале и вновь полез вверх.

— Ты как? — обеспокоенно спросила Куно.

— М-тлично... — пробормотал он, продолжая орудовать пипеткой вдоль тропинки во мху. Через четверть часа подготовка была завершена.

Варден с улыбкой протянул Куно пипетку. Та прижала уши, но, поколебавшись, осторожно взяла ее.

— Что мне делать?

— Тропинка готова. Просто капни на растение и прижми покрепче к камню, — объяснил он, тяжело опускаясь на землю.

Куно неуверенно огляделась по сторонам и прикусила губу.

— Может, лучше ты сам?

— Ни в коем случае, — выдохнул пегас, ложась на живот и вытягивая ноющие крылья в стороны.

Бросив ему последний нервный взгляд, ченджлинг прижала поросль к скалистой стене и надавила на пипетку. Последняя капля розового раствора упала на росток.

Аврора ожила. Она почти моментально выросла на дюжину сантиметров. Куно с опаской смотрела на растение, вытянутыми копытами держа его вплотную к камню. Почуяв тропинку из раствора, Аврора начала впитывать его, стремительно увеличиваясь в размерах и взлетая вверх по скале. Куно со священным трепетом наблюдала, как лоза пожирает метр за метром, следуя по намеченному Варденом пути к вершине. Через минуту растение замедлило рост, достигнув конца пропитанной питательным раствором тропинки.

Варден устало улыбнулся.

— Ну вот, готово.

Куно продолжала пялиться на удивительное растение.

— Так быстро выросло...

— Раньше, пока я не придумал "тропинки", начальный период роста требовал постоянного контроля, — довольно улыбнулся Варден, — Кому-то приходилось постоянно торчать рядом с растением и направлять его. Скобы и прочая фиксация не помогали — в лучшем случае они были бесполезны, в худшем мешали росту и убивали лиану.

Куно покачала головой.

— Ты определенно знаешь свое дело.

Варден гордо указал на свою кьютимарку.

Закатив глаза, Куно отошла от скалы и уселась рядом.

— А куда посадим остальные семена?

— Мы их не будем сажать.

— Что-о?

— Во-первых, тут и так мало места. Во-вторых, слишком много работы. Я потребовал три штуки только на случай, если первые два не выживут. Аврора часто умирает. Оставшиеся можно будет кому-нибудь отдать, пускай попробуют вырастить.

Куно кивнула, прижалась к пегасу и погладила его по плечу.

— Как ты себя чувствуешь?

Варден покачал головой.

— Не очень-то.

Ченджлинг нежно поцеловала его в щеку.

— Хочешь, я слетаю за чудо-травкой?

Пегас снова покачал головой.

— Не надо, я просто очень устал. Лети домой, я отдохну немного и вернусь.

— Улететь и бросить тебя тут одного? — в ужасе спросила она.

Варден приподнял бровь.

— Боишься, что Аврора сожрет меня заживо, как только ты отвернешься?

— Ты понимаешь, о чем я!

— Я уже не маленький, Куно, — сказал он с мягкой улыбкой, — Я просто хочу немного передохнуть, вот и все. Лети домой, испеки какой-нибудь торт.

— Торт?! — она радостно запрыгала по полянке, затем замерла, прикусив губу, — Не меняй тему!

— Торт, — повторил Варден, поднимая копыто, — Дома.

Куно застонала, затем страстно поцеловала его.

— Ты злой и вредный пегас, и будешь за это наказан! — отвернувшись, она пробежала пару шагов и взлетела в воздух, — Но сначала я испеку торт!

Глава 9: Старые раны

Первый том
Оригинал: An Affliction of the Heart: Volume Two
Автор: Anonymous_Pegasus
Переводчик: Kaze_no_Saga
Редактор: Pifon
Версия Google Docs
(Не забудьте вернуться и оставить комментарий!)

Глава 9: Старые раны

Варден смотрел в небо. Струи дождя стекали по его усталому лицу, по плечам и по телу. Он приподнял левое крыло, прикрывая голову. Нога болела пуще прежнего, шаги давались с большим трудом. Куно не было уже давно, но в ближайшие часы она искать его не будет. Маленькая сладкоежка еще с час простоит у плиты, а потом столько же будет вылизывать миски и ложки.

Ему как раз хватит времени побыть одному и подумать. Цель его пути уже маячила впереди сквозь завесу блестящих капель — старая яблоня на холме, под которой лежала его первая жена. Добравшись до укрытия под широкими листьями большого дерева, пегас стряхнул воду с крыльев и со стоном опустился на мокрую траву перед могилой. Капля воды прорвалась сквозь зеленый навес и упала ему прямо на нос. Он не обратил на это внимания.

Спустя несколько долгих минут пегас заговорил.

— П-привет, Сварм. Давненько не виделись, а? Уже ведь почти два года прошло... Я... — он замолчал, подбирая слова, положил голову на передние копыта и закрыл глаза. — Я думаю, что влюбился. Знаю, знаю — я был женат на тебе и любил тебя больше жизни, и мы долго были вместе, но... это что-то другое. Гораздо, гораздо сильнее.

Замолчав, он встряхнул головой и посмотрел на надгробие, закусив губу.

— Я помню, как хорошо было с тобой... Как тепло... Я был счастлив. Я был... цел, полон. Это были лучшие дни моей жизни. А потом ты умерла, и это были мои худшие дни. И теперь... теперь я женюсь на Куно, и... И теперь я даже счастливее, чем был с тобой, — закрыв глаза, он медленно провел копытом по земле. — Но... Я... Я чувствую себя виноватым перед тобой. Чем я заслужил Куно? Чем я заслужил тебя? Какое право я имею вот так вот взять и отвернуться от тебя, уйти к другой?

Пегас вздохнул и опустил голову.

— Я уже и не знаю... Может, это время притупило чувства, а может я действительно люблю ее больше, но... Я чувствую, что действительно готов идти вперед. Да, я уже обещал, я помню! Обещал, что наконец начну жить для себя, что буду сильным и не дам топтать себя копытами... — закусив губу, он подполз поближе и выкопал небольшую ямку рядом с могилой, кинул туда маленькое семечко и присыпал землей, — Я принес тебе цветок. Твой любимый.

Отодвинувшись назад, он уселся на траву и принялся рассматривать передние копыта.

— Я... я так боюсь снова потерять тебя, Сварм! Не в прямом смысле, конечно. В эмоциональном. Даже когда я был рядом с Куно, где-то внутри меня оставался маленький комочек горькой пустоты. Пустоты, которую раньше занимала ты. Этот комочек всегда напоминал мне, как много я потерял, когда ты умерла. Он всегда был со мной, я постоянно чувствовал его горечь. А теперь... он исчез. Его больше нет, и... и я не могу так жить! Я не могу поверить, что вот так просто забуду тебя! Выкину, как сломанную игрушку...

— Опустившись на живот, он положил голову на копыта и принялся в который раз изучать надгробие с застекленной фотографией, как верный пес, ждущий своего хозяина.

— Варден? — раздался знакомый голос.

Пегас медленно поднял голову и обернулся. Куно стояла у него за спиной, в своем естественном облике. Капли дождя блестели на черном хитине.

— Варден, ты в порядке? — она осторожно села рядом и обняла его, потираясь носом о белое плечо.

— Нет, — он покачал головой, — Не в порядке.

Куно понимающе кивнула, легла на траву и нежно лизнула его в шею.

— Поговори со мной, Варден.

— У нас скоро свадьба.

— Да. Ты... ты не хочешь?..

Варден медленно покачал головой.

— Я хочу этого больше всего на свете, — печально пробормотал пегас.

Куно удивленно моргнула и прижала уши.

— Тогда... в чем дело?

Варден посмотрел на Куно, затем на надгробие, затем снова на Куно.

— Тебе не понять. У нас головы работают слишком по-разному.

— Попробуй объяснить.

Пегас кивнул и прижался к ченджлингу.

— Я... я очень тяжело переживал смерть Сварм. Я мог спасти ее, но не спас. Я потерял самое дорогое, что у меня было, потому что оказался слишком слаб. С тех пор внутри меня какая-то часть стала... черной. Пустой. Превратилась в бездонную яму боли, которую невозможно терпеть и нельзя игнорировать.

— Это... та часть меня, которую Сварм забрала с собой. Я всегда чувствовал эту боль, эту черноту... но ее больше нет. И я даже не заметил, когда она исчезла, — Варден до крови закусил язык, — Она была моей женой, а я... просто взял и забыл ее? Вот так запросто? Я чудовище. Только чудовище может смотреть на могилу своей жены и не чувствовать ничего!

Куно прижала его к себе.

— Ты не чудовище, Варден.

— Я бессердечное чудовище и я тебя не заслуживаю! — горько ответил он, едва сдерживая слезы. — Она была смыслом моей жизни, а теперь я не чувствую ничего...

— Она была смыслом твоей жизни, Варден, — Куно прижалась щекой к его щеке, — Теперь смысл твоей жизни — я.

—Я... просто заменил ее... — пробормотал пегас, — Нашел кого-то вместо нее… Я подвел ее, и теперь у меня хватает наглости даже не страдать из-за этого...

— Время лечит все раны, — успокаивающе прошептала Куно, нежно гладя его по голове, — Варден, слушай... После смерти Сварм... ты не получал никаких писем из больницы?

Пегас озабоченно посмотрел на свою невесту. Она говорила медленно, осторожно подбирая слова. Она аккуратно вела к чему-то...

— Я... я сжег их, не открывая.

Прижав уши, Куно отвернулась.

— Пока ты был в больнице, без сознания... Я кое-что выяснила.

— Выяснила, — сухо повторил Варден.

— Сварм — необычное для пони имя, и я подумала, что, может быть, она... ченджлинг? Просто дурацкая теория, но я хотела убедиться. Порылась в архивах и нашла отчет о ее вскрытии.

— И? — Варден был не в настроении ходить вокруг да около.

— Ну-у, ты говорил, что она умерла от осложнений при раке, но... в отчете указано другое.

Пегас молча смотрел на нее с каменным лицом.

— Я не хотела тебе говорить. Не хотела открывать старые раны... Заставлять тебя еще раз это вспоминать... Мне больно видеть, как ты страдаешь, но... — она замолчала, глубоко вздохнула и на одном дыхании произнесла: — Сварм умерла не только от рака, но и от осложнений при беременности.

Варден замер, распахнув глаза.

— Б-беременности?.. — выдохнул он.

— Лекарства, которые она принимала, вызвали преждевременные роды... Никто из врачей не заметил признаков беременности... Стресс спровоцировал осложнения с сердцем... Варден, мне очень жаль...

Пегас с дрожью вздохнул. По щекам потекли слезы. Тяжело сглотнув, он попытался отдышаться. В груди горел огонь, как будто в сердце воткнули зазубренный кинжал. С третьей попытки ему удалось заговорить.

— Она была беременна?..

— Без лекарств у нее шансов не было совсем. С лекарствами — от силы месяц... Может, поэтому она никому и не сказала...

— А кем был бы ребенок?.. — с трудом произнес Варден.

Куно отвернулась, нахмурившись.

— Варден...

— Я должен знать! — прошипел он.

Ченджлинг замерла, прижала уши, затем кивнула.

— Единорожек. Жеребенок.

Варден сжал зубы. В рот потекла кровь из прокушенной губы. Отвернувшись, он попытался отдышаться и встать, но опрокинулся на землю. Куно подошла к своему жениху и обняла его. Он оттолкнул ее. По подбородку пегаса бежала струйка крови. Куно снова подошла к нему и опять обхватила копытами. Варден слабо попытался вырваться, но затих, прижал уши и закрыл глаза.

— Она была... беременна... — прошептал он.

— Поплачь, Варден. Я рядом. — прошептала Куно, убаюкивающе покачивая его из стороны в сторону.

Пегас сдался, уткнулся носом ей в грудь и завыл от боли, обхватил ее больной ногой и изо всех сил прижал к себе, надеясь, что боль в колене затмит боль в сердце. Куно утешала его как могла, пока убитый горем Варден рыдал в ее объятьях.

Глава 10: Клятвы

Первый том
Оригинал: An Affliction of the Heart: Volume Two
Автор: Anonymous_Pegasus
Переводчик: Kaze_no_Saga
Редактор: Pifon
Версия Google Docs
(Не забудьте вернуться и оставить комментарий!)

Глава 10: Клятвы

Куно нежно гладила пегаса по гриве и терлась щекой о его щеку. Наступила ночь, небо было затянуто облаками, моросил легкий дождик. Было ужасно темно. Варден молчал уже несколько часов. Куно сидела рядом, обнимая и поглаживая его.

— Ты в порядке? — она тепло поцеловала его в лоб.

Пегас поднял голову и посмотрел не нее, всхлипнул и отвел глаза.

— Д-думаю, да.

Ченджлинг ткнула его носом.

— Ты уверен? — негромко спросила она, продолжая гладить его гриву.

Варден кивнул, облизал губы и протер глаза.

— Я просто... Она была... И теперь ее нет... Но я... Я постоянно думаю, что, если бы...

Куно кивнула, прижимая пегаса к себе.

— Я понимаю.

Он тяжело вздохнул и уставился в темноту, нервно дергая хвостом из стороны в сторону.

— Мне больно... — прошептал Варден, закрывая глаза, — очень больно.

Ченджлинг беспомощно застонала, обняла пегаса и прижала к себе.

— Я могу чем-нибудь помочь?

— Не стоит, — ответил Варден, уверенно покачав головой.

Куно удивленно моргнула, наклонилась и посмотрела ему в глаза.

— Почему?

— Это хорошая боль, — признал Варден, не открывая глаза. — Мне очень больно, но... пускай лучше будет больно, чем не будет ничего. Мне нужна эта боль. Это часть меня. Пока я чувствую ее — я знаю, что не забыл Сварм.

— Я не могу даже притвориться, что понимаю, — Куно нежно клюнула его в щеку, — но я уважаю твои эмоции.

— Ты думаешь, что это глупо...

Ченджлинг покачала головой.

— Ни в коем случае, — она провела копытом по его груди.

— И ты готова с этим смириться? Готова знать, что какая-то часть меня никогда не будет принадлежать тебе? Что я никогда не буду твой весь, без остатка? Что я... ущербный товар?

 — Ты — мой ущербный товар. Ты первый пони, который полюбил меня такой, какая я есть. Ты не возненавидел меня за то, что я ченджлинг. Ты полюбил меня и показал мне любовь. Ты доказал, что это не просто источник питания. Ты изменил мою жизнь.

Варден сидел молча, с закрытыми глазами, прижавшись лицом к хитиновой щеке.

— Если я тебя потеряю — я не смогу жить дальше. Я просто свернусь клубком в уголке и буду плакать, пока не умру. Я этого не переживу. Не смогу жить дальше. Никогда больше не смогу улыбаться, смеяться... Ты поразительный пони, Варден. Даже после всего, что тебе пришлось пережить... Ты сильнее, чем тебе кажется.

Варден прижал уши и кивнул.

— М-может быть...

— И ты боишься. Боишься не потерять что-то, но забыть, как потерял. Я могу только мечтать, чтобы однажды кто-то любил меня так же сильно, как ты любишь Сварм.

Пегас вздохнул и прижал ченджлинга к себе.

— Ты так говоришь, как будто я какое-то сокровище.

— Ты и есть сокровище. Мое сокровище.

Варден снова кивнул и нежно погладил ее крылья.

— Может быть, может быть... Спасибо, что рассказала мне о... обо всем этом. Я должен был услышать.

— Я знаю, что я не первая в твоей жизни. Я знаю, что ты страдал, когда потерял Сварм. Я знаю, что ты никогда ее не забудешь и никогда не будешь таким, каким был до ее смерти... Но еще я знаю, что могу сделать тебя счастливым. А ты можешь сделать счастливой меня. Это ведь и есть самое главное, правда?

Пегас мягко улыбнулся и потерся головой о шею ченджлинга. Он посмотрел на нее, на могилу, снова на нее. Прижал уши. Открыл рот, чтобы что-то сказать, но передумал.

— Что такое?

Пегас повесил голову.

— Я... все еще чувствую, как будто предаю Сварм...

 — Почему?

Варден принялся неловко водить копытом по траве.

— Потому что... Хоть какая-то часть меня и останется со Сварм навсегда, но... Где-то глубоко, в самом сердце... В самом сердце самого сердца я знаю, что люблю тебя еще сильнее, чем любил когда-то ее.

Куно почувствовала, что краснеет, и расплылась в счастливой улыбке.

— Я понимаю, что тебя сейчас беспокоят очень противоречивые чувства... Но это не помешает мне запрыгнуть на тебя и изо всех сил обнять так, что у тебя крылья захрустят! — серьезно заявила она.

Варден обреченно вздохнул.

— Ну что ж, действуй.

Куно подпрыгнула, сбила пегаса с ног, опрокинула его на землю, обхватила копытами и принялась усыпать его поцелуями.

— Я люблю тебя-я-я! — промурлыкала она, — Так сильно люблю!

Варден рассмеялся, обнял ченджлинга и поцеловал ее в нос.

— Спасибо, Куно. Спасибо, что ты — это ты. Ты наполняешь мою жизнь светом!

Куно прижала копыто к его рту и закатила глаза.

— Прекрати эти трогательные речи, если не хочешь иметь дело с извращенными и соблазнительными последствиями!

Варден тоже закатил глаза и поцеловал ее в нос.

— Я действительно так считаю, Куно. Не знаю, где бы я сейчас был без тебя...

— Выращивал бы Аврору для Даггертейла. С тебя еще свадьба, между прочим!

Пегас улыбнулся.

— Как я могу забыть?

— Ты точно не забудешь, если я буду тебе постоянно напоминать! — она ткнула его в грудь с серьезным видом.

Варден улыбнулся и обнял ченджлинга. Его взгляд упал на надгробие, и он вновь затих.

— Не грусти, Варден. Грусть еще никому не помогала, — утешающе прошептала она.

Пегас кивнул.

— Мне... надо сходить в город. Вернусь через пару часов.

Куно удивленно приподняла уши.

— Что? Зачем?

— Нужно... решить пару вопросов, — уклончиво ответил он, — Просто нужно. Не спрашивай. Я скоро вернусь. Не съедай весь торт. Я тебе кое-что принесу.

Куно фыркнула, затем кивнула.

— Хорошо. Только не задерживайся, а то не успеем пошалить в спальне.

— Когда это мы не успевали пошалить? — улыбнулся пегас.


Варден вернулся домой примерно через два часа, с огромным мешком на плечах. Куно сидела на стуле перед входной дверью и яростно вылизывала миску с глазурью, помогая себе вставленной в дырку в копыте ложкой. Подняв перемазанную лакомством голову, она увидела пегаса.

— Что там у тебя?

— Мешок, — улыбнулся Варден, опуская ношу на крыльцо. Он прошел в гостиную, отодвинул весящую на стене картину и достал что-то из тайника за ней.

Куно удивленно следила за ним.

— Варден, что ты делаешь?

— Ты же меня знаешь, — он приподнял бровь, — Угадай.

— Понятия не имею, — пробормотала она в замешательстве.

Пегас подошел к окну и указал копытом в небо.

— Видишь вон то облако? Встретимся там.

Куно удивленно уставилась на своего жениха.

— Что?

— Облако. Жди меня там, — повторил пегас. Он открыл извлеченный из стены пакет. В нем оказался мешочек с каким-то порошком. Варден открыл мешочек, опустил в него нос и резко вдохнул, закашлялся и замотал головой.

— Ух ты... — пробормотал он, слегка покачиваясь.

Куно в ужасе смотрела на него.

— Варден, ты меня пугаешь.

— Спорим, не догонишь! — пегас с дикой улыбкой выскочил из дома, закинул на спину свой мешок и взмыл в воздух.

Куно смотрела на него, распахнув рот, несколько долгих секунд. Придя в себя, она выбежала из дома и поспешила за ним. Через несколько секунд они уже летели рядом. Пегас неуверенно махал крыльями, то и дело сбиваясь с ритма.

— К-как ты умудряешься лететь?

Варден, ухмыльнулся.

— Чудеса садоводства! Догоняй! — вспомнив былые навыки, он мощно взмахнул крыльями, набирая скорость.

Куно рванула за ним, усердно порхая. Пегас и ченджлинг приземлились на облако одновременно, и Варден, бросив мешок, повалил ченджлинга в белую вату, страстно целуя. Куно довольно заурчала в ответ, радостно обнимая пегаса.

— И все-таки, как?

Варден хитро улыбнулся.

— Я уже несколько месяцев сушил и перемалывал нашу чудо-травку специально ради этого дня. Добавил немного стимуляторов, чтобы не вырубиться, конечно. Все тело немного немеет, как будто резиной обтянуто.

— И зачем это все?.. — озабоченно спросила Куно.

Варден перекатился на спину и устроился рядом с ченджлингом.

— Не представляешь, как я пожалею об этом утром...

— О чем? — спросила совершенно сбитая с толку Куно.

— О том, что решил устроить все это здесь, а не на земле, — Варден поднялся и принялся рыться в мешке. Достав оттуда стальной нагрудник, он принялся возиться с креплениями. Вскоре из мешка появились шлем, поножи, затем ботинки. Он вытянул копыта.

 — Поможешь? Я сам не справлюсь.

Куно неуверенно подошла к нему и подняла шлем. Броня, белая с золотом, выглядела очень дорого и явно делалась на заказ.

— Ты же... не собираешься сигануть в этом вниз? — озабоченно спросила ченджлинг.

Варден рассмеялся, забрал у нее шлем и надел на голову, моментально становясь как минимум в два раза привлекательнее в ее глазах.

— В лучшей парадной броне Шайнинга? Ни в коем случае. Он прикончит меня, как только соскребет с земли.

— Варден, ты меня пугаешь... — пробормотала Куно.

Пегас тем временем достал из мешка последние два предмета и с широкой улыбкой протянул их ченджлингу. Куно с широко распахнутыми глазами бешено колотящимся сердцем смотрела на них, не решаясь взять. В левом копыте было кольцо для рога — как у нее, только целиком из золота и с филигранной надписью: "Собственность Вардена". На правом висел белый с золотой каймой ошейник, на котором сверкали золотые же буквы: "Куно". С ошейника свисал золотой колокольчик с маленькой белой шелковой ленточкой.

— Варден, это... — Куно потеряла дар речи.

Пегас шагнул к ней и протянул подарки.

— Давай же, надевай.

Трясущимися копытами она сняла старые кольцо и ошейник и надела новые.

— Я-я же тебе н-ничего не... — пробормотала она со смущенным видом.

Варден затряс головой.

— Потом, потом! Сейчас помоги мне надеть броню.

Куно подошла к своему жениху и помогла ему разобраться с завязками и креплениями. Вскоре перед ней стоял прекрасный жеребец, закованный в сверкающую в свете луны бело-золотую броню капитана королевской стражи.

Вдалеке раздался хлопок, затем еще один. Куно и Варден оглянулись. Небо в стороне Кантерлота наполнилось сверкающими разноцветными огнями. Ченджлинг в восхищении вздохнула.

— Еще и фейерверк?..

— Ради тебя — что угодно! — улыбнулся Варден.

— Н-но...

Ее прервал шелест крыльев. На облако рядом с ними приземлилась принцесса Кейденс. Варден с любящей улыбкой повернулся к своей будущей жене. Куно покраснела, прижала уши и неловко поправила свой новый ошейник, сияя от радости. Они встали рядом перед принцессой. Кейденс достала маленькую книжку со звездами на обложке, открыла на нужном месте и улыбнулась молодоженам поверх страниц.

— Мы собрались сегодня здесь…

Глава 11: Незваные гости

Первый том
Оригинал: An Affliction of the Heart: Volume Two
Автор: Anonymous_Pegasus
Переводчик: Kaze_no_Saga
Редактор: Pifon
Версия Google Docs
(Не забудьте вернуться и оставить комментарий!)

Глава 11: Незваные гости

Куно глядела вдаль, на голубые, желтые и красные огни фейерверков, полыхающие на фоне звездного неба. Кейденс улетела сразу по окончании церемонии, и они остались наедине.

Куно зачарованно сидела на месте, растопырив крылья и прижав уши.

— Ты в порядке? — спросил Варден, нежно поглаживая ее по спине.

— Мы женаты, — промурлыкала она, не отрывая взгляда от фейерверков, — Женаты.

Варден с долей беспокойства посмотрел ей в глаза.

— Что-то не так?

Глаза ченджлинга медленно сфокусировались на сидящем перед ней пегасе.

— Я... Кажется... сердце сейчас взорвется...

— Дыши глубже. Успокойся, — Варден улыбнулся и крепко обнял ченджлинга.

Куно с дрожащими губами уставилась на него.

— Я так рада, что хочется п-плакать...

Пегас негромко рассмеялся и поцеловал ее в щеку.

— Поплачь, если хочешь... моя жена!

Куно не отрываясь смотрела на своего мужа, прижав уши.

— Я замужем... — прошептала она, затем не сдержалась и изо всех сил прижала пегаса к груди, — Это лучшая ночь в моей жизни!

— У нас впереди еще медовый месяц! Прибереги свой энтузиазм на него!

Куно расцепила объятья и уселась на облако, машинально постукивая копытом по новому золотому колокольчику.

— Как ты умудрился все это устроить?

Варден задумчиво хмыкнул.

— Я добрался до Понивилля, отправил срочное письмо принцессе Кейденс, затем подготовил фейерверк... А все остальное было спланировано уже давно.

Куно слабо улыбнулась.

— Ты поразительно выглядишь в этой броне. Как себя чувствуешь? Это твое снадобье тебе не очень навредит, правда?

Варден покачал головой.

— Это просто сушеная, как ты ее называешь, Чудо-Травка. Потратил несколько месяцев, чтобы добиться нужной концентрации, но, как видишь, Травка действительно Чудо, — с этими словами он вытянул больное крыло. Какая-то косточка до отвращения громко щелкнула в суставе. Поморщившись, он сложил крыло.

— Стоит все-таки быть поосторожнее.

Куно кивнула и прижалась к нему.

— Нужно зачать жеребенка... Прямо здесь, на облаке.

Варден усмехнулся и ткнулся носом ей в шею.

— Если он об этом узнает, когда вырастет — у него будет психологическая травма.

— Это же ужасно романтично! — она стукнула копытом по бронированному плечу.

— Честно говоря, я хотел, чтобы наш первый раз после свадьбы... Ну, чтобы мы были просто... собой, — признался Варден, — Просто ты и я. Без неловкости, без боли, без изменения формы.

— Звучит еще романтичней! --- Куно наклонилась и нежно поцеловала пегаса.

Варден улыбнулся, обнял ее, прижал к себе и поцеловал в ответ.

— Ну что... Прямо здесь? Без всяких прелюдий?

Куно жадно закивала.

— Никогда в жизни не хотела никого так сильно, как сейчас тебя!


Варден и Куно приземлились перед домом. Опустившись на землю, пегас поморщился от боли и неловко сложил крыло.

— Начинает развеиваться? — с сочувствием спросила ченджлинг.

Варден криво улыбнулся.

— Если бы не развеивалось — мы бы все еще кувыркались наверху.

— Так вот почему ты так долго продержался! — она показала новоиспеченному мужу язык.

Пегас с беспомощной улыбкой пожал плечами.

— Просто ты слишком уж хороша. У тебя столько практики! И такое шикарное тело!

Куно потерлась о его бок, как кошка, и закатила глаза.

— Я же ченджлинг! Если мы не умеем заниматься сексом — какие из нас соблазнители?

Варден задумчиво хмыкнул.

— А откуда я знаю, что на самом деле ты отвратительный любовник и просто каждый раз заколдовываешь меня, чтобы я думал, что все прошло лучше некуда?

Куно ответила коварной улыбкой.

— Пусть это будет мой маленький секрет.. Ты в любом случае остаешься доволен, так? И ты — самец, так что больше тебя ничего волновать не должно.

Варден искоса посмотрел на нее.

— Тебе же... тоже со мной хорошо? Это для тебя не просто обед, правда?

— С другими — просто обед. Механическое действие, как пережевывание пищи. Скучно. С тобой же я всегда получаю огромное удовольствие от процесса. С некоторыми жеребцами и кобылками в прошлом мне приходилось себя принуждать. Это была скорее работа, не удовольствие.

Варден ответил ей задумчивым взглядом.

— С кобылками? Ты превращалась в жеребцов?

Куно прижала уши.

— Пару раз. Всегда ненадолго и только когда не оставалось иного выбора. Никак не могла привыкнуть к этой штуке... — она указала копытом на соответствующую область тела.

— К члену? — хитро улыбнулся Варден.

Куно медленно кивнула.

— Он, ну... — она неопределенно помахала копытом в воздухе, — Он весь такой гибкий и странный и непослушный! Как бунтующий подросток!

Варден рассмеялся и покачал головой.

— И все-таки мой тебе очень даже по вкусу!

Куно ударила его копытом по голове.

— Извращенец!

— Думаешь, меня еще можно оскорбить этим словом? После всего того, что мы с тобой вытворяли?

Куно снова потерлась о него всем телом, затем обхватила его копытами и повисла на шее.

— Хоть ты и больной извращенец, но я тебя все равно люблю.

Варден нежно потерся щекой о ее лицо.

— А тебе место в зоопарке, но я все равно на тебе женился.

— Внутри меня сейчас борются возбуждение и негодование, — предупредила Куно.

— И кто побеждает?

Ченджлинг покачала головой.

— Возбуждение. Чем дальше — тем сильнее побеждает. Придется завалить тебя поцелуями, а не пинками.

Варден улыбнулся, открывая перед ченджлингом дверь.

— Ну что, ты решила, кем будешь следующие девять месяцев?

Куно зашла в дом и остановилась перед зеркалом, нахмурив брови.

— Я... Думаю, тот самый пегас с голубой гривой вполне подойдет. Я не рискну что-то менять, когда забеременею, так что надо определиться однозначно.

— Точно не хочешь прожить это время как единорог? Сможешь пользоваться магией, — предложил Варден, входя следом и закрывая за собой дверь. Он снял с крыла обручальное кольцо, аккуратно положил его на тумбочку у входа и шагнул к Куно, чтобы помочь ей расстегнуть ошейник.

Ченджлинг приподняла подбородок, давая ему снять подарок и положить его рядом с кольцом. На месте нового ошейника вскоре оказался привычный старый.

— Ну, тебе больше нравится, когда я пегас, — заметила Куно. Она задумчиво щелкнула копытом по колокольчику на шее и улыбнулась его звону.

— Что, так заметно? --- Варден удивленно на нее посмотрел.

Ченджлинг кивнула.

— Не забывай, я застряну в одном теле на целых девять месяцев. Было бы эгоистично выбрать что-нибудь, что тебе не нравится, а?

Фыркнув, пегас потерся лицом о ее шею, затем надел свое кольцо обратно.

— Это ведь тебе торчать в одном теле. Я хочу, чтобы оно в первую очередь нравилось тебе.

Куно задумалась на несколько секунд.

— Тогда... я все равно буду пегасом.

— Почему? — Варден нежно провел копытом по ее крыльям.

— Потому что я хочу летать. Не хочу тратить время на пешие прогулки! — она поморщилась.

— Это называется лень! — обвиняюще ткнул ее носом пегас.

— Нет, это называется практичность! — ткнула она его в ответ, — А теперь у нас первая брачная ночь! Значит, мне положен торт!

Варден моментально помрачнел.

— Я... Я не успел привезти торт... Мое чертово колено и крыло... Пришлось бы идти в город второй раз.

Куно прижала уши и разочарованно вздохнула, затем прижалась к Вардену и прогладила его по гриве.

— Я тебя прощаю.

Лицо пегаса медленно расплылось в довольной улыбке, и он махнул копытом в сторону кухни.

— Так что я заказал торт на дом!

Куно ударила его копытом по голове.

— Хватит издеваться над своей женой!

— Мне ужасно нравится, как ты стремительно меняешься в лице. Предвкушение, разочарование, восторг...

— Сейчас будет возмущение! — Куно поцеловала его в нос и потащила на кухню.

Увидев торт, она застыла, затем медленно уселась на пол, не отрывая от него удивленного взгляда.

— Он... белый, — сказала она через плечо.

— И что?

— У белых свадебных тортов всегда фруктовая начинка! — простонала Куно, раздосадованно водя копытом по полу.

Варден рассмеялся.

— Это белый шоколад. Внутри — шоколад и ваниль.

Лицо ченджлинга преобразилось.

— Шоколад! — радостно воскликнула она, подскочила на месте и рванула к торту. Проигнорировав лежащий рядом нож, она вывернула крыло и дважды рубанула им по лакомству. Довольно мурлыкнув, Куно стряхнула крошки и извлекла из торта два аккуратных куска. Снаружи торт был белым, зато внутри темно-коричневая шоколадная и белая ванильная начинки смешивались вместе, образуя невообразимые волнистые узоры. Куно внимательно посмотрела на срез торта, затем на мужа, и задумчиво наклонила голову.

— Это... должно что-то символизировать, да?

Варден покраснел и отвернулся, качая головой.

— М-м... нет?

Куно приподняла бровь.

— Ты совершенно не умеешь врать, Варден.

— Я знаю, --- негромко усмехнулся он.

— Ну? Колись давай!

— Да так, глупости...

Куно закатила глаза. Зачерпнув копытом немного начинки, она с игривым видом принялась размазывать ее по губам.

— Можешь мне рассказать. Я же твоя жена, не забыл?

Варден обреченно вздохнул.

— Но это прозвучит глупо и сентиментально и мне будет стыдно и неловко...

Куно хихикнула в предвкушении, довольно облизывая губы.

— Обожаю, когда тебе стыдно и неловко!

Пегас ткнулся носом ей в лоб.

— Ну хорошо. Это мы.

— Мы — торт? — Куно приподняла бровь.

Варден пристально на нее уставился.

— Шучу, шучу! — Куно отступила назад и подняла копыто с тортом в свою защиту.

Варден покачал головой.

— Я имею в виду, что, ну.. Это мы. Шоколад и ваниль. Они не должны быть вместе, они не смешиваются, но... но они все равно вместе, вопреки всему, и это замечательно.

Куно заурчала и наклонилась, нежно целуя пегаса.

— У-у, это так мило!

— Это банально!

— Банально, как бананы! — уверенно кивнула она, поглащяя остатки торта и вылизывая копыта.

— Ты любую тему переводишь на еду.

— Ты же будешь меня любить, если я растолстею? — неожиданно спросила Куно, жалобно глядя на пегаса.

Варден рассмеялся и лизнул ее в нос.

— Когда ты на меня так смотришь — как я могу сказать "нет"?


Варден лежал в кровати на левом боку и спал глубоким сном. Когда Чудо-травка выветрилась, вся усталость каменной глыбой обрушилась на пегаса, и у него едва хватило сил доползти до кровати и отрубиться. Куно лежала рядом, уткнувшись носом между его крыльев и обнимая его за живот. Она практически всегда спала именно так, хотя иногда все-таки ложилась с другой стороны, чтобы пегас мог обнять ее в ответ.

Дверь спальни тихо скрипнула, и раздался тихий шорох. Куно открыла глаза и повернулась на звук. Прямо перед ней в темноте комнаты зеленым светом горела пара знакомых глаз.

Тихо вскрикнув от неожиданности, она вскочила с постели.

— К-кризалис?

Варден заворочался на кровати и что-то пробормотал в сне.

Королева ченджлингов поднесла копыто ко рту, затем указала на дверь.

— Мы же не хотим разбудить твоего нового мужа, а?.. — прошептала она с коварной ухмылкой.

Куно не двинулась с места.

— Что ты здесь делаешь?

Кризалис нарочито неторопливо потянулась, хрустнув крыльями, затем внимательно посмотрела на Куно.

— Когда, когда я приняла тебя в свой улей, я предупредила, что однажды настанет день, когда я потребую за это плату. Этот день настал.

Глава 12: Откровения

Первый том
Оригинал: An Affliction of the Heart: Volume Two
Автор: Anonymous_Pegasus
Переводчик: Kaze_no_Saga
Редактор: Pifon
Версия Google Docs
(Не забудьте вернуться и оставить комментарий!)

Глава 12: Откровения

Куно пристально смотрела на свою бывшую королеву.

— И что именно тебе от меня надо? — прорычала она, — Вардена я тебе не отдам!

Кризалис тихо рассмеялась.

— Зачем мне твой покалеченный пегас? Нет, я пришла за кое-чем гораздо полезнее и... интереснее. Во-первых, ты спрячешь меня здесь. Во-вторых, ты будешь кормить меня любовью, пока я не уйду. В-третьих, ты научишь меня своим... фокусам. Заклинаниям, которые так незаметно заставили его влюбиться в тебя.

Куно посмотрела на спящего Вардена, затем обернулась к Кризалис.

— Не здесь. Снаружи.

Кивнув, королева тихо вышла из комнаты. Куно нежно погладила пегаса по крылу и поспешила следом. Оказавшись на улице, она закрыла входную дверь и повернулась к Кризалис.

— Я не дам тебе всю накопленную любовь. Только часть.

Королева кивнула.

— Хорошо. Отдай, что можешь.

Сжав губы, Куно шагнула к королеве, прижала копыто к ее груди и сосредоточилась. Со вспышкой зеленого света энергия заструилась к большему ченджлингу.

— Спрятать тебя здесь не получится. Стража постоянно приходит сюда следить за Авророй. Они тебя заметят. Они знают, что здесь живет только один ченджлинг.

— Пфф! Хорошо, тогда научи меня своему заклинанию. Иначе я сниму его с твоего пегаса и разрушу твое маленькое любовное гнездышко!

Куно прижала уши и опустила голову.

— Я его не заколдовывала...

Я твоя королева, Куно. Я чувствую на нем твое заклинание. Оно почти незаметно, но оно есть, — убежденно ответила Кризалис.

— Наверное, это последствия того, что я постоянно рядом с ним и постоянно питаюсь его любовью... — Куно по-прежнему не решалась смотреть своей королеве в глаза.

Кризалис шагнула к ней и наклонила голову.

— Я приказываю тебе, — она схватила копытом ее подбородок и повернула к себе, впиваясь зелеными глазами в ее голубые, — Я, твоя королева, приказываю тебе рассказать мне об этом заклинании.

Куно попыталась отвернуться, но вскоре сдалась.

— Моя предыдущая королева научила меня ему перед смертью. Ее армия была разгромлена, выжили только я и еще несколько подданных. Она была стара, ей было больше тысячи лет. Королеве не было равных в искусстве незаметного соблазнения, как она его называла. Она обнаружила, что... путем осторожных манипуляций и поощрений, и при помощи одного заклинания, можно заставить пони полюбить тебя почти по-настоящему. Заклинание будет действовать почти всю жизнь... Можно питаться любовью одного пони десятки лет, а не несколько дней...

Кризалис возбужденно закивала.

— Да-а... давай, продолжай!

— Она обучила троих из нас. Велела найти тихое, спокойное место, и какого-нибудь одинокого пони... Она не хотела оставлять на нам вымирающий улей, — Куно задрожала всем телом, вспоминая случившееся.

— Заклинание! — ласково прошептала королева, — Дай мне его, моя подданная!

Куно яростно затрясла головой.

— Любовь нужно зарабатывать, а не отбирать!

Кризалис злобно рассмеялась.

— И это говоришь мне ты? Ты уже давным-давно только и делаешь, что воруешь любовь этого заколдованного пегаса! Я и мои ченджлинги никогда намеренно не вредили пони, от которых питались, но ты — ты разрушила всю его жизнь!

Куно замотала головой.

— Нет! Я помогла ему пережить смерть его жены!

Королева пугающе тихо усмехнулась.

— Если я не узнаю заклинание — то скоро он узнает очень много интересного о своей новой жене...

Куно пошатнулась, как от удара.

— Ты... ты не расскажешь ему... — прошептала она.

— Меня узурпировали, Куно, — продолжила королева до ужаса спокойным шелковым тоном, — Мне нечего терять. Меня загнали в угол. А загнанное в угол животное способно на все. Хочешь рискнуть, мой маленький ченджлинг? Мне очень интересно, каковы на вкус твои слезы.

Куно прижала уши и отвернулась.

— Ты хочешь разрушить их семью?

Кризалис хищно облизнулась.

— Совершенно верно. Шайнинг Армор будет стоять передо мной на коленях, а эта сукча сгниет под землей! На этот раз я не оставлю ее в живых.

Куно тихо застонала, снова вздрогнув.

— Прекрати сопротивляться! — прошептала королева, нежно проводя копытом по ее щеке и пристально глядя ей в глаза, — Расслабься и дай мне то, что мне нужно...

Куно снова застонала, но вскоре затихла. Ее голова упала, глаза остекленели.

— Вот так-то лучше! — прошипела Кризалис. Наклонившись, она осторожно коснулась своим рогом ее. Вспыхнуло зеленое пламя. Куно отбросило назад на несколько метров, и она упала на бок, тряся головой. Королева рассмеялась и помахала ей копытом.

— Спасибо, моя верная подданная! Ты мне очень помогла!

К тому времени, когда Куно пришла в себя, Королевы уже не было. Из дверного проема на нее смотрели широко распахнутые голубые глаза. Скрипнув зубами, ченджлинг поднялась на ноги.

— Она... ей нужна была наша любовь... — пробормотала она, затем опустила голову.

Варден напряженно, не мигая смотрел на нее. Куно прижала уши еще сильнее.

— С-сколько ты услышал, Варден?

— Я слышал все, — ответил он хриплым голосом. Распахнув дверь, он медленно подошел к ченджлингу. — Сделай все как было. Сними заклинание.

— Варден...

— Даже не начинай, — спокойно прервал ее пегас, — Твое заклинание. Расколдуй меня. Немедленно.

Куно в панике затрясла головой.

— Я... я не могу...

В глазах Вардена вспыхнула ярость.

— Расколдовывай, или я ухожу!

— В-варден... — всхлипнула Куно.

Пегас нетерпеливо топнул копытом.

Со слезами на глазах она шагнула к нему, наклонила голову и провела светящимся рогом вдоль его груди.

— П-пожалуйста... Я не хочу, чтобы ты меня ненавидел...

Варден вздрогнул, почувствовав прокатившийся по телу заряд магии. Он пристально уставился на ченджлинга, на свою жену. Глаза пегаса медленно сощурились. Его дыхание участилось. Крылья распахнулись, но боли не было.

Повисла тишина. Внезапно Варден рванул вперед и обрушил копыто больной ноги на голову ченджлинга, опрокидывая ее на землю.

— Проваливай! — прошипел он, едва сдерживая ярость.

Куно прижала уши. Молча кивнув, она развернулась и зашагала в прочь.


Варден тяжело дышал. Глаза заливали слезы, сквозь которые почти не было видно земли под ногами. Полпути он пролетел, игнорируя боль в крыле. Суставы горели огнем, но это даже помогало ему — помогало не сдаваться другой боли, раздирающей его сердце. Старый дуб огромной черной тенью выделялся на фоне безоблачного звездного неба. Варден ничего не видел сквозь слезы, и не мог даже сказать, от чего именно плачет — от боли в крыле или от боли потери.

Свалившись над траву перед могилой Сварм, он вытянул больную ногу вперед и поглядел на надгробие. На этом месте он всегда размышлял, и всегда грустил. Сюда он приходил, когда жизнь становилась невыносимой. Прямо сейчас его жизнь как раз была хуже некуда.

— П-привет, любимая... — дрожащим голосом сказал он, — П-похоже, я дерьмово держу свои обещания, а?

Подняв здоровое копыто, он принялся массировать сломанное крыло, стараясь успокоить пылающие мышцы. Каждое прикосновение отдавалось новой вспышкой боли, но его это мало беспокоило. В крови пегаса уже было столько адреналина, что он с трудом воспринимал окружающее.

— Я сегодня женился... Или вчера... Я уже ничего не понимаю. Я д-думал, что она для меня дороже всего на свете. Думал, что она дороже тебя... Но она... она меня заколдовала! — Варден покачал головой и прикусил язык, почувствовав солоноватый привкус крови, — В-все... все это ложь... Я... Я заставил ее снять заклинание, и... и... и я больше не люблю ее...

Он уткнулся лицом в копыта и снова закусил язык. На траву упала капля крови.

— Я так ее любил, но... но это все была ложь...

За его спиной раздался шорох.

— Варден?

— Уходи! — прошипел он, вскакивая и занося копыто для удара.

Куно не двинулась с места.

— Не могу. Я должна тебе все объяснить.

— Ты уже все объяснила! — прорычал Варден. Размахнувшись, он изо всех сил ударил ее в щеку больным копытом. Ченджлинг запрокинула голову и чуть не упала, но устояла на ногах. Пегас отскочил назад, прикусив губу и прижимая к груди ноющую от удара ногу.

— Не все, — спокойно продолжила Куно, сплевывая изо рта сгусток крови, — Я знаю... Я знаю, что ты меня теперь ненавидишь. Но я... должна тебе все объяснить. Затем я уйду. Ты больше никогда меня не увидишь.

Сжав зубы, Варден шагнул вперед, чтобы снова ударить ее, но больное копыто подвело его, и он неуклюже опрокинулся на траву, шипя от боли и ярости. Куно прижала к земле его здоровую ногу своим копытом.

— Выслушай меня, Варден, — прошипела она, затем, наклонившись, гораздо более мягко сказала, — Я должна поблагодарить тебя.

— Пусти меня! — ядовито прошипел пегас, — Пусти, и я покажу, за что меня благодарить!

Куно мягко покачала головой.

— Я говорила тебе, что ушла, потому что не понимала, что такое любовь. Я говорила правду, Варден. Я... Я заколдовала тебя еще давным-давно, в тот раз, когда связала тебя. Это заклинание начинает действовать далеко не сразу. Оно очень... незаметное.

— Двуличная дрянь! — сплюнул Варден. Извернувшись, он умудрился ударить ее задиим копытом. Удар пришелся ей в прямо в подбородок. Ченджлинг взлетела в воздух и опрокинулась на спину. Из ее носа полилась струйка крови.

Поднявшись на ноги, она снова сплюнула и продолжила.

— Ты начал влюбляться в меня. Именно это мне и требовалось. Мне нужна была любовь, чтобы выжить. Мне было плевать, что я тебя использую... сначала.

Варден с трудом поднялся и на дрожащих ногах обошел ченджлинга кругом. Куно смотрела прямо перед собой и продолжала свой рассказ.

— Ты любил меня все больше и больше. Я чувствовала это. Я чувствовала твою тоску по Сварм... Затем на тебя напали прихвостни Даггертейла. Ты прошел четыре мили со сломанной ногой ради меня. Тогда я впервые почувствовала себя виноватой в том, что обманывала тебя ради любви. Это было... неожиданно. Я не знала, что с этим делать. Так что я убежала.

— Лучше бы и не возвращалась! — зарычав, Варден снова занес копыто.

Куно видела удар и могла бы легко увернуться, но не шелохнулась. Копыто врезалось ей в висок, запрокидывая голову набок. Она пошатнулась, но подняла голову.

— Большую часть того года я провела, пытаясь понять, что такое любовь. Тут я тоже не солгала. Меня очень волновал этот вопрос.

— И какого черта ты вернулась? — Варден яростно копал копытом землю, — Проголодалась?

Куно покачала головой и ответила пегасу кривой, окровавленной улыбкой.

— Я вернулась, потому что люблю тебя.

Варден тихо зарычал.

— Ты не любишь меня!

Она пожала плечами.

— Может быть. Но... Тебе было больно, когда я ушла. Я знала это. И я чувствовала себя виноватой. Я знала, что... пока на тебе мое заклинание, ты будешь счастливее всего именно со мной.

— И ты решила проявить сострадание?! — прошипел пегас, яростно ударив ногой по траве, — Я для тебя теперь бедный, несчастный жеребенок, за которым нужно присматривать, чтобы получать бесплатную еду?!

Куно мягко покачала головой.

— Я знаю, тебе трудно это понять, Варден. Мы думаем слишком по-разному. Ты никогда не поймешь. Может, я и не знаю, что такое любовь, но... У меня есть некоторое предположение на этот счет. Любовь — это... когда ты готов пожертвовать своим счастьем ради счастья другого пони. Любовь — это теплый огонек в сердце, который разгорается от его улыбки. Любовь — это когда ты счастлив, даже когда тебе больно, если этот пони рядом с тобой, — Куно грустно улыбнулась и вздохнула, — Спасибо тебе, Варден. Спасибо, что показал мне, что такое любовь.

— Ты понятия не имеешь, что это такое! — дрожащим голосом прокричал пегас, снова ударяя копытом по земле, — Ты приходишь сюда, заставляешь меня любить тебя, после того, как я потерял Сварм, и лжешь мне, и лжешь, и лжешь... Мы поженились, Куно! И это все ложь! Это все чертова ложь!

— Я понимаю, что ты зол на меня, Варден... — Мягко сказала Куно.

— Неужели?! — резко развернувшись, он наотмашь ударил ее по лицу. Куно стойко перенесла удар, подняла голову и вымученно улыбнулась.

— Ты не понимаешь, Варден? — она покачала головой, — Я... Я чувствовала свою вину. Я хотела рассказать тебе. Но... Я не хотела разбивать тебе сердце...

— Как раз это тебе отлично удалось!

— Ты был бы счастливее, если бы никогда не узнал. Ты бы любил меня, я бы любила тебя... У нас была бы семья. Я просто... Я просто хотела, чтобы ты был счастлив. Я хотела, чтобы ты улыбался, зная, что я люблю тебя, — нежно проговорила она.

Варден затряс головой.

— Т-ты лжешь!

— Можешь ненавидеть меня, Варден, но я не уйду, пока ты не поймешь меня. Если я брошу тебя прямо сейчас — то ты, скорее всего, покончишь с жизнью. Я не могу этого допустить, — Куно покачала головой.

Пегас заткнул уши копытами, заглушая ее слова.

— Я так и сделаю! По крайней мере, больно больше не будет!

Куно неуверенно подошла к нему, слегка пошатываясь от ударов по голове.

— Варден, прости, что я причинила тебе столько боли. Я действительно тебя люблю. Если бы я не любила тебя по-настоящему — я бы просто снова заколдовала тебя, и все.

Пегас беспомощно уткнулся лицом в копыта.

— Может, так было бы и лучше, — признал он, всхлипнув, — Я не могу больше терпеть эту боль.

— Боль говорит нам, что мы еще живы, — нежно сказала Куно, делая еще один шаг навстречу пегасу и обнимая копытом его шею.

Варден оттолкнул ее больным копытом.

— Не т-трогай меня, ч-чертова двуличная т-тварь...

Куно покачала головой.

— Я не могу уйти, Варден. Я бы рада просто развернуться и исчезнуть. Так было бы проще для нас обоих. Но мое сердце не дает мне бросить тебя. Можешь меня ненавидеть, но... Я люблю тебя. Я хочу, чтобы ты это знал.

— Почему? — он уставился на нее красными от слез глазами, — Почему ты так долго лгала мне?

 — Потому что я люблю тебя.


Варден прошел через несколько разных стадий. Плач, депрессия, снова плач, отчаяние, ярость... К тому времени, когда он более-менее успокоился, Куно пришлось вытерпеть еще несколько жестоких ударов. Ее нос и подбородок были покрыты засохшей кровью, хитин вокруг глаз был ободран и почти потрескался.

Варден уже больше часа не произнес ни слова, и Куно решила, что время пришло.

Поднявшись, она развернулась и направилась вниз, к подножию холма.

— Прощай, Варден... Обещаю, больше мы не увидимся.

Куно уже почти спустилась, когда услышала надтреснутый голос.

— С-стой.

Остановившись, она оглянулась через плечо и устало улыбнулась.

— Хочешь еще раз меня ударить?

— Да, — хрипло ответил пегас.

Куно прохромала обратно, уселась перед пегасом и, отвернувшись, напряглась в ожидании удара.

Варден занес копыто над головой, затем упал на плечи ченджлинга, обнимая ее и прижимаясь лицом к ее щеке.

— Ты лгала мне... — пробормотал он, — Ты лгала мне, ты заколдовала меня, и за это я тебя ненавижу...

Куно кивнула, привычно поглаживая копытом голубую гриву.

— Я знаю, — прошептала она, — Я чудовище. Чудовище.

— Ты лгала мне... Даже после того, как я потерял Сварм... После всего, что мы пережили вместе... Ты лгала мне... — повторил он.

Куно молчала, закусив губу и глядя в сторону.

— Ты... так долго мне лгала. Даже после того, как из-за тебя мне сломали копыто и крыло... ты лгала мне. Я верил, что действительно люблю тебя, — Варден поймал ее взгляд.

Куно снова кивнула, не пытаясь оправдываться.

— И... мне очень больно, — прошептал пегас, прижимая уши, — Больнее, чем когда я потерял Сварм... Ты заколдовала меня, обманула меня...

Она вздохнула и снова кивнула головой.

— Я чудовище.

Варден со слезами на глазах посмотрел ей в глаза.

— Н-но ты вернулась. Даже год спустя ты вернулась. Ты... сделала меня счастливым. И ты была со мной, когда я был слаб и покалечен... Ты так долго была со мной... Т-ты могла уйти и жить как вздумается, но ты вернулась ко мне. Ты даже собиралась превратиться в пони на девять месяцев и родить от меня жеребенка... — Варден не смог найти силы говорить дальше, опустил голову и уткнулся носом ей в грудь.

— Я... Я не понимаю, что мне теперь чувствовать... Я ненавижу тебя за то, что ты сделала...

Куно провела копытом по его крылу.

— Я понимаю...

— Н-но... Я... — он поднял голову и посмотрел на ченджлинга.

Она встретила его взгляд и наклонила голову.

— Да?

Варден подполз поближе, обнял ее за шею, повалил на землю и страстно поцеловал. Несколько секунд спустя он отпустил ее, давая волю слезам.

— Я ненавижу тебя, Куно... Ненавижу тебя за то, что ты сделала, но... но я все равно люблю тебя. Я люблю тебя еще больше, чем раньше. Люблю тебя за все, чем ты ради меня пожертвовала, за все, что ты ради меня сделала... За все.

Лицо куно озарилось радостью. Она, не веря в свое счастье, изо всех сил прижала пегаса к себе.

— Я тоже люблю тебя, Варден! Очень, очень люблю! Никакой магии, никаких фокусов... Я люблю тебя.

Варден посмотрел на нее и тяжело сглотнул.

— П-прости меня, Куно... — подняв копыто, он попытался стереть засохшую кровь с ее лица.

Прижав уши и заливая лицо слезами, ченджлинг наклонилась и поцеловала пегаса.

— Ты ни в чем не виноват, Варден.

Обняв Куно за шею, пегас прижал ее к себе и потерся щекой о ее щеку.

— Я... просто... столько всего сразу...

 — Я знаю, я знаю. Прости меня, Варден! Прости меня! Н-но т-ты вернулся и как же я боялась тебя потерять навсегда после всего того что...

Он нежно прикрыл копытом ее рот.

— Я знаю, Куно. Я знаю, — он поцеловал ее в нос, затем в губы, — Кончай грустить, Куно. У нас еще медовый месяц впереди! И жеребенок!

Куно обессиленно повалилась ему на грудь и зарыдала.

— Я... так б-боялась, что ты никогда меня не простишь...

Обняв ее за шею, Варден продолжил целовать ее щеки и нос.

— Как я могу тебя не простить, Куно? Ты же моя жена! И, какая бы там ни была магия... Любовь все равно сильнее. Любовь сильнее магии, Куно, и любовь все равно победит.

— Я рада, что она победила раньше, чем ты забил меня до смерти. И ты опять говоришь чертовски банальные вещи.

Варден улыбнулся, уткнулся носом в ее нос и посмотрел ей в глаза.

— Заткнись, не порти момент.

Улыбнувшись в ответ, Куно поцеловала пегаса.

— Обещаешь, что никогда меня не бросишь?

Варден прижал свою жену покрепче к себе.

— Если ты обещаешь, что никогда меня не разлюбишь.

Глава 13: Решения

Первый том
Оригинал: An Affliction of the Heart: Volume Two
Автор: Anonymous_Pegasus
Переводчик: Kaze_no_Saga
Редактор: Pifon
Версия Google Docs
(Не забудьте вернуться и оставить комментарий!)

Глава 13: Решения

— Откуда ты знала, где меня искать? — негромко спросил Варден. Положив голову на копыта, он задумчиво смотрел на могилу Сварм.

Куно приподняла бровь, с загадочным видом глядя на пегаса. Он тихо рассмеялся, зарываясь лицом в передние ноги.

— Действительно, дурацкий вопрос.

— У нас все самые эмоциональные сцены проходят именно здесь, на виду у твоей бывшей жены.

Варден кивнул, потирая копытом нос.

— Тебе... очень тяжело было скрывать это от меня все это время?

Куно прижала уши.

— Хотела бы я сказать, что нет... Но это было просто невыносимо, — она медленно покачала головой и с мрачным видом провела копытом по лицу, — Ты постоянно говорил, как сильно ты меня любишь... А когда ты сказал, что больше всего на свете боишься однажды проснуться и понять, что разлюбил меня...

Варден понимающе кивнул.

— Выходит, чертовски непросто?

— Да. Вина буквально разрывала меня изнутри... Но я решила сделать тебя счастливым. Я... Я боялась, что не переживу, если ты узнаешь, что два года был заколдован. Я... боялась потерять тебя. Я чудовище, я знаю, но если бы мне пришлось выбирать между тем, чтобы ты все узнал и ушел, и тем, чтобы ты остался в счастливом неведении — я бы однозначно выбрала второе.

Варден снова кивнул и, приподнявшись, обнял ченджлинга за шею и поцеловал.

— Я понимаю. Понимаю, как сложно тебе было.

— Почему ты весь из себя такой понимающий? — прижав уши, Куно фыркнула и поцеловала мужа в нос.

— Я поставил себя на твое место, — просто ответил Варден.

— Как это?

— Ну-у... Тебе попался слабак-жеребец, который проявил к тебе сочувствие... Ты его заколдовала и начала сосать из него любовь. Затем ты начала сама в него влюбляться. Ты ушла, потому что не могла смириться с чувством вины... Затем ты решила, что он будет счастлив с тобой, и тогда ты сама будешь счастлива. Но чем дольше ты была с ним, тем сильнее он тебя любил. И тем сильнее ты любила его. Ты готова была на все ради него, даже превратиться в дракона. Но ты все это время знала, что он заколдован. Что на самом деле он тебя не любит, — Варден замолчал на секунду, задумчиво почесывая подбородок, — Но ты скрывала это от него, потому что он был дорог тебе. Потому что ты любишь меня.

Куно всхлипнула и почувствовала, что снова плачет.

— Я т-тебя не заслужила... — прошептала она, пряча взгляд.

Варден покачал головой, повернул ченджлинга лицом к себе и поцеловал.

— Жизнь — штука несправедливая. Хватай все хорошее, что проплывает мимо, и держись за него обоими копытами. Я больше никогда тебя не отпущу, — Варден прижался к ченджлингу и обнял ее, прижимая к себе, — Даже если ты не такая уж идеальная... Даже если ты чудовище... Ты — мое чудовище! Ты мое... — он нервно облизал губы и тихо прошептал, — Ты мое солнце.

Куно прижала уши и почувствовала, как в животе что-то горячее тает и разливается по всему телу. Обхватив шею пегаса, она подползла поближе и потерлась о его щеку.

— Я люблю тебя, Варден... Очень-очень люблю!

— Я знаю, — тепло улыбнулся он в ответ.


Домой они вернулись через несколько часов. Варден серьезно разворотил свое больное копыто и ужасно хромал, хоть Куно и помогала ему как могла. Сама же она уже начала исцеляться. Раны и ссадины, которые пегас нанес ей в порыве ярости, уже почти исчезли, и вскоре она выглядела как новенькая. Переступив через порог дома, Варден рухнул на пол в коридоре, подложил под голову здоровое копыто и закрыл глаза. Куно переползла через него, закатив глаза. Направившись на кухню, она поспешно умяла здоровый кусок торта, затем вернулась к двери и выбралась наружу.

— Ты куда? — удивленно спросил Варден.

 — Ты же слышал весь мой разговор с Кризалис?

Пегас кивнул.

— Тогда ты должен понимать, что в ее распоряжении заклинание, которое позволяет незаметно заставить кого угодно полюбить тебя. И она помешана на Шайнинге.

Застонав, Варден поднялся на ноги. Куно мрачно оглядела его сквозь дверной проем.

— Тебе не обязательно со мной идти. Я просто предупрежу Кейденс и Шайнинга и сразу вернусь.

Пегас покачал головой и захромал к тайнику за картиной. Достав оттуда мешочек с порошком, он уверенно посмотрел на Куно.

— Есть шанс, что ты наткнешься на королеву ченджлингов, и я сомневаюсь, что в этот раз ты сможешь превратиться в дракона. Я уже не говорю о том, что тебе придется убедить Шайнинга, что существует любовное заклинание, которое даже его жена не сможет заметить. Они сразу заподозрят тебя в куче всего неприятного. Будет гораздо проще, если я буду рядом.

Куно задумалась, затем согласно кивнула.

— Ты прав.

Варден улыбнулся ей, затем засунул в мешочек нос и глубоко вдохнул. Задрожав и откашлявшись, он на пробу подпрыгнул на месте и удовлетворенно кивнул.

— Пошли, я готов!

Куно неуверенно посмотрела на него, прижав уши.

— Я не позволю тебе лететь туда.

— Извини, я забыл, где сегодня припарковал свой паровоз, — сухо ответил пегас.

Ченджлинг фыркнула и вышла наружу. Вспыхнуло зеленое пламя, и перед Варденом появился грифон раза в два больше его самого.

Пегас распахнул рот.

— Я думал, грифоны гораздо меньше.

— Правильно думал, — ответила Куно, нетерпеливо щелкая клювом, — Залезай.

Варден с опаской забрался ей на спину.

— Держись за грудь, не за шею. Не вздумай выдергивать перья! — предупредила она и, распахнув огромные крылья, взмыла в воздух.


Около получаса спустя они приземлились неподалеку от Кантерлота. Пегас спрыгнул со спины грифона и с хрустом потянулся. Куно тем временем превратилась в свою любимую форму — белого пегаса с голубой гривой и хвостом.

— Итак, каков план? — спросил Варден, потирая лоб.

Ченджлинг задумчиво хмыкнула.

— Ну, до утра еще далеко. Ночной прием еще не должен был кончиться. Надеюсь, Шайнинг Армор сегодня в карауле. Они всегда держат несколько стражников в тронном зале во время приемов, на всякий случай.

Варден удивленно на нее посмотрел.

— Откуда ты все это знаешь?

Куно хихикнула и покачала головой.

— Мы как-то раз уже захватили этот замок, помнишь?

— Ах да, было дело.

— Слушай, между нами... точно все в порядке, как раньше?

Варден приподнял бровь.

— Ты все еще сомневаешься?

Удовлетворенно кивнув, она поцеловала пегаса в щеку и зашагала в направлении спящего города. Варден вздохнул.

— Я люблю тебя, Куно. Ты ченджлинг, ты должна это чувствовать.

— Просто все случилось так... быстро. Ты меня любил, потом ты меня ненавидел, а через два часа любил еще сильнее прежнего. Я боюсь, может, это заклинание вернулось, или... — призналась Куно, отводя взгляд.

Варден покачал головой и, остановившись, развернул ченджлинга к себе. Наклонившись, он нежно поцеловал ее в нос.

— Я люблю тебя, Куно. И это никакая не магия... А если и магия — то хорошая. Ты уже сделала достаточно, чтобы я и так влюбился в тебя по уши. Просто... у меня ушло несколько часов, чтобы побороть желание забить тебя до смерти.

Куно улыбнулась и ответила ему поцелуем.

— Спасибо, что ты такой замечательный, Варден.

— На самом деле у меня просто не было выбора, — пегас хитро улыбнулся, — Я же на тебе женился, так что застрял с тобой на всю оставшуюся жизнь.

— Мой! Навсегда! — проурчала Куно, на ходу прижимаясь к нему и целуя в шею.

— Сосредоточься, Куно. Нам еще принца спасать!


Два темных стража у ворот дворца неохотно пропустили пегасов внутрь, когда Варден заявил, что у него есть важное сообщение для капитана стражи от бойца из запаса. Технически он не состоял в страже с тех пор, как свидетельствовал на суде по делу Даггертейла и признался в связи с ченджлингом. По решению суда он был "временно отстранен от службы", а приказа о возвращении в запас так и не последовало.

Куно и Варден прошагали сквозь внутренний двор в направлении здания, в котором обычно проходил ночной прием посетителей. Миновав очередную пару стражников, они оказались в просторном зале. Принцесса Кейденс и принцесса Луна сидели на тронах и слушали фермера, жалующегося на нападение паразитов и потерю урожая. Куно уселась у дальней стены зала. Варден присоединился к ней.

— Разве мы не торопимся?

Куно мягко покачала головой.

— Не торопимся. Заклинание, которому я ее научила... Чтобы начать действовать, ему требуется время. Много времени. И много немагической работы. У нее уйдут недели, чтобы добиться хоть каких-то результатов... Что поднимает другой вопрос: как она, собственно, собирается организовать регулярное общение с Шайнинг Армором?

Варден задумчиво почесал подбородок и поморщился.

— Переборщил с Чудо-Травкой? — спросила Куно, усмехнувшись.

Варден кивнул и высунул язык.

— Не чувствую никакого вкуса, и моя шкура как толстая перчатка.

Куно тихо хихикнула и вдруг замерла, обернувшись ко входу. Раздался треск дерева, двери слетели с петель, и в проеме показалась королева Кризалис собственной персоной. За ее спиной виднелись двое стражников, отчаянно пытающихся вырваться из прижимающего их к полу зеленого облака магии.

Варден распахнул глаза. Куно вскочила на ноги. Быстрее всех среагировала принцесса Луна. Она уже стояла в центре зала. Вспышка темно-синего света — и на ней сверкала серебристая броня, а рог горел сумеречным светом.

— Немедленно отпусти мою стражу! — потребовала она, угрожающе протягивая вперед копыто.

Кризалис фыркнула, но подчинилась. Стражники вскочили на ноги и с копьями наготове встали по обе стороны от королевы. Куно, прищурившись, смотрела на королеву, затем к ней пришло озарение, и она в восхищении распахнула глаза.

— Ах ты хитрая сволочь... — прошептала она.

Варден хотел было что-то спросить, но Кризалис заговорила первой.

— Я здесь, чтобы сдаться. Мой улей изгнал меня. Я хочу... предоставить вам информацию, которая будет полезной в случае их нападения.

Луна напряглась, с недоверием изучая королеву ченджлингов из-под серебряного шлема.

— Какой-то хреновый у нее план... — нахмурился Варден.

— А теперь угадай, кто будет ее допрашивать? — прошептала Куно, не оборачиваясь.

— Я буду говорить только со стражником высшего ранга, — продолжила Кризалис, подтверждая догадку Куно, — Полагаю, он меня хорошо помнит.

Принцесса Луна бросила взгляд на Кейденс. Та стояла перед троном, широко расставив ноги и тяжело дыша, стараясь не дать волю накопившейся ярости.

— Бросить ее в подземелье! Мы позже решим, как с ней поступить.

Луна отвернулась от королевы и кивнула страже. Кризалис презрительно фыркнула, глядя в глаза принцессе любви. Стражники шагнули вперед, почти уткнувшись остриями копий в бока королевы.

— Да будет так, — сплюнула Кризалис и позволила отконвоировать себя в подземелье.

Куно мрачно наблюдала за ней, закусив губу.

— Почему ты их не остановила? — спросил ее Варден, прижимая уши.

— Ченджлинг, который пытается не дать взять в плен свою королеву?

Варден задумчиво кивнул.

— И что теперь будем делать?

— Не думаю, что Кризалис меня заметила. Соберем трех принцесс и Шайнинга в одной комнате и выложим им все что знаем. Все. И будем надеяться, что они нам поверят, — неуверенно закончила она.

— Или, может, пойдем домой?.. — с долей надежды предложил Варден.

— Что?

— Мы можем плюнуть на все и пойти домой. Шайнинг меня серьезно покалечил, когда не давал пройти к тебе. Я ничем ему не обязан.

Куно покачала головой и ткнулась носом ему в шею.

— Ты и сам прекрасно понимаешь, что если мы ничего не сделаем — то ты всю жизнь будешь об этом жалеть.

Пегас тяжело вздохнул.

— Ты права.

Куно улыбнулась и поцеловала его в щеку.

— Отлично, а теперь организуй мне аудиенцию с Селестией и компанией, песик!

Варден закатил глаза.

— Ты же знаешь, что можешь меня так называть, только когда на мне поводок и ошейник!

Куно хихикнула и обняла своего мужа.

— Я... Я так рада, что мы остались такими же, как и были. Не смотря ни на что...

Варден улыбнулся и высвободился из объятий.

— Я знаю, милая, я знаю... — прошептал он, — Но — обсудим это попозже, сейчас нам пора спасать государственных служащих высшего ранга.

— Ну почему моим мелким шалостям всегда мешают непредвиденные обстоятельства вселенского масштаба? — Куно недовольно поджала губы.

Варден тепло улыбнулся и, развернувшись, направился к Кейденс.


Куно, в своей естественной форме, выглядела крошечной на фоне Селестии, Луны, Кейденс, Шайнинг Армора и шестерых стражников. Варден сидел у нее за спиной и чувствовал себя не в своей тарелке.

— Кризалис появилась у нас дома и потребовала у меня... заклинание. Наследие моего старого улья. Очень... сильное любовное заклинание, эффекты которого проявляются с течением времени. Его очень сложно отследить — надо знать, что искать...

— А откуда нам знать, что ты не наложила его на Вардена? — сухо спросила Селестия.

Куно застыла в неуверенности. Варден шагнул вперед.

— Позволь мне, — он мягко коснулся копытом плеча ченджлинга.

Та кивнула и опустила голову.

— Я был под ее заклинанием... почти два года. Я ничего не подозревал. Думал, что наши чувства взаимны.

— А сейчас ты уже не заколдован? — спросила Луна, подняв бровь.

Варден кивнул.

— Она недавно сняла заклинание. Несколько часов назад, если быть точным.

— И ты по-прежнему на ее стороне? — недоверчиво спросила Кейденс.

— Я... — пегас нежно посмотрел на свою жену, — Когда она сняла заклинание — я больше не любил ее. Я напал на нее. Избил. Несколько раз. Но, когда я все обдумал... Я снова влюбился в нее. Или — в первый раз, смотря как считать.

— Ты... должен понимать, что твое свидетельство не особо надежно, Варден, — заметил Шайнинг Армор, — Ты все это время был наедине с ченджлингом, владеющим, по ее и твоим словам, сильнейшим заклинанием контроля разума.

Варден осторожно кивнул.

— Можете делать, что хотите, чтобы подтвердить это или опровергнуть. У нас была для вас информация, и мы ее вам передали.

— Даже после того, что случилось между нами во дворе замка два года назад? — спокойно уточнил Шайнинг.

Варден глубоко вздохнул.

— Лично я был за то, чтобы отправиться спать, учитывая тот факт, что за последние сутки я дважды принимал порошок из бинтомха только для того, чтобы суметь добраться из точки А в точку Б.

— Итак... за последние сутки ты женился на, разлюбил и снова полюбил ченджлинга, которая держала тебя под заклинанием и последние два года манипулировала твоими эмоциями, а затем отдала это заклинание Кризалис, что породило цепь событий, в ходе которой ты обо всем этом узнал?.. — подвела итог Кейденс.

— Кратко говоря.

Принцесса любви покачала головой. Луна и Селестия наклонились друг к другу и принялись ожесточенно шептаться.

— И... каковы ваши предложения по поводу сложившейся ситуации? — спросил тем временем Шайнинг, — Мы пока не можем проверить ваши показания, но если то, что вы говорите — правда, то это заклинание очень опасно в копытах Кризалис.

Куно подняла голову и шагнула вперед.

— Я приблизительно представляю, что можно предпринять.

Варден улегся на пол, положил копыта и приготовился слушать. Через мгновение он уже спал.


Стража проводила Вардена и Куно в облике пегаса до ворот замка, где их ждала закрытая карета. Варден забрался внутрь и уселся на сидение с одной стороны, Куно — с другой. Стражник захлопнул дверь, и карета тронулась в сторону Понивилля.

— Что я пропустил? — спросил Варден, потирая голову.

— Ну... Кризалис ждет не один романтический вечер с Шайнингом. В плохом смысле, естественно.

— Почему? — спросил Варден, протирая глаза.

— Я несколько раз накладывала заклинание на Шайнинга под присмотром принцесс. Кейденс первая разобралась, как его унюхать, а Луна первая придумала, как его снять. Сомневаюсь, что Кризалис заметила, что я там была. А даже если и заметила — она все равно взаперти, — Куно довольно улыбнулась, — И заклинание теперь бесполезно. Они просто будут каждый раз снимать его.

— Что, и все? — удивленно спросил Варден.

— Ну да. Пока она сама выкладывает им все секреты ченджлингов — зачем что-то менять?

— А зачем ей вообще что-то рассказывать? — неуверенно спросил пегас.

— Потому что в этом и заключается ее план. Я не уверена насчет деталей, но суть в том, что она будет торчать в подземелье и ждать Шайнинга. Когда тот будет ее допрашивать — она будет постепенно его околдовывать. Со временем она придумает план, как сбежать вместе с ним. А заманить его к себе она может обещаниями информации.

— Значит... они манипулируют ей, пока она думает, что манипулирует ими?

— Ага. Или же ее просто-напросто будет допрашивать кто-то еще.

Варден откинулся на спинку сидения.

— О Селестия... Чтобы тюремщик влюбился в собственную заключенную, да еще и ченджлинга? — с ядовитой иронией произнес он, — Кто вообще на такое способен?

— Кто-нибудь в отчаянном положении. Или кто-нибудь, кто ценит личность больше внешнего вида, — улыбнулась Куно.

Варден схватил ее за копыто, притянул к себе и поцеловал в щеку.

— Так что, никакой зрелищной драки, никакой кульминации в самом конце?

— Так бывает только в дурацких романах, — хихикнула Куно, щелкнув пегаса по носу.

Варден бросил взгляд на дверь кареты, затем задернул занавеску на окне.

— Если хочешь, можем устроить кульминацию прямо здесь.

Куно довольно мурлыкнула и нежно лизнула пегаса в щеку.

— А как же пофилософствовать на тему того, любишь ты меня по-настоящему или нет?

— Я и так знаю, что люблю, — прошептал он, поцеловал ее в нос и прижал к себе, — А теперь заткнись и давай делать жеребенка!

Куно хихикнула и заурчала, прижимаясь поближе.

— Я тоже люблю тебя, Варден! А теперь подари мне чудеса продолжения рода, ожирения и гормонального бешенства!

Эпилог

Первый том
Оригинал: An Affliction of the Heart: Volume Two
Автор: Anonymous_Pegasus
Переводчик: Kaze_no_Saga
Редактор: Pifon
Версия Google Docs
(Не забудьте вернуться и оставить комментарий!)

Эпилог

Напевая какую-то дурацкую песенку, Варден осторожно откручивал плод Авроры от стебля, пока тот не упал в его здоровое копыто. Передав его стоящему рядом стражнику, он принялся за следующий.

Ему помогали четверо пегасов в военной форме. Они забирали у него фрукты и бережно раскладывали в подбитые шелком шкатулки.

Варден был голоден, и хотел закончить поскорее, но в этом деле осторожность должна быть превыше всего. Он уже уронил один плод, когда попытался поймать его больным копытом. Результатом оказался красочный фейерверк и испорченный нагрудник одного из стражей, превратившийся из из золотого в ярко-розовый.

Варден так спешил, потому что утром узнал, что Куно сегодня рожает.

Прошлой ночью она жаловалась на боль в животе, и пегас, накачавшись Чудо-Травкой, практически дотащил ее до Понивилльской больницы. Остаться с ней он не рискнул. Он слишком хорошо знал Аврору и понимал, что собирать ее необходимо именно в этот день и час.

А прямо перед вылетом на плантацию его застал курьер и сообщил, что его жена рожает.

Поэтому Варден очень спешил, но старался быть как можно аккуратней. Большая часть пухлых красно-желтых плодов была уже упакована — осталось всего несколько штук. Печальный опыт показал, что стражникам доверять сбор нельзя. Тут требовалась сноровка. Надо было аккуратно подкрутить плод и дернуть под определенным углом, так, чтобы большая часть нежной мякоти и семян не осталась болтаться на стебле.

Все время беременности Куно вела себя, за неимением лучшего слова, как истеричная гормональная сучка. Варден очень быстро выяснил, что ченджлинги совершенно не способны справляться с перепадами настроения, вызванными избытком гормонов. Куно скакала от "Я хочу тебя прямо здесь и сейчас!" к "Почему ты такой бесполезный!", затем к "Я такая дура, что влюбилась в тебя!" и к "Прости меня, я тебя люблю, мне так стыдно!" по пути из спальни в ванную.

Но, когда ночью он лежал рядом с ней, прижавшись к ее спине и нежно поглаживая округлившийся живот — он просто не мог на нее злиться.

И сейчас он пропускает рождение собственного ребенка! Он обещал ей, что будет рядом и будет держать ее копыто. Куно старалась этого не показывать, но она очень боялась.

А теперь ему пришлось тащиться на эту треклятую плантацию собирать эту треклятую Аврору!

Варден передал стражнику последний плод и облегченно вздохнул.

— Я вернусь... м-м... скоро! — Он махнул копытом и понесся к выходу из ущелья.


Накачанный своим порошком, он тяжело приземлился перед больницей. Чудо-Травка с каждым разом становилась все менее эффективной по мере того, как тело вырабатывало к ней иммунитет. Скоро он даже ходить нормально не сможет, не то что летать.

Тяжело дыша, с раскрасневшимся лицом, он влетел в здание, рванул на второй этаж, пронесся по коридору, уворачиваясь от не вовремя появившейся на пути медсестры, и замер перед нужной дверью.

Заглянув внутрь, он увидел свою жену. Она лежала на кровати, держала в копытах голубой сверток и смотрела на его содержимое с такой любовью и нежностью на лице, что Варден не нашел в себе силы войти и потревожить ее.

Так он и стоял, непонятно сколько времени, и любовался ее лицом. Вскоре Куно заметила его и радостно поманила к себе.

Проскользнув в палату, он замер рядом с кроватью и осторожно наклонился.

— С-смотри, Варден... У нас девочка... — прошептала Куно, плача от счастья, и протянула ему сверток.

Он нежно принял его и отогнул краешек одеяла. Пегас. Нежно-голубого цвета, с белой гривой и прекрасными изумрудными глазами встретил его взгляд и тихо угукнул.

Варден тяжело сглотнул, не веря своим глазам. Из транса его вывел легкий смешок. Он поднял голову, стремительно краснея.

— Она прекрасна, правда? — шепнула Куно.

Варден молча кивнул, уселся на край кровати и потерся носом о щеку жены.

— Прости, что не был с тобой, Куно... Мне нечего сказать в свою защиту.

— Я прощаю тебя, — тихо сказала она, целуя его в ответ, — Варден... У нас дочка...

Пегас улыбнулся и приобнял жену одним копытом. Так они сидели и смотрели на маленький голубой сверток, не в силах отвести глаз.

— Она так похожа на меня...— Куно развернула одеяльце, показывая Вардену крошечный белый хвост, на котором висела красная ленточка с золотым колокольчиком. Колокольчик зазвенел, и маленький пегас развернулась на звук, протягивая копыто к игрушке.

Варден улыбался до ушей. В горле опять стоял комок.

— Прямо как мама...

Малышка дотянулась до колокольчика, чихнула, удивленно заморгала и затрясла головой. Куно хихикнула и указала носом на жеребенка.

Варден нахмурился. Когда она чихнула, ее глаза превратились из изумрудно-зеленых в ярко-розовые.

— Прямо как мама... — пробормотал он, целуя жену в щеку, — Уже решила, как мы ее назовем?

Куно прикусила губу и отвернулась, затем, явно нервничая, посмотрела мужу в глаза.

— Я... Я думала, может... Сварм?

Варден прижал уши. На глаза навернулись слезы. Прижавшись щекой к щеке жены, он посмотрел на свою дочь. Его сердце, казалось, стало в два раза больше, и сразу же расплавилось, разливаясь приятным теплом по всему телу. Он протянул к маленькому пегасу копыта и дрожащим от волнения и радости голосом произнес:

— Добро пожаловать в нашу семью, Сварм!